Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

General Safety Instructions; Electrical Safety - Extol 8891590 Bersetzung Der Ursprünglichen Bedienungsanleitung

Akku-schubkarre
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
y The manufacturer reserves the right to change the
above-described indication of the charging process
/ charged state with respect to the possible changes
in the manufacturing process. The battery charge
level can be determined by pressing the button on
the battery.
ATTENTION
y When the battery is fully charged, i.e. the voltage of
the battery on the display is 42 V, then it may happen
that when the battery charge check button on the
battery is pressed, only a single red segment may be
shown, i.e. as if it was flat, however, when the termi-
nal voltage falls to 41.9 V and less, the charge level
will be indicated by the green and red segments.
y The charger will automatically stop charging when
the battery is fully charged. Battery overcharging
cannot occur.
4) After charging, first disconnect the charger from the el.
power source and then disconnect the charger from
the battery.
5) Insert the protective rubber cap into the battery
socket. The rubber cap protects the socket against the
ingression of water and mechanical particles, which
could cause a short-circuit of the battery poles.
INSERTING THE BATTERY INTO THE
BATTERY COMPARTMENT OF THE
WHEELBARROW AND TURNING ON THE
ELECTRICAL DRIVE FUNCTION
1) Open the battery compartment cover and insert the
battery into the area oriented according to fig.1.
2) Close the battery compartment cover.
TURNING ON/OFF THE AUTOMATIC
ELECTRIC DRIVE FUNCTION.
y In order to enable the setting of the electrical drive
using the buttons on the control panel located on the
handle, set the power switch (fig. 5, position 7) to posi-
tion „I", which when switched to On will be lit. To turn
off the functions, set the power switch to position „0",
which when switched to Off will turn off the light.
y The electric drive is turned on using button (fig. 5,
position 1), where the degree to which it is pressed
EN
regulates the speed. The rotation (travel) direction is
set using button (fig. 5, position 2) and drive power
(engine power) is set using button (fig. 5, position 4).
Pressing button (fig. 5, position 3) will engage the
brake and stop the motion of the wheelbarrow (block
the rotation of the wheel). Further information about
the el. drive settings are provided i the description of
the control panel (fig. 5).
Electronic battery protection against
full discharge, protection against
overloading and against high tem-
perature.
The battery has electronic protection, which shuts off vol-
tage-current supply and thereby also the operation of the
motor if the terminal voltage reaches the minimum value of
≤ 32 V of if the drawn current is too great, which is given by
the load placed on the motor. The battery will, likewise, shut
off voltage-current supply if its temperature is too high.
The battery may stop supplying voltage-current also
when a load is applied at a low temperature, since battery
power parameters (capacity) of the battery generally
decline at low temperatures.
V. General safety
instructions
WARNING!
It is necessary to read all the safety instructions,
the user's manual, images and regulations supp-
lied with this power tool. Not adhering to any of the
following instructions may lead to injury by electrical shock,
a fire and/or a serious injury to persons.
All the instructions and the user's manual must be
kept for possible future reference.
The term „power tool" in all hereafter provided warnings is
defined as an tool powered from the power grid (via a power
cord) or a tool powered from a battery (without a power cord
/ cordless).
1) SAFETY IN THE WORK AREA
a) The work area needs to be kept clean, tidy,
and well lit. Untidiness and dark areas in the work
area are sources of accidents.
b) The power tool must not be used in environ-
ments where there is an explosion hazard,
70
where there are flammable liquids, gases or
dust. The power tool generates sparks which could
ignite dust or vapours.
c) When using the power tool, it is necessary to
prevent children and other persons access.
If the user becomes distracted, they may lose control
over the activity being performed.

2) ELECTRICAL SAFETY

a) The plug on the power cord must correspond
to the power socket outlet. The power plug
must never be modified in anyway. Socket
adapters must not be used with power tools
that have a safety earth grounding connec-
tion. Power plugs that are not damaged by modifi-
cations and that correspond to the power socket will
limit the danger of injury by electrical shock.
b) The user's body must not come into contact
with grounded objects, such as pipes, central
heating radiators, stoves and refrigerators.
The risk of injury by electrical shock is greater when
your body is in contact with the ground.
c) Power tools must never be exposed to rain,
moisture or wetness. The entry of water into the
power tool increases the danger of injury by electri-
cal shock.
d) The flexible power cord must not be used for
any other purposes. Power tools must not be
carried or pulled by the power cord, nor may
the power plug be disconnected by pulling
on the power cord. The power cord must be
protected against heat, grease, sharp edges
or moving parts. Damaged or tangled power cords
increase the danger of injury by electrical shock.
e) If the power tool is used outdoors, an exten-
sion cord suitable for outdoor use must be
used. Using extension cords designed for outdoor
use, limits the risk of injury by electrical shock.
f) If the power tool is used in damp areas, it is
necessary to use a power supply protected
by a residual current device (RCD). The use of
an RCD limits the danger of injury by electrical shock.
The term „residual current device (RCD)" may be
substituted for by the term „ground fault circuit inter-
rupter (GFCI)" or „earth leakage circuit breaker (ELCB)".
71
3) SAFETY OF PEOPLE
a) When using the power tool, the user must be
attentive and pay attention to what they are
currently doing and must concentrate and
use common sense. The power tool must not
be used when the user is tired or under the
influence of drugs, alcohol or medication.
Momentary inattentiveness when using the power
tool may result in serious injury to persons.
b) Use personal protective aids. Always wear
eye protection. Use protective aids, such as
a respirator, safety footwear with anti-slip soles,
hard head cover or hearing protection appropriately
to the work conditions; they reduce the risk of injury
to persons.
c) It is essential to avoid accidentally starting
the power tool. It is necessary to check that
the trigger is in the Off position before
plugging the power plug into a power socket
and/or when connecting the battery pack,
lifting or carrying the power tool. Carrying the
power tool with a finger on the trigger or connecting
the power tool's plug with the switch engaged may
cause an accident.
d) It is necessary to remove all adjustment
tools and spanners before turning on the
power tool. An adjustment tool or spanner left
attached to a rotating part of the power tool may
result in injury to persons.
e) The user may only work in locations that
they can reach safely. The user must always
maintain a stable stance and balance. This
will provide better control over the power tool in
unforeseeable situations.
f) Dress in an appropriate manner. Do not wear
loose clothing or jewellery. The user must
ensure that they have hair and clothing at
a sufficient distance from moving parts.
Loose clothing, jewellery and long hair may become
caught in the moving parts.
g) If there is equipment available for the
extraction and collection of dust, it is nece-
ssary that such equipment is connected and
used correctly. The use of such equipment may
limit the danger posed by the created dust.
EN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis