Herunterladen Diese Seite drucken

HP 6GW46A Installationsanleitung Seite 5

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 6GW46A:

Werbung

Retireu un cargol (número 1) i suprimiu la guia posterior dreta
CA
)número 2(.
卸下一个螺钉(图注 1),然后卸下右后导板(图
ZHCN
注 2)。
Izvadite jedan vijak (oznaka 1), a zatim uklonite stražnju desnu
HR
vodilicu (oznaka 2).
Vyšroubujte jeden šroub (popisek 1) a vyjměte pravou zadní
CS
vodicí lištu (popisek 2).
Fjern en skrue (billedforklaring 1), og fjern derefter det
DA
bagerste højre styr (billedforklaring 2).
Verwijder één schroef (1) en verwijder vervolgens de achterste
NL
geleider aan de rechterkant )2(.
Poista ruuvi (kuvassa kohta 1) ja irrota oikea takaohjain
FI
(kuvassa kohta 2).
Αφαιρέστε μία βίδα (στοιχείο εικόνας 1) και, στη συνέχεια,
EL
αφαιρέστε το δεξιό πίσω οδηγό (στοιχείο εικόνας 2).
Távolítsa el a csavart (1), majd a jobb hátsó vezetőt (2).
HU
Lepaskan satu sekrup )gambar 1(, lalu lepaskan panduan
ID
belakang kanan )gambar 2(.
1 個のねじ )図の 1( を外してから、右背面のガイド )図の
JA
2( を取り外します。
Бір бұранданы (1-белгі), одан кейін оң жақ артқы
KK
бағыттауышты (2-белгі) алыңыз.
나사 한 개)1(를 풀어 빼낸 다음 오른쪽 후면 가이드)2(를
KO
분리합니다.
5
Fjern en skrue (bilde 1), og fjern føreren bakerst til høyre (bilde 2).
NO
Odkręć jedną śrubę (odnośnik 1), a następnie zdejmij prawą
PL
tylną prowadnicę (odnośnik 2).
Remova um parafuso (legenda 1) e, depois, remova a guia
PT
traseira direita )legenda 2(.
Scoateţi un şurub (elementul 1), apoi scoateţi ghidajul din
RO
dreapta spate )elementul 2(.
Открутите один винт (выноска 1), затем снимите правую
RU
заднюю направляющую (выноска 2).
Odstráňte jednu skrutku (bublina č. 1) a potom odstráňte pravú
SK
zadnú vodiacu lištu (bublina č. 2).
Odstranite vijak (oznaka 1), nato pa odstranite desno zadnje
SL
vodilo (oznaka 2).
Ta bort en skruv (1) och ta sedan bort den högra bakre guiden (2).
SV
ถึอดสกำรื ่ ห น ึ ่ งตั ั ว )หมายเลขั้ 1( แล ้ ว ถึอดไกำด ์ ด ้ า นหล ั ง ขั้วา )หมายเลขั้ 2(
TH
拆下一根螺絲(圖說文字 1),並接著拆下右後導板(圖
ZHTW
說文字 2)。
Bir vidayı (1) çıkarın ve ardından, sağ arka kılavuzu (2) çıkarın.
TR
Викрутіть один гвинт (1), потім зніміть праву задню
UK
напрямну (2).
‫فك برغي ً ا واحد ً ا (وسيلة الشرح 1)، ثم قم بإ ز الة الموجه الخلفي‬
Reinstall the right rear guide in the LTR position slots. Fit the
EN
tabs on the guide to the corresponding slots in the bottom of
the tray. Align the guide to the LTR positions at the top and
bottom, and then reinstall the screw.
Réinstallez le guide arrière droit dans les fentes de position
FR
LTR. Placez les languettes du guide dans les fentes
correspondantes situées au bas du bac. Alignez le guide sur les
positions LTR en haut et en bas, puis réinstallez la vis.
Setzen Sie die rechte hintere Führung wieder in die Schlitze für
DE
die LTR-Position ein. Schieben Sie die Laschen auf der Führung
in die entsprechende Schlitze unten am Fach. Richten Sie
die Führung an den LTR-Positionen oben und unten aus und
setzen Sie die Schraube wieder ein.
5
AR
.)2 ‫األيمن (وسيلة الشرح‬

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

6gw47a6gw48a6gw57a6gw53a6gw54a