II. Technická špecifikácia
Aku fúrik (označenie modelu/objednávacie číslo)
Max. zaťaženie
Rýchlosť jazdy aku fúrika
Brushless motor (bez uhlíkových kief)
Max. výkon motora
Nastaviteľný výkon motora TURBO/ECO
Otáčky motora
Hmotnosť s batériou
Max. rozmery (V × Š × D)
Prejdená vzdialenosť na elektropohon (na jednu batériu)
Objem/materiál korby
Číslo IP celého prepravného fúrika
1)
Požadovaný tlak v pneumatike
Teplota okolia pre používanie
Hladina akustického tlaku L
; neistota K
pA
Hladina akustického tlaku L
; neistota K
wA
Hladina vibrácií na rukoväti a
(súčet troch osí); neistota K
h
Batéria (označenie modelu/objednávacie číslo)
Typ, kapacita, watthodinová zaťažiteľnosť, hmotnosť
Max. svorkové napätie plne nabitej batérie bez zaťaženia
Svorkové (menovité) napätie batérie pri zaťažení
Teplota pre nabíjanie batérie
Čas nabíjania batérie
Displej ukazujúci aktuálne napätie a úroveň nabitia
Ochrana proti preťaženiu a proti úplnému vybitiu
Nabíjačka (označenie modelu/objednávacie číslo)
Napájacie napätie ~ frekvencia
Výstupné nabíjacie napätie/prúd
Ochrana proti prebitiu batérie
2)
Základné diely na dokúpenie v prípade potreby
Korba plastová – objem 100 l
Korba kovová – objem 80 l
Batéria 40 V
6 Ah
Nabíjačka 42 V/2 A
1)
Riaďte sa údajom o tlaku uvedeným na pneumatike.
Údaj uvedený v technickej špecifikácii sa môže zmeniť
vzhľadom na možnú zmenu z výroby.
2)
Ostatné náhradné diely podľa výkresu (obr. 2 alebo
obr. 7) sú uvedené v tabuľke 2 s uvedením identifi-
kačných čísel náhradných dielov na ich objednanie.
SK
8891590
150 kg
0 – 6 km/h
ÁNO
500 W
100 %/50 %
0 – 100 min
-1
24,7 kg
72,8 × 66 × 148 cm
3 – 20 km (1 – 5 hod.)
(podľa záťaže a výkonu)
80 l/kov
IP 64 (okrem iného odolnosť proti dažďu)
2,8 bar
-10 °C až 40 °C
≤ 70 dB(A); K = ± 3 dB(A)
≤ 80 dB(A); K = ± 3 dB(A)
≤ 2,5 m/s
; K = ± 1,5 m/s
2
2
8891590B
Li-ion, 6 Ah, 216 Wh, 1,3 kg
42 V
36 V
10 – 40 °C
~ 2 h
ÁNO
ÁNO
8891590A
110 – 240 V ~ 50/60 Hz
42 V/2 A
ÁNO
Objednávacie číslo
8891590D
8891590C
8891590B
8891590A
y Deklarovaná súhrnná hodnota vibrácií a deklarovaná
hodnota emisie hluku sa zmerala v súlade so štandard-
nou skúšobnou metódou a smie sa použiť na porov-
nanie jedného náradia s iným. Deklarovaná súhrnná
hodnota vibrácií a deklarovaná hodnota emisie hluku sa
smie takisto použiť na predbežné stanovenie expozície.
24
•
VÝSTRAHA
y Emisia vibrácií a hluku počas skutočného používania
náradia sa môže líšiť od deklarovaných hodnôt v závis-
losti od zaťaženia nákladom, terénom a rýchlosti
chôdze.
y Je nutné určiť bezpečnostné merania na ochranu
obsluhujúcej osoby, ktoré sú založené na zhodnotení
expozície v skutočných podmienkach používania (počí-
tať so všetkými časťami pracovného cyklu, ako je čas,
keď je náradie vypnuté a keď beží naprázdno okrem
času spustenia).
III. Súčasti a ovládacie prvky
•
VÝSTRAHA
y Pred uvedením stroja do prevádzky si prečítajte celý
návod na použitie a ponechajte ho priložený pri výrob-
ku, aby sa s ním obsluha mohla oboznámiť. Ak výrobok
komukoľvek požičiavate alebo ho predávate, priložte
k nemu aj tento návod na použitie. Zamedzte poško-
deniu tohto návodu. Výrobca nenesie zodpovednosť
za škody či zranenia vzniknuté používaním prístroja,
ktoré je v rozpore s týmto návodom. Pred použitím
prístroja sa oboznámte so všetkými jeho ovládacími
prvkami a súčasťami a takisto so spôsobom vypnutia
stroja, aby ste ho mohli ihneď vypnúť v prípade nebez-
pečnej situácie. Pred spustením skontrolujte pevné
upevnenie všetkých súčastí a skontrolujte, či nejaká časť
prístroja ako napr. bezpečnostné ochranné prvky nie
sú poškodené, či zle nainštalované alebo či nechýbajú
na svojom mieste. Stroj s poškodenými alebo chýbajúci-
mi časťami nepoužívajte a zaistite jeho opravu či náhra-
du v autorizovanom servise značky Extol® – pozrite
kapitolu Servis a údržba alebo webové stránky v úvode
návodu.
AKU FÚRIK
Obr. 4, pozícia – popis
1) Korba
2) Pneumatika
3) Koleso s elektromotorom
4) Batériový priestor
5) Rukoväť
25
6) Konektor na pripojenie do zásuvky s el. napätím
7) Prevádzkový spínač
8) Kryt batériového priestoru
9) Tlačidlo batérie na zobrazenie napätia na displeji
a zistenie úrovne nabitia batérie
10) Konektor na pripojenie konektora nabíjačky
s ochranným krytom pred vniknutím vody
a mechanických nečistôt.
11) Displej batérie
12) Tlačidlo na odistenie batérie
VÝZNAM TLAČIDIEL
A KONTROLIEK – POPIS NASTAVENIA
5
1
6
2
3
7
4
9
8
Obr. 5, pozícia – popis
1) Tlačidlo aktivácie elektrického pohonu a nastavenia
rýchlosti jazdy – ak nie je toto tlačidlo stlačené, je
vyradený z činnosti pohonný systém, otáčanie kolesa
však nie je zablokované a fúrik je možné používať bez
elektrického pohonu.
2) Tlačidlo nastavenia smeru jazdy (otáčanie) – stlačenie
tlačidla „D" pre smer vpred: svieti kontrolka 6); stlače-
ním tlačidla „R" pre smer vzad: svieti kontrolka 5)
3) Tlačidlo aktivácie brzdy – stlačením tlačidla dôjde
k zablokovaniu otáčania kolesa a kontrolka 7) bude
svietiť na červeno, ak brzda nie je aktivovaná, kont-
rolka 7) bude svietiť na zeleno.
SK