Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instalação - Varian Turbo-V 70 Bedienungshandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Turbo-V 70:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
INSTALAÇÃO
!
O controller deve ser alimentado mediante um cabo de
alimentação de três fios(ver tabela das partes ordenáveis)
com uma tomada de tipo aprovado a nível internacional
com a finalidade de segurança do usuário. Utilizar sempre
este cabo de alimentação e inserir a tomada com uma
adequada ligação de terra para evitar descargas eléctricas
e para respeitar as normativas CE. No interior do controller
desenvolvem-se altas tensões que podem provocar
graves danos ou a morte. Antes de efectuar qualquer
operação de instalação ou manutenção do controller,
desligar a tomada de alimentação.
NOTA
O controller pode ser instalado numa mesa ou
interior de um rack específico. Em todo caso é
necessário que o ar de refrigeração possa circular
livremente ao redor da aparelhagem. Não instalar e/ou
utilizar o controller em ambientes expostos a agentes
atmosféricos (chuva, gelo, neve), poeiras, gases
agressivos ou em ambientes explosivos ou com
elevado risco de incêndio.
Durante o funcionamento é necessário que sejam
respeitadas as seguintes condições ambientais:
temperatura: de 0 °C a + 40 °C
humidade relativa: 0 - 95% (não condensadora).
Para a ligação do controller à respectiva bomba, utilizar
o cabo específico do próprio controller.
NOTA
O controller modelo 969-9506 é fornecido sem cabo de
alimentação à bomba. O cabo pode ser solicitado
como acessório à Varian; para maiores detalhes
consultar o parágrafo "Accessories and spare parts" do
apêndice "Technical Information". Este deve ser ligado,
de um lado, ao conector J16 do controller e, do outro
lado, ao conector específico da bomba. Os conectores
existentes nas duas extremidades do cabo possuem
uma forma específica que impede a ligação errada do
cabo.
Para as outras ligações e a instalação dos acessórios
opcionais, ver a secção "Technical Information".
UTILIZAÇÃO
Neste
parágrafo
são
procedimentos operativos. Para maiores detalhes e
para procedimentos que envolvem ligações ou peças
opcionais, consultar o parágrafo "Use" do apêndice
"Technical
Information".
descritas a seguir são possíveis no controller modelo
969-9506 só se estiver, ligado ao mesmo, o acessório
"Hand held terminal". Antes de usar o controller
efectuar todas as ligações eléctricas e pneumáticas e
consultar o manual da bomba ligada.
All manuals and user guides at all-guides.com
PERIGO!
no
descritos
os
principais
Algumas
das
instruções
!
Para evitar danos às pessoas e à aparelhagem, caso a
bomba esteja apoiada numa mesa, certificar-se que
esteja estável. Nunca activar a bomba se o flange de
entrada não está ligado ao sistema ou não está
fechado com o flange de fecho.
Comandos, Indicadores e Conectores do
Controller
A seguir, estão ilustrados o painel de comando do
hand held terminal e os painéis de interconexão.
Para maiores detalhes, consultar a secção "Technical
Information".
1. Pulsador para la selección del modo LOW SPEED.
Está activado sólo cuando está seleccionado el modo
de mando del panel frontal. Apretando una vez, la
bomba gira a 2/3 aproximada-mente de la velocidad
nominal. Apretándolo una vez más se desactiva el
modo LOW SPEED.
2. Pulsador para enviar los mandos de START, STOP o
RESET. Está activo sólo cuando se selecciona el modo
de mando del panel frontal. Apretándolo una vez se
activa la fase de puesta en marcha; apretándolo otra
vez se para la bomba. Si la bomba se ha parado
automáticamente a causa de una avería, hay que
apretar este pulsador primero una vez para efectuar el
reset del controler y la segunda vez para volver a poner
en marcha la bomba.
3. Pulsador para que aparezcan en el display los
parámetros cycle number, cycle time y pump life.
4. Pulsador para que aparezcan en el display los
parámetros pump current, pump temperature, pump
power y rotational speed. Está siempre activado
independiente- mente del modo de funcionamiento
elegido.
Apretando
3 y 4 durante 2 segundos por lo menos, se activa un
programa con el cual se pueden programar algunos
parámetros operativos.
5. Display alfanumérico de cristales líquidos: matriz de
puntos, 2 líneas x 16 caracteres.
Painel frontal del "Hand Held Terminal"
18
INSTRUÇÕES PARA O USO
PERIGO!
juntos
los
pulsadores
87-900-870-01 (E)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

969-9506

Inhaltsverzeichnis