4
4
LEGENDA
KEY
●
LEGENDA
KEY
●
● LED ROSSO-VERDE
● RED-GREEN LED
● RED-GREEN LED
● LED ROSSO-VERDE
A
● LED ROUGE-VERTE
A
● LED ROUGE-VERTE
● ROT-GRÜNE LED
● ROT-GRÜNE LED
●
مؤشر ضوئي أحمر-أخضر
●
أﺧﺿر
-
ﺿوﺋﻲ أﺣﻣر
B
B
C
C
D
D
5
7
LÉGENDE
LEGENDE
●
●
LÉGENDE
LEGENDE
●
●
● ROSSO Lampeggiante = comando inviato alla centrale VERDE Lampeggio breve = comando
● ROSSO Lampeggiante = comando inviato alla centrale VERDE Lampeggio breve = comando
ricevuto dalla centrale ROSSO Lampeggio lungo = comando non ricevuto dalla centrale ROSSO 6
ricevuto dalla centrale ROSSO Lampeggio lungo = comando non ricevuto dalla centrale ROSSO 6
Lampeggi veloci = comando da tasto + inviato alla centrale ROSSO 3 Lampeggi veloci = centrale
Lampeggi veloci = comando da tasto + inviato alla centrale ROSSO 3 Lampeggi veloci = centrale
fuori portata o batteria scarica
fuori portata o batteria scarica
● RED flashing = command sent to control panel GREEN fast flashing = command
● RED flashing = command sent to control panel GREEN fast flashing = command
received from the control panel RED slow flashing = command not received by the control panel
received from the control panel RED slow flashing = command not received by the control panel
RED 6 fast flashes = command from + button sent to the control panel RED 3 fast flashes =
RED 6 fast flashes = command from + button sent to the control panel RED 3 fast flashes =
control panel out of range or flat battery
control panel out of range or flat battery
● ROUGE Clignotante = commande envoyée à la centrale VERTE Clignotement bref = com-
● ROUGE Clignotante = commande envoyée à la centrale VERTE Clignotement bref = com-
mande reçue de la centrale ROUGE Clignotement long = commande non reçue de la centrale
mande reçue de la centrale ROUGE Clignotement long = commande non reçue de la centrale
ROUGE 6 Clignotements rapides = commande par touche + envoyée à la centrale ROUGE 3
ROUGE 6 Clignotements rapides = commande par touche + envoyée à la centrale ROUGE 3
Clignotements rapides = centrale hors portée ou batterie déchargée
Clignotements rapides = centrale hors portée ou batterie déchargée
● ROT Blinkend = Befehl an die Zentrale versandt GRÜN Kurz blinkend = Befehl von der Zen-
● ROT Blinkend = Befehl an die Zentrale versandt GRÜN Kurz blinkend = Befehl von der Zen-
trale empfangen ROT Lang blinkend = Befehl nicht von der Zentrale empfangen ROT 6 schnelle
trale empfangen ROT Lang blinkend = Befehl nicht von der Zentrale empfangen ROT 6 schnelle
Blinkzeichen = Befehl von Taste + an die Zentrale versandt ROT 3 schnelle Blinkzeichen =
LED
Blinkzeichen = Befehl von Taste + an die Zentrale versandt ROT 3 schnelle Blinkzeichen =
ﻣؤﺷر
LED
Zentrale außerhalb Reichweite oder Batterie entladen
Zentrale außerhalb Reichweite oder Batterie entladen
أﻣر ﻏﯾر
=
وﻣﯾض أﺣﻣر ﺑطﻲء
= ﻣﺿﺎت ﺣﻣراء ﺳرﯾﻌﺔ
ﻟوﺣﺔ
● Tasti di attivazione scenari, generalmente per inserimento totale,
inserimento parziale, disinserimento
● Scenario activation buttons, generally for total arming, partial arming, disarming
● Touches d'activation scénarii, généralement pour activation totale, activation partielle, désactiv-
ation
● Tasten zur Aktivierung von Szenarien, im Allgemeinen für vollständiges Einschalten, partielles
Einschalten, Ausschalten
● Tasti di attivazione scenari, generalmente per inserimento totale,
inserimento parziale, disinserimento
● Scenario activation buttons, generally for total arming, partial arming, disarming
● Touches d'activation scénarii, généralement pour activation totale, activation partielle, désactiv-
ation
● Attiva lo scenario o l'azione associata se premuto per almeno 3 secondi.
● Tasten zur Aktivierung von Szenarien, im Allgemeinen für vollständiges Einschalten, partielles
● Pressed for at least 3 seconds activates the scenario or associated action.
Einschalten, Ausschalten
● Si enfoncée pendant au moins 3 secondes, active le scénario ou l'action associés.
● Aktiviert das Szenario oder den zugeordneten Vorgang bei mindestens 3 Sekunden langer Betätigung
● Attiva lo scenario o l'azione associata se premuto per almeno 3 secondi.
● Alloggiamento batteria al litio CR2032 da 3V.
● Pressed for at least 3 seconds activates the scenario or associated action.
● 3V CR2032 lithium batteries housing.
● Si enfoncée pendant au moins 3 secondes, active le scénario ou l'action associés.
● Logement de la batterie au lithium CR2032 de 3V.
● Aktiviert das Szenario oder den zugeordneten Vorgang bei mindestens 3 Sekunden langer Betätigung
● Einlegefach 3 V-Lithium-Batterie CR2032
● Alloggiamento batteria al litio CR2032 da 3V.
● 3V CR2032 lithium batteries housing.
● Logement de la batterie au lithium CR2032 de 3V.
● Einlegefach 3 V-Lithium-Batterie CR2032
مفتاح
●
LEGENDA● اﻟﻣﻔﺗﺎح
●
- م
أﻣر وارد ﻣن ﻟوﺣﺔ اﻟﺗﺣﻛ
و
3
-
آت ﻣن زر+ اﻟﻣرﺳل إﻟﻰ ﻟوﺣﺔ اﻟﺗﺣﻛم
.
اﻟﺗﻌطﯾل
.أزرار تنشيط السيناريو ، بشكل عام للتشغيل الكلي ، التشغيل الجزئي ، التعطيل
ﺛوان ٍ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل إﻟﻰ ﺗﻧﺷﯾط اﻟﺳﯾﻧﺎرﯾو أو اﻹﺟراء اﻟﻣرﺗﺑط ﺑﮫ
.
.يؤدي الضغط عليه لمدة 3 ثوان ٍ على األقل إلى تنشيط السيناريو أو اإلجراء المرتبط به
=
أﺧﺿر ﺳرﯾﻊ
وﻣﯾض
-
أﻣر ﻣرﺳل إﻟﻰ ﻟوﺣﺔ اﻟﺗﺣﻛم
=
وﻣﺿﺎت ﺣﻣراء ﺳرﯾﻌﺔ
أﻣر
.
ﺧﺎرج اﻟﻧطﺎق أو ﺑطﺎرﯾﺔ ﻓﺎرﻏﺔ
، أزرار ﺗﻧﺷﯾط اﻟﺳﯾﻧﺎرﯾو ، ﺑﺷﻛل ﻋﺎم ﻟﻠﺗﺷﻐﯾل اﻟﻛﻠﻲ ، اﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟﺟزﺋﻲ
3 V CR2032
3V CR2032
RC600
=
وﻣﯾض أﺣﻣر
●
6
-
ﺑواﺳطﺔ ﻟوﺣﺔ اﻟﺗﺣﻛم
ﻠﻘﻰ
ﺗ ﻣ
اﻟﺗﺣﻛم
●
●
3
اﻟﺿﻐط ﻋﻠﯾﮫ ﻟﻣدة
● ﯾؤدي
●
ﺑطﺎرﯾﺎت اﻟﻠﯾﺛﯾوم
ﻣوﺿﻊ
●
موضع بطاريات الليثيوم
●