Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 37
CO N G A R O C K S TA R 2500 ULTIMATE ERGOWET CONNECTED
Aspirador vertical / Upright vacuum cleaner
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für cecotec CONGA ROCKSTAR 2500

  • Seite 1 CO N G A R O C K S TA R 2500 ULTIMATE ERGOWET CONNECTED Aspirador vertical / Upright vacuum cleaner Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Seite 2 Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsvoorschriften Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny SOMMAIRE ÍNDICE 1. Pièces et composants 1. Piezas y componentes 2. Avant utilisation 2. Antes de usar 3. Montage de l’appareil 3.
  • Seite 3 8. Řešení problémů 9. Foutcodes 9. Kódy chyby 10. Technische specificaties 10. Technické specifikace 11. Recyclage van huishoudtoestellen 11. Recyklace elektrospotřebičů 12. Garantie en technische ondersteuning 12. Záruka a technický servis CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED 13. Copyright 13. Copyright...
  • Seite 4 Utilice únicamente el cargador provisto. si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 5: Safety Instructions

    Technical jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a Support Service of Cecotec in order to avoid any type of realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin danger.
  • Seite 6 If the liquid gets into contact with skin, wash section in this manual. it immediately with soap and water. If the liquid gets into - WARNING: this tube has electrical connections: the eyes, flush them immediately with clean water for a CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 7: Instructions De Sécurité

    être réparé par le Service d’Assistance escaliers. Technique de Cecotec pour éviter tout type de danger. - Ne bloquez pas les ouvertures de l’appareil et n’obstruez - N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé ou s’il présente des pas le flux d’air.
  • Seite 8 Si le liquide entre en contact avec la peau, lavez- - Attention : ce tube contient des connexions électriques : la immédiatement avec de l’eau et du savon. Si le liquide CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    - Verwenden Sie niemals Zubehörteile, die nicht von Cecotec avec de l’eau propre en abondance pendant 10 minutes empfohlen wurden, da sie Schäden verursachen könnten. minimum, puis consultez votre médecin. Utilisez des gants - Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen,...
  • Seite 10 - Nicht verbrennen oder hohen Temperaturen aussetzen, da Abschnitt über Recycling in dieser Bedienungsanleitung. sie explodieren können. - WARNUNG: Dieses Rohr enthält elektrische Anschlüsse: - Sowohl die Batterie als auch die Batterien können unter CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 11: Istruzioni Di Sicurezza

    Tenere le aperture libere da oggetti e non bloccarle danni visibili. Se il cavo presenta danni, dovrà essere riparato con vestiti o dita. contattare con il servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec - Spegnere e scollegare il prodotto dall’alimentazione quando per evitare qualsiasi tipo di rischio.
  • Seite 12 - Non immergere in acqua per la pulizia; occhi con abbondante acqua pulita per almeno 10 minuti e - Il tubo deve essere controllato regolarmente e non deve consultare un medico. Indossare i guanti quando si maneggia CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 13: Instruções De Segurança

    - Não utilize nenhum acessório que não tenha sido (ver secção “reciclagem” para mais informações). recomendado pela Cecotec, já que poderá causar danos. - Mantenha as pilhas e baterias que podem ser engolidas fora - Não utilize o produto perto de fontes de calor, substâncias do alcance das crianças.
  • Seite 14 - Não segure a bateria pelo cabo nem enrole o cabo ao redor como clips, moedas, chaves, parafusos ou pregos. da bateria para guardar. - Puxe pela ficha para desconectar, não puxe pelo cabo. CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 15: Veiligheidsvoorschriften

    - Probeer niet om zelf het product te repareren. Neem contact - Wijzig de batterij op geen enkele manier. op met de Technische Dienst van Cecotec als u een probleem - Gebruik alleen batterijen die worden meegeleverd met het ondervindt met het product.
  • Seite 16 - Dompel de voedingskabel, de stekker of andere onderdelen van het toestel niet onder in water of andere vloeistoffen. Stel de elektrische verbindingen niet bloot aan water. Zorg CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 17: Instrukcje Bezpieczeństwa

    śmierć. Może powodować poważne oparzenia w - Nie używaj urządzenia do odkurzania płynów, zapalonych ciągu dwóch godzin od spożycia. zapałek, niedopałków papierosów, gorącego popiołu lub - Jeśli baterie zostaną połknięte, natychmiast zasięgnij porady mokrych powierzchni. lekarza. CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 18: Bezpečnostní Pokyny

    - To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat - Tento produkt je vhodný výlučně pro domácí využití. Není i starsze oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach vhodný pro komerční nebo průmyslové účely. fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub bez CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 19 Pokud je kabel poškozen, musí být - Vypněte a odpojte přístroj od zdroje napájení, pokud se opraven u oficiálního technického servisu Cecotec, aby se nebude nějakou dobu používat, před jeho čištěním, před tak předešlo jakýmkoli nebezpečím.
  • Seite 20 Pokud se tato tekutina dostane do kontaktu s očima, okamžitě je vymyjte čistou vodou po dobu nejméně 10ti minut a okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Pro CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 21: Piezas Y Componentes

    Botón de liberación de la base de succión Contenido de la caja Botón de liberación del tubo de aspiración Aspirador Conga RockStar 2500 Ultimate ErgoWet Connected Botón de apertura de la tapa inferior del depósito de suciedad Accesorio 2 en 1 ancho para muebles y esquinas Botón de apertura del depósito de suciedad y acceso al filtro.
  • Seite 22 Si se aspiran demasiadas partículas o fibras, o un niño toca por accidente el cepillo mientras está funcionando, el cepillo giratorio parará automáticamente para evitar Codo de unión enredos o posibles daños. Fig. 10 Adecuado para limpiar polvo en armarios altos, tejados, ventanas, esquinas, etc. CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 23 En la pantalla principal de la aplicación pulse el símbolo “+” para agregar un nuevo dispositivo y seleccione el apartado Aspiración, donde encontrará la Conga RockStar. Active el bluetooth y busque su dispositivo en la lista de vinculación. CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 24: Limpieza Y Mantenimiento

    Retire uno de los extremos del cepillo de la forma que se muestra en la imagen. bloqueado. Es importante retirar los residuos que puedan haber quedado depositados en los ejes giratorios del cepillo. CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 25: Códigos De Error

    útil, deberás extraer las pilas/baterías/acumuladores y llevarlo a un en la pantalla termistor) punto de recogida designado por las autoridades locales.  Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus Aparatos Eléctricos y electrónicos y/o las correspondientes CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 26: Parts And Components

    Power adapter Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Charging base Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 Jaliscazo brush 07 28.
  • Seite 27: Product Assembly

    Once inserted, check that it is secured in position. To disassemble the battery, press the release button (Fig. 1.1) and remove the battery. Box contents Conga RockStar 2500 Ultimate ErgoWet Connected vacuum cleaner Note 2-in-1 wide accessory for corners and furniture...
  • Seite 28 Watertank accessory With this accessory you will mop and scrub your floor just by attaching it to the vacuum cleaner. Mop installation Place the mop cloth on the ground with the Velcro facing upwards. CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 29: Cleaning And Maintenance

    Press the battery release button and remove the battery as shown on the image. Store the After the brush has been used for a long time, bristles might start to tangle with hair and battery in a plastic bag and leave it in a dry place. Fig. 21 CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 30: Error Codes

    Voltage and frequency: 100-240 V ~ 50/60 Hz 29.6 V DC, 3000 mAh and 88 Wh battery The device turns off and does not Short circuit Motor rated power: 630 W charge Brush rated power: 50 W CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 31: Pièces Et Composants

    Brosse allongée  Tube extensible  Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the Tube Flexible d’aspiration time of delivery of the product under the terms, conditions and deadlines established by the Accessoire Watertank applicable regulations.
  • Seite 32: Montage De L'appareil

    « clic ». Vérifiez qu’elle est bien fixée à sa place. Pour retirer la batterie, appuyez sur le bouton de libération (Img. 1.1) et retirez la batterie. Contenu de la boîte Aspirateur Conga RockStar 2500 Ultimate ErgoWet Connected Avertissement Accessoire 2 en 1 ample pour meubles et recoins Si le robot ne va pas être utilisé...
  • Seite 33 Convient pour le nettoyage de la poussière dans les armoires hautes, les toits, les fenêtres, complète. Img. 14 les coins, etc. CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 34: Nettoyage Et Entretien

    « Aspiration », où vous trouverez Conga RockStar. Glissez le bouton de libération de la brosse giratoire jusqu’à la flèche et enlevez le Activez le Bluetooth et recherchez votre appareil dans la liste de connexion. CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 35: Codes D'erreur

    E6  L’appareil s’éteint et l’écran affiche Surcharge du moteur principal. « E6 ». L’appareil s’éteint et l’écran affiche La température ambiante est trop « E9 ». élevée ou basse. CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 36: Recyclage Des Électroménagers

    Avertissement Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de L’avertissement de batterie faible disparaîtra en débranchant le chargeur. conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais Erreur de décharge de la batterie (à...
  • Seite 37: Teile Und Komponenten

    Abb. 1 Freigabetaste des Saugfußes Vollständiger Inhalt Freigabetaste des Saugrohres Conga RockStar 2500 Ultimate ErgoWet Connected Staubsauger Freigabetaste des unteren Deckels des Schmutzbehälters 2-in-1 breites Zubehörteil für Ecke und Möbel Freigabetaste des Schmutzbehälters und Filterzugang. 2-in-1 enges Zubehörteil für Ecke und Möbel Saugfuß...
  • Seite 38: Bedienung

    Wenn zu viele Partikel oder Fasern angesaugt werden oder ein Kind versehentlich die Bürste Beseitigt Staubmilben und Bakterien in Betten und Sofas. berührt, während sie läuft, stoppt die rotierende Bürste automatisch, um Verwicklungen oder mögliche Beschädigungen zu vermeiden. CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 39: Watertank Zubehörteil

    Sie müssen sich mit Ihrer E-Mail-Adresse registrieren, den Aktivierungscode eingeben, Stecken Sie den Adapter ein und schließen Sie das andere Ende des Kabels an die den Sie in Ihrem E-Mail erhalten, und ein Passwort festlegen. Wenn Sie bereits ein CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 40: Reinigung Und Wartung

    Die Filter können nicht in einer Waschmaschine gewaschen oder mit einem Föhn getrocknet werden. Den Filter nicht abbürsten. Um den Schmutzbehälter zu entleeren, drücken Sie die Freigabetaste am unteren Deckel des Schmutzbehälters. Sobald der Deckel geöffnet ist, kann er entleert werden. Abb. 19 CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 41 Die Spannung des Ladegeräts ist höher stoppen. als 36,3 V Kommunikationsfehler oder NTC-Fehler: Für 60 Sekunden später. Das Gerät lädt nicht Die Spannung des Ladegeräts ist höher als 32,1 V Das Gerät schaltet sich aus Entladene Batterie CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 42: Technische Spezifikationen

    Per i primi tre usi, si consiglia di lasciare ricaricare il dispositivo per 12 ore dopo ogni uso. Dopo aver caricato e scaricato la batteria del dispositivo, il dispositivo inizierà a caricarsi Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC normalmente.
  • Seite 43: Montaggio Del Prodotto

    ITALIANO Contenuto della scatola Avviso Aspirapolvere Conga RockStar 2500 Ultimate ErgoWet Connected Rimuovere la batteria e conservarla in un luogo sicuro e asciutto se non si intende utilizzare il Accessorio 2 in 1 largo per mobili e angoli dispositivo per un lungo periodo di tempo.
  • Seite 44 Accessorio che permette di passare il panno e lavare il pavimento solamente inserendolo nel Installazione del panno tuo aspirapolvere. Collocare il panno sul pavimento e verificare che il velcro sia collocato verso l’alto. CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 45: Pulizia E Manutenzione

    Per pulire il serbatoio d’acqua, riempirlo con acqua tiepida, agitarlo e svuotarlo. Non immergere mai il dispositivo in acqua né permettere che alcun tipo di liquido entri Il panno è lavabile, si consiglia di effettuare la pulizia dello stesso dopo ogni uso. nell’aspirapolvere. CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 46: Risoluzione Dei Problemi

    è bloccata. Il dispositivo si arresta o non si Errore della batteria (primo livello) accende e mostra E7 Il dispositivo si spegne e mostra E8 Problema NTC (cortocircuito nel sul display termistore) CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 47: Specifiche Tecniche

    Avviso L’avviso di batteria scarica scomparirà una volta ritirato il caricabatterie. I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC Errore di batteria scarica (escluso il blackout causato dalla batteria scarica), si fermerà INNOVACIONES, S.L. Tutti i diritti riservati. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere, dopo 6 secondi.
  • Seite 48: Peças E Componentes

    Botão de libertação da base de sucção Conteúdo da caixa Botão de libertação do tubo de aspiração Aspirador Conga RockStar 2500 Ultimate ErgoWet Connected Botão de abertura da tampa inferior do depósito de sujidade Acessório 2 em 1 de largura para móveis e esquinas Botão de abertura do depósito de sujidade e de acesso ao filtro.
  • Seite 49 Junta de união Fig.10 Adequado para a limpeza de pó em armários altos, telhados, janelas, esquinas, etc. CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 50 No ecrã principal da aplicação, clicar no símbolo “+” para adicionar um novo dispositivo e seleccionar a secção Aspirar, onde encontrará a Conga RockStar. Active o Bluetooth e procure o seu dispositivo na lista de emparelhamento. CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 51: Limpeza E Manutenção

    Remova uma das extremidades da escova, como mostra a imagem. É importante remover os detritos que possam ter sido depositados nos eixos rotativos da escova. CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 52: Códigos De Erro

    Problema NTC (curto-circuito no eliminar os seus equipamentos eléctricos e electrónicos e/ou baterias, o no visor termístor) consumidor deve contactar com as autoridades locais. A conformidade com as directrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente. CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 53: Garantia E Sat

    Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn. Als er een onderdeel ontbreekt of niet in goede staat is, neem dan zo snel mogelijk contact op met de Technische Dienst van Cecotec. Laat het apparaat op alvorens het voor de eerste keer te gebruiken.
  • Seite 54: Het Toestel Monteren

    Controleer of hij goed op zijn plaats zit. Inhoud van de doos Om de batterij te verwijderen, drukt u op de verwijderknop (Fig. 1.1) en verwijdert u de Stofzuiger Conga RockStar 2500 Ultimate ErgoWet Connected batterij. Smal 2 in 1 accessoire voor meubels en hoeken...
  • Seite 55 Zodra het oplaadindicatielampje correct is aangesloten, wordt het rood en groen wanneer het opladen is voltooid. Fig. 14 Verstelbare hoekverbinding Fig. 10 Geschikt voor het reinigen van stof in hoge kasten, daken, ramen, hoeken, enz. CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 56: Schoonmaak En Onderhoud

    Conga RockStar zult vinden. pijl en verwijder het deksel aan dezelfde kant van de borstel. Activeer Bluetooth en zoek uw toestel in de koppelingslijst. CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 57: Probleemoplossing

    Het toestel gaat uit en toont Temperatuur te hoog of te laag gepositioneerd. manier zijn gemonteerd. E9 op het scherm Het toestel stopt met werken Fout in de batterij (eerste niveau) of gaat niet aan en toont E7 CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 58: Garantie En Technische Ondersteuning

    Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de Het filter icoon Functioneert normaal. Fig. 23 Het vuilreservoir of het inlaatfilter is officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. knippert. geblokkeerd Het borstel icoon...
  • Seite 59: Części I Komponenty

    Usuń zakładkę pierwszego użycia zainstalowaną na filtrach. Rys. 1 Zawartość pudełka Przycisk zwalniający podstawę ssącą Odkurzacz Conga RockStar 2500 Ultimate ErgoWet Connected Przycisk zwalniania rury odkurzającej Akcesoria 2 w 1 do mebli i narożników Przycisk otwierania dolnej pokrywy zbiornika na brud Akcesorium 2 w 1 wąskie do mebli i narożników...
  • Seite 60 Nadaje się do odkurzania wysokich szafek, dachów, okien, narożników itp. uniknąć splątania lub możliwego uszkodzenia. Specjalna szczotka do tkanin Akcesoria Adaptowalny dodatek do usuwania wszelkiego rodzaju zabrudzeń z włókien tekstylnych. Rys. 4 To urządzenie zawiera różne akcesoria, które umożliwiają czyszczenie różnego rodzaju CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 61: Czyszczenie I Konserwacja

    Wyłącz i odłącz urządzenie od gniazdka elektrycznego i pozwól mu ostygnąć przed pokojowej. Nie używaj odkurzacza do zasysania wody. czyszczeniem. Jeśli nie zamierzasz używać urządzenia przez dłuższy czas, wyjmij zbiornik na wodę Użyj miękkiej, lekko wilgotnej szmatki do czyszczenia powierzchni produktu. CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 62: Rozwiązywanie Problemów

    Ważne jest, aby usunąć wszelkie zanieczyszczenia, które mogły osadzić się na obracających się wałkach szczotki. Jeśli zdecydujesz się szczotkować go, wysusz wszystkie części. Załóż wszystkie części w odwrotnym porządku, w którym się je zdjęło, aby móc użyć szczotki kolejny raz. CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 63: Kody Błędów

    E8 Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat najodpowiedniejszego sposobu utylizacji swojego Sprzętu Elektrycznego i Elektronicznego i/lub odpowiednich baterii, konsument powinien skontaktować się z lokalną władzą. Przestrzeganie powyższych wytycznych pomoże chronić środowisko. CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 64: Gwarancja I Serwis Techniczny

    Jeśli wykryjesz incydent z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Tlačítko otevření spodního krytu nádoby na nečistoty Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. Tlačítko otevírání nádoby na nečistoty a tlačítko pro přístup k filtru.
  • Seite 65: Montáž Produktu

    ČEŠTINA ČEŠTINA Obsah krabice Upozornění Vysavač Conga RockStar 2500 Ultimate ErgoWet Connected Vyndejte baterii a skladujte ji na bezpečném a suchém místě pokud přístroj po nějaký čas Příslušenství 2 v 1 široké na nábytek a rohy nebudete používat. Příslušenství 2 v 1 úzké na nábytek a rohy Kartáč...
  • Seite 66 Vyrovnejte mop s pásky suchého zipu na nádrži a připevněte jej bez zakrytí koleček. Obr. Instalace nabíjecí základny na zeď Obr. 11 Umístěte nabíjecí základnu na stěnu a označte 3 body, ve kterých budou vyvrtány otvory Výměna mopu Oddělte nádržku na vodu od zbytku zařízení. CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 67: Čištění A Údržba

    Abyste zabránili přehřátí přístroje a ztrátě sacího výkonu, je nutné pravidelně čistit filtry. Vyndejte baterii a skladujte ji na bezpečném a suchém místě pokud robota po nějaký čas Abyste co nejlépe využili sací výkon, doporučujeme provádět toto čištění po každém nebudete používat. použití. CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 68: Technické Specifikace

    Baterie 29,6 V DC 3000 mAh 88Wh Nominální výkon motoru: 630 W Zařízení se vypne Vybitá baterie Nominální výkon kartáče: 50 W Charger rated output: 34.2V DC 1.6A Vyrobeno v Číně | Navrženo ve Španělsku CONGA ROCKSTAR 2500 X-TREME ULTIMATE ERGOWET CONNECTED...
  • Seite 69: Recyklace Elektrospotřebičů

    13. COPYRIGHT Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 1 Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce patří společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být vcelku ani po částech reprodukován, ukládán do vyhledávacího systému, přenášen nebo šířen jakýmkoli způsobem (elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo podobně) bez předchozího...
  • Seite 70 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 9 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 10 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 3 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 4 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 11 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 12 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 5 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 6 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 13 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 14 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 7 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 8...
  • Seite 71 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 21 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 15 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 16 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 23 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 22 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 17 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 18 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 19 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 20 Fig./Img./Abb./Rys./Obr. 24...
  • Seite 73 No altere la batería de ninguna forma. No utilice ninguna batería que no le haya sido proporcionada con el producto original de Cecotec. No coja el adaptador de corriente por el cable ni enrolle el cable a su para guardarlo.

Inhaltsverzeichnis