Seite 1
DOORSTOP ALARM TA 120 A2 ZAUSTAVLJALEC VRAT Z ALARMOM Navodila za uporabo DVEŘNÍ ZARÁŽKA S ALARMEM Návod k obsluze ZARÁŽKA DO DVERÍ S ALARMOM Návod na obsluhu ALARM-TÜRSTOPPER Bedienungsanleitung IAN 353745_2010 IAN 314886...
Seite 2
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbil- dungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Za škodo, ki nastane zaradi nepredvidene uporabe naprave, ne prevzamemo nobene odgovornosti! Vsebina kompleta ▯ alarm proti odpiranju vrat TA 120 A2 ▯ baterija 9 V ▯ ta navodila za uporabo Z naprave odstranite vse embalažne materiale in morebitno zaščitno folijo.
■ ■ Med garancijsko dobo sme napravo popravljati le služba za stranke, ki jo je za to pooblastil izdelova- lec, sicer v primeru kasnejše škode niso več možni zahtevki iz naslova garancije. ■ Naprave ne nameščajte na mestih, ki so iz- postavljena neposredni sončni svetlobi.
■ ♦ Baterijo vstavite v napravo in predalček za baterije 5 znova privijte. ♦ Na koncu tudi preizkusite delovanje. V ta namen sireno 1 najprej prekrijte z roko ali krpo ipd., da preprečite poškodbe sluha. Prestavite stikalo za vklop/izklop 4 v položaj ♦...
■ Garancijski list 1. S tem garancijskim listom Kompernass Handels GmbH jamčimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnje- nih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materi- alu ali izdelavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
Seite 10
Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH ..12 Servis ........13...
Tento výrobek není určen pro komerční nebo průmy- slové použití. Výrobce neodpovídá za škody vzniklé používáním přístroje v rozporu s určením! Rozsah dodávky ▯ Dveřní zarážka s alarmem TA 120 A2 ▯ bloková baterie 9 V ▯ tento návod k obsluze Odstraňte z přístroje veškerý obalový materiál a ochrannou fólii.
■ ■ Děti musí být pod dohledem, a to pro jistotu, že si s přístrojem nehrají. ■ Neprovádějte na přístroji žádné svévolné změny nebo úpravy. ■ Opravu přístroje během záruční doby smí provádět pouze výrobcem autorizovaný zákaznický servis, jinak při následném poškození zaniká nárok na záruku.
■ Uvedení do provozu ♦ Odstraňte ochrannou fólii. Zapínač/vypínač 4 nastavte do polohy „OFF“. ♦ ♦ Křížovým šroubovákem rozšroubujte přihrádku na baterie 5 na zadní straně přístroje. Vytáhněte páčku přihrádky na baterie 6 směrem ♦ nahoru a sejměte víko přihrádky na baterie. ♦...
■ Čištění/skladování POZOR ► Ujistěte se, že při čištění nemůže vniknout do přístroje vlhkost, aby se tak zabránilo jeho nenapravitelnému poškození. ♦ Přístroj čistěte měkkým suchým hadříkem. ♦ Pokud přístroj nepoužíváte delší dobu, pak vyjměte baterii a uložte ji na čistém, suchém místě bez přímého slunečního záření.
■ Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákaznice, vážený zákazníku, na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3 let od data zakoupení. V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
(IAN) 353745_2010 otevřít svůj návod k obsluze. Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 353745_2010 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adre- sou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com...
Tento výrobok nie je určený na komerčné ani priemyselné používanie. Za škody, ktoré vzniknú neodborným používaním prístroja, ne- preberáme záruku! Obsah dodávky ▯ Zarážka na dvere s alarmom TA 120 A2 ▯ 9 V bloková batéria ▯ Tento návod na používanie Odstráňte zo zariadenia všetky obalové materiály ako aj ochrannú...
■ ■ Tento prístroj nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslový- mi alebo duševnými schopnosťami alebo s nedo- statkom skúseností, prípadne znalostí, s výnimkou prípadu, keď sú pod dohľadom osoby, zodpo- vednej za ich bezpečnosť alebo sú touto osobou inštruované, ako sa má prístroj používať. ■...
■ Opis prístroja 1 Siréna 2 Červená LED dióda 3 Kovová doska 4 Spínač ZAP/VYP 5 Priehradka na batérie 6 Páčka priehradky na batérie Uvedenie do prevádzky ♦ Odstráňte ochrannú fóliu. Spínač ZAP/VYP 4 prepnite do polohy „OFF“. ♦ Odskrutkujte priehradku na batérie 5 na spodnej ♦...
■ Čistenie/uskladnenie POZOR ► Zabezpečte, aby sa pri čistení do prístroja neodstala žiadna vlhkosť, aby sa tak zabránilo jeho neopraviteľnému poškodeniu. ♦ Prístroj čistite suchou mäkkou handričkou. ♦ Ak nepoužívate prístroj dlhšiu dobu, vyberte z neho batérie a uskladnite ho na čistom a suchom mieste bez prístupu priameho slnečného žiarenia.
■ Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákazníčka, vážený zákazník, na tento prístroj máte záruku 3 roky od dátumu za- kúpenia. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte práva vyplývajúce zo zákona voči predajcovi tohto výrobku. Tieto Vaše práva vyplývajúce zo zákona nie sú...
(IAN) 353745_2010 otvoríte váš návod na obsluhu. Servis Servis Slovensko Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 353745_2010 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMECKO www.kompernass.com...
Einsatz vorgesehen. Für Schäden, die aus nicht bestimmungs- gemäßem Gebrauch des Gerätes resultieren, wird keine Gewährleistung übernommen! Lieferumfang ▯ Alarm-Türstopper TA 120 A2 ▯ 9 V-Blockbatterie ▯ Diese Bedienungsanleitung Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial sowie die Schutzfolie vom Gerät.
DE │ AT │ CH ■ ■ Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Per- sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
DE │ AT │ CH ■ Gerätebeschreibung 1 Sirene 2 Rote LED 3 Metallplatte 4 Ein-/Ausschalter 5 Batteriefach 6 Batteriefach-Hebel Inbetriebnahme ♦ Entfernen Sie die Schutzfolie. Stellen Sie den Ein-/Ausschalter 4 in die Position ♦ „OFF“. Schrauben Sie das Batteriefach 5 auf der Geräte- ♦...
DE │ AT │ CH ■ Türsicherung von außen Stellen Sie den eingeschalteten Türstopper hinter die noch einen kleinen Spalt geöffnete Tür und ziehen Sie sie dann zu. Die Effekte sind wie bei der Türsicherung von innen: Öffnungsversuch, Blockade, Alarm! Beim Zurückkehren in das gesicherte Objekt öffnen Sie vorsichtig die Tür einen kleinen Spalt.
DE │ AT │ CH ■ Batterien entsorgen Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.
DE │ AT │ CH ■ Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisun- gen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbe- dingt zu vermeiden.
E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF / Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF / Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 353745_2010 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com...
Seite 34
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií Stand der Informationen: 03 / 2021 · Ident.-No.: TA120A2-022021-1 IAN 353745_2010 IAN 314886...