VERLETZUNGEN ODER SCHÄDEN VON BENUTZER, UMGEBUNG ODER EIGENTUM FÜHREN. Obgleich FUJITSU ISOTEC sich von der Richtigkeit aller Informationen in diesem Handbuch überzeugt hat, übernimmt FUJITSU ISOTEC keiner Person gegenüber Verantwortung für jeglichen Schaden der durch Fehler in diesem Handbuch, Nachträge oder Ergänzungen entsteht, weder durch Fehler oder Auslassungen aufgrund von Nachlässigkeit, Unfällen oder sonstiger Gründe.
Seite 3
Beschreibung des 100-120V Modells nur Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement for United States Users NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15B of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Seite 4
Für den Anwender in Deutschland Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Bedienungshandbuch...
Seite 5
übertragen werden, sei es elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufzeichnen oder auf sonstige Weise. Warenzeichenangaben RÜCKMELDUNG ZU FUJITSU ist ein eingetragenes Warenzeichen und Fujitsu Creative Faces ist ein Warenzeichen der Fujitsu Limited. Centronics ist ein WARENZEICHEN Warenzeichen der Centronics Data Computer Corporation. IBM PC und IBM Proprinter XL24E sind Warenzeichen der International Business Machines Corporation.
ZU DIESEM HANDBUCH Vielen Dank für den Kauf des Fujitsu DL7600Pro dot Matrix-Druckers. Sie haben die richtige Wahl getroffen, da dieser Drucker über Jahre hinweg bei geringem Wartungsaufwand sehr zuverlässig arbeitet. In diesem Handbuch wird beschrieben, wie man die Funktionen des Druckers bestmöglich nutzt.
Seite 7
Diese Bedienungsanleitung behandelt die Modelle des DL7600Pro, eines DRUCKERMODELLE 136-Spalten-Drucker. Diese Modelle haben eine 100-120 V (M33335A) UND ZUBEHÖR oder 220-240 V (M33335B) Stromversorgung. Eine LAN-Karte, als Zubehör erhältlich, kann nur bei Modellen installiert werden, die mit einer Centronics parallel- und einer USB- Schnittstelle ausgestattet sind.
Seite 8
In Kapitel 6, Wartung, wird beschrieben, wie man den Drucker wartet. In Kapitel 7, Fehlerbehebung, wird erläutert, wie man Probleme am Drucker behebt. Bevor Sie sich an Ihren autorisierten Fujitsu Partner wenden, sollten Sie die Liste in diesem Kapitel durchgehen.
Seite 9
KONVENTIONEN Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise sind wie folgt gekennzeichnet: WARNUNG Die Kennzeichnung WARNUNG bedeutet, daß der Drucker beschädigt werden kann, wenn die Anweisung nicht genau befolgt wird. VORSICHT Die Kennzeichnung VORSICHT gibt an, daß Verletzungsgefahr besteht, wenn die Anweisung nicht genau befolgt wird. HINWEIS Ein HINWEIS gibt nützliche Tips oder Vorschläge, wie man einen Arbeitsschritt ausführt.
Warnsymbole Dieses Bedienungshandbuch enthält verschiedene Warnsymbole, die dazu dienen sollen, Sie auf mögliche Gefahren hinzuweisen, um Sie und andere vor Verletzungen oder Sachschaden zu bewahren. Die folgenden Warnsymbole wurden verwendet. Beachten Sie die Bedeutung dieser Symbole, und lesen Sie die dazugehörigen Erklärungen genau durch. WARNUNG VORSICHT Dieses Warnsymbol bedeutet, daß...
Sicherheitshinweise Warnungshinweise im Zusammenhang mit Installation oder Transport Ihres Druckers. WARNUNG Stellen Sie in der Nähe des Druckers (oder auf dem Drucker) keine Gefäße, die Flüssigkeiten enthalten ab (z.B. auch Blumenvasen, Topfpflanzen, Kaffeetassen), und legen Sie dort auch keine metallischen Gegenstände ab, die in den Drucker geraten könnten. Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages oder Feuergefahr.
Seite 12
Drucker bitte den Drucker selbst sowie Ihren PC aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages. Schließen Sie bitte ausschließlich von Fujitsu empfohlenes Druckerzubehör an Ihren Drucker an. Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages oder Feuergefahr.
Seite 13
VORSICHT Achten Sie darauf, daß die Öffnungen Ihres Druckers (z.B. die Lüftungsschlitze) frei bleiben. Wenn die Lüftungsschlitze nicht frei sind, könnte sich der Drucker überhitzen. Somit besteht Feuergefahr. Legen Sie auf Ihrem Drucker keine schweren Gegenstände ab, und setzen Sie ihn keinen heftigen Stößen aus.
Seite 14
Warnungshinweise im Zusammenhang mit dem Betrieb Ihres Druckers. WARNUNG Benutzen Sie den Drucker keinesfalls, wenn er beschädigt zu sein scheint (wenn er z.B. ungewöhnliche Geräusche von sich gibt). Für Reparaturen setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung. Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages oder Feuergefahr.
Seite 15
WARNUNG Entfernen Sie die Geräteabdeckung des Druckers sowie die Abdeckung des Papiereinzuges nur wenn wirklich nötig. Für Geräteinspektion und etwaige Reparaturen, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung. Der Drucker enthält Teile, die unter Hochspannung stehen, und somit besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Seite 16
WARNUNG Sollte der Drucker eine Störung haben (ungewöhnlich heiß werden, Rauch abgeben, ungewöhnliche Gerüche absondern oder ungewöhnliche Geräusche machen), schalten Sie ihn bitte sofort aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Setzen Sie sich, nachdem sich der Rauch verzogen hat, mit Ihrem Händler in Verbindung. Versuchen Sie keinesfalls selbst, Ihren Drucker zu reparieren;...
Seite 17
VORSICHT Achten Sie darauf, daß der Netzstecker richtig in der Steckdose sitzt. Anderenfalls besteht Feuergefahr, oder die Gefahr, daß das Gerät beschädigt wird. Achten Sie darauf, daß während des Betriebes solche Objekte wie z.B. Haare, Krawatten o.Ä. nicht in den Papiereinzug oder den Papierauswurf gelangen. Es besteht Verletzungsgefahr.
Seite 18
VORSICHT Berühren Sie den Papierauszug und Papierauswurf nicht mit der Hand, solange der Drucker in Betrieb ist. Es besteht Verletzungsgefahr. Berühren Sie die Kontakte des Druckerkabels sowie die metallenen Teile des Druckkopfes nicht. Es besteht Verletzungsgefahr sowie die Gefahr, daß der Drucker beschädigt wird. Berühren Sie den Druckkopf nicht, solange er in Bewegung ist.
INHALT SCHNELLÜBERSICHT ............1 KAPITEL 1 EINFÜHRUNG ................1-1 FUNKTIONEN ..............1-1 MODELLE ................. 1-3 ZUBEHÖR ................ 1-4 KAPITEL 2 INBETRIEBNAHME..............2-1 AUSWÄHLEN EINES GEEIGNETEN STANDORTS ..2-1 AUSPACKEN ..............2-2 Überprüfen von Zubehör und Material ......2-4 ZUSAMMENBAUEN DES DRUCKERS ......2-5 Umgang mit dem Papiertisch ........
Seite 20
Zurückziehen von Endlospapier ........ 3-25 Abreißen von Endlospapier........3-25 EINZIEHEN UND POSITIONIEREN VON PAPIER ..3-27 Zeilenvorschub/Seitenvorschub (LF/FF) ....3-27 Mikrovorschub ............3-27 Einstellen der Einzugsposition ........3-27 TIPS ZUM PAPIER ............3-29 Allgemeine Hinweise ..........3-29 Mehrlagiges Papier ............ 3-29 Briefumschläge ............
Seite 21
AUSWÄHLEN DER ZU ÄNDERNDEN OPTIONEN ..5-16 BEFEHLE UND OPTIONEN IN MENU1 UND MENU2 .. 5-18 Zurücksetzen von MENU1 und MENU2 ....5-34 ÄNDERN VON HARDWAREOPTIONEN ......... 5-34 ÄNDERN DER EINSTELLOPTIONEN FÜR DIE DRUCKPOSITION ............5-40 ÄNDERN DER KONFIGURATIONSOPTIONEN.... 5-49 BEFEHLE UND OPTIONEN ZUR EINSTELLUNG DES DRUCKKOPFABSTANDS ........
Seite 22
LEISTUNGSDATEN............B-5 PAPIERSPEZIFIKATIONEN ..........B-6 Druckbereich ............... B-6 Papierstärke ..............B-8 ANHANG C BEFEHLSSPRACHEN ............. C-1 FUJITSU DPL24C PLUS ..........C-2 Barcode-Drucksteuerung .......... C-14 IBM PROPRINTER XL24E EMULATION ...... C-22 EPSON ESC/P2 EMULATION ........C-28 ANHANG D SCHNITTSTELLENINFORMATIONEN ........D-1 PARALLEL-SCHNITTSTELLE .........
Seite 23
EMULATIONEN) ............... E-4 NATIONALE ZEICHENSÄTZE (DPL24C PLUS UND IBM XL24E-EMULATION) ..........E-15 NATIONALE ZEICHENSÄTZE (ESC/P2- EMULATION) ..............E-17 NATIONALE ZEICHENSÄTZE UND UNTERSTÜTZTE RESIDENTE SCHRIFTEN (ALLE EMULATIONEN) ............. E-20 ANHANG F RESIDENTE SCHRIFTEN ............F-1 INDEX………………………… ................IN-1 FUJITSU NIEDERLASSUNGEN ................1 Bedienungshandbuch...
Ü SCHNELLÜBERSICHT SCHNELLÜBERSICHT Dieses Kapitel richtet sich an erfahrene Benutzer, d. h. an diejenigen, die sich mit dem Drucker bereits auskennen, aber ihr Wissen gelegentlich auffrischen möchten. Die Informationen dieses Kapitels beziehen sich auf den Normalbetrieb. Einzelheiten zum Voreinstellen des Druckers finden Sie in Kapitel 5. Zu den Arbeitsschritten im Normalbetrieb gehören z.
Seite 26
SCHNELLÜBERSICHT Druckerbedienung (Normalbetrieb) : kann in diesem Status ausgeführt werden. —: kann in diesem Status nicht ausgeführt werden. N/A: nicht anwendbar. Möglich in Wenn Sie das wollen ..tun Sie folgendes Online Offline Normalbetrieb aufrufen Drucker einschalten. (Auf Netzschalterseite "I" drücken.) Drücken Sie irgendeine Taste, wenn die STANDBY Leuchte aufleuchtet.
Seite 27
SCHNELLÜBERSICHT Druckerbedienung (Normalbetrieb) (Forts.) : kann in diesem Status ausgeführt werden. —: kann in diesem Status nicht ausgeführt werden. N/A: nicht anwendbar. Möglich in Wenn Sie das wollen ..tun Sie folgendes Online Offline Stellen Sie den — (LED) Papierdickeangleich manuell ein Drücken Sie AUTO GAP für 2 Sekunden oder...
Seite 28
SCHNELLÜBERSICHT SÜ-4 Bedienungshandbuch...
Druckerfunktionen und dem erhältlichen Zubehör aufgelistet. • Softwarekompatibilität. Im allgemeinen verwendet der Drucker die Befehlssprache Fujitsu DPL24C PLUS. Diese Befehlssprache ist mit den Befehlssprachen IBM Proprinter XL24E und Epson ESC/P2 kompatibel. • Verschiedene Zeichensätze. Für die Befehlssprache Fujitsu DPL24C PLUS und für die IBM Proprinter XL24E-Emulation...
Seite 30
EINFÜHRUNG • Viele Schriften verfügbar. Es stehen achtzehn residente Schriften zur Verfügung: zehn Rasterschriften - Courier 10, Pica 10, Prestige Elite 12, Boldface PS, OCR-B 10, OCR-A 10, Korrespondenzschrift (Correspondence), Schmalschrift (Compressed), Entwurfsdruckschrift (Draft) und Schnelldruckschrift (High-speed Draft) - sowie neun Konturschriften (Timeless, Nimbus Sans und Courier).
EINFÜHRUNG • Hohe Kopierfähigkeit. − Bis zu neun Seiten an vorderen/hinteren Endlosformularen und Einzelseiten vom vorderen Papiertisch werden zugeführt. − Bis zu fünf Seiten CSF werden zugeführt. • Automatische Papierdicke-Kontrolle. Besonderheiten serienmäßig. • Automatische Schnittstellenauswahl. Der Drucker wählt automatisch die Schnittstelle aus, die dem Druckvorgang entspricht.
Kapitel 8. Wenn der SF940 auf der Hinterseite angebracht wird, muss der Papierstapler durch einen großformatigen Papierstapler ersetzt werden. SF940 Einzelblatteinzug (hinten). SF940 Einzelblatteinzug (vorne). Traktoreinheit (hinten) Steckplatz für LAN-Karte ist verfügbar. (Centronics-Parallel + USB-Schnittstellen MODEL) OPTIONS des DL7600Pro Punktmatrixdruckers Bedienungshandbuch...
Seite 33
Große Ablage. Die ausgedruckten Blätter werden in der großen Ablage auf der Rückseite des Gerätes gesammelt. Es wird beim kontinuierlichen Druck mit einem Einzelblatteinzug verwendet.. • Schalldichte Abdeckung. Der akustische Geräuschpegel wird reduziert. Kleiner Papiertisch Große Ablage Schalldichte Abdeckung. OPTIONS des DL7600Pro Punktmatrixdruckers Bedienungshandbuch...
Sollte beim Aufstellen des Druckers ein Problem auftreten, schlagen Sie bitte in Kapitel 7, Fehlerbehebung, nach. Läßt sich das Problem auch mit den dort angegebenen Maßnahmen nicht beheben, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Fujitsu Partner. AUSWÄHLEN EINES Dieser Drucker ist für die meisten Arbeitsumgebungen in Geschäften, Büros oder zu Hause geeignet.
INBETRIEBNAHME Verwenden Sie nur das mit dem Gerät gelieferte oder ein von Ihrem autorisierten Fujitsu Partner empfohlenes Netzkabel. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel. Schließen Sie den Drucker nicht an eine Stromquelle an, die Geräte mit hoher Leistungsaufnahme, z. B. Motoren, oder andere elektrische Geräte, wie Kopierer oder Kaffeemaschinen,...
Seite 37
INBETRIEBNAHME 2. Überprüfen Sie sorgfältig alle Teile auf eventuelle Beschädigungen. Melden Sie Schäden umgehend Ihrem autorisierten Fujitsu Partner bzw. dem Transportunternehmen. 3. Stellen Sie den Drucker an der Stelle auf, an der er eingesetzt werden soll. 4. Entfernen Sie nun das Verpackungsmaterial und die Klebebänder vom Drucker.
INBETRIEBNAHME Überprüfen von Zubehör und Material Die folgenden Zubehörteile und Materialien gehören nicht zum Lieferumfang des Druckers. Sie müssen gesondert bestellt werden und werden in einem separaten Karton geliefert: • LAN-Karte (Zubehör) • Einzelblatteinzug (Zubehör) • Traktoreinheit (Zubehör) • Große Papierführungsplatte (Zubehör) •...
INBETRIEBNAHME In diesem Abschnitt wird erklärt, wie Sie mit dem Papiertisch umgehen, ZUSAMMENBAUEN die Position der Stachelwalze ändern und die Bandkassette einsetzen DES DRUCKERS Umgang mit dem Papiertisch Sie müssen den Papiertisch öffnen oder schließen wenn Sie die vordere Stachelwalze benutzen. Öffnen Sie den Papiertisch.
Seite 40
INBETRIEBNAHME Schließen Sie den Papiertisch. Senken Sie die Schallschutzabdeckung wie in der Abbildung unten gezeigt (1), drücken Sie dann (2) und schließen (3) Sie die Abdeckung. Stellen Sie sicher, dass das obere Ende des Papiertisches in den Druckerführstift eingeklinkt ist und dass der Stift am Papiertisch in die Abdeckungsnut eingeführt ist.
INBETRIEBNAHME Einbau der Farbbandkassette Vorsicht (heiß) Der Druckkopf und der Metallrahmen des Druckers können während des Druckens sowie unmittelbar danach sehr heiß sein. Berühren Sie diese Teile erst (Heiß) dann, wenn sie sich nicht abgekühlt haben. 1. Bereiten Sie den Drucker für den Einbau vor. Falls der Pappschirm, der den Druckkopf während des Transports schützen soll, noch nicht entfernt wurde, entfernen Sie ihn bitte.
Seite 42
INBETRIEBNAHME 5. Entfernen Sie die Bandführung (grün) von der Farbbandkassette. Drehen Sie den Transportknopf nicht vor der Installation. Bandkassette Knopf Band-Führung (grüner Teil) Vorbereiten der Farbbandkassette Bedienungshandbuch...
Seite 43
INBETRIEBNAHME 6. Legen Sie die grüne Bandführung in die Aussparung vor dem Druckkopf. Stecken Sie dann die Montierstifte (auf beiden Seiten der Farbbandkassette) in die Aussparung der Druckerabdeckung. Drücken Sie die Farbbandkassette dann so, dass sie vertikal angebracht ist. Montierstift Montierstift Aussparung Druckkopf...
Seite 44
8. Drehen Sie den Transportknopf im Uhrzeigersinn, um das Farbband zu straffen. Knopf 9. Bringen Sie das Bedienfeld wieder an. 10. Schließen Sie die vordere Abdeckung. HINWEIS Verwenden Sie nur Farbbandkassetten von Fujitsu. Andere Kassetten können zu Betriebsfehlern und zur Beschädigung des Druckkopfs führen. 2-10 Bedienungshandbuch...
INBETRIEBNAHME Einstellen der Position der Traktoreinheit HINWEIS Ihr Drucker verfügt über eine abnehmbare Traktoreinheit, die sowohl an der Vorderseite als auch an der Rückseite benutzt werden kann. Sie können die Traktoreinheit gemäß Ihrer Erfordernisse im Hinblick auf Installation und Druckerbetrieb wahlweise an der Vorder- oder der Rückseite des Druckers anbringen.
INBETRIEBNAHME Abnehmen der Traktoreinheit Wenn die Traktoreinheit vorne angebracht ist [Abnehmen] Heben Sie die Schallschutzabdeckung. Drücken Sie die Arretierungshebel im Rahmen an beiden Seiten der Traktoreinheit, heben Sie die Traktoreinheit hoch, und nehmen Sie sie heraus. Arretierhebel Papiertisch Arretierhebel Walzen-Einheit [Anbringen] 1) Richten Sie die U-förmigen Aussparungen zu beiden Seiten der Traktoreinheit auf die Montierstifte innerhalb des Druckers aus.
INBETRIEBNAHME 3) Achten Sie nun darauf, daß die Haken zu beiden Seiten der Traktoreinheit sicher am Montierstift 2 anliegen, wie in der folgenden Abbildung dargestellt Führungsstift 1 Haken Führungsstift 2 Wenn die Traktoreinheit hinten angebracht ist [Abnehmen] Drücken Sie die Arretierungshebel im Rahmen an beiden Seiten der Traktoreinheit, heben Sie die Traktoreinheit hoch, und nehmen Sie sie heraus.
Seite 48
INBETRIEBNAHME [Anbringen] 1) Richten Sie die U-förmigen Aussparungen zu beiden Seiten der Traktoreinheit auf die Montierstifte innerhalb des Druckers aus. (Richten Sie dabei die Kante der Traktoreinheit zunächst auf die Aussparung im Montierstift auf der linken Seite aus. Der Montierstift auf der rechten Seite hat keine solche Aussparung.) 2) Schieben und heben Sie die Ihnen zugewandte Stange der Traktoreinheit, bis sie hörbar in der korrekten Position einrastet.
INBETRIEBNAHME Nun ist der Drucker betriebsbereit. Nehmen Sie sich einige Augenblicke VERTRAUTMACHEN Zeit, um sich mit den wichtigsten Komponenten des Druckers vertraut zu MIT DEM DRUCKER machen. Bei Ansicht des Druckers von vorne links und hinten rechts, sehen Sie die in der unteren Abbildung gezeigten Elemente. Vordere Abdeckung Farbbandkassette Bedienfeld...
Seite 50
INBETRIEBNAHME Erläuterung der Symbole auf dem Drucker •POWER Schalter Schaltet die Stromversorgung des Druckers EIN (druckfähiger Zustand)/AUS (nichtdruckfähiger Zustand). ・Druckkopf Der Druckkopf wird beim Drucken äußerst heiß und bleibt so unmittelbar danach. Berühren Sie diese Bauteile nicht, bis eine hinreichende Zeit vergangen ist, dass sie sich abkühlen konnten. Andernfalls können Verbrennungen oder Personenschäden entstehen.
INBETRIEBNAHME Vor dem Anschließen des Druckers an die Stromversorgung: ANSCHLIESSEN DES NETZKABELS Vergewissern Sie sich, daß der Drucker ausgeschaltet ist. Die mit „O“ beschriftete Seite des Netzschalters muß gedrückt sein. Vergewissern Sie sich, daß die Netzsteckdose ordnungsgemäß geerdet ist. ...
INBETRIEBNAHME TESTEN DES Sie können nun Papier einlegen und den Selbsttest starten. Beim DRUCKERS Selbsttest werden die Funktionsfähigkeit des Druckers und die (OFFLINE) Druckqualität getestet, bevor der Drucker an den Computer angeschlossen wird. . Sie können für diesen Test Einzelblätter oder Endlospapier (siehe Kapitel 3) verwenden.
INBETRIEBNAHME Drucken des Selbsttests Der Drucker verfügt über ein eigenes Selbsttestprogramm. Beim Selbsttest werden die Version der Firmware, die Bezeichnungen der druckerresidenten Emulationen und die für diese Emulationen verfügbaren Zeichen ausgedruckt. Pro Zeile werden beim Selbsttest 80 Zeichen gedruckt. Versichern Sie sich für die Durchführung des Selbsttests, dass sich in allen Endlospapiereinzügen Papier befindet.
Seite 54
INBETRIEBNAHME XXXXX-XXXX(XXX) XXXXX X.XX X.XX X.XX Beispiel einer Selbsttestseite 5. Beenden Sie den Selbsttest mit der Taste ONLINE. Der Drucker wechselt in den Online-Betrieb und ist damit betriebsbereit. HINWEIS Neben der Testseite bietet der Drucker auch eine “Demoseite”, die einige der Druckerfunktionen demonstriert. Sie drucken die Demoseite wie folgt aus: 1.
Seite 55
INBETRIEBNAHME Demoseite Bedienungshandbuch 2-21...
Welcher Steckertyp für Ihren Rechner benötigt wird, entnehmen Sie bitte dem Bedienungshandbuch zu Ihrem Rechner, oder erfragen Sie bei Ihrem autorisierten Fujitsu Partner. Das Kabel kann bis zu 15 m lang sein. Diese Länge ist in zahlreichen Netzwerken und Konfigurationen mit gemeinsam benutztem Drucker erforderlich.
INBETRIEBNAHME Auswahl eines USB Kabels Wenn die USB Schnittstelle zur Verbindung mit dem Host Computer verwendet wird, können die parallele Schnittstelle und die serielle Schnittstelle (Option ab Werk) nicht gleichzeitig angeschlossen werden. Die USB Schnittstelle garantiert nicht alle Verbindungen mit USB unterstützten Geräten.
Emulationen sind und wie Sie die richtige Emulation auswählen. Für erfahrene Benutzer: Die-- Factory Default Fabrikeinstellung des Druckers ist die Fujitsu DPL24C PLUS Emulation. Wenn Sie mit dieser Emulation arbeiten wollen, können Sie den folgenden Absatz überspringen. Eine Emulation ist eine Befehlssprache, mit deren Hilfe die Software Ihres Rechners mit dem Drucker kommuniziert.
Seite 59
Wenn Sie eine Emulation benutzen wollen, die von Ihrer Software nicht unterstützt wird, fragen Sie beim Hersteller der Software oder bei Ihrem autorisierten Fujitsu Partner nach, ob hierfür Unterstützung verfügbar ist. Wenn ja, können Sie den entsprechenden Druckertreiber, der nicht mit dem ursprünglichen Software-Paket geliefert wird, erwerben.
Seite 60
INBETRIEBNAHME Menu <<FUNCTION>> Funktion Erster Ausdruck im Konfigurationsmodus Achten Sie darauf, daß unten auf der Seite das Menü <<FUNCTION>> ausgedruckt wird. 2-26 Bedienungshandbuch...
Seite 61
ESC/P2 aktuel le Emulation ist unterstrichen. In der Abbildung oben ist die Emulation Fujitsu DPL24C PLUS ausgewählt. 4. Wählen Sie eine Emulation (LED). Drücken Sie LOAD, bis der Cursor unter der gewünschten Emulation steht. Mit MICRO FEED wählen Sie sie aus und drucken den nächsten Menüpunkt in MENU1.
INBETRIEBNAHME DRUCKEN EINER Sobald mit dem Selbsttest festgestellt wurde, daß der Drucker ordnungsgemäß arbeitet, erstellen Sie einen Testausdruck von einem MUSTERSEITE Ihrer Programme aus. (ONLINE) Damit können Sie prüfen, ob der Drucker richtig an den Rechner angeschlossen ist. Wenn Sie mit der parallelen Schnittstelle arbeiten, gibt der Drucker in der Regel die richtigen Zeichen aus.
Seite 63
Sorgen Sie dafür, daß die Datei MODE.COM in Ihrem Stammverzeichnis gespeichert ist. Reagiert der Drucker auch dann nicht, ziehen Sie Ihren autorisierten Fujitsu Partner oder einen Fachmann für serielle Schnittstellen hinzu. • Falls während des Druckens mit Windows ein Fehler eintritt, verursacht das einfach nochmalige Ausdrucken der Seite ein Entstellen der ausgedruckten Zeichen.
INSTALLIEREN DES Zur Verwendung des Druckers in einer Windows Umgebung ist ein Druckertreiber erforderlich. Spezielle Druckertreiber mit dem DRUCKERTREIBERS DL7600Pro Druckers. Informationen zur Installation von Druckertreibern finden Sie in der INSTALLGUIDE_(LANG).PDF oder Readme.txt des zu installierenden Druckers. Diese Druckertreiber laufen mit der DLP24C+ Emulation.
über den Traktor zugeführt wird. Sie erzielen die besten Ergebnisse, wenn das Papier die unten genannten Anforderungen erfüllt (siehe auch Anhang B). Machen Sie einen Testausdruck, oder fragen Sie Ihren autorisierten Fujitsu Partner, wenn Sie nicht sicher sind, ob Ihr Papier geeignet ist. Länge Einzelblätter: 70 bis 420 mm...
ARBEITEN MIT PAPIER Folgende Tasten dienen zum Einziehen, Auswählen und Transportieren ÜBERBLICK ÜBER von Papier: DEN EINZUG UND TRANSPORT VON • Die Tasten LF/FF, TEAR OFF, PAPER PATH, MICRO, PAPIER MICRO und LOAD auf dem Bedienfeld Die Lage der Tasten können Sie der folgenden Abbildung entnehmen: Lage der Tasten In Tabelle 3.1 sind die Funktionen der Tasten beschrieben.
Seite 67
ARBEITEN MIT PAPIER Tabelle 3.1 Tasten für den Einzug und Transport von Papier Taste/ Funktion Dafür müssen Sie: Einstellrad ONLINE Druckerbetrieb ONLINE drücken, um den Drucker online oder wechseln offline zu schalten. Ausdruck ONLINE drücken, um den Ausdruck anzuhalten anhalten/ und wieder aufzunehmen.
Seite 68
ARBEITEN MIT PAPIER Tabelle 3.1 Tasten für den Einzug und Transport von Papier (Forts.) Taste/ Funktion Dafür müssen Sie: Einstellrad (LED) Einzelblattausg (LED) abe wählen FRONT Drücken Sie FRONT DIR/AUTO GAP wenn DIR/AUTO offline, umeine Richtung zum Auswurf der Einzelseite auszuwählen. (LCD) (LCD) Drücken Sie FRONT DIR/GAP ADJUST wenn...
ARBEITEN MIT PAPIER In Ihrem Drucker können Sie verschiedene Papier-Einzugswege und AUSWÄHLEN DES Laufrichtungen einstellen. EINZUGWEGS Einzugswege und Laufrichtungen Beachten Sie die folgenden fünf Fälle: : Einzelblatt : Endlospapier : Eingabe : Ausgabe Vorderer Traktor → Druck → Ausgabe hinten (1) Vorderer Traktor Vordere Stachelwalze Hinterer Traktor...
Seite 71
ARBEITEN MIT PAPIER Außerdem kann eine zusätzliche Traktoreinheit (als Zubehör erhältlich) vorne oder hinten angebracht werden. Mit Hintertraktor und optionalem Einzelblatteinzug und großformatigem Stapler (optional) (2) Hinterer Traktor → Druck → Ausgabe vorne (3) Papierführungsplatte → Druck → Papierführungsplatte (4) Papierführungsplatte → Druck →...
Seite 72
ARBEITEN MIT PAPIER Mit Hintertraktor und Vorder- und Hinter-Einzelblatteinzug, großformatigem Stapler und großformatiger Papierführungsplatte. Zusätzlich können die vordere und hintere Stachelwalze (eine von beiden ist optional) angebracht werden. (2) Vorderer Traktor → Druck → Ausgabe hinten (3) Hinterer Traktor → Druck → Ausgabe vorne (4) Papierführungsplatte →...
ARBEITEN MIT PAPIER Der Drucker kann Papiere verschiedener Stärken verwenden, inklusive mehrlagiges Papier mit bis zu neun Lagen (Original mit acht Kopien). EINSTELLEN DER Weitere Informationen über die Papierstärke enthält Anhang B. PAPIERSTÄRKE Der Drucker paßt den Abstand des Druckkopfs automatisch an (LED) verschiedene Papierstärken an.
Seite 74
ARBEITEN MIT PAPIER Tabelle 3.2 Einstellungen des Einstellrads für den Zeilenvorschub (LED) Anzahl an Exemplaren Einstellung *2 (Original + Durchschläge) *1 1 Exemplar 2 Exemplare 3 Exemplare 4 Exemplare 5 Exemplare 6 Exemplare 7 Exemplare 8 Exemplare 9 Kopien, Umschläge B, C, D Mehrlagige Formulare Farbbandwechsel...
ARBEITEN MIT PAPIER EINSTELLEN DER Der Drucker kann Papiere verschiedener Stärken verwenden, inklusive mehrlagiges Papier mit bis zu neun Lagen (Original mit acht Kopien). PAPIERSTÄRKE Weitere Informationen über die Papierstärke enthält Anhang B. (LCD) Der Drucker paßt den Abstand des Druckkopfs automatisch an verschiedene Papierstärken an.
Seite 76
ARBEITEN MIT PAPIER Tabelle 3.3 Einstellungen des Einstellrads für den Zeilenvorschub (LED) Anzahl an Exemplaren Einstellung *2 (Original + Durchschläge) *1 GAP-1 1 Exemplar GAP-2 2 Exemplare GAP-3 3 Exemplare 4 Exemplare GAP-4 5 Exemplare GAP-5 GAP-6 6 Exemplare GAP-7 7 Exemplare GAP-8 8 Exemplare...
ARBEITEN MIT PAPIER In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Papier über die EINLEGEN VON Papierführungsplatte oder den Einzelblatteinzug zugeführt wird. Bei der EINZELBLÄTTERN Papierführungsplatte wird dem Drucker jeweils eine Seite zugeführt. Beim Einzelblatteinzug werden die Einzelblätter von der Papierführungsplatte genommen und dem Drucker automatisch zugeführt. Papier von der Papierführungsplatte einziehen.
Seite 78
ARBEITEN MIT PAPIER 5. Ziehen Sie die Unterführung heraus, wie für die Papiergröße erforderlich. HINWEIS Schieben Sie die Papierführung bei Papier, das schmaler als 100 mm ist, auf die 0-mm Einstellung. 6. Legen Sie ein Blatt Papier auf die Papierführungsplatte. Die vordere Papierkante muß...
ARBEITEN MIT PAPIER 8. Drucken Sie eine Testseite, und prüfen Sie die Seitenränder. Falls erforderlich, stellen Sie folgendes ein: • Die horizontale Ausrichtung des Papiers. Verschieben Sie dazu die Papierführung. • Die Einstellung oberer Seitenrand (siehe Kapitel 5). • Die Ränder. Stellen Sie die Ränder über Ihr Programm oder den Voreinstellungsbetrieb des Druckers ein (siehe Kapitel HINWEIS Die vordere Abdeckung muß...
Seite 80
ARBEITEN MIT PAPIER Mit der Skala hinter der linken Papierführung können Sie diese genauer ausrichten. Diese Skala ist in zehn Spalten pro Zoll unterteilt. Wenn Sie beispielsweise die linke Papierführung auf 12,7 mm (0,5 Zoll) stellen, ergibt sich ein linker Rand von 6,3 mm (0,25 Zoll) zusätzlich zum linken Rand, den Sie über Ihr Programm oder den Voreinstellungsbetrieb des Druckers eingestellt haben.
Seite 81
ARBEITEN MIT PAPIER Paperführung Einlegen von Papier in den hinteren Einzelblatteinzug 4. Richten Sie die rechte Papierführung aus. Der Abstand zwischen der linken und rechten Führung muß in etwa der Papierbreite entsprechen, damit das Papier richtig eingezogen wird. Zusätzlich muß zwischen der Papierführung und der rechten Papierkante ein schmaler Spalt frei bleiben.
ARBEITEN MIT PAPIER 6. Ziehen Sie das Papier auf eine der beiden folgenden Arten bis zum oberen Seitenrand ein: • Ziehen Sie das Papier von Hand ein. Drücken Sie dazu die Taste LOAD. Das Papier wird bis zum obersten Seitenrand eingezogen.
ARBEITEN MIT PAPIER Endlospapier, zickzack gefaltet an den horizontalen Perforationen, ist VERWENDEN VOL ideal für das Drucken von Rohentwürfen und großen Dateien. Das Papier ENDLOSPAPIER wird dem Drucker mittels Papiertraktoren über den Traktoreinzug zugeführt. Aufstellen des Papierstapels Legen Sie den Papierstapel auf eine Ablage direkt vor oder hinter den Drucker.
ARBEITEN MIT PAPIER Einziehen von Endlospapier über den vorderen Traktor In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie mit Endlospapier arbeiten, wenn die Traktoreinheit an der Vorderseite des Druckers installiert ist. Die Traktoreinheit schiebt das Endlospapier in den Einzug. So ist der Drucker beim Kauf eingestellt.
Seite 85
ARBEITEN MIT PAPIER 6. Passen Sie den linken Rand an. Unter der linken Traktorführung befindet sich eine kurze Skala, die in zehn Spalten pro Zoll unterteilt ist und zum Plazieren der Traktorführung verwendet werden kann. Wenn sich die Papierkante an der Nullinie befindet, beträgt der linke Rand einschließlich dem Perforationsbereich 12 mm (0,5 Zoll).
Seite 86
ARBEITEN MIT PAPIER VORSICHT • Vor dem Herunterklappen der Papierführungsplatte müssen die Papierhalter des Traktors geschlossen sein. Andernfalls können sie zu einer Beschädigung der Traktoren und der Papierführungsplatte führen. • Die Papierführungsplatte muß sich in ihrer normalen Position befinden. Andernfalls kann es bei Endlospapier zu Papierstaus kommen.
ARBEITEN MIT PAPIER Einziehen von Endlospapier über den hinteren Traktor Im Lieferumfang Ihres Druckers ist eine Traktoreinheit enthalten. Diese ist beim Kauf an der Vorderseite des Druckers angebracht. Sie kann aber auch an der Rückseite des Druckers installiert werden. Zusätzlich können Sie als Zubehör eine weitere Traktoreinheit für die Rückseite des Druckers kaufen.
Seite 88
ARBEITEN MIT PAPIER 4. Passen Sie den linken Rand an. Unter der linken Traktorführung befindet sich eine kurze Skala, die in zehn Spalten pro Zoll unterteilt ist und zum Plazieren der Traktorführung verwendet werden kann. Wenn sich die Papierkante an der Nullinie befindet, beträgt der linke Rand einschließlich dem Perforationsbereich 12 mm (0,5 Zoll).
ARBEITEN MIT PAPIER Zurückziehen von Endlospapier So ziehen Sie Endlospapier zurück: 1. Die FRONT TRACTOR- oder REAR TRACTOR-Anzeige muß leuchten. 2. Drücken Sie die Taste LOAD. Das Endlospapier wird in die Parkposition zurückgezogen. Läßt sich das Papier nicht mit einem Tastendruck zurückziehen, drücken Sie LOAD so oft, bis die Parkposition erreicht ist.
Seite 90
ARBEITEN MIT PAPIER 2. Reißen Sie das Papier an der Perforation ab. Abreißen von Endlospapier (Einzug von vorne) Abreißen von Endlospapier (Einzug von hinten) 3. Drücken Sie eine beliebige Taste, damit das Papier an den oberen Seitenrand zurückgezogen wird. 3-26 Bedienungshandbuch...
ARBEITEN MIT PAPIER Die folgenden Funktionen sind verfügbar, wenn der Drucker online bzw. EINZIEHEN UND offline geschaltet ist. POSITIONIEREN VON PAPIER Zeilenvorschub/Seitenvorschub (LF/FF) Mit der Funktion Zeilenvorschub/Seitenvorschub bewegen Sie das Papier vorwärts. • Wenn Sie die Taste LF/FF gedrückt halten, wird ein Bogen Papier eingezogen.
Seite 92
ARBEITEN MIT PAPIER Druckkopf Die Einzugsposition mit Hilfe des Kartenführungsfensters angleichen Die Fensterlinien auf der rechten Seite der Kartenführung zeigen die Drucklinien an. Verwenden Sie dies als Richtlinie zur Bestimmung der Einzugsposition. 3-28 Bedienungshandbuch...
ARBEITEN MIT PAPIER Allgemeine Hinweise TIPS ZUM PAPIER • Verwenden Sie eine gute Papierqualität. Das Papier darf nicht zerknittert sein und muß glatte Ränder haben. • Verwenden Sie kein Papier mit Heftklammern oder anderen Metallteilen. • Verwenden Sie kein Papier ungleichmäßiger Stärke, z. B. mehrlagiges Papier mit unterschiedlich langen Bögen, Papier mit Prägeschrift oder Etikettenbögen, deren Trägerpapier von der Etikettenseite sichtbar ist.
ARBEITEN MIT PAPIER Etiketten • Verwenden Sie Etiketten nur unter normalen Betriebsbedingungen, da sie temperatur- und feuchtigkeitsempfindlich sind. • Verwenden Sie nur Etiketten auf Endlosträgerband, nicht auf Einzelblättern, da diese verrutschen und dadurch schief bedruckt werden können. • Verwenden Sie nicht die Taste LOAD im Bedienfeld zum Zurückziehen von Etiketten (Papierstaugefahr).
KAPITEL 4 DRUCKEN DRUCKEN Dieses Kapitel beschreibt die folgenden alltäglichen Vorgehensweisen beim Drucken: • Verwendung von mehrteiligem Papier (high impact Modus) • Druckmodus auswählen (leiser Modus) • Starten, Stoppen oder Wiederaufnehmen des Druckvorgangs • Entnehmen der Ausdrucke • Löschen des Druckpuffers •...
DRUCKEN HINWEIS • Einstellung HI IMPACT Modus wird durch Drücken der HI IMPACT Taste abgebrochen, wenn Sie den Drucker ausschalten. • Wenn Sie den HI IMPACT Modus auf Power-on einstellen wollen, speichern Sie die Einstellung im Setup-Modus. PRINT MODE(HI Dieser Drucker hat drei Druckmodi. SPEED MODE/QUIET •...
Seite 97
DRUCKEN Wenn die PRINT MODE Taste gedrückt wird im QUIET MODE, wird der QUIET MODE beendet und wird zum STANDARD MODE. Druck-Bedienfeld HINWEIS • HI SPEED MODE ist nur gültig für LQ. • QUIET MODE und HI SPEED, die durch Drücken der PRINT MODE Taste eingestellt wurden, werden abgebrochen, wenn Sie den Drucker ausschalten.
DRUCKEN STARTEN ODER Starten des Druckvorgangs STOPPEN DES DRUCKVORGANGS Bevor Sie mit dem Drucken beginnen, müssen Sie sich vergewissern, ob Papier eingelegt wurde. Um mit dem Drucken zu beginnen, schalten Sie den Drucker mit der ONLINE-Taste online und senden das Dokument zum Drucker. Stoppen des Druckvorgangs Wenn Sie den Druckvorgang sofort stoppen möchten, drücken Sie die ONLINE-Taste, um den Drucker offline zu schalten.
DRUCKEN Drucken der restlichen Zeilen auf die letzte Seite Diese Methode ist vorteilhaft, um bei Papiermangel weiterzudrucken. Diese Möglichkeit besteht jedoch nur, wenn der Einzelblatteinzug nicht verwendet wird. 1. Drücken Sie ONLINE. Der Drucker wird online geschaltet, druckt eine Zeile oder führt einen Zeilenvorschub aus. Danach beginnt die PAPER OUT-Anzeige wieder zu leuchten.
DRUCKEN Nach einer Area-Over-Warnung (Überhangwarnung) fortfahren Der Drucker erkennt die linken und rechten Kanten des Papiers und speichert die Positionen, wenn das Papier eingelegt wird. Wenn Ihre Software die Druckdaten über die Seitenränder zieht, ignoriert der Drucker dies, aber er stoppt den Druckvorgang nicht. Die AREA OVER Erkennungsfunktion funktioniert, wenn AREACNT (Bereichskontrolle) im Setup-Modus auf ENABLE gestellt ist.
DRUCKEN Über die Druckoptionen legen Sie das Aussehen der Ausdrucke fest. WÄHLEN VON Folgende Druckoptionen sind unter anderem verfügbar: DRUCKOPTIONEN • Druckqualität • Schriften • Zeichendichte (Zeichen pro Zoll) • Seitenlänge und -breite • Zeilenabstand (Zeilen pro Zoll) Sie können die Druckoptionen entweder über Ihr Programm oder über das Bedienfeld des Druckers auswählen.
DRUCKEN Wählen von Optionen über das Bedienfeld Verwenden Sie die PAPER PATH und HI IMPACT Tasten, um direkt eines der beiden Menüs auszuwählen. Bedienfeld des Druckers Die PAPER PATH und HI IMPACT Tasten legen MENU1 oder MENU2 fest, je nach dem, welches Ihnen im Voraus erlaubt, Optionen einzustellen.
DRUCKEN Wählen von MENU1 oder MENU2 Wenn Sie den Drucker einschalten, ist MENU1 aktiv. Um zu MENU2 oder wieder zu MENU1 zu wechseln, gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie ONLINE, um den Drucker offline zu schalten. 2. Drücken Sie mehrmals die PAPER PATH und HI IMPACT Tasten.
DRUCKEN Verwenden des Bedienfelds (nur LCD) Auf dem LCD-Bedienfeld können Sie auch Druckerleistungen wählen, inklusive FONT/PITCH/QUALITY, die direkt MENU1 oder 2 zugewiesen sind. Wählen Sie die Modi wie folgt, um Druckerleistungen einzustellen. 1. Drücken Sie die ONLINE-Taste, um den Drucker auf online zu stellen.
Seite 105
Tabelle 4.1 Einstellungen für MENU1 und MENU2 Standardeinstellungen Mögliche Einstellungen Markieren Sie die Standardeinstellungen in der Tabelle. Druckoption MENU1 MENU2 Emulation Fujitsu DPL24C PLUS IBM Proprinter XL24E Epson EPC/P2 Schrift Courier 10 Prestige Elite 12 Compressed 17 (Schmalschrift 17) Boldface PS (Fett PS) Pica 10...
KAPITEL 5 DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB VOREINSTELLUNGSBETRIEB Der Drucker kann in zwei Betriebsarten arbeiten: im Normal- und im Voreinstellungsbetrieb. Im Normalbetrieb werden die üblichen Druckeroperationen durchgeführt; er wird in Kapitel 3 und 4 beschrieben. Im Voreinstellungsbetrieb können Sie: • Die optionalen Einstellungen des Druckers auswählen •...
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB ARBEITEN MIT Die Abschitte dieses Kapitels bauen aufeinander auf. Wenn Sie zum DIESEM KAPITEL erstenmal mit diesem Drucker arbeiten, lesen Sie zuerst folgende Abschnitte: Aufrufen des Voreinstellungsbetriebs Übersicht über den Voreinstellungsbetrieb In diesen Abschnitten wird die Funktionsweise des Voreinstellungsbetriebs erläutert.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB AUFRUFEN DES Vor dem Aufrufen des Voreinstellungsbetriebs müssen Sie, wie in Kapitel 3 beschrieben, Endlospapier über die vordere Traktoreinheit in VOREINSTELLUNGSB den Drucker einziehen. Um eine Voreinstellung mit sämtlichen Optionen ETRIEBS (LED) auszuführen, sind eventuell mehrere Blätter erforderlich. So rufen Sie den Voreinstellungsbetrieb auf: 1.
Seite 110
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB 4. Wenn der Drucker in den Offline-Voreinstellungsbetrieb wechselt, druckt er folgende Informationen. Funktionstasten im Voreinstellungsbetrieb <<Function>> menu Cursor Funktion Kartenführung (Aluminium-Papierführung (Kopfführung)) Erster Ausdruck im Voreinstellungsbetrieb Druckkopf Linie Cursor Kartenführung (Aluminium Druckführung) Der erste Ausdruck enthält eine Kopfzeile, ein Hilfemenü sowie das Menü...
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB ÜBERSICHT ÜBER Wenn Sie den Voreinstellungsbetrieb aktivieren, wird das Menü <<FUNCTION>> ausgedruckt: VOREINSTELLUNGSB ETRIEB (LED) << FUNCTION >> SAVE&END MENU1 MENU2 HARDWRE ADJUST CONFIG GAP-ADJ DEFAULT LIST SELF-TST HEX-DUMP V-ALMNT INITIAL Der Zweck der einzelnen Funktionen wird in Tabelle 5.1 kurz beschrieben.
Die unterstrichene Option in einem Menü ist die Standardoption (die Option, die im Drucker dauerhaft gespeichert ist). Im vorigen Beispiel lauten die Standardoptionen: Emulation Fujitsu DPL24C PLUS, Schrift Courier 10 und Briefqualität. Im folgenden Diagramm ist zusammengefaßt, wie Sie Optionen wie Emulation, Schrift und Druckqualität auswählen.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Beispiel für das Arbeiten im Voreinstellungsbetrieb (LED) Um sich mit dem Voreinstellungsbetrieb vertraut zu machen, arbeiten Sie folgendes Beispiel durch. Es zeigt das Ändern von Schrift und Zeichendichte in MENU2 zu Prestige Elite 12 und 12 Zeichen pro Zoll. 1.
Seite 114
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Greifen Sie auf den Setup Modus zu: Drücken Sie die SETUP Taste Erneut Drucken < < FUNCTION > > Menü Erneut Drucken < < FUNCTION > > Menü Ausdrucken < < FUNCTION > > Menü Wählen Sie die Funktion: Drücken Sie „TEAR OFF“ oder „LOAD“, um den Cursor in der linken Ecke der Aluminium- Druckführung zu positionieren, und drücken Sie dann Drücken Sie...
Seite 115
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB 5. Ändern Sie die Schrift in Prestige Elite 12. Drücken Sie TEAR OFF oder LOAD einmal, um den Cursor an der linken Kante der Aluminium-Druckführung unter PRSTG12 zu stellen. Mit wählen Sie jetzt PRSTG12 aus, und drucken den nächsten Befehl, <QUALITY>, und seine Optionen aus.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Zusammenfassung der wichtigsten Punkte • Beim Aktivieren des Voreinstellungsbetriebs werden oben auf der Seite kurze Hilfemenüs ausgedruckt. Auch wenn Sie die Funktionen SELF-TST, HEX-DUMP oder V-ALMNT drucken, werden solche Hilfemenüs ausgegeben. Sie sind die am schnellsten verfügbare Informationsquelle im Voreinstellungsbetrieb.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Mit der Funktion LIST drucken Sie eine Liste aller im Drucker derzeit AUSDRUCKEN ausgewählten Optionen. Diese Funktion ist nützlich, um nach dem EINER LISTE DER Starten oder vor dem Beenden des Voreinstellungsbetriebs die GEWÄHLTEN Druckereinstellungen zu überprüfen. Soll eine Optionsliste gedruckt OPTIONEN (LED) werden, legen Sie Endlospapier ein, und gehen Sie folgendermaßen vor: 1.
Seite 118
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB *** Setup Parameters *** << Menu 1 settings >> << Menu 2 settings >> ------------------------- ------------------------- Func. Item Option Func. Item Option ------------------------- ------------------------- MENU1 EMULATE DPL24C+ MENU2 EMULATE DPL24C+ MENU1 FONT COUR 10 MENU2 FONT COUR 10 MENU1 QUALITY LETTER MENU2...
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Führen Sie folgendes aus, um den Setup-Modus aufzurufen: SETUP MODUS AURUFEN (LCD) 1. Drücken Sie die ONLINE-Taste, um den Drucker auf offline zu stellen. 2. Drücken Sie die SETUP-Taste, bis der Drucker piept. Setup Modus aufrufen 3. Wenn der Drucker in den Offline-Setup-Modus übergeht, ändert sich das LCD-Display wie folgt.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Beispiel Setup-Modus (LCD) Um sich mit dem Setup-Modus vertraut zu machen, schauen Sie sich folgendes Beispiel an. Das Beispiel zeigt, wie die Emulation in MENU2 auf ESC/P2 umgestellt wird. 1. Drücken Sie ONLINE, um den Drucker online zu schalten. 2.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Verfügbare Funktionen des LCD Setup-Modus sind wie folgt. ÜBERBLICK ÜBER DEN SETUP MODUS Tabelle 5.2 zeigt einen Überblick über jede Funktion. (LCD) Tabelle 5.2 Setup-Modus Funktionen (LCD) Funktion Zweck MENU1 und MENU2 Weist Druckerleistungen MENU1 und MENU2 auf dem Drucker-Bedienfeld zu.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Die Abbildung auf der vorherigen Seite zeigt einen Ausdruck der AUSWÄHLEN DER werkseitigen Einstellungen des Druckers. Die Optionen sind in folgenden ZU ÄNDERNDEN funktionalen Gruppen angeordnet: OPTIONEN • Einstellungen in Menü 1 (Funktion MENU1) • Einstellungen in Menü 2 (Funktion MENU2) •...
Seite 123
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.3 Unerläßliche Optionen (Forts.) Funktion Befehl Option HARDWRE FORMAT Arbeitet Ihr Rechner mit einer seriellen Schnittstelle, BAUD-RT müssen die im Drucker gewählten Optionen für die PROTOCL serielle Schnittstelle denen in Ihrer Software bzw. im Betriebssystem Ihres Rechners entsprechen. DUPLEX Anderenfalls erfolgt keine oder eine unbrauchbare Ausgabe.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Mit den Funktionen MENU1 und MENU2 können Sie die BEFEHLE UND Druckoptionen ändern, die MENU1 und MENU2 auf dem Bedienfeld OPTIONEN IN des Druckers zugeordnet sind. Im Normalbetrieb (d. h. nicht im MENU1 UND MENU2 Voreinstellungsbetrieb) können Sie einfach zwischen den Menüs zum Drucken hin- und herschalten.
Seite 125
Wählen Sie die Emulation, die auch in Ihrer Software ausgewählt ist. Weitere Informationen zum Auswählen einer Emulation finden Sie im Abschnitt Auswählen einer Emulation in Kapitel 2. DPL24C+ Drucker der Fujitsu DL-Serie (Befehlssprache DPL24C PLUS) XL24E Drucker IBM Proprinter XL24E Epson- ESC/P2 Drucker mit der ESC/P2-Befehlssprache HINWEIS: Wenn Sie eine neue Emulation auswählen, werden alle Optionen für...
Seite 126
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.4 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für MENU1 und Optionen...
Seite 127
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.4 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für MENU1 und Optionen...
Seite 128
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.4 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für MENU1 und Optionen...
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.4 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für MENU1 und Optionen...
Seite 130
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.4 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für MENU1 und Optionen...
Seite 131
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.4 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für MENU1 und Optionen...
Seite 132
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.4 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für MENU1 und Optionen...
Seite 133
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.4 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für MENU1 und Optionen...
Seite 134
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.4 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für MENU1 und Optionen...
Seite 135
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.4 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für MENU1 und Optionen...
Seite 136
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.4 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für MENU1 und Optionen...
Seite 137
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.4 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für MENU1 und Optionen...
Seite 138
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.4 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für MENU1 und Optionen...
Seite 139
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.4 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für Optionen Beschreibung...
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Zurücksetzen von MENU1 und MENU2 Sie können die DEFAULT/INITIAL-Funktion verwenden, um MENU1 und MENU2 auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Weitere Details dazu finden Sie im Abschnitt “Zurücksetzen auf Werkseinstellungen” weiter unten in diesem Kapitel. Beachten Sie, daß die DEFAULT-Funktion keine Optionen zurücksetzen kann, die zuvor mit der HARDWARE-, ADJUST-, CONFIG-, oder GAP-ADJ-Funktion eingestellt wurden.
Seite 141
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.5 Befehle und Optionen in HARDWRE (Fortsetzung) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle in Optionen Beschreibung HARDWRE <PRT-DIR> BI-DIR Bidirektionaler Druck. Druckwegoptimierte Ausgabe und damit höhere Druckgeschwindigkeit. UNI-DIR Unidirektionaler Druck. Nützlich zum Drucken senkrechter Linien in Tabellen, auch wenn vertikale Ausrichtung nicht optimiert wurde.
Seite 142
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.5 Befehle und Optionen in HARDWRE (Fortsetzung) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle in Optionen Beschreibung HARDWRE <BUFFER> Weist Eingabedaten und heruntergeladenen Schriften Pufferspeicher zu. Druckpuffer Ladepuffer NONE 0 Byte 128 KB 256BYTE 256 Byte 127,75 KB 2KBYTE 2 KB 126K KB...
Seite 143
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.5 Befehle und Optionen in HARDWRE (Fortsetzung) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle in Optionen Beschreibung HARDWRE <STANDBY> ## MIN 1, 3, 5, 10, 20 oder 30 MIN Zeit, bis der Stromsparmodus eingestellt wird. <INTRFCE> Definiert den Schnittstellentyp zum Rechner. PARALEL Parallele Centronics-Schnittstelle SERIAL...
Seite 144
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.5 Befehle und Optionen in HARDWRE (Fortsetzung) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle in Optionen Beschreibung HARDWRE Befehle für serielle oder USB-Schnittstelle. Die Befehle <FORMAT> bis <DUPLEX> werden nicht gedruckt, wenn Sie die Option PARALEL für den Befehl <INTRFCE>...
Seite 145
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.5 Befehle und Optionen in HARDWRE (Fortsetzung) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle in Optionen Beschreibung HARDWRE <PROTOCL> Bezeichnet ein Datenübertragungsprotokoll. XON/XOF Die Codes DC1 und DC3 werden benutzt. Das Signal Data Terminal Ready wird benutzt. REV-CHL Das Signal Reverse Channel wird benutzt.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB ÄNDERN DER Wenn Sie auf liniertes Papier drucken, sollten sich die gedruckten Zeilen genau auf den Linien befinden. Die ADJUST Funktion ermöglicht es EINSTELLOPTIONE Ihnen: N FÜR DIE DRUCKPOSITION • Einstellen des oberen Seitenrands • Feineinstellen des oberen Seitenrands •...
Seite 147
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.6 Befehle und Optionen für ADJUST HINWEIS: • Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. • Wenn Sie weniger als 1/6 Zoll wählen, achten Sie darauf, dass die Druckdaten von der Software ausreichende obere Ränder haben, sodass die Daten nicht außerhalb des Papiers ausgedruckt werden. Befehle für Optionen Beschreibung...
Seite 148
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.6 Befehle und Optionen für ADJUST (Fortsetzung) HINWEIS: • Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. • Wenn Sie weniger als 1/6 Zoll wählen, achten Sie darauf, dass die Druckdaten von der Software ausreichende obere Ränder haben, sodass die Daten nicht außerhalb des Papiers ausgedruckt werden. Befehle für Optionen Beschreibung...
Seite 149
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.6 Befehle und Optionen für ADJUST (Fortsetzung) HINWEIS: • Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. • Wenn Sie weniger als 1/6 Zoll wählen, achten Sie darauf, dass die Druckdaten von der Software ausreichende obere Ränder haben, sodass die Daten nicht außerhalb des Papiers ausgedruckt werden. Befehle für Optionen Beschreibung...
Seite 150
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.6 Befehle und Optionen für ADJUST (Fortsetzung) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung ADJUST <CNT-LFT> -10/90, ..., 0/90, Feineinstellung der Druckposition für Endlospapier.., 10/90 Verschiebt die Druckposition in 1/90 Zoll (0,28 mm)-Schritten nach links oder rechts.
Seite 151
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.6 Befehle und Optionen für ADJUST (Fortsetzung) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung ADJUST <RCNTAJL> -14/360, -9/360, - Kompensiert Nachführfehler, die sich 4/360, 0/360 beim Nachführen von Endlospapier, das von der Rückseite eingezogen wird, mit 4/360, 9/360, der Zeit addieren.
Seite 152
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.6 Befehle und Optionen für ADJUST (Fortsetzung) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung ADJUST <FCNTLOR> 0/9, 1/9, 1.8/9, Es ist möglich, eine Feineinstellung für 2/9, 3/9, 4/9, ..., die linke Leerseite des vorderen 15/9 Endlospapiers vorzunehmen (der Wert zwischen der linken Papierseite und...
Seite 153
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.6 Befehle und Optionen für ADJUST (Fortsetzung) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung ADJUST <FCNTCUT> Es ist möglich, die Größe der Leerstelle 71 /180, 74 /180, beider Seiten des vorderen Endlospapier 78 /180, 81 /180, einzustellen.
Seite 154
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.6 Befehle und Optionen für ADJUST (Fortsetzung) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung ADJUST <==END==> (nur LED) Zeigt das Ende der Befehle für MENU1 an. Mit wird der erste Befehl <FCNTORG>. Drücken Sie die ...
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB ÄNDERN DER Mit der Funktion CONFIG können Sie die für Ihre Anforderungen geeigneten Grundoptionen festlegen. Sie können folgendes einstellen: KONFIGURATIONSO PTIONEN • Das Abreißen von Endlospapier • Das automatische Einziehen von Einzelblättern • Das direkte Decodieren bestimmter Befehle •...
Seite 156
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.7 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG <TEARPOS> Abreißposition. VISIBLE Wählen Sie diese Option aus, wenn Ihre Software nach dem Drucken der letzten Daten Blätter auf das nächste Blatt von oben positioniert.
Seite 157
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.7 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG <TEAR-EN> Bei manchen Programmen kann es sein, dass die Übertragung von Daten (Fortsetzung) durch interne Verarbeitungszyklen kurzzeitig unterbrochen wird. Diese Funktion gewährleistet, dass die Tearoff-Funktion erst max.
Seite 158
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.7 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG Area-over (Überhang) <FCNTARE> Erkennungskontrolle für vordere Endlospapiere. ENABLE1 Erkennt beim Laden des Papiers die linken und rechten Kanten des Papiers.
Seite 159
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.7 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG Area-over Erkennungs-Steuerung <CUT-ARE> von Einzelseiten. ENABLE1 Erkennt beim Laden des Papiers die linken und rechten Kanten des Papiers. ENABLE2 Erkennt die linken und rechten Kanten des Papiers bei 13 mm und 43 mm von der Oberkante des...
Seite 160
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.7 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG Sperrfunktion des <LOCK> Konfigurationsmodus. Aktiviert alle Tasten des Bedienfelds. NONE Deaktiviert die für die Konfiguration SETUP verwendeten Tasten, um zu verhindern, daß...
Seite 161
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.7 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG Erkennen des Endes von <FCNT-PE> Endlospapier, das von der Vorderseite geladen wurde. TRACTOR Das Papierende wird vom Sensor der Traktoreinheit erkannt.
Seite 162
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.7 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG GATHER Einstellung der Farbbandschutzkontrolle bei Absätzen bei Endlospapier. ENABLE Die Schutzkontrolle wird ausgeführt. DISABLE Die Schutzkontrolle wird nicht ausgeführt. CUT-CTL Einstellung der Rückzugskontrolle bei Abbruch von TEAR OFF bei...
Seite 163
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.7 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG SKIP-PR Einstellung der Druckgeschwindigkeit ändert die Verarbeitung (skip). ENABLE Die Skip-Verarbeitung wird ausgeführt. Wenn sich in einer Zeile eine bestimmte Menge von Leerzeichen befinden, ändert sich die Druckgeschwindigkeit bei Leerzeichen.
Seite 164
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.7 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG TOF-CTL Einstellung der Priorität der TOF Kontrolle in einer Druckertreiber- Spezifikation oder einer Konfigurations-Spezifikation. Die TOF Kontrolle ermittelt die Größe des oberen Rands, wenn Papier eingelegt wird.
Seite 165
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.7 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG <CUTEDIR> Wahl der Ausgaberichtung für Einzelblätter FRONT Ausgabe an der Vorderseite REAR Ausgabe an der Rückseite <CSFEDIR> Wahl der Ausgaberichtung beim Verwenden des Einzelblatteinzuges FRONT Ausgabe an der Vorderseite...
Seite 166
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.7 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG <RL-CENT> Wahl der Anfangsschreibposition des Druckkopfes, wenn Papier von der Rückseite eingezogen wird (Endlospapier oder Papier aus dem Einzelblatteinzug). POSN1 Position 1 entspricht etwa der 31.
Seite 167
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.7 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG <CNT-LD> Wahl des Einzugsmodus für Endlospapier PRCIS-1 Präzision ist die oberste Priorität. PRCIS-2 Geschwindigkeit ist die oberste Priorität. Reduziert die Störung, wenn der Zeilenumbruch die Falz des Papiers überschreitet, indem während des Papiereinzugs mehr Papier...
Seite 168
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.7 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG <LF-CTL> Wahl der Operationsart für Zeilenvorschub PRCISIN Präzision ist die oberste Priorität. SPEED Geschwindigkeit ist die oberste Priorität. <PR-MODE> Wahl des Druckmodus (Standard oder leise) NORMAL...
Seite 169
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.7 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG <POW-POS > Es besteht die Möglichkeit, die Papierposition bei eingeschalteter Stromversorgung einzustellen. NORMAL Aktuelle Position TEAROFF TEAR OFF Position <==END==>...
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB BEFEHLE UND Mit der Funktion GAP-ADJ stellen Sie den Abstand zwischen dem Druckkopf und dem Papier ein. Der Drucker erkennt die Papierstärke OPTIONEN ZUR normalerweise automatisch und stellt den Abstand des Druckkopfs EINSTELLUNG DES dementsprechend ein. Um den Druckkopfabstand manuell einzustellen DRUCKKOPFABSTA oder zu korrigieren, stellen Sie unter GAP-ADJ die Papierstärke ein.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die Änderungen im SPEICHERN UND Voreinstellungsbetrieb speichern und die Betriebsart beenden. BEENDEN Um den Setup-Modus sofort zu verlassen, wählen Sie die SAVE & END (für LED) SAVE&EXIT (für LCD)-Funktion. Diese Funktion speichert alle Änderungen, die Sie im Voreinstellungsbetrieb vorgenommen haben, als neue Standardeinstellungen für den Drucker.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Prozedur (für LCD) Um mit Hilfe der SAVE/EXIT-Funktion den Setup-Modus zu verlassen und zu speichern oder um Änderungen abzubrechen, führen Sie folgendes aus: 1. Drücken Sie die SAVE/EXIT-Taste. Nach dem Drücken von der SAVE/EXIT-Taste wird “:SAVE :CANCEL” auf dem LCD PANEL angezeigt 2.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie den Drucker auf die beim ZURÜCKSETZEN VON Einschalten geltenden Standardeinstellungen, auf alle werkseitigen STANDARDWERTEN Standardeinstellungen oder nur auf die werkseitigen Standardeinstellungen für MENU1 und MENU2 zurücksetzen können. Zurücksetzen auf die beim Einschalten geltenden Standardeinstellungen Diese Standardeinstellungen sind im Dauerspeicher des Druckers abgelegt.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Zurücksetzen auf werkseitige Standardeinstellungen in MENU1 und MENU2 Die folgende Methode setzt nur die in Tabelle 5.4 aufgeführten Einstellungen in MENU1 und MENU2 zurück, nicht aber die Hardware- Einstellungen des Druckers, die Druckposition oder die Voreinstellungsoptionen. Um die werkseitigen Einstellungen im MENU1 und MENU2 zurück zu stellen, wählen Sie DEFAULT im SETUP-Modus.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Verfahren (für LCD-Typ) Um die werkseitigen Standardeinstellungen unter MENU1 und MENU2 wiederherzustellen, wählen Sie DEFAULT im SETUP-Modus. Dies geschieht folgendermaßen: 1. Setup-Modus aufrufen (LCD). Drücken Sie die SETUP-Taste im Offline-Zustand. Überprüfen Sie, dass “SETUP MODE” auf dem LCD-Display angezeigt wird.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie mit den folgenden Diagnosefunktionen arbeiten: DIAGNOSEFUNKTIO • SELF-TST • HEX-DUMP • V-ALMNT Mit diesen Funktionen können Sie die Druckqualität überprüfen und Druckerfehler diagnostizieren. HEX-DUMP ist vor allem für Programmierer eine nützliche Funktion. Drucken des Selbstests Mit der Funktion SELF-TST können Sie Testseiten ausdrucken und überprüfen, wie der Drucker unabhängig vom Rechner arbeitet.
Seite 177
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB 2. Wählen Sie die Funktion SELF-TST aus (LED). Drücken Sie mehrmals hintereinander TEAR OFF oder LOAD, um den Cursor an der linken Kante der Aluminium- Druckführung unter SELF-TST zu stellen, und drücken Sie anschließend oder . Der Drucker wählt SELF-TST aus und beginnt zu drucken.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Erstellen von hexadezimalen Speicherausdrucken Mit der Funktion HEX-DUMP werden Daten und Befehle in hexadezimaler Form und mit abgekürzten Steuerzeichen ausgedruckt. Zum Drucken wird der IBM Zeichensatz 2 verwendet (siehe Anhang E). Mit HEX-DUMP können Sie überprüfen, ob der Rechner die richtigen Befehle an den Drucker sendet und ob der Drucker die Befehle richtig ausführt.
Seite 179
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB 1. Greifen Sie auf den Setup Modus (LCD) zu. Drücken Sie die SETUP-Taste im Offline-Zustand. Überprüfen Sie, dass “SETUP MODE” auf dem LCD-Display angezeigt wird. 2. Wählen Sie die HEX-DUMP Funktion (LCD). Drücken Sie wiederholt die “” oder “”-Taste, um “SELFDIAGNOSTIC”...
Seite 180
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB 4. Beenden Sie die Funktion HEX-DUMP. Dazu haben Sie zwei Möglichkeiten: • Wenn Sie im Voreinstellungsbetrieb bleiben wollen, drücken Sie LF/FF. Das Menü <<FUNCTION>> wird dann erneut ausgedruckt (LED). Einzelheiten zu anderen Funktionen finden Sie in anderen Abschnitten in diesem Kapitel.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Überprüfen der vertikalen Druckausrichtung (V-ALMNT) Mit der Funktion V-ALMNT können Sie den vertikalen Zeichenversatz korrigieren, der manchmal bei bidirektionalem Drucken auftritt. Wie im folgenden Beispiel gezeigt, sind dann Zeilen, die von links nach rechts gedruckt werden, und Zeilen, die von rechts nach links gedruckt werden, nicht korrekt zueinander ausgerichtet.
Seite 182
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB 1. Greifen Sie auf den Setup Modus (LCD) zu. Drücken Sie die SETUP-Taste im Offline-Zustand. Überprüfen Sie, dass “SETUP MODE” auf dem LCD-Display angezeigt wird. 2. Wählen Sie die V-ALMNT Funktion (LCD). Drücken Sie wiederholt die “” oder “”-Taste, um “SELFDIAGNOSTIC”...
Seite 183
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB 5. Passen Sie die vertikale Druckausrichtung für die Druckgeschwindigkeit Korrespondenzqualität an. Mit TEAR OFF wechseln Sie von Briefqualität 2 zu Korrespondenzqualität. Achten Sie auf die parallelen Striche, und passen Sie die vertikale Druckausrichtung an, wie in Schritt 3 beschrieben. Drücken Sie die HI IMPACT Taste, um in HI IMPACT (Starker Anschlag)-Modus zu gehen.
Seite 184
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB HINWEIS Um die Funktion V-ALMNT zu beenden, müssen Sie den Voreinstellungsbetrieb verlassen. Korrekte vertikale Druckausrichtung 5-78 Bedienungshandbuch...
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB In diesem Abschnitt wird anhand des folgenden Flußdiagramms gezeigt, VOREINSTELLUNGSBE wie der Voreinstellungsbetrieb für die Fujitsu DPL24C PLUS-Emulation TRIEB-ÜBERSICHT aufgebaut ist. Im Anschluß daran sind die Unterschiede bei der IBM Proprinter XL24E- und der Epson ESC/P2-Emulation aufgeführt. DPL24C PLUS-Emulation Hinweis: * Gibt Standardeinstellungen ab Werk an.
Seite 186
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Um den SETUP MODE aufzurufen, drücken Sie SETUP im Offline-Status. Bewegen Sie die verrutschten Objekte Wählen Sie die angezeigte Option.. Verlassen Sie den SETUP MODE Allgemeine Bedienung des LCD-Bedienfelds. . HARDWARE ADJUST RCNTORG: -1.6 IN RCUTFIN: 0/180* FCNTORG: -1/6 IN FCNTFIN: 0/180* RCNTFIN: 0/180* FCUTORG: -1.6 IN...
Seite 187
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB SUB FUNCTION SELFDIAGNOSTIC V-ALNMNT SAVE&EXIT LIST DEFAULT INITIAL SELF-TST HEX-DUMP Dieser Bereich ist statt des unteren nur für LCD. CONFIG GAP-ADJ DEFAULT INITIAL LIST SELF-TST HEX-DUMP V-ALMNT AMOUNT: AUTO* Dieser Bereich ist nur für LED. MANUAL TEARPOS: VISIBLE* LOADTIM: 0.5 SEC DECODE: DIRECT* FCNTARE: ENABLE1*...
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Unterschiede bei der IBM Proprinter XL24E- Emulation Die IBM Proprinter XL24E-Emulation unterscheidet sich in den Funktionen MENU1 und MENU2 folgendermaßen von der DPL24C PLUS-Emulation: • Folgende Optionen sind unterschiedlich: CHAR-W: NORMAL* CHAR-H: NORMAL* ATTRIB: NONE* 2 TIMES 2 TIMES ITALIC SHADOW BOLD...
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB ONLINE- In den vorangegangenen Abschnitten wurde die Voreinstellung des Druckers im Offline-Voreinstellungsbetrieb beschrieben. Dieser VOREINSTELLUNGS Abschnitt ist dem Online-Voreinstellungsbetrieb gewidmet. Mit diesem BETRIEB Betrieb läßt sich die langwierige Aufgabe umgehen, Druckerfunktionen nacheinander über das Bedienfeld voreinzustellen und die gewünschten Optionen auszudrucken und zu überprüfen.
Seite 190
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB 5-84 Bedienungshandbuch...
Druckkopf nicht einwandfrei vor und zurück laufen, reinigen Sie den Drucker, wie in diesem Kapitel beschrieben. Falls das Problem danach weiterhin auftritt, setzen Sie sich mit Ihrem autorisierten Fujitsu Partner in Verbindung, der dann entscheidet, ob der Drucker geölt werden muß.
Seite 192
WARTUNG 3. Wischen Sie den Außenbereich des Druckers, einschließlich Abdeckung, Papierführungsplatte und hinteren Stapler, mit einem weichen, feuchten Tuch ab. Sie können dabei ein mildes Reinigungsmittel verwenden. VORSICHT Verwenden Sie zum Reinigen keinesfalls scharfe Reinigungsmittel, Benzin oder scheuernde Materialien, da sie die Druckeroberfläche beschädigen könnten.
Die Druckfarbe, die sich an der Druckwalze ansammelt, sollte einmal im Monat entfernt werden. Verwenden Sie dazu nur den von Ihrem autorisierten Fujitsu Partner empfohlenen Druckwalzenreiniger, und gehen sie folgendermaßen vor: 1. Feuchten Sie ein weiches Tuch mit dem Reiniger an. Achten Sie dabei darauf, daß...
WARTUNG Die Farbbandkassette können Sie auf zwei Arten erneuern. Sie können AUSWECHSELN eine neue Farbbandkassette in den Drucker einbauen oder die alte Farbbandkassette mit einem neuen Farbband einer Unterkassette FARBBANDKASSET ausstatten. In Anhang A finden Sie die entsprechenden Bestellnummern. In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie die Farbbandkassette ausgewechselt wird.
Seite 195
WARTUNG 3. Bandführung entfernen. Druckkopf Dreieckmarkierung Überstand Bandführung Entfernen der Bandführung 4. Zum Entfernen der Bandkassette, ziehen Sie an der Unterseite der Bandkassette und heben Sie vorsichtig die Kassette aus dem Drucker heraus. Entfernen der Farbbandkassette Bedienungshandbuch...
Seite 196
WARTUNG 5. Entfernen Sie die Bandführung (grün) von der Farbbandkassette. Drehen Sie den Transportknopf nicht vor der Installation. Vorbereiten der Farbbandkassette Bedienungshandbuch...
Seite 197
WARTUNG 6. Legen Sie die grüne Bandführung in die Aussparung vor dem Druckkopf. Stecken Sie dann die Montierstifte (auf beiden Seiten der Farbbandkassette) in die Aussparung der Druckerabdeckung. Drücken Sie die Farbbandkassette dann so, dass sie vertikal angebracht ist. Montierstift Montierstift Aussparung Druckkopf...
Seite 198
Hebel 9. Bringen Sie das Bedienfeld wieder an. 10. Schließen Sie die vordere Abdeckung. HINWEIS Eine Fujitsu Farbbandkassette wird empfohlen. Verwenden Sie keine anderen Kassetten. Falls andere Kassetten verwendet werden, können Betriebsprobleme auftreten oder der Druckkopf beschädigt werden. Bedienungshandbuch...
WARTUNG ÖFFNEN UND Die Kontrolltafel kann nach vorne heruntergeklappt werden, um z.B. Papierstaus leichter beheben zu können. SCHLIEßEN DER KONTROLLTAFEL Vorder Abdeckung Bedienfeld Der Stapler Ihres Druckers kann abmontiert werden, um Papierstaus SO KÖNNEN SIE leichter beheben zu können. DEN STAPLER ABMONTIEREN Drücken Sie die beiden Arretierungshebel des Staplers nach unten, und ziehen Sie den Stapler nach hinten heraus.
WARTUNG Bringen Sie die Aussparung 1 an der linken und rechten Seite des SO KÖNNEN SIE Staplers mit Führungsbolzen 1 in Deckung. Schieben Sie dann den DEN STAPLER Stapler so hinein, daß die Aussparung 2 (an der linken und rechten Seite) WIEDER am Führungsbolzen 2 einrastet.
Ihr Drucker ist äußerst zuverlässig, aber unter Umständen treten gelegentlich Fehler auf. Mit Hilfe dieses Kapitels können Sie viele dieser Fehler selbst beheben. Bei Problemen, die Sie nicht lösen können, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Fujitsu Partner. Dieses Kapitel ist folgendermaßen aufgebaut: • Fehlerbehebung •...
Seite 202
FEHLERBEHEBUNG Tabelle 7.1 Probleme mit der Druckqualität und Behebung Fehler Behebung Der Ausdruck ist zu hell Überprüfen Sie, ob die Farbbandkassette oder zu dunkel. ordnungsgemäß installiert ist und das Farbband problemlos weitertransportiert wird. Überprüfen Sie das Farbband. Es ist möglicher-weise verbraucht und muß ausgetauscht werden.
Seite 203
FEHLERBEHEBUNG Tabelle 7.1 Probleme mit der Druckqualität und Behebung (Forts.) Fehler Behebung Der Ausdruck ist Überprüfen Sie, ob das Schnittstellenkabel fehlerhaft, oder ordnungsgemäß an den Drucker und den falsche Zeichen Rechner angeschlossen ist. werden gedruckt. Es Überprüfen Sie, ob die in der Software werden ein oder ausgewählte Druckeremulation mit der am mehrere...
Seite 204
FEHLERBEHEBUNG Tabelle 7.1 Probleme mit der Druckqualität und Behebung (Forts.) Fehler Behebung Zeilen werden Mit der Funktion V-ALMNT können Sie die vertikal nicht korrekt vertikale Ausrichtung überprüfen. Passen Sie ausgerichtet. die Ausrichtung gegebenenfalls an. Siehe dazu den Abschnitt Die Diagnosefunktionen in Kapitel 5.
Seite 205
FEHLERBEHEBUNG Tabelle 7.1 Probleme mit der Druckqualität und Behebung (Forts.) Fehler Behebung Die nächste Druck- Ändern Sie die Einstellung für LF-CODE im zeile beginnt am Voreinstellungsbetrieb des Druckers in LF & Ende der vorheri-gen CR. Siehe dazu den Abschnitt Befehle und Zeile, anstatt am Optionen in MENU1 und MENU2 in Kapitel linken Rand.
FEHLERBEHEBUNG Papiertransportprobleme In Tabelle 7.2 sind allgemeine Papiertransportprobleme und deren Behebung aufgelistet. Im Kapitel 3 finden Sie ausführliche Informationen zum Einziehen und Handhaben von Papier. Tabelle 7.2 Papiertransportprobleme und Behebung Fehler Behebung Papier kann nicht Überprüfen Sie, ob die richtige eingelegt oder Papiereinzug-anzeige (FRONT TRACTOR, eingezogen werden.
Seite 207
FEHLERBEHEBUNG Tabelle 7.2 Papiertransportprobleme und Behebung (Forts.) Fehler Behebung Papierstau beim Schalten Sie den Drucker aus, und entfernen Sie Einzug. das gestaute Papier. Entfernen Sie alle hindern- den Objekte auf dem Einzugsweg des Papiers. Bei einem Einzelblatteinzug muß der Papier- fachhebel (links am Einzug) auf ’’CLOSED’’...
FEHLERBEHEBUNG Betriebsstörungen In Tabelle 7.3 sind allgemeine Betriebsstörungen und deren Behebung aufgelistet. Wenn Sie einen Fehler nicht beheben können, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Fujitsu Partner. Tabelle 7.3 Betriebsstörungen und Behebung Fehler Behebung Keine Strom- Überprüfen Sie, ob die mit „I“ beschriftete Seite des versorgung.
FEHLERBEHEBUNG Druckerausfälle Defekte Drucker-Hardware können Sie in der Regel nicht selbst beheben. Wenn der Drucker einen schwerwiegenden Fehler feststellt, geschieht folgendes: • Der Druckvorgang wird gestoppt. • Der Signalton ertönt viermal. • Die ONLINE-Anzeige erlischt. Das Bedienfeld zeigt Alarmstufen an. Die Bedeutungen der Alarmstufen können in folgender Tabelle nachgesehen werden.
FEHLERBEHEBUNG Anzeige von Warnmeldungen (LED): Ihr Drucker verfügt über die Funktion, die Art angefallener technischer Probleme über den Status der verschiedenen Anzeigeleuchten des Bedienungsfeldes anzuzeigen. Welche Warnmeldung durch die verschiedenen Kombinationen der Anzeigeleuchten ausgedrückt wird, läßt sich anhand der folgenden Tabelle bestimmen.
FEHLERBEHEBUNG Alarm Display-Funktion (LCD) Dieser Drucker verfügt über eine Funktion zur Unterscheidung von Alarmmeldungen, indem eine Nachrichtenleuchte blinkt und LCD auf dem Bedienfeld. Nachrichten- Art der Warnmeldung Bedeutung leuchte FATAL! LRES-Alarm Während der Freiplatzvoreinstellung wurde LRES nicht erkannt LRES ALARM ...
(0,04 bis 0,57 mm) Prüfen Sie, ob es Unterschiede in der Papierdicke gibt, oder ob das Papier gelocht ist. Für andere Probleme setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fujitsu Händler in Verbindung. Besonders wenn der Feuerüberprüfungs-Alarm auftritt, sollten Sie den Drucker nicht verwenden.
Voreinstellungsbetrieb des Druckers zugreifen können, finden Sie im Abschnitt Die Diagnosefunktionen in Kapitel 5. KUNDENDIENST Wenn Sie mit Hilfe dieses Kapitels einen Fehler nicht beheben können, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Fujitsu Partner. Halten Sie dabei folgende Informationen bereit: • Modellnummer, Seriennummer und Herstelldatum Ihres Druckers.
Seite 214
FEHLERBEHEBUNG 7-14 Bedienungshandbuch...
Modellen, die sowohl die parallele- als auch die USB-Schnittstelle haben. Für Informationen zur Installationsvorgang lesen Sie bitte das zur LAN- Karte gehörende Handbuch. Das Zubehör ist bei Ihrem autorisierten Fujitsu Partner erhältlich. Die Bestellnummern für das Zubehör finden Sie in Anhang A. EINBAU DER LAN- In diesem Abschnitt wird erklärt, wie man die LAN-Karte installiert.
Seite 216
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR 2. Entfernen Sie die Metallplatte Entfernen Sie zwei Schrauben und die Metallplatte am parallelen Anschluss. Lassen Sie die Metallplatte weiterhin entfernt. Metallplatte 3. Stecken Sie die LAN-Karte ein Setzen Sie die LAN-Karte entlang der beiden Seiten der Führungsschienen langsam ein.
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR 5. Schließen Sie das LAN-Kabel an Nach dem Festziehen der LAN-Karte zunächst das LAN-Kabel anschließen, anschließend das Netzkabel einstecken. LAN-Kabel Beziehen Sie sich bitte für die LAN-Karten-Einstellungen auf das Handbuch, das mit der LAN Karte geliefert wird. In diesem Kapitel wird beschrieben, was bei und nach der Montage des ANBRINGEN EINES Einzelblatteinzuges zu beachten ist.
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR Anbringen an der Vorderseite des Druckers 1. Schalten Sie den Drucker aus. Achten Sie darauf, daß der Netzschalter auf die Seite mit dem Kreissymbol gestellt ist. 2. Abmontieren der Traktoreinheit Klappen Sie die Papierführungsplatte hoch und montieren Sie die Traktoreinheit ab.
Seite 219
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR Achten Sie darauf, daß der Rahmen auch ordnungsgemäß auf Montagestift 2 sitzt. Montierstift Montierstift 2 4. Auswechseln der Papierführungsplatte Achten Sie darauf, den Papiertisch auszutauschen. (siehe “Handhabung des Papiertisches” auf Seite 2-5.) Wenn der Papiertisch nicht korrekt eingesetzt ist, kann es zu Papierstau kommen.
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR 6. Klappen Sie - in der Reihenfolge der Schritte (1) und (2)- erst die Verlängerungsschienen auf, und ziehen Sie dann die Verlängerungsstreben aus, soweit das für die Länge des Papiers, das Sie benutzen wollen, angemessen erscheint. Verlängerungsschiene Verlängerungsstrebe Anbringen des Einzelblatteinzugs an der Rückseite des Druckers...
Seite 221
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR Stellen Sie sicher, daß der Einzelblatteinzug ordnungsgemäß auf dem Montagestift 2 sitzt. Montierstift Montierstift 2 3. Schließen Sie den hinteren Stapler Bedienungshandbuch...
Seite 222
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR 4. Anschließen des Anschlußkabels Schließen Sie das Anschlußkabel des Einzelblatteinzugs an die Buchse rechts an der Hinterseite des Druckers an. Schließen Sie das Kabel so an, daß das Pfeilsymbol nach oben weist. 5. Klappen Sie - in der Reihenfolge der Schritte (1) und (2)- erst die Verlängerungsschienen auf, und ziehen Sie dann die Verlängerungsstreben aus, soweit das für die Länge des Papiers, das Sie benutzen wollen, angemessen erscheint.
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR Abnehmen des Einzelblatteinzugs Ziehen Sie das Anschlußkabel ab, bevor Sie den Einzelblatteinzug abmontieren. WARNUNG (Elektrischer Schlag) Stellen Sie vor der Montage oder Demontage des Einzelseiten-Anlegers die POWER -Tasten des Computers und des Druckers auf aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR Wenn der Einzelblatteinzug an der Rückseite angebracht ist Kabel Die Traktoreinheit wird standardmäßig mit dem Drucker ausgeliefert und ANBRINGEN DER ist an der Vorderseite des Druckers montiert. Sie kann auch an der TRAKTOREINHEIT Rückseite des Druckers angebracht werden, um Endlospapier von der Rückseite nachzuführen.
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR Um Einzelseiten kontinuierlich abzulegen oder lange Einzelseiten auf der ANBRINGEN DES Rückseite auszugeben, bringen Sie die große Ablage an. GROßEN STAPLERS Darüberhinaus ist es zum kontinuierlichen Drucken von Einzelblättern erforderlich, einen hinten angebrachten Einzelblatteinzug gegen den großen Stapler auszutauschen. Dies ist auch dann erforderlich, wenn die Einzelblätter nicht gestapelt werden müssen.
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR Installieren Sie ihn bitte, wenn Sie nur eine kurze Einzelseite verwenden. INSTALLATION DER PAPIERFÜHRUNGSP Entfernen des aktuellen Papiertisches LATTE Nach dem Öffnen des Papiertisches und der Einstellung auf eine geneigte Position, entnehmen Sie den Papiertisch, indem Sie an ihm ziehen, um die linken und rechten Vorsprünge der Papiertischenden von den Nuten der Abdeckung zu lösen.
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR Installation des kleinen Papiertischs Schieben und drücken Sie die linken und rechten Vorsprünge der Papiertischenden in die Nuten der Abdeckung, wie in der folgenden Abbildung gezeigt. Bringen Sie den Papiertisch in die normale Position. (siehe “Einstellung des Papiertisches” in Kapitel 2.) Der Papiertisch kann in der gleichen Weise geöffnet oder geschlossen werden, wie der aktuell entfernte Papiertisch.
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR EINBAU DER Allerdings können die Einzelseite und die Einzelseite-Anlage nicht benutzt werden. SCHALLDICHTEN ABDECKUNG Entfernen des aktuellen Papiertisches Nach dem Öffnen des Papiertisches und der Einstellung auf eine geneigte Position, entnehmen Sie den Papiertisch, indem Sie an ihm ziehen, um die linken und rechten Vorsprünge der Papiertischenden von den Nuten der Abdeckung zu lösen.
Seite 229
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR Einbau der schalldichten Abdeckung Schieben und drücken Sie die linken und rechten Vorsprünge der Papiertischenden in die Nuten der Abdeckung, wie in der folgenden Abbildung gezeigt. Bringen Sie den Papiertisch in die normale Position. (siehe “Einstellung des Papiertisches” in Kapitel 2.) Der Papiertisch kann in der gleichen Weise geöffnet oder geschlossen werden, wie der aktuell entfernte Papiertisch.
Seite 230
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR 8-16 Bedienungshandbuch...
ANHANG A VERBRAUCHSMATERIAL UND ZUBEHÖR VERBRAUCHSMATERIAL UND ZUBEHÖR Dieser Anhang enthält eine Aufstellung des für diesen Drucker erhältlichen Verbrauchsmaterials und Zubehörs. Wenden Sie sich bitte an Ihren autorisierten Fujitsu Partner, wenn Sie einen der Posten bestellten möchten. VERBRAUCHSMATE Verbrauchsmaterial Bestellnummer RIAL...
Seite 232
VERBRAUCHSMATERIAL UND ZUBEHÖR Bedienungshandbuch...
ANHANG B TECHNISCHE DATEN: DRUCKER UND PAPIER TECHNISCHE DATEN: DRUCKER UND PAPIER Dieser Anhang enthält die technischen Spezifikationen zum Drucker (physische Daten, Funktions- und Leistungsdaten). Außerdem finden Sie ausführliche Angaben zum Papier. PHYSISCHE DATEN Abmessungen Höhe: 290 mm Breite: 600 mm Tiefe: 350 mm Gewicht...
TECHNISCHE DATEN: DRUCKER UND PAPIER FUNKTIONSDATEN Druckverfahren Einschlag-Punktmatrix mit einem 0,21 mm oder 0,25 mm, 24-Kabelkopf Druckrichtung Bidirektionale oder unidirektionale Druckwegoptimierung Horizontal × vertikal Zeichenmatrix 36 × 24 Punkt Briefqualität (10 cpi): 30 × 24 Punkt Briefqualität (12 cpi): 18 × 24 Punkt Listenqualität: 12 ×...
Seite 235
• IBM PC-Zeichensatz 1 und 2 (Codeseiten 437) • IBM PS/2-Zeichensätze (Codeseiten) und andere nationale Zeichensätze (57 + 2 Sprachen insgesamt) • Fujitsu-Zeichensätze (691 Zeichen) ESC/P2: • Kursiv-Zeichensatz Grafischer Zeichensatz 1 und 2 • IBM PS/2-Zeichensätze (Codeseiten) und andere nationale Zeichensätze...
Seite 236
TECHNISCHE DATEN: DRUCKER UND PAPIER Schriften Resident 19 Schriften verfügbar Rasterschrift: Courier 10, Pica 10, OCR-B 10, OCR-A 10, Prestige Elite 12, Boldface PS, Korrespondenz-, Schmal- und Entwurfsdruckschrift, sowie Schnell-Entwurfsdruckschrift. Skalierbar: Courier, Timeless und Nimbus Sans, jeweils normal, fett und kursiv Ladbar Von verschiedenen Herstellern erhältlich Zeilenabstand...
TECHNISCHE DATEN: DRUCKER UND PAPIER PAPIERSPEZIFIKATI Druckbereich ONEN In den beiden folgenden Abbildungen sehen Sie den empfohlenen Druckbereich für Einzelblätter und Endlospapier. 4,23 0,16 (2,76-16,5 Zoll) 4,23 0,16 Druckbereich für Einzelblätter Bedienungshandbuch...
Seite 239
TECHNISCHE DATEN: DRUCKER UND PAPIER 4,23 0,16 0,16 4,23 0,16 4,23 Ca. 101mm (4 Zoll) für vorderen Traktoreinzug Ca. 157mm (6,2 Zoll) für hinteren Traktoreinzug Druckbereich für Endlospapier Bedienungshandbuch...
TECHNISCHE DATEN: DRUCKER UND PAPIER Papierstärke Die Papierstärke wird durch das Gewicht des Papiers in Gramm pro Quadratmeter (g/m ) angegeben. Die folgende Tabelle enthält die zulässige Papierstärke für einlagiges Papier bzw. für die einzelnen Blätter bei mehrlagigem Papier. Die Gesamtstärke darf 0,65 mm nicht überschreiten.
Seite 241
TECHNISCHE DATEN: DRUCKER UND PAPIER Papierart Papierlage Papierstärke Durchschlag ohne Kohlepapier Oben 40 g/m (34 kg) Mitte (2-6 Lagen) 40 g/m (34 kg) Unten 40-64 g/m (34-55 kg) Oben 40 g/m (34 kg) Mitte (2-7 Lagen) 40 g/m (34 kg) Unten 40-64 g/m (34-55 kg)
Seite 242
TECHNISCHE DATEN: DRUCKER UND PAPIER Papierart Papierlage Papierstärke Selbstdurch- Nicht bei hoher Luftfeuchtigkeit verwenden. schreibend Oben 40 g/m (34 kg) Mitte (2-6 Lagen) 40 g/m (34 kg) Unten 40-64 g/m (34-55 kg) Oben 40 g/m (34 kg) Mitte (2-7 Lagen) 40 g/m (34 kg) Unten...
BEFEHLSSPRACHEN BEFEHLSSPRACHEN In diesem Anhang werden die Druckerbefehle und ihre Parameter beschrieben. Dieser Drucker verfügt über drei residente Befehlssprachen: • Fujitsu DPL24C PLUS (native Befehlssprache für Fujitsu DL Seriendrucker) • IBM Proprinter XL24E • Epson ESC/P2 Für diese Emulationen sind separate Programmierhandbücher erhältlich.
BEFEHLSSPRACHEN FUJITSU DPL24C In diesem Abschnitt werden die Druckerbefehle für die Befehlssprache PLUS DPL24C PLUS beschrieben. Diese bildet die native Befehlssprache dieses Druckers. Funktion Befehl Druckmodussteuerung Druck mit doppeltem Anschlag (fett) ein ESC G Druck mit doppeltem Anschlag (fett) aus...
Seite 245
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Doppelhohe Zeichen ein/aus ESC V (n) (ein: n = 1, aus: n = 0) Dieses Kommando betrifft nicht den Zeilenabstand. Multibreiten- und -höhendruck ESC u (n) (h ) (h n = 0: Nicht eingestellt ) (v 1: Vielfach-Zeichendichte 2: Vielfach-Zeilenabstand 3: Vielfach-Zeichendichte und Zeilenabstand...
Seite 246
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Wahl des Druckstils ESC ! (n) Mit diesem Befehl kann man verschiedene Druckstile kombinieren. Der Wert n stellt die Summe der Werte der zu kombinierenden Stile dar. n = 0: Pica-Zeichendichte 1: Elite-Zeichendichte 4: Zusammengerückt 8: Schattierung 16: Fett 32: Doppelbreit 64: Proportional...
Seite 247
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Zeichenverschiebung auf n/120 Zoll einstellen ESC DC1 (n) Abbruch mit CR oder ESC x. (0 ≤ n ≤ 63) (64 ≤ n ≤ 127) ESC e H Zeichendichte auf n/360 Zoll einstellen (0 ≤ n ≤ 999) ) (n ) (n und n...
Seite 248
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Tabellarisierung Einsatz von Zeilentabulatoren Einstellen von Zeilentabulatoren ESC D (n ) ... (n Die Werte von n bis n dieses Befehls stellen die ASCII-Werte der Druckspalten (für die aktuell eingestellte Zeichenbreite) dar, an denen die Tabulatoren gesetzt werden sollen. (1 ≤...
Seite 249
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Seitenlänge auf n Zoll einstellen ESC C NUL (n) oder (1 ≤ n ≤ 22) ESC e C NUL (n) oder ESC FF NUL (n) ESC e f (n ) (n Seitenlänge auf n/360 Zoll einstellen × 256 + n (n = n (0 ≤...
Seite 250
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Wahl der Codetabelle ESC e C (n) n = 0: Codeseite 437 1: Codeseite 850 2: Codeseite 860 3: Codeseite 863 4: Codeseite 865 5: ISO 8859-1/ECMA 94 Auseinandergezogene Zeichen mit der ESC e E Zeichenanzahl wählen ) (n ) (n (0 ≤...
Seite 251
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl • n (Bit 0 bis 2: Schriftnummerdaten) (1) Residente Schriften m (Bit 1, 0) = 0, 0 m (Bit 1, 0) = 1, 0 Courier 10 OCR-B Prestige Elite 12 OCR-A Entwurfsdruckschrift Schmalschrift Boldface PS Pica 10 Korrespondenzschrift Schnelldruckschrift (2) Heruntergeladene Schriften...
Seite 254
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Bildpunktgrafiken Grafiktyp m Grafik ESC * (m) ) (n ) (data) Grafiktyp m Grafik ESC e b (m) ) (n ) (data) oder ESC e B (m) ) (n ) (data) Grafik mit einfacher Dichte ESC K (n ) (n (data) Grafik mit doppelter Dichte...
Seite 255
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Drucken von Barcodes Barcode drucken ESC DC4 (b) R Gesamtparameterzahl (c) (w) (h) (a) R: (fest) ) ... (ch Barcodetyp ASCII Dezimal Codabar (nw-7) EAN 13 EAN 8 Code 3 von 9 Industrie 2 von 5 Durchschlag 2 von 5 Matrix 2 von 5 UPC Typ A Code 128...
BEFEHLSSPRACHEN Barcode-Drucksteuerung ASCII : ESC + DC4 + b + R + c + w + a + ch1 … + chn Hexadezimal : 1B + 14 + b + 52 + c + w + a + ch1 … + chn Dezimal : 27 + 20...
Seite 257
BEFEHLSSPRACHEN (d) w (Festlegung der Breite eines schmalen Strichs des zu druckenden Barcodes in Einheiten von 1/1440.) Festlegung des zu druckenden „Logischen Werts“ (in Einheiten von 1/1440). Aktueller Druck: Der Drucker druckt in der von folgender Tabelle vorgegebenen Breite in Einheiten von 1/180 Zoll. Breite des schmalen Strichs 1 ~ 19 2 Punkte (2/180 Zoll)
Seite 258
BEFEHLSSPRACHEN (f) a (Bits 2~0: Auf Prüf- und OCR-Zeichen bezogene Daten) Inhalt der Inhalt des festgelegten Werts Einstellung Hinzufügen Prüfzeichen Zusätzliche Festlegung Nicht hinzufügen Festlegung des Drucks Drucken von OCR-Zeichen (OCR-B wird als Nicht drucken Standard betrachtet) Links vom Druckposition EAN-, Barcode UPC- Unten links vom...
Seite 259
BEFEHLSSPRACHEN (g) (ch1) … (chn) Die Daten und der druckfähige Zeichensatz werden unten aufgeführt. Verwendbarer Barcodetyp Datenzählung Zeichensatz 1 ≤ n ≤ 64 Codabar Ziffern: 0 ~ 9 Symbole; + -, $/: Start, Stopp: Einschließlich A,a,B,b,C,c,D,d, Start und Stopp T,t,N,n,*,E,e Festgelegt auf EAN 13 Ziffern: 0 ~ 9...
Seite 260
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Druckfunktionssteuerung Wahl Friktionsvorschub / / F / / Wahl hinterer Traktoreinzug / / T / / Wahl vorderer Traktoreinzug / / M / / Wahl Einzelblatteinzug / / S / / Host-gesteuerte Kontrolle des Einzugswegs ESC e T (n) n = „F“...
Seite 261
BEFEHLSSPRACHEN Werkseitige Standardeinstellungen In folgender Tabelle werden die Druckerbefehle beschrieben, die zur Steuerung der im Konfigurationsmodus des Druckers wählbaren Optionen verwendet werden. Befehlsparameter werden ignoriert Im Konfigurationsmodus wählbare Menüpunkt Befehl Optionen Emulate DPL24C+, XL24E, ESC/P2 Im Online- Voreinstellungs- betrieb steuerbar Schrift COUR 10, PRSTG 12, COMPRSD, ESC e t...
Seite 262
BEFEHLSSPRACHEN Im Konfigurationsmodus Menüpunkt Befehl wählbare Optionen Merk-male NONE, ITALICS, CONDNSD, ESC 4 (ESC 5) SHADOW, BOLD SI oder ESC SI (DC2) ESC E (ESC F) ESC G (ESC H) ESC e i ESC ! Seiten-länge 3,0, 3,5, 4,0, 5,0, 5,5, 6,0, 7,0, 8,0, ESC C NUL 8,5, 11,0, 11,6, 12,0, 14,0, 18,0 IN ESC e C NUL...
Seite 263
BEFEHLSSPRACHEN Im Konfigurationsmodus Menüpunkt Befehl wählbare Optionen Zeichen- SET 1, SET2 ESC7 satz ESC6 Per- SKIP, NO-SKIP ESC N (ESC O) forierungs- sprung Papier- 8,0 IN, 11,0 IN, 11,4 IN, 13,6IN, Im Online- breite (8,0 IN ist Standard beim 80- Voreinstellungs- Spaltendrucker und 13,6 IN ist betrieb steuerbar...
BEFEHLSSPRACHEN In diesem Abschnitt werden die Druckerbefehle für die IBM Proprinter IBM PROPRINTER XL24E-Emulation beschrieben. Asteriske in der Spalte XL24E EMULATION „Funktion“ zeigen erweiterte, nicht vom Originaldrucker unterstützte Befehle an. Funktion Befehl Druckmodussteuerung Druck mit doppeltem Anschlag (fett) ein ESC G Druck mit doppeltem Anschlag (fett) aus ESC H Hervorgehobener Druck (Schattierung) ein...
Seite 265
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Zusammengerückte Zeichen ein SI oder ESC SI Zusammengerückte und Elite-Zeichen aus Tief- oder hochgestellte Zeichen ein ESC S (n) (tiefgestellt: n = 1, hochgestellt: n = 0) Tief- und hochgestellte Zeichen aus ESC T Unterstrichen ein/aus (ein: n = 1, aus: n = 0) ESC - (n) Überstrichen ein/aus (ein: n = 1, aus: n = 0) ESC_(n)
Seite 266
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Grundlage des Grafikzeilenabstands auf 1/216 ESC [ \ (m ) (m Zoll oder 1/180 Zoll (für ESC J und ESC 3) ) ... (t einstellen = 4, m 0 ≤ t ≤ 255, 0 ≤ t ≤ 255, t = 180 oder 216 Tabellarisierung Einsatz von Zeilentabulatoren...
Seite 267
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Zeichensatzsteuerung Wahl von Zeichensatz 1 ESC 7 Wahl von Zeichensatz 2 ESC 6 × 256 Zeichen des gesamten Druck von n ESC \ (n Zeichensatzes (chars.) (chars.: Codes der zu druckenden Zeichen, 0 ≤ chars. ≤ 255) Druck eines Zeichens des gesamten ESC ^ (char.) Zeichensatzes...
Seite 268
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Herunterladen Wahl der residenten oder heruntergeladenen ESC I (n) Schrift Bsp.n = 0: Residenter Entwurfsdruckschrift Residenter Courier Heruntergeladener Entwurfsdruckschrift Heruntergeladener Courier Schrift zum Herunterladen erstellen ESC = (n ) (n ID (m ) (m ) (data) Bildpunktgrafiken Grafik mit einfacher Dichte ESC K (n ) (data)
Seite 269
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Verschiedenes Klingelton einschalten Unidirektionaler Druck ein/aus ESC U (n) (ein: n = 1, aus: n = 0) Einen Wagenrücklauf für alle ESC 5 (n) Zeilenvorschübe festlegen (ein: n = 1, aus: n = 0) Drucker Offline ESC j Auf Online-Voreinstellungsbetrieb gehen ESC e ONLINE (data) ESC [ K (n...
BEFEHLSSPRACHEN In diesem Abschnitt werden die Druckerbefehle für die Epson EPSON ESC/P2 ESC/P2-Emulation beschrieben. EMULATION Funktion Befehl Druckmodussteuerung Druck mit doppeltem Anschlag (fett) ein ESC G Druck mit doppeltem Anschlag (fett) aus ESC H Hervorgehobener Druck (Schattierung) ein ESC E Hervorgehobener Druck (Schattierung) aus ESC F Kursivdruck ein...
Seite 271
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Zeilenwahl ESC ( - (n = 3, n = 0, d ) (d ) (d = 0: Befehl ignorieren Unterstrichen Durchgestrichen Ausgekreuzt = 0 oder 4: Linienwahl abbrechen Einfache Linie 2 oder 3: Doppellinie Einfach gepunktete Linie 6 oder 7: Doppelt gepunktete Linie Wahl des Druckstils...
Seite 272
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl × 256)/360 Zoll Zeichendichte auf (n ESC c (n einstellen (0 ≤ n ≤ 255) (0 ≤ n ≤ 4) Wahl der Zeichendichte (Wahl der Einheit für ESC ( U (n ) (d) die Dichte ) = 1, n d = 10 bis 19: 10/3600 Zoll = 1/360 Zoll d = 20 bis 29: 20/3600 Zoll = 1/180 Zoll d = 30 bis 39: 30/3600 Zoll = 1/120 Zoll...
Seite 273
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Einstellen von Spaltentabulatoren ESC B (n )... Die Werte von n bis n dieses Befehls stellen ) NUL ASCII-Werte der Zeilen (für den aktuell eingestellten Zeilenabstand) dar, an denen die Tabulatoren gesetzt werden sollen. (1 ≤ n ≤ 255) (1 ≤ k ≤ 16) ×...
Seite 274
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Zeichensatzsteuerung Wahl von Zeichensatz 1 ESC 7 Wahl von Zeichensatz 2 ESC 6 Wahl der Zeichensatztabelle ESC t (n) n = 0: Kursiver Zeichensatz 1: Grafischer Zeichensatz 2: Heruntergeladener Zeichensatz 3: Grafischer Zeichensatz Wahl eines internationalen Zeichensatzes ESC R (n) n = 0: Frankreich...
Seite 275
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Zuweisung eines Zeichensatzes zur aktiven ESC ( t (n ) (n Zeichensatznummer ) (d ) (d 0 bis 3 = 3, n = 0: Aktive Zeichensatznummer 0 1: Aktive Zeichensatznummer 1 2: Aktive Zeichensatznummer 2 3: Aktive Zeichensatznummer 3 = 0: Kursiv 1: PC 437 (USA) 3: PC 850 (Multisprache)
Seite 276
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Wahl des Schrifttyps • Bitmap-Schrift: ESC k (n) n = 0: Courier 1: Courier 2: Courier 3: Prestige 4: Courier 5: OCR-B 6: OCR-A 7: Courier 8: Courier 9: Courier • Skalierbare Schrift: n = 0: Timeless ...
Seite 277
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Bildpunktgrafiken Grafiktyp m Grafik ESC * (m) (n (data) Bildpunktmodusdefinition ESC ? (s) (n) Grafik mit einfacher Dichte ESC K (n ) (data) Grafik mit doppelter Dichte ESC L (n ) (data) Schnellgrafik mit doppelter Dichte ESC Y (n ) (data) Grafik mit vierfacher Dichte ESC Z (n...
Seite 278
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Verschiedenes Klingelton ertönen lassen Druckkopf auf Ausgangsposition fahren ESC < Unidirektionaler Druck ein/aus ESC U (n) (ein: n = 1, aus: n = 0) Drucker initialisieren ESC @ Auf Online-Voreinstellungsbetrieb gehen ESC e ONLINE (data) Barcode-Druck Barcode drucken ESC DC4 (b) R Gesamtzahl der Parameter (c) (w) (h) (a)
ANHANG D SCHNITTSTELLENINFORMATIONEN SCHNITTSTELLENINFORMATIONEN Dieser Drucker kann über eine Centronics Parallel- Schnittstelle, eine RS-232C serielle Schnittstelle, eine USB-Schnittstelle oder eine LAN-Schnittstelle an einen Computer angeschlossen werden. Im Schnittstellenwahlmodus ist festlegbar, welche Schnittstelle der Drucker verwenden soll oder ob er automatisch die erste Schnittstelle wählen soll, von der er Daten empfängt.
SCHNITTSTELLENINFORMATIONEN Kompatibler Modus Rücklei- Stift- Signal- Lauf- tungsstift Beschreibung bezeichnung richtung Data Strobe Dieses Signal ist ein (DSTB) Abtastimpuls zum Lesen von Daten (Daten 1 bis 8). Der Drucker liest die Daten, wenn dieses Signal niedrig ist. Die Impulslänge an der Empfangsstation muss 1 µs oder mehr betragen.
Seite 281
SCHNITTSTELLENINFORMATIONEN Rücklei- Stift- Signal- Lauf- tungsstift Beschreibung bezeichnung richtung − Select Dieses Signal ist hoch, wenn (SLCT) sich der Drucker auf Online befindet. − Auto Feed Nicht verwendet − − − Keine Verbindung − − Signal Pegel Logikerde (0 V) Ground −...
SCHNITTSTELLENINFORMATIONEN Nibble-Modus Stiftnummern 2 bis 9, 15 bis 31 und 33 bis 35 werden wie im konventionellen Modus belegt. Rücklei- Stift- Signal- Lauf- tungsstift Beschreibung bezeichnung richtung Host Clock Dieses Signal ist hoch eingestellt, wenn der Host zur Datenrückübertragung auffordert (Nibble-Modus). Printer Clock Datenrückübertragungsphase: Dieses Signal steigt, wenn...
Seite 283
SCHNITTSTELLENINFORMATIONEN Rücklei- Stift- Signal- Lauf- tungsstift Beschreibung bezeichnung richtung − Host Busy Datenrückübertragungsphase: Dieses Signal ist niedrig, wenn der Host Daten empfangen kann, und steigt an, wenn der Host Daten empfangen hat. Nach einer Datenrückübertragung schaltet die Schnittstelle auf Rückleerlauf, bei dem das Signal des beschäftigten Host abfällt und der Drucker über keine Daten verfügt.
SCHNITTSTELLENINFORMATIONEN Datenübertragungs-Timing (DTT) Im unidirektionalen Modus (konventionelle Centronics-Schnittstelle) wird der Empfang der Daten von diesem Drucker dann gewährleistet, wenn die Data- und Data Strobe-Signale des Computers folgendermaßen auf die Busy- und Acknowlege-Signale des Druckers abgestimmt sind. Im bidirektionalen Modus (Nibble-Modus) können Daten von diesem Drucker an den Computer geschickt werden.
SCHNITTSTELLENINFORMATIONEN RS-232C bildet die serielle Standard-Schnittstelle des Datenterminals. SERIELLE Als Stecker für den Drucker sollte ein EIA-Standards entsprechender D- SCHNITTSTELLE Subminiatur Cannon- oder Cinch DB-25P-Stecker oder ein baugleiches Produkt verwendet werden. In folgender Tabelle wird die bei den meisten Computern übliche Stiftbelegung dargestellt.
SCHNITTSTELLENINFORMATIONEN Serielle Optionen Die seriellen Optionen für den Computer und den Drucker müssen zusammenpassen. Verwenden Sie das Bedienfeld des Druckers, das Computer-Betriebssystem oder Ihre Software zur Änderung der als „wählbar“ gekennzeichneten Optionen. Übertragungsart: Asynchron, Full Duplex oder Half Duplex (wählbar) Geschwindigkeit: 150, 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600 oder 19200 Baud (wählbar)
Seite 287
SCHNITTSTELLENINFORMATIONEN # zeigt ein unbelegtes Kabel an. Eine DSR-fähige Steuerung ermöglicht die Verbindung über eine RS- 232C-Schnittstelle. CTS- und DSR-Eingangssteuersignale sind aktiv; CD-Signale werden ignoriert. DSR muss beim Empfang des Druckers von Daten hoch sein. Wenn der Drucker über an den Computer zu übertragende Daten verfügt, überträgt der Drucker die Daten, wenn sowohl die DSR-Signale als auch die CTS-Signale hoch sind.
SCHNITTSTELLENINFORMATIONEN Serielle Protokolle Ein Protokoll bezeichnet eine Reihe von Anweisungen zur Steuerung der Art und Weise, wie Daten zwischen Geräten, beispielsweise einem Computer und einem Drucker übertragen werden. Durch das Protokoll wird gewährleistet, dass der Computer die Informationen nicht schneller an den Drucker schickt als diese verarbeitet werden können.
SCHNITTSTELLENINFORMATIONEN Kabel USB- SCHNITTSTELLE Dieser Drucker unterstützt die USB2.0 Full speed Spezifikation. Verwenden Sie zum Anschluss an den Host USB 2.0-kompatible INF- Kabel (5 Meter (196 Zoll) oder kürzer). (Verwenden Sie geschirmte Kabel.) Anschlussstiftbelegung Signalleit.bezeichn. Funktion VBUS Netzanschluss Datentransfer Datentransfer Signalmasse Hülle Schirm...
ANHANG E ZEICHENSÄTZE ZEICHENSÄTZE Untenstehend werden Zeichensätze 1 und 2 der ZEICHENSÄTZE 1 Codeseite 437 aufgeführt, verfügbar im und 2 (DPL24C Kommandosatz DPL24C PLUS und der IBM PLUS und IBM Proprinter XL24E Emulation. Umrahmte Zeichen XL24E-Emulation) sind für Satz 1 und Satz 2 verschieden. Die Zeichen in Satz 2 sind auch je nach nationalem Zeichensatz unterschiedlich.
ZEICHENSÄTZE Im Folgenden werden für die Epson ESC/P2-Emulation verfügbare KURSIVE UND Zeichensätze dargestellt. Die Zeichen sind für Codes 128 bis 255 (hex GRAFISCHE 80 bis FF) unterschiedlich. ZEICHENSÄTZE (ESC/P2 EMULATION) Kursiver Zeichensatz Grafischer Zeichensatz 1 Bedienungshandbuch...
Seite 293
ZEICHENSÄTZE Grafischer Zeichensatz 2 Bedienungshandbuch...
ZEICHENSÄTZE Untenstehend werden die 52 für alle Emulationen dieses Druckers NATIONALE verfügbaren nationalen Zeichensätze aufgeführt. Diese Zeichensätze ZEICHENSÄTZE unterstützen verschiedene, unterschiedlichen Sprachen angehörige (ALLE Zeichen und Symbole. Beachten Sie, dass diese Tabellen für Courier 10, EMULATIONEN) eine residente Schrift gelten, und dass manche nationalen Zeichensätze nicht über alle Zeichen und Symbole verfügen, deren Verwendung von den residenten Schriften abhängt.
ZEICHENSÄTZE WCP1252 (Windows – 1252) Folgende Zeichensätze unterscheiden sich von Codeseite 437 (USA), NATIONALE verfügbar im Kommandosatz DPL24C PLUS und der IBM Proprinter ZEICHENSÄTZE (DPL24C PLUS UND IBM XL24E- EMULATION) FRENCH (Französisch) ITALIAN (Italienisch) Bedienungshandbuch E-15...
ZEICHENSÄTZE Folgende Zeichensätze unterscheiden sich von den in der Epson ESC/P2- NATIONALE Emulation verfügbaren Zeichensätzen. ZEICHENSÄTZE (ESC/P2- EMULATION) DANISH1 (Dänisch1) SPANSH1 (Spanisch1) ITALIAN (Italienisch) SPANSH2 (Spanisch2) Bedienungshandbuch E-17...
Seite 308
ZEICHENSÄTZE JAPAN (Japanisch) LATIN A (Lateinamerikanisch) NORWEGN (Norwegisch) FRENCH (Französisch) E-18 Bedienungshandbuch...
Seite 309
ZEICHENSÄTZE DANISH2 (Dänisch2) KOREA LEGAL Bedienungshandbuch E-19...
ZEICHENSÄTZE Dieser Drucker unterstützt bei allen Emulationen 52 nationale NATIONALE Zeichensätze für unterschiedlichen Sprachen angehörige Zeichen und ZEICHENSÄTZE Symbole. Manche nationalen Zeichensätze verfügen allerdings nicht über alle Zeichen und Symbole und könnten manchmal je nach den UNTERSTÜTZTE residenten Schriften nicht zur Verfügung stehen. Folgende Tabellen RESIDENTE stellen dar, welche der residenten Schriften für den jeweiligen nationalen Zeichensatz zur Verfügung stehen:...
ANHANG F RESIDENTE SCHRIFTEN RESIDENTE SCHRIFTEN In diesem Anhang werden Druckmuster der neunzehn residenten Schriften des Druckers dargestellt. COURIER 10 PRESTIGE ELITE 12 DRAFT 12 COMPRESSED PICA 10 CORRESPONDENCE HIGH-SPEED DRAFT 12 BOLDFACE PS OCR-B 10 OCR-A 10 Bedienungshandbuch...
Seite 314
RESIDENTE SCHRIFTEN COURIER (SCALABLE) Normal Fett Kursiv NIMBUS SANS (SCALABLE) Normal Fett Kursiv TIMELESS (SCALABLE) Normal Fett Kursiv Bedienungshandbuch...
FUJITSU NIEDERLASSUNGEN Anregungen und Kommentare zu diesem Handbuch oder Fujitsu- Produkten schicken Sie bitte an eine der unten aufgeführten FUJITSU Niederlassungen: NIEDERLASSUNGEN North American Contact: Asian Contact: FUJITSU HONG KONG LTD. FUJITSU CANADA INC. 6975 Creditview Road, Unit 1 Unit 2, 33/F, Tower 2,...