Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
GY936_Cover_Print.p65
1
SA0507-A
Printed in China/Imprimé en Chine
E S F G I Sw D Nr Fi De Po R Hg Cz Pl
HL-820VER/HS-8VER/MS-8VER/
MS-80VER/SL-100VER/SL-160VER/
SL-300VER/SL-790VER
User's Guide
Käyttäjän opas
Guía del usuario
Brugsvejledning
Mode d'emploi
Manual de Instruções
Bedienungsanleitung
Guida dell'utilizzatore
Felhasználói Útmutató
Instruktionshäfte
Návod k použití
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja Obsługi
Bruksanvisning
05.7.14, 10:07 AM

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Casio HL-820VER

  • Seite 1 E S F G I Sw D Nr Fi De Po R Hg Cz Pl HL-820VER/HS-8VER/MS-8VER/ MS-80VER/SL-100VER/SL-160VER/ SL-300VER/SL-790VER User’s Guide Käyttäjän opas Guía del usuario Brugsvejledning Mode d’emploi Manual de Instruções CASIO COMPUTER CO., LTD. Bedienungsanleitung 6-2, Hon-machi 1-chome Guida dell’utilizzatore Felhasználói Útmutató Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Instruktionshäfte Návod k použití Gebruiksaanwijzing Instrukcja Obsługi...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Svenska ..................41 Nederlands .................. 49 Norsk .................... 57 Suomi ................... 65 Dansk ................... 73 Português ..................81 Русский ..................89 Magyar ..................97 Česky ..................105 CASIO Europe GmbH Polski ..................113 Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany GY936_Cover_Print.p65 05.7.12, 3:11 PM...
  • Seite 3 English Contents 1/ General Guide ......................2 2/ Correcting Input Errors ................... 2 3/ Power Supply ......................3 4/ Important Precautions .................... 5 5/ Specifications ......................6 6/ Euro Currency Conversion ..................7 7/ Example Calculations ..................121 8/ Currency Conversion Examples ................ 137 IMPORTANT! •...
  • Seite 4: General Guide

    : Arithmetic operation indicators 2 / Correcting Input Errors • To completely clear a value you have just input, press C (or / (HL-820VER)). • If you press the wrong arithmetic operation key (+, -, *, /), simply press the correct key before inputting anything else.
  • Seite 5: Power Supply

    Error Indicator If the error indicator “E ” appears on the display, press C (or / (HL-820VER)) to clear the error and continue with the calculation, or A (or / twice (HL-820VER)) to clear the entire calculation. 3 / Power Supply...
  • Seite 6 Battery Replacement Do not try to replace the battery yourself. Have it replaced by an authorized CASIO dealer or service center. If the display becomes dim and difficult to read, or if nothing appears on the display when you press A (especially when lighting is dim), you probably need to have the battery replaced.
  • Seite 7: Important Precautions

    This calculator switches power off automatically about six minutes after the last key operation is performed. To restore power, press A (or / (HL-820VER)). • When you press A (or / (HL-820VER)), the independent memory contents are not cleared. 4 / Important Precautions •...
  • Seite 8: Specifications

    5 / Specifications Power Supply: HL-820VER: One LR54 (LR1130) button type battery HS-8VER/MS-8VER/MS-80VER/SL-100VER/SL-160VER/SL-300VER/SL-790VER: Two-Way Power System, with solar cell and one button type battery (LR54 (LR1130)) Battery Life: HL-820VER: Approximately 7,000 hours continuous operation HS-8VER/MS-8VER/MS-80VER/SL-100VER/SL-160VER/SL-300VER/SL-790VER: Approximately 3 years (1 hour operation per day) Operating Temperature: 0°C to 40°C (32°F to 104°F)
  • Seite 9: Euro Currency Conversion

    SL-300VER: Approximately 50 g (1.8 oz) (including the battery) SL-790VER: Approximately 40 g (1.4 oz) (including the battery) 6 / Euro Currency Conversion • Pressing A (or / twice (HL-820VER)) to clear the calculation memory does not clear the conversion rate setting. – 7 –...
  • Seite 10 • You can check the currently set rate at any time by pressing A (or / twice (HL- 820VER)) and then E. • The rate is retained in memory even when calculator power is turned off by pressing O (HL-820VER) or by operation of Auto Power Off. – 8 – 01GY936_EU15_E_0712.p65...
  • Seite 11: Español

    Español Indice 1/ Guía general ......................10 2/ Corrección de errores de ingreso ................ 10 3/ Alimentación ......................11 4/ Precauciones importantes ................... 13 5/ Especificaciones ....................14 6/ Conversión de divisa europea (Euro) ..............15 7/ Cálculos de ejemplo .................... 121 8/ Ejemplos de conversión de divisa ..............
  • Seite 12: Guía General

    : Indicadores de operación aritmética 2 / Corrección de errores de ingreso • Para borrar completamente un valor que ha ingresado, presione C (o / (HL-820VER)). • Si presiona una tecla de operación aritmética equivocada (+, -, * o /), simplemente presione la tecla correcta antes de ingresar cualquier otra cosa.
  • Seite 13: Cambio De La Pila

    Indicador de error Si el indicador “ E ” aparece sobre la presentación, presione C (o / (HL-820VER)) para borrar el error y continuar con el cálculo, o A (o / dos veces (HL-820VER)) para borrar el cálculo entero.
  • Seite 14 Cambio de la pila No intente cambiar la pila por sus propios medios. Haga cambiar la pila en un concesionario o centro de servicio CASIO autorizado. Si la presentación se convierte oscura y dificil de leer, o si nada aparece en la presentación al presionar A (especialmente cuando la iluminación está...
  • Seite 15: Función De Apagado Automático

    Esta calculadora se apaga automáticamente unos seis minutos después de la última operación de tecla. Para restaurar la alimentación, presione A (o / (HL-820VER)). • Cuando presiona A (o / (HL-820VER)), los contenidos de la memoria independiente no son borrados.
  • Seite 16 5 / Especificaciones Alimentación: HL-820VER: Una pila de tipo botón LR54 (LR1130) HS-8VER/MS-8VER/MS-80VER/SL-100VER/SL-160VER/SL-300VER/SL-790VER: Sistema de alimentación de dos modos, con pila solar y una pila de tipo botón de LR54 (LR1130) Duración de pila: HL-820VER: Aproximadamente 7.000 horas de operación continua HS-8VER/MS-8VER/MS-80VER/SL-100VER/SL-160VER/SL-300VER/SL-790VER: Aproximadamente 3 años (1 hora de operación por día)
  • Seite 17 SL-790VER: Aproximadamente 40 g (incluyendo la pila) 6 / Conversión de divisa europea (Euro) • Presionando A (o / dos veces (HL-820VER)) para borrar la memoria de cálculo no borra el ajuste de la tasa de conversión. – 15 –...
  • Seite 18 • Puede comprobar la tasa ajustada actualmente en cualquier momento presionando A (o / dos veces (HL-820VER)) y luego E. • La tasa queda retenida en la memoria, aun cuando la calculadora sea apagada presionando O (HL-820VER) o mediante la operación de apagado automático. – 16 – 02GY936_EU15_S_0712.p65...
  • Seite 19: Français

    Français Table des matières 1/ Guide général ......................18 2/ Corrections des erreurs d’entrée ................. 18 3/ Alimentation ......................19 4/ Précautions importantes ..................21 5/ Fiche technique ..................... 22 6/ Conversion en Eurodevise ................... 23 7/ Exemples de calculs ................... 121 8/ Exemples de conversion de devises ..............
  • Seite 20: Guide Général

    2 / Corrections des erreurs d’entrée • Pour effacer complètement une valeur que vous venez d’entrer, appuyez sur C (ou sur / (HL-820VER)). • Si vous appuyez sur la mauvaise touche d’opération arithmétique (+, -, *, /), appuyez simplement sur la bonne touche avant d’entrée un chiffre.
  • Seite 21: Remplacement De La Pile

    Indicateur d’erreur Si l’indicateur d’erreur « E » apparaît sur l’écran, appuyez sur C (ou sur / (HL-820VER)) pour effacer l’erreur et continuez votre calcul, ou appuyez sur A (ou deux fois sur / (HL-820VER)) pour effacer tout le calcul.
  • Seite 22 Remplacement de la pile N’essayez pas de remplacer la pile vous-même. Faites-la remplacer par un revendeur ou à un service après-vente agréé CASIO. Si l’affichage est flou et difficile à lire, ou si l’écran est vide lorsque vous appuyez sur A (surtout lorsque l’éclairage est faible), la pile doit probablement être remplacée.
  • Seite 23: Arrêt Automatique

    Cette calculatrice s’éteint automatiquement six minutes environ après la dernière opération de touche. Pour rallumer la calculatrice, appuyez sur A (ou sur / (HL-820VER)). • Quand vous appuyez sur A (ou sur / (HL-820VER)), le contenu de la mémoire indépendante n’est pas effacé.
  • Seite 24: Fiche Technique

    Température de service : 0°C à 40°C Dimensions : HL-820VER/HS-8VER : Fermée : 10 (H) × 62,5 (L) × 104 (E) mm Ouverte : 7,5 (H) × 127 (L) × 104 (E) mm MS-8VER : 31,7 (H) × 103 (L) × 145 (E) mm MS-80VER : 30,7 (H) ×...
  • Seite 25 SL-790VER : Environ 40 g (pile comprise) 6 / Conversion en Eurodevise • L’effacement de la mémoire de calculs par une pression sur la touche A (ou deux fois sur / (HL-820VER)) ne supprime pas le taux de conversion fixé. – 23 – 03GY936_EU15_F_0712.p65...
  • Seite 26 Exemple: Fixer le taux de conversion de votre devise locale à 1 euro = 1,95583 DM (Deutsche Mark). 1. Appuyez sur A (ou deux fois sur / (HL-820VER)). 2. Appuyez sur pendant deux secondes environ. Le taux actuellement fixé apparaît à...
  • Seite 27: Deutsch

    Deutsch Inhaltsverzeichnis 1/ Allgemeine Anleitung .................... 26 2/ Berichtigung von Eingabebefehlen ..............26 3/ Stromversorgung ....................27 4/ Wichtige Vorsichtsmaßnahmen ................29 5/ Technische Daten ....................30 6/ Euro-Währungsumrechnung ................31 7/ Rechenbeispiele ....................121 8/ Beispiele für die Währungsumrechnung ............137 WICHTIG! •...
  • Seite 28: Allgemeine Anleitung

    Löschen von Berechnungen • Um den Rechner zu löschen, mit Ausnahme des unabhängigen Speichers, drücken Sie die A-Taste (oder / zweimal (HL-820VER)). • Um nur den unabhängigen Speicher zu löschen, drücken Sie die U -Taste zwei Mal. – 26 –...
  • Seite 29: Fehleranzeige

    Fehleranzeige Falls das Fehlersymbol „E “ am Display erscheint, die C-Taste (oder / (HL-820VER)) drücken, um den Fehler zu löschen und mit der Rechnung fortzusetzen, oder die A-Taste (oder / zweimal (HL-820VER)) drücken, um die gesamte Rechnung zu löschen.
  • Seite 30 Erneuern der Batterie Niemals versuchen, die Batterie selbst auszutauschen. Lassen Sie die Batterie immer von einem autorisierten CASIO Fachhändler oder einem Kundendienst austauschen. Falls das Display blass erscheint und nur noch schwierig abgelesen werden kann oder nichts auf dem Display erscheint, wenn Sie die A-Taste drücken (besonders bei geringer Beleuchtung), muss wahrscheinlich die Batterie erneuert werden.
  • Seite 31: Wichtige Vorsichtsmaßnahmen

    Dieser Rechner schaltet sich ca. sechs Minuten nach der letzten Tastenbetätigung automatisch aus. Um danach die Stromversorgung wieder einzuschalten, die A-Taste (oder / (HL-820VER)) drücken. • Wenn Sie die A-Taste (oder / (HL-820VER)) drücken, wird der Inhalt des unabhängigen Speichers nicht gelöscht. 4 / Wichtige Vorsichtsmaßnahmen •...
  • Seite 32: Technische Daten

    Etwa 3 Jahre (1 Stunde Betrieb pro Tag) Zul. Betriebstemperatur: 0°C bis 40°C Abmessungen (H × B × T): HL-820VER/HS-8VER: Geschlossen: 10 × 62,5 × 104 mm Geöffnet: 7,5 × 127 × 104 mm 31,7 × 103 × 145 mm MS-8VER: MS-80VER: 30,7 ×...
  • Seite 33: Euro-Währungsumrechnung

    SL-160VER: Etwa 35 g (einschließlich Batterie) SL-300VER: Etwa 50 g (einschließlich Batterie) SL-790VER: Etwa 40 g (einschließlich Batterie) 6 / Euro-Währungsumrechnung • Durch das Drücken der A-Taste (oder / zweimal (HL-820VER)) wird der Rechnungsspeicher, nicht aber die Einstellung des Wechselkurses gelöscht. – 31 – 04GY936_EU15_G_0712.p65...
  • Seite 34: Einstellen Eines Wechselkurses

    Beispiele: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 • Sie können den gegenwärtig eingestellten Wechselkurs jederzeit kontrollieren, indem Sie die A-Taste (oder / zweimal (HL-820VER)) gefolgt von der E-Taste drücken. • Der Wechselkurs bleibt im Speicher erhalten, auch wenn die Stromversorgung des Rechners durch Drücken von O (HL-820VER) oder durch Ansprechen der Ausschaltautomatik ausgeschaltet wird.
  • Seite 35: Italiano

    Italiano Indice 1/ Guida generale ...................... 34 2/ Correzione degli errori di introduzione ............... 34 3/ Alimentazione ......................35 4/ Precauzioni importanti ..................37 5/ Caratteristiche tecniche ..................38 6/ Conversione della valuta euro ................39 7/ Esempi di calcoli ....................121 8/ Esempi di conversione di valute ................
  • Seite 36: 1/ Guida Generale

    Cancellazione di calcoli • Per azzerare la calcolatrice, eccetto la memoria indipendente, premere A (o due volte / (HL-820VER)). • Per cancellare solo il contenuto della memoria indipendente, premere due volte U . – 34 –...
  • Seite 37: 3/ Alimentazione

    Indicatore di errore Se l’indicatore di errore “E” appare sul display, premere C (o / (HL-820VER)) per cancellare l’errore e continuare con il calcolo in corso, oppure premere A (o due volte / (HL-820VER)) per cancellare l’intero calcolo. 3 / Alimentazione...
  • Seite 38 Sostituzione della pila Non tentare di sostituire la pila personalmente. Farla sostituire da un rivenditore o da un centro di assistenza autorizzato CASIO. Se la visualizzazione si affievolisce e diventa difficile da leggere, o se nulla compare sul display quando si preme A (in particolare quando la luce è scarsa), è probabile che sia necessario far sostituire la pila.
  • Seite 39: 4/ Precauzioni Importanti

    Questa calcolatrice si spegne automaticamente circa sei minuti dopo l’ultima operazione di tasto. Per riaccendere la calcolatrice, premere A (o / (HL-820VER)). • Quando si preme A (o / (HL-820VER)), il contenuto della memoria indipendente non viene cancellato. 4 / Precauzioni importanti •...
  • Seite 40: 5/ Caratteristiche Tecniche

    Circa 3 anni (1 ora di funzionamento al giorno) Temperatura di impiego: Da 0°C a 40°C Dimensioni: HL-820VER/HS-8VER: Chiusa: 10 (A) × 62,5 (L) × 104 (P) mm Aperta: 7,5 (A) × 127 (L) × 104 (P) mm 31,7 (A) × 103 (L) × 145 (P) mm MS-8VER: MS-80VER: 30,7 (A) ×...
  • Seite 41: 6/ Conversione Della Valuta Euro

    SL-790VER: Circa 40 g (compresa la pila) 6 / Conversione della valuta euro • La pressione di A (o due volte / (HL-820VER)) per cancellare il contenuto della memoria di calcolo non cancella l’impostazione del tasso di conversione. – 39 –...
  • Seite 42 Esempio: Per impostare il tasso di conversione per la propria valuta locale su 1 euro = 1,95583 DM (marchi tedeschi). 1. Premere A (o due volte / (HL-820VER)). 2. Tenere premuto per due secondi circa; il tasso attualmente impostato appare sul display.
  • Seite 43: Svenska

    Svenska Innehåll 1/ Allmän översikt ...................... 42 2/ Korrigering av inmatningsfel ................42 3/ Strömförsörjning ....................43 4/ Viktiga föreskrifter ....................45 5/ Tekniska data ......................46 6/ Omvandling till Euro-valuta .................. 47 7/ Räkneexempel ..................... 121 8/ Exempel på valutaomvandling ................137 VIKTIGT! •...
  • Seite 44: Allmän Översikt

    : Indikator för aritmetiska operationer 2 / Korrigering av inmatningsfel • Tryck på C (eller / (HL-820VER)) för att radera ett värde du just matat in. • Om du trycker på fel aritmetisk operationstangent (+, -, *, /), ska du helt enkelt trycka på...
  • Seite 45 Felindikator Om felindikatorn “E ” dyker upp på skärmen ska du trycka på C (eller / (HL-820VER)) för att ta bort felet och fortsätta beräkningen, eller A (eller / två gånger (HL-820VER)) för att radera hela beräkningen. 3 / Strömförsörjning...
  • Seite 46 är tillräckligt ljust för att kunna läsa skärmen. k Batteribyte Försök inte att byta batteriet själv. Kontakta en auktoriserad CASIO-handlare eller servicecentrum. Batteriet behöver troligen bytas ut om skärmen börjar bli suddig eller svårläst eller är helt tom när A trycks in (speciellt vid dålig belysning).
  • Seite 47: Viktiga Föreskrifter

    Denna räknare slår av strömmen automatiskt cirka sex minuter efter den senaste tangentoperationen. Tryck på A (eller / (HL-820VER)) för att slå på strömmen igen. • Innehållet i det oberoende minnet raderas inte när A (eller / (HL-820VER)) trycks in. 4 / Viktiga föreskrifter •...
  • Seite 48: Tekniska Data

    Cirka 3 år (en timmes användning om dagen) Brukstemperatur: 0°C till 40°C Mått (H × B × D): HL-820VER/HS-8VER: Hopvikt: 10 × 62,5 × 104 mm Uppvikt: 7,5 × 127 × 104 mm 31,7 × 103 × 145 mm MS-8VER: MS-80VER: 30,7 ×...
  • Seite 49 SL-300VER: Cirka 50 g (inklusive batteri) SL-790VER: Cirka 40 g (inklusive batteri) 6 / Omvandling till Euro-valuta • Ett tryck på A (eller / två gånger (HL-820VER)) för att tömma räkneminnet tömmer inte den inställda växelkursen. – 47 – 06GY936_EU15_Sw_0712.p65...
  • Seite 50 Exempel: Inställning av växelkurs mellan lokal valuta och Euro som 1 Euro = 1,95583 DM (tyska mark). 1. Tryck på A (eller / två gånger (HL-820VER)). 2. Håll intryckt i cirka två sekunder för att uppvisa den nu inställda växelkursen.
  • Seite 51: Nederlands

    Nederlands Inhoud 1/ Algemeen overzicht ....................50 2/ Corrigeren van invoerfouten ................50 3/ Stroomvoorziening ....................51 4/ Belangrijke voorzorgsmaatregelen ..............53 5/ Technische gegevens ................... 54 6/ Omrekenen van Eurovaluta .................. 55 7/ Rekenvoorbeelden ..................... 121 8/ Voorbeelden van koersomrekeningen ............137 BELANGRIJK! •...
  • Seite 52: Algemeen Overzicht

    Wissen van berekeningen • Druk op de A toets (of / tweemaal (HL-820VER)) om de geheugens behalve het onafhankelijke geheugen van de calculator te wissen. • Druk tweemaal op U om alleen het onafhankelijke geheugen te wissen.
  • Seite 53: Vervangen Van De Batterij

    Foutlezing Mocht de foutlezing “ E” in de display verschijnen, druk dan op C (of / (HL-820VER)) om de fout te wissen en ga door met de berekening of druk op A (of / tweemaal (HL- 820VER)) om de berekening in zijn geheel te wissen.
  • Seite 54 Vervangen van de batterij Probeer niet de batterij zelf te vervangen. Laat hem vervangen door een erkende CASIO- dealer of een onderhoudswerkplaats. Als de display donker wordt en moeilijk af te lezen of als er niets in de display verschijnt terwijl u op A drukt (in het bijzonder wanneer het vrij donker is) dient u waarschijnlijk de batterij te vervangen.
  • Seite 55: Belangrijke Voorzorgsmaatregelen

    Deze calculator schakelt automatisch uit ongeveer 6 minuten nadat de laatste toetsbewerking is uitgevoerd. Druk op A (of / (HL-820VER)) om de spanning opnieuw in te schakelen. • De inhoud van het onafhankelijke geheugen wordt niet gewist wanneer u op de A toets (of / (HL-820VER)) drukt.
  • Seite 56: Technische Gegevens

    Ca. 3 jaar (bij dagelijks gebruik van 1 uur) Bedrijfstemperatuur: 0°C tot 40°C Afmetingen: HL-820VER/HS-8VER: Dichtgeklapt: 10 (H) × 62,5 (B) × 104 (L) mm Opengeklapt: 7,5 (H) × 127 (B) × 104 (L) mm 31,7 (H) × 103 (B) × 145 (L) mm MS-8VER: MS-80VER: 30,7 (H) ×...
  • Seite 57 SL-790VER: Ca. 40 g (inclusief de batterij) 6 / Omrekenen van Eurovaluta • Bij indrukken van de A toets (of / tweemaal (HL-820VER)) om de berekening in het geheugen uit te wissen wordt de instelling van de wisselkoers niet gewist.
  • Seite 58 (of / tweemaal (HL-820VER)) en daarna op de E toets te drukken. • De wisselkoers blijft in het geheugen behouden zelfs wanneer de spanning van de calculator uitgeschakeld wordt door op O te drukken (bij model HL-820VER) of door in werking treden van de automatische stroomonderbrekingsfunctie.
  • Seite 59: Norsk

    Norsk Innhold 1/ Generell veiledning ....................58 2/ Retting av innmatingsfeil ..................58 3/ Strømforsyning ...................... 59 4/ Viktige forholdsregler ................... 61 5/ Spesifikasjoner ...................... 62 6/ Konvertering av valutaen Euro ................63 7/ Utregningseksempler ..................121 8/ Eksempler på valutakonvertering ..............137 VIKTIG! •...
  • Seite 60 : Indikatorer for aritmetisk operand 2 / Retting av innmatingsfeil • Trykk tast C (eller / (HL-820VER)) for å slette verdien du nettopp har matet inn. • Dersom du trykker feil aritmetisk operasjonstast (+, -, *, /), trykker du ganske enkelt den korrekte tasten før du utfører ytterligere inntasting.
  • Seite 61: Utskifting Av Batteri

    Feilindikator Trykk tasten C (eller / (HL-820VER)) dersom feilindikatoren “ E” kommer til syne i displayet slik at feilen slettes og du kan forsette utregningen, eller trykk A (eller / to ganger (HL-820VER)) dersom du ønsker å slette hele regnestykket.
  • Seite 62 Utskifting av batteri Forsøk ikke å skifte ut batteriet på egen hånd. Batteriet skal skiftes ut av en autorisert CASIO-forhandler eller reperasjonsverksted. Dersom displayet synes å bli mørkt og vanskelig å tyde eller dersom displayet forblir blankt når du trykker A (i særdeleshet når lysforholdene er dårlige) er dette et tegn på at batteriet antagelig bør skiftes ut.
  • Seite 63: Viktige Forholdsregler

    Trykk på A-tasten (eller / (HL-820VER)) når du ønsker å slå kalkulatoren på igjen. • Innholdet i det uavhengige minnet vil ikke slettes når A (eller / (HL-820VER)) trykkes. 4 / Viktige forholdsregler • Unngå at kalkulatoren slippes eller på annen måte utsettes for harde slag.
  • Seite 64: Spesifikasjoner

    Ca. 3 år (1 times daglig bruk) Omgivelsestemperatur: 0°C til 40°C Overflatemål: HL-820VER/HS-8VER: Sammenklappet: 10 (H) × 62,5 (B) × 104 (D) mm Åpnet: 7,5 (H) × 127 (B) × 104 (D) mm 31,7 (H) × 103 (B) × 145 (D) mm MS-8VER: MS-80VER: 30,7 (H) ×...
  • Seite 65 SL-300VER: Ca. 50 g (inkl. batteri) SL-790VER: Ca. 40 g (inkl. batteri) 6 / Konvertering av valutaen Euro • Dersom A (eller / to ganger (HL-820VER)) trykkes for å slette utregningsminnet, vil ikke det konverteringsrate-innstillingen slettes. – 63 – 08GY936_EU15_Nr_0712.p65...
  • Seite 66 • Du kan sjekke at de innstilte valutarateinnstillingene til en hver tid ved å trykke A (eller / to ganger (HL-820VER)) og deretter E. • Raten bevares i minnet selv om kalkulatoren slås av ved å trykke på O (HL-820VER) eller når funksjonen for automatisk strømavslag trer inn.
  • Seite 67: Suomi

    Suomi Sisältö 1/ Yleisopas ........................ 66 2/ Syöttövirheiden korjaaminen ................66 3/ Virran saanti ......................67 4/ Tärkeitä varotoimenpiteitä ..................69 5/ Tekniset tiedot ....................... 70 6/ Euro-valuutan muuntaminen ................71 7/ Laskuesimerkkejä ....................121 8/ Valuutanmuunnosesimerkkejä ................137 TÄRKEÄÄ! •...
  • Seite 68 Laskutoimitusten poistaminen • Kun haluat tyhjentää laskimesta kaikki paitsi itsenäisen muistin, paina A (tai / kaksi kertaa (HL-820VER)). • Jos haluat tyhjentää vain itsenäisen muistin, paina U näppäintä kaksi kertaa. – 66 –...
  • Seite 69: Virran Saanti

    Virheilmaisin Jos näyttöruutuun ilmestyy virheilmaisin “ E”, poista virhe painamalla C näppäintä (tai / (HL-820VER)) ja jatka laskutoimitusta, tai poista koko laskutoimenpide painamalla A näppäintä (tai / kaksi kertaa (HL-820VER)). 3 / Virran saanti HL-820VER k Pariston vaihto Vaihda paristo uuteen silloin kun näyttö himmenee.
  • Seite 70 Pariston vaihto Älä yritä itse vaihtaa paristoa. Vaihdata se valtuutetulla CASIO-myyjällä tai huoltoliikkeessä. Jos näyttöruutu himmenee ja sitä on vaikea lukea, tai mikäli näyttöruutu pysyy muuttumattomana vaikka painaisit A näppäintä...
  • Seite 71: Tärkeitä Varotoimenpiteitä

    Tämä laskin katkaisee virran automaattisesti noin kuuden minuutin kuluttua viimeisestä näppäintoiminnosta. Virta kytkeytyy jälleen painamalla A näppäintä (tai / (HL-820VER)). • Kun painat A näppäintä (tai / (HL-820VER)), itsenäisen muistin sisältö ei tyhjene. 4 / Tärkeitä varotoimenpiteitä • Älä pudota laskinta äläkä muutenkaan altista sitä voimakkaille iskuille.
  • Seite 72: Tekniset Tiedot

    Noin 3 vuotta (1 tunnin käyttö/päivä) Käyttölämpötila: 0 – 40 C-astetta Mitat: HL-820VER/HS-8VER: Kiinni: 10 (K) × 62,5 (L) × 104 (S) mm Auki: 7,5 (K) × 127 (L) × 104 (S) mm 31,7 (K) × 103 (L) × 145 (S) mm MS-8VER: MS-80VER: 30,7 (K) ×...
  • Seite 73 Auki: 8 (K) × 87 (L) × 117,5 (S) mm SL-300VER: 7,5 (K) × 70 (L) × 118,5 (S) mm SL-790VER: 7,8 (K) × 68 (L) × 98 (S) mm Paino: HL-820VER/HS-8VER: Noin 45 g (paristo mukaanlukien) MS-8VER: Noin 100 g (paristo mukaanlukien) MS-80VER: Noin 120 g (paristo mukaanlukien)
  • Seite 74 Valuutan muuntokurssin säätäminen Esimerkki: Säädetään vaihtokurssi paikalliselle valuutalle niin, että 1 euro = 1,95583 DM (Saksan markkaa). 1. Paina A näppäintä (tai / kaksi kertaa (HL-820VER)). 2. Paina näppäintä noin kahden sekunnin ajan. Parhaillaan voimassa oleva kurssi ilmestyy ruutuun.
  • Seite 75: Dansk

    Dansk Indholdsfortegnelse 1/ Generelle anvisninger ................... 74 2/ Korrigering af indtastningsfejl ................74 3/ Strømforsyning ...................... 75 4/ Vigtige forsigtighedsregler ................... 77 5/ Specifikationer ....................... 78 6/ Euro-valuta omregning ..................79 7/ Eksempel på udregninger .................. 121 8/ Eksempler på valutaomregning ................. 137 VIGTIGT! •...
  • Seite 76: Generelle Anvisninger

    Sletning af udregninger • Tryk på A (eller / to gange (HL-820VER)), hvis du vil slette al data i lommeregneren med undtagelse af den uafhængige hukommelse. • Tryk to gange på U , hvis du vil nulstille den uafhængige hukommelse.
  • Seite 77: Udskiftning Af Batteriet

    Hvis fejlindikatoren “ E” kommer frem på displayet, skal du trykke på C (eller / (HL- 820VER)) for at slette fejlen og fortsætte med udregningen, eller på A (eller / to gange (HL-820VER)) for at slette hele udregningen. 3 / Strømforsyning...
  • Seite 78 Udskiftning af batteriet Forsøg aldrig selv at udskifte batteriet. Få det udskiftet hos en autoriseret CASIO forhandler eller værksted. Hvis displayet bliver mørkt og svært at læse, eller der ikke dukker noget frem på displayet, når man trykker på...
  • Seite 79: Automatisk Slukkefunktion

    Denne lommeregner slukker automatisk omkring seks minutter efter det sidste knaptryk. For at tænde igen skal du trykke på A (eller / (HL-820VER)). • Når du trykker på A (eller / (HL-820VER)) vil den uafhængige hukommelse ikke blive slettet. 4 / Vigtige forsigtighedsregler •...
  • Seite 80: Specifikationer

    Omkring 3 år (1 times anvendelse om dagen) Brugstemperatur: 0°C til 40°C Dimensioner: HL-820VER/HS-8VER: Lukket: 10 (H) × 62,5 (B) × 104 (D) mm Åben: 7,5 (H) × 127 (B) × 104 (D) mm 31,7 (H) × 103 (B) × 145 (D) mm MS-8VER: MS-80VER: 30,7 (H) ×...
  • Seite 81 SL-160VER: Omkring 35 g (inklusive batteri) SL-300VER: Omkring 50 g (inklusive batteri) SL-790VER: Omkring 40 g (inklusive batteri) 6 / Euro-valuta omregning • Indtrykning af A (eller / to gange (HL-820VER)) for at slette udregnings-hukommelsen vil ikke slette indstillingen af omregningskursen. – 79 – 10GY936_EU15_De_0712.p65...
  • Seite 82 Indstilling af en omregningskurs Eksempel: Indstilling af omregningskursen for Deres lokale valuta til 1 euro = 1,95583 DM (tyske mark). 1. Tryk på A (eller / to gange (HL-820VER)). 2. Hold inde i ca. to sekunder. Den aktuelt indstillede omregningskurs kommer nu frem på...
  • Seite 83: Português

    Português Sumário 1/ Guia Geral ......................82 2/ Correcção de Erros de Entrada ................82 3/ Fornecimento de Energia ..................83 4/ Precauções Importantes ..................85 5/ Especificações ...................... 86 6/ Conversão de Moeda Euro ................... 87 7/ Cálculos de Exemplo ..................121 8/ Exemplos de Conversão de Moeda ..............
  • Seite 84: Guia Geral

    Limpeza de cálculos • Para limpar a calculadora excluindo a memória independente, prima A (ou / duas vezes (HL-820VER)). • Para limpar somente a memória independente, prima U duas vezes. – 82 –...
  • Seite 85: Fornecimento De Energia

    Indicador de erro Se o indicador de erro “ E ” aparecer no visor, prima C (ou / (HL-820VER)) para cancelar o erro e continuar com o cálculo, ou prima A (ou / duas vezes (HL-820VER)) para limpar todo o cálculo.
  • Seite 86 Não tente substituir a pilha por si mesmo. Peça a substituição da pilha a um revendedor ou centro de assistência técnica autorizada da CASIO. Se o visor ficar escuro e difícil de ler, ou se não aparecer nada no visor quando premir A (especialmente quando houver pouca iluminação), provavelmente precisa substituir a pilha.
  • Seite 87: Função De Desligamento Automático

    Esta calculadora é desligada automaticamente aproximadamente seis minutos após a última operação de tecla. Para restaurar a alimentação, prima A (ou / (HL-820VER)). • Ao premir A (ou / (HL-820VER)), o conteúdo da memória independente não é apagado. 4 / Precauções Importantes •...
  • Seite 88: Especificações

    Aproximadamente 3 anos (1 hora de operação por dia) Temperatura de operação: 0°C a 40°C Dimensões: HL-820VER/HS-8VER: Dobrado: 10 (A) × 62,5 (L) × 104 (P) mm Desdobrado: 7,5 (A) × 127 (L) × 104 (P) mm 31,7 (A) × 103 (L) × 145 (P) mm MS-8VER: MS-80VER: 30,7 (A) ×...
  • Seite 89 SL-300VER: Aproximadamente 50 g (incluindo a pilha) SL-790VER: Aproximadamente 40 g (incluindo a pilha) 6 / Conversão de Moeda Euro • Premir A (ou / duas vezes (HL-820VER)) para apagar a memória da calculadora não apaga o ajuste de taxa de conversão. – 87 –...
  • Seite 90 • Pode verificar a taxa actualmente definida a qualquer momento premindo A (ou / duas vezes (HL-820VER)) e, em seguida, E. • A taxa é retida na memória mesmo que a calculadora seja desligada pelo accionamento de O (HL-820VER) ou pela operação da função de desligamento automático. – 88 – 11GY936_EU15_Po_0712.p65...
  • Seite 91 Русский Содержание 1/ Общие сведения ....................90 2/ Исправление ошибок при вводе ..............90 3/ Питание ......................... 91 4/ Важные меры предосторожности ..............93 5/ Технические характеристики ................94 6/ Пересчет евро ...................... 95 7/ Примеры вычислений ..................121 8/ Примеры пересчета валют ................137 ВНИМАНИЕ! •...
  • Seite 92: Общие Сведения

    *, /) достаточно перед вводом значения нажать на нужную клавишу. k Удаление вычислений • Для удаления всех значений кроме содержимого независимой памяти нажать на клавишу A (или два раза на / (HL-820VER)). • Для удаления только содержимого независимой памяти два раза нажать на клавишу – 90 –...
  • Seite 93: Замена Батареи

    Индикатор ошибки В случае появления на дисплее индикатора ошибки «E» нажать для сброса ошибки на клавишу C (или / (HL-820VER)) и продолжить вычисление, а для удаления всего вычисления — на клавишу A (или два раза на / (HL-820VER)). 3 / Питание...
  • Seite 94 Замена батареи Не пытайтесь сами заменять батарею. Для этого обращайтесь к уполномоченному торговому посреднику «CASIO» или в центр обслуживания. Если дисплей темнеет и с него становится трудно считывать показания, а также если при нажатии на кнопку A на дисплее не появляется никакой индикации (особенно...
  • Seite 95: Функция Автоматического Отключения Питания

    Отключение питания происходит автоматически примерно через 6 минут после последнего нажатия на клавишу. Для возобновления питания нажать на клавишу A (или / (HL-820VER)). • Нажатие на клавишу A (или / (HL-820VER)) не приводит к удалению содержимого независимой памяти. 4 / Важные меры предосторожности...
  • Seite 96: Технические Характеристики

    Рабочая температура 0 – 40°C Размеры HL-820VER, HS-8VER в раскрытом виде — 10 (т) × 62,5 (ш) × 104 (д) мм в закрытом виде — 7,5 (т) × 127 (ш) × 104 (д) мм 31,7 (т) × 103 (ш) × 145 (д) мм...
  • Seite 97 SL-300VER ок. 50 г (с батареей) SL-790VER ок. 40 г (с батареей) 6 / Пересчет евро • Нажатие на клавишу A (или два раза на / (HL-820VER)) для очистки памяти вычисления не приводит к удалению заданного обменного курса. – 95 –...
  • Seite 98 Пример. 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 • Для проверки выставленного к настоящему моменту курса можно в любое время нажать на клавишу A (или два раза на / (HL-820VER)), а затем на клавишу E. • При выключении питания нажатием на клавишу O (HL-820VER) и при...
  • Seite 99: Magyar

    Magyar Tartalom 1/ Általános útmutató ....................98 2/ Beviteli hibák javítása ................... 98 3/ Energiaellátás ......................99 4/ Fontos tudnivalók ....................101 5/ Műszaki adatok ....................102 6/ Euró valuta átváltása ................... 103 7/ Számítási példák ....................121 8/ Valutaátváltási példák ..................137 FONTOS! •...
  • Seite 100: Általános Útmutató

    K : Állandóval történő számítás jele : Aritmetikai műveleti jelek 2 / Beviteli hibák javítása • Az éppen bevitt érték teljesen törölhető a C (vagy a / (HL-820VER)) gomb lenyomásával. • Ha rossz számtani művelet gombját nyomta meg (+, -, *, /), akkor egyszerűen csak a megfelelő...
  • Seite 101 Hiba jelzése Ha az „E” hiba jelzés jelenik meg a kijelzőn, a C (vagy a / (HL-820VER)) gomb lenyomásával törölheti a hibát és folytathatja a számítást vagy az A (vagy kétszer a / (HL-820VER)) lenyomásával törölheti az egész számítást.
  • Seite 102 Elemcsere Ne próbálja meg az elemet saját maga cserélni. Ezt csak hivatalos CASIO kereskedő vagy szervíz végezheti. Ha a kijelző homályossá válik és nehezen olvasható vagy egyáltalán semmi nem jelenik meg a kijelzőn a A gomb megnyomásakor (különösen sötét helységben), valószínű, hogy elem...
  • Seite 103: Automatikus Kikapcsolás

    A számológép az utolsó gombnyomás után kb. 6 perc múlva automatikusan kikapcsol. Az újraindításhoz az A (vagy a / (HL-820VER)) gombot kell megnyomni. • Az A (vagy a / (HL-820VER)) gomb megnyomásával a független memória tartalma nem törlődik. 4 / Fontos tudnivalók •...
  • Seite 104: Műszaki Adatok

    Kb. 3 év (napi 1 óra használat mellett) Működési hőmérséklet: 0°C-tól 40°C-ig Méretek: HL-820VER/HS-8VER: Összecsukva: 10 (M) × 62,5 (Sz) × 104 (H) mm 7,5 (M) × 127 (Sz) × 104 (H) mm Kinyitva: 31,7 (M) × 103 (Sz) × 145 (H) mm MS-8VER: MS-80VER: 30,7 (M) ×...
  • Seite 105 SL-300VER: Kb. 50 g (elemmel együtt) SL-790VER: Kb. 40 g (elemmel együtt) 6 / Euró valuta átváltása • Az A (vagy kétszer a / (HL-820VER)) megnyomása a számítási memória törléséhez nem törli az átváltási árfolyam beállítását. – 103 – 13GY936_EU15_Hg_0712.p65...
  • Seite 106 • Bármikor ellenőrizheti az aktuálisan beállított árfolyamot az A (vagy kétszer a / (HL- 820VER)) majd az E megnyomásával. • Az árfolam a memóriában marad akkor is, ha az O megnyomása (HL-820VER) vagy az automatikus kikapcsolás kikapcsolja a számológép tápfeszültségét.
  • Seite 107: Česky

    Česky Obsah 1/Všeobecný průvodce ..................106 2/Oprava chyb při vkládání ..................106 3/Napájení ....................... 107 4/Důležitá upozornění .................... 109 5/Technické údaje ....................110 6/Převod měny Euro ....................111 7/Příklady výpočtů ....................121 8/Příklady převodu měny ..................137 DŮLEŽITÉ! • Uschovejte si prosím tento návod a všechny informace tak, abyste je měli v případě potřeby při ruce.
  • Seite 108 : Indikace aritmetických operací 2 /Oprava chyb při vkládání • Pro úplné vymazání právě vložené hodnoty stiskněte C (nebo / (HL-820VER)). • Stisknete-li nesprávnou klávesu aritmetické operace (+, -, *, /), jednoduše stiskněte správnou klávesu dříve, než vložíte cokoli jiného.
  • Seite 109: Výměna Baterií

    Indikace chyby Objeví-li se na displeji indikace chyby ‘‘E”, stiskněte C (nebo / (HL-820VER)) pro vymazání chyby a poté pokračujte ve výpočtu nebo stiskněte A (nebo dvakrát / (HL- 820VER)) pro vymazání celého výpočtu. 3 /Napájení HL-820VER k Výměna baterií...
  • Seite 110 Výměna baterií Nesnažte se sami vyměňovat baterii. Nechte baterii vyměnit u autorizovaného prodejce CASIO nebo v servisním středisku. Jestliže svítí displej tlumeně a je těžko k přečtení nebo se na displeji po stisku A nic neobjeví (zejména při nízké intenzitě osvětlení), je pravděpodobně potřeba vyměnit baterii.
  • Seite 111: Funkce Automatického Vypnutí

    Napájení tohoto kalkulátoru se vypíná automaticky po uplynutí přibližně 6 minut od posledního stisknutí klávesy. Pro zapnutí kalkulátoru stiskněte A (nebo / (HL-820VER). • Při stisknutí A (nebo dvakrát / (HL-820VER)) se nevymaže obsah nezávislé paměti. 4 /Důležitá upozornění • Dbejte na to, aby Vám kalkulátor nespadl a nevystavujte jej velkým nárazům.
  • Seite 112: Technické Údaje

    5 /Technické údaje Napájení: HL-820VER: jedna baterie knoflíkového typu LR54 (LR1130) HS-8VER/MS-8VER/MS-80VER/SL-100VER/SL-160VER/SL-300VER/SL-790VER: dvoucestný systém napájení se solárními články (fotočlánky) a jednou knoflíkovou baterií LR54 (LR1130) Životnost baterie: HL-820VER: přibližně 7000 hodin nepřetržitého provozu HS-8VER/MS-8VER/MS-80VER/SL-100VER/SL-160VER/SL-300VER/SL-790VER: přibližně 3 roky (1 hodina provozu denně) Provozní...
  • Seite 113 SL-160VER: přibližně 35 g (včetně baterie) SL-300VER: přibližně 50 g (včetně baterie) SL-790VER: přibližně 40 g (včetně baterie) 6 / Převod měny Euro • Stiknutí klávesy A (nebo dvakrát / (HL-820VER)) pro vymazání paměti výpočtu nevymaže nastavení převodového poměru. – 111 – 14GY936_EU15_Cz_0712.p65...
  • Seite 114 Příklad: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 • Nastavený kurz lze kdykoli zkontrolovat stikem A (nebo dvakrát / (HL-820VER)) a poté • Kurz je uchován v paměti, i když je kalkulátor vypnut stisknutím O (HL-820VER) nebo pomocí funkce automatického vypnutí. – 112 –...
  • Seite 115 Polski Spis Treści 1/ Informacje ogólne ....................114 2/ Korygowanie błędów wejściowych ..............114 3/ Zasilanie ....................... 115 4/ Ważne środki ostrożności .................. 117 5/ Dane techniczne ....................118 6/ Konwersja Waluty Euro ..................119 7/ Przykłady obliczeń ....................122 8/ Przykłady konwersji walut ..................
  • Seite 116: Informacje Ogólne

    : Wskaźniki operacji arytmetycznej 2 / Korygowanie błędów wejściowych • Aby całkowicie usunąć wprowadzoną właśnie wartość, naciśnij C (lub / (HL-820VER)). • Jeśli naciśniesz niewłaściwy klawisz operacji arytmetycznej (+, -, *, /), przed wprowadzeniem czegoś innego, po prostu naciśnij właściwy klawisz.
  • Seite 117: Wymiana Baterii

    Wskaźnik błędu Jeśli na wyświetlaczu ukaże sie wskaźnik błędu „E”, naciśnij C (lub / (HL-820VER)), aby usunąć błąd i nadal przeprowadzaj obliczenie, lub też naciśnij A (lub dwa razy / (HL- 820VER)), aby całkowicie usunąć obliczenie. 3 / Zasilanie...
  • Seite 118 Wymiana baterii Nie próbój wymieniać samodzielnie baterii. Poleć ich wymianę upowżnionemu do tego przedstawicielowi CASIO lub też centrum usługi. Jeśli wyświetlacz staje się ciemny i trudny do czytania, lub też jeśli nic nie ukazuje sie na wyświetlaczu, kiedy naciskasz A (szczególnie gdy oświetlenie jest przyciemnione), prawdopodobnie powinieneś...
  • Seite 119: Ważne Środki Ostrożności

    • Do czyszczenia jednostki używaj suchej i miękkiej szmatki. • Zawartość tej Instrukcji Obsługi może ulec zmianie bez uprzedzenia. • Firma CASIO COMPUTER CO. LTD., nie odpowiada za żadne straty i roszczenia przez osoby trzecie, które mogą wyniknąć podczas użytkowania artykułu.
  • Seite 120: Dane Techniczne

    5 / Dane techniczne Zasilanie: HL-820VER: Jedna bateria typu LR54 (LR1130) HS-8VER/MS-8VER/MS-80VER/SL-100VER/SL-160VER/SL-300VER/SL-790VER: System podwójnego zasilania z ogniwem słonecznym oraz jedną baterią typu LR54 (LR1130) Żywotność baterii: HL-820VER: Około 7 godzin ciągłej operacji HS-8VER/MS-8VER/MS-80VER/SL-100VER/SL-160VER/SL-300VER/SL-790VER: Około 3 lat (1 godzina pracy dziennie) Temperatura pracy: 0°C do 40°C...
  • Seite 121 SL-300VER: Około 50 g (włącznie z baterią) SL-790VER: Około 40 g (włącznie z baterią) 6 / Konwersja Waluty Euro • Naciśnięcie A (lub dwa razy / (HL-820VER)), aby wyczyścić pamięć kalkulatora, nie wyczyszcza ustawienie kursu konwersji. – 119 – 15GY936_EU15_Pl_0712.p65...
  • Seite 122 • W każdej chwili możesz sprawdzić nastawiony aktualnie kurs, naciskając A (lub dwa razy / (HL-820VER)), a następnie E. • Kurs jest zatrzymany w pamięci nawet gdy zasilanie kalkulatora jest wyłączone poprzez naciśnięcie O (HL-820VER) lub poprzez operację automatycznego wyłączania zasilania. – 120 – 15GY936_EU15_Pl_0712.p65...
  • Seite 123: Example Calculations

    7 / Example Calculations 7 / Cálculos de ejemplo 7 / Exemples de calculs 7 / Rechenbeispiele 7 / Esempi di calcoli 7 / Räkneexempel 7 / Rekenvoorbeelden 7 / Utregningseksempler 7 / Laskuesimerkkejä 7 / Eksempel på udregninger 7 / Cálculos de Exemplo 7 / Примеры...
  • Seite 124 7 / Przykłady obliczeń k Basic Calculations k Cálculos básicos k Calculs élémentaires k Grundlegende Berechnungen k Calcoli fondamentali k Grundläggande beräkningar k Basisberekeningen k Grunnleggende beregninger k Peruslaskutoimenpiteet k Grundlæggende udregninger k Cálculos básicos k Основные вычисления k Alapszámítások k Základní...
  • Seite 125 Display / Apresentação / Példa / Příklad / Műveletsor / Klávesové operace / / Kijelző / Displej / Wyświetlacz Przykład Klawisz operacji 6 ÷ 3 × 5 + 2.4 – 1 = 11.4 6/3*5+2.4-1= 11.4 //(HL-820VER) – 123 – 01_GY936_EU15_Ex_0712.p65 05.7.12, 3:14 PM...
  • Seite 126 k Constant Calculations Input the number you want to use as a constant, and then press one of the arithmetic keys twice. This causes the “K” indicator to appear on the display, indicating constant calculations. k Cálculos con constantes Ingrese el número que desea usar como una constante, y luego presione dos veces una de las teclas aritméticas.
  • Seite 127 k Konstanträkning Mata in talet du vill använda som konstant och tryck sedan på en av de aritmetiska tangenterna två gånger. Indikatorn “K” visas på skärmen som ett tecken på att konstanträkning pågår. k Constanteberekening Voer het nummer in dat u als constante wilt gebruiken en druk vervolgens tweemaal op één van de rekenkundige toetsen.
  • Seite 128 k Cálculos com constante Introduza o número que deseja utilizar como uma constante e, em seguida, prima uma das teclas aritméticas duas vezes. Isto faz que o indicador “K” apareça no visor, indicando cálculos com constante. k Вычисления с константой Введите...
  • Seite 129 k Obliczenia ze stałymi Wprowadź pożądaną liczbę, którą chcesz użyć jako stałą, a następnie naciśnij dwa razy jeden z klawiszy arytmetycznych. Na wyświetlaczu ukaże się wskaźnik „K”, wskazując obliczenia ze stałymi. 1 + 5 = 6 5++1= 3 + 5 = 8 7 –...
  • Seite 130 k Percent Calculations k Cálculos de porcentajes k Calculs de pourcentages k Prozentrechnungen k Calcoli di percentuali k Procenträknin k Percentageberekeningen k Prosentberegning k Prosenttimäärä k Procentudregning k Cálculos de porcentagem k Вычисления с процентами k Százalékszámítások k Výpočty s procenty k Obliczenia procentów Percentage / Porcentaje / Pourcentage / Prozentsatz / Percentuale / Procentandel /...
  • Seite 131 Add On / Recargo / Majoration / Aufschlag / Aumento / Påslag / Toevoeging / Tillegg / Lisäys / 100*5&+ 105. Øgning / Acréscimo / / Hozzáadás / Zvýšení / Kumulowanie 100 + (100 × 5%) = 105 Discount / Descuento / Remise / Diskont / Sconto / Rabatt / Korting / Rabatt / Alennus / 10*20&- Nedsættelse / Desconto /...
  • Seite 132 % change / % de cambio / % de change / %-Änderung / Cambiamento di percentuale / Ändring i % / Verandering in procenten / %-endring / % muutos / Ændring i % / 12-10 & % de mudança / % váltás / Procentuální...
  • Seite 133 Mark-Up / Margen de utilidad / Hausse / Erhöhung / Rialzo / Höjning / Verhoging / Prisforhøyelse / Hinnankorotus / Forhøjelse / % de aumento / Haszonkulcsszámítás / Navýšení /Z wyżka 25% mark-up of 120 25% de aumento sobre 120 Hausse de 25% sur 120 120+25 &...
  • Seite 134 k Independent Memory l Adds the displayed value to independent memory. m Subtracts the displayed value from independent memory. M Recalls and clears independent memory. k Memoria independiente l Suma el valor visualizado a la memoria independiente. m Resta el valor visualizado desde la memoria independiente. M Recupera y borra la memoria independiente.
  • Seite 135 k Memoria indipendente l Aggiunge il valore visualizzato alla memoria indipendente. m Sottrae il valore visualizzato dalla memoria indipendente. M Richiama e cancella la memoria indipendente. k Oberoende minne l Adderar det visade värdet till det oberoende minnet. m Subtraherar det visade värdet från det oberoende minnet. M Återkallar och tömmer det oberoende minnet.
  • Seite 136 k Itsenäinen muisti l Lisää näytössä olevan arvon itsenäiseen muistiin. m Vähentää näytössä olevan arvon itsenäisestä muistista. M Kutsuu itsenäisen muistin esiin ja tyhjentää sen. k Uafhængig hukommelse l Føjer den viste værdi til den uafhængige hukommelse. m Trækker den viste værdi fra den uafhængige hukommelse. M Fremkalder og sletter den uafhængige hukommelse.
  • Seite 137 k Független memória l Hozzáadja a kijelzett értéket a független memóriához. m Kivonja a kijelzett értéket a független memóriából. M Előhívja és törli a független memóriát. k Nezávislá pamě l Přičítá zobrazené číslo do nezávislé paměti. m Odečítá zobrazené číslo z nezávislé paměti. M Vyvolává...
  • Seite 138 8 × 9 = 72 8*9l –) 5 × 6 = 30 5*6m 2 × 3 = 6 2*3l – 136 – 02_GY936_EU15_Ex_0712.p65 05.7.12, 3:14 PM...
  • Seite 139: Currency Conversion Examples

    8 / Currency Conversion Examples 8 / Ejemplos de conversión de divisa 8 / Exemples de conversion de devises 8 / Beispiele für die Währungsumrechnung 8 / Esempi di conversione di valute 8 / Exempel på valutaomvandling 8 / Voorbeelden van koersomrekeningen 8 / Eksempler på...
  • Seite 140 8 / Przykłady konwersji walut • To convert DM100 to euros (conversion rate = 1.95583) • Para convertir 100 marcos alemanes a euros (tasa de conversión = 1,95583) • Pour convertir 100 DM en euros (taux de conversion = 1,95583) •...
  • Seite 141 100. Euro 51.13 Local 100. • To convert 110 euros to French francs (conversion rate = 6.55957) • Para convertir 110 euros a francos franceses (tasa de conversión = 6,55957) • Pour convertir 110 euros en Francs français (taux de conversion = 6,55957) •...
  • Seite 142 • Перевести 110 евро во французские франки (обменный курс 6,55957). • 110 euró átváltása francia frankra (átváltási árfolyam = 6,55957) • Převod 110 Euro na Francouzský frank (převodový poměr 6,55957) • Aby przeliczać 110 euro na franki francuskie (kurs konwersji = 6,55957) 110.
  • Seite 143 Konverteringsresultatet avrundes til to desimaler. / Muunnettu tulos pyöristyy kahdeksi desimaaliluvuksi. / Facit af omregningen rundes af til to decimalpladser. / O resultado da conversão é arredondado para duas casas decimais. / Результат перевода округляется до двух десятичных знаков. / Az átváltás eredménye két tizedes jegyre kerekítésre kerül.
  • Seite 144 MEMO – 142 – 03_GY936_EU15_Ex_0712.p65 05.7.12, 4:22 PM...
  • Seite 145 MEMO – 143 – 03_GY936_EU15_Ex_0712.p65 05.7.12, 4:22 PM...
  • Seite 146 MEMO – 144 – 03_GY936_EU15_Ex_0712.p65 05.7.12, 4:22 PM...

Inhaltsverzeichnis