VERLETZUNGEN ODER SCHÄDEN VON BENUTZER, UMGEBUNG ODER EIGENTUM FÜHREN. Obgleich FUJITSU ISOTEC sich von der Richtigkeit aller Informationen in diesem Handbuch überzeugt hat, übernimmt FUJITSU ISOTEC keiner Person gegenüber Verantwortung für jeglichen Schaden der durch Fehler in diesem Handbuch, Nachträge oder Ergänzungen entsteht, weder durch Fehler oder Auslassungen aufgrund von Nachlässigkeit, Unfällen oder sonstiger Gründe.
Seite 3
Beschreibung des 100-120V Modells nur Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement for United States Users NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15B of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Seite 4
Für den Anwender in Deutschland Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Bedienungshandbuch...
Seite 5
übertragen werden, sei es elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufzeichnen oder auf sonstige Weise. Warenzeichenangaben RÜCKMELDUNG ZU FUJITSU ist ein eingetragenes Warenzeichen und Fujitsu Creative Faces ist ein Warenzeichen der Fujitsu Limited. Centronics ist ein WARENZEICHEN Warenzeichen der Centronics Data Computer Corporation. IBM PC und IBM Proprinter XL24E sind Warenzeichen der International Business Machines Corporation.
ZU DIESEM HANDBUCH Vielen Dank für den Kauf des Fujitsu DL7400Pro dot Matrix-Druckers. Sie haben die richtige Wahl getroffen, da dieser Drucker über Jahre hinweg bei geringem Wartungsaufwand sehr zuverlässig arbeitet. In diesem Handbuch wird beschrieben, wie man die Funktionen des Druckers bestmöglich nutzt.
Seite 7
DRUCKERMODELLE Diese Bedienungsanleitung behandelt die Modelle des DL7400Pro, eines 136-Spalten-Drucker. Diese Modelle haben eine 100-120 V (M33334A) UND ZUBEHÖR oder 220-240 V (M33334B)) Stromversorgung. Eine LAN-Karte, als Zubehör erhältlich, kann nur bei Modellen installiert werden, die mit einer Centronics parallel- und einer USB-Schnittstelle ausgestattet sind.
Seite 8
In Kapitel 6, Wartung, wird beschrieben, wie man den Drucker wartet. In Kapitel 7, Fehlerbehebung, wird erläutert, wie man Probleme am Drucker behebt. Bevor Sie sich an Ihren autorisierten Fujitsu Partner wenden, sollten Sie die Liste in diesem Kapitel durchgehen.
Seite 9
Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise sind wie folgt KONVENTIONEN gekennzeichnet: WARNUNG Die Kennzeichnung WARNUNG bedeutet, daß der Drucker beschädigt werden kann, wenn die Anweisung nicht genau befolgt wird. VORSICHT Die Kennzeichnung VORSICHT gibt an, daß Verletzungsgefahr besteht, wenn die Anweisung nicht genau befolgt wird. HINWEIS Ein HINWEIS gibt nützliche Tips oder Vorschläge, wie man einen Arbeitsschritt ausführt.
Warnsymbole Dieses Bedienungshandbuch enthält verschiedene Warnsymbole, die dazu dienen sollen, Sie auf mögliche Gefahren hinzuweisen, um Sie und andere vor Verletzungen oder Sachschaden zu bewahren. Die folgenden Warnsymbole wurden verwendet. Beachten Sie die Bedeutung dieser Symbole, und lesen Sie die dazugehörigen Erklärungen genau durch. WARNUNG VORSICHT Dieses Warnsymbol bedeutet, daß...
Sicherheitshinweise Warnungshinweise im Zusammenhang mit Installation oder Transport Ihres Druckers. WARNUNG Stellen Sie in der Nähe des Druckers (oder auf dem Drucker) keine Gefäße, die Flüssigkeiten enthalten ab (z.B. auch Blumenvasen, Topfpflanzen, Kaffeetassen), und legen Sie dort auch keine metallischen Gegenstände ab, die in den Drucker geraten könnten. Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages oder Feuergefahr.
Seite 12
Drucker bitte den Drucker selbst sowie Ihren PC aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages. Schließen Sie bitte ausschließlich von Fujitsu empfohlenes Druckerzubehör an Ihren Drucker an. Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages oder Feuergefahr.
Seite 13
VORSICHT Achten Sie darauf, daß die Öffnungen Ihres Druckers (z.B. die Lüftungsschlitze) frei bleiben. Wenn die Lüftungsschlitze nicht frei sind, könnte sich der Drucker überhitzen. Somit besteht Feuergefahr. Legen Sie auf Ihrem Drucker keine schweren Gegenstände ab, und setzen Sie ihn keinen heftigen Stößen aus.
Seite 14
Warnungshinweise im Zusammenhang mit dem Betrieb Ihres Druckers. WARNUNG Benutzen Sie den Drucker keinesfalls, wenn er beschädigt zu sein scheint (wenn er z.B. ungewöhnliche Geräusche von sich gibt). Für Reparaturen setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung. Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages oder Feuergefahr.
Seite 15
WARNUNG Entfernen Sie die Geräteabdeckung des Druckers sowie die Abdeckung des Papiereinzuges nur wenn wirklich nötig. Für Geräteinspektion und etwaige Reparaturen, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung. Der Drucker enthält Teile, die unter Hochspannung stehen, und somit besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Seite 16
WARNUNG Sollte der Drucker eine Störung haben (ungewöhnlich heiß werden, Rauch abgeben, ungewöhnliche Gerüche absondern oder ungewöhnliche Geräusche machen), schalten Sie ihn bitte sofort aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Setzen Sie sich, nachdem sich der Rauch verzogen hat, mit Ihrem Händler in Verbindung. Versuchen Sie keinesfalls selbst, Ihren Drucker zu reparieren;...
Seite 17
VORSICHT Achten Sie darauf, daß der Netzstecker richtig in der Steckdose sitzt. Anderenfalls besteht Feuergefahr, oder die Gefahr, daß das Gerät beschädigt wird. Achten Sie darauf, daß während des Betriebes solche Objekte wie z.B. Haare, Krawatten o.Ä. nicht in den Papiereinzug oder den Papierauswurf gelangen. Es besteht Verletzungsgefahr.
Seite 18
VORSICHT Berühren Sie den Papierauszug und Papierauswurf nicht mit der Hand, solange der Drucker in Betrieb ist. Es besteht Verletzungsgefahr. Berühren Sie die Kontakte des Druckerkabels sowie die metallenen Teile des Druckkopfes nicht. Es besteht Verletzungsgefahr sowie die Gefahr, daß der Drucker beschädigt wird. Berühren Sie den Druckkopf nicht, solange er in Bewegung ist.
INHALT SCHNELLÜBERSICHT ............1 KAPITEL 1 EINFÜHRUNG ................1-1 FUNKTIONEN ..............1-1 MODELLE ................. 1-3 ZUBEHÖR ................ 1-4 KAPITEL 2 INBETRIEBNAHME..............2-1 AUSWÄHLEN EINES GEEIGNETEN STANDORTS ..2-2 AUSPACKEN ..............2-3 Überprüfen von Zubehör und Material ......2-5 ZUSAMMENBAUEN DES DRUCKERS ......2-6 Umgang mit dem Papiertisch ........
Seite 20
Zurückziehen von Endlospapier ........ 3-22 Abreißen von Endlospapier........3-22 EINZIEHEN UND POSITIONIEREN VON PAPIER ..3-24 Zeilenvorschub/Seitenvorschub (LF/FF) ....3-24 Mikrovorschub ............3-24 Einstellen der Einzugsposition ........3-24 TIPS ZUM PAPIER ............3-25 Allgemeine Hinweise ..........3-25 Mehrlagiges Papier ............ 3-25 Briefumschläge ............
Seite 21
BEFEHLE UND OPTIONEN ZUR EINSTELLUNG DES DRUCKKOPFABSTANDS ........5-61 SPEICHERN UND BEENDEN........5-62 Verfahren ..............5-62 ZURÜCKSETZEN VON STANDARDWERTEN ..... 5-63 Zurücksetzen auf die beim Einschalten geltenden Standardeinstellungen ..........5-63 Zurücksetzen auf werkseitige Standardeinstellungen ..........5-63 Zurücksetzen auf werkseitige Standardeinstellungen in MENU1 und MENU2 ..5-64 DIE DIAGNOSEFUNKTIONEN ........
Seite 22
LEISTUNGSDATEN............B-5 PAPIERSPEZIFIKATIONEN ..........B-6 Druckbereich ............... B-6 Papierstärke ..............B-8 ANHANG C BEFEHLSSPRACHEN ............. C-1 FUJITSU DPL24C PLUS ..........C-2 Barcode-Drucksteuerung .......... C-14 IBM PROPRINTER XL24E EMULATION ...... C-22 EPSON ESC/P2 EMULATION ........C-28 ANHANG D SCHNITTSTELLENINFORMATIONEN ........D-1 PARALLEL-SCHNITTSTELLE .........
Seite 23
NATIONALE ZEICHENSÄTZE (ESC/P2- EMULATION) ..............E-17 NATIONALE ZEICHENSÄTZE UND UNTERSTÜTZTE RESIDENTE SCHRIFTEN (ALLE EMULATIONEN) ............. E-20 ANHANG F RESIDENTE SCHRIFTEN ............F-1 INDEX………………………… ................IN-1 FUJITSU NIEDERLASSUNGEN ................1 Bedienungshandbuch...
Ü SCHNELLÜBERSICHT SCHNELLÜBERSICHT Dieses Kapitel richtet sich an erfahrene Benutzer, d. h. an diejenigen, die sich mit dem Drucker bereits auskennen, aber ihr Wissen gelegentlich auffrischen möchten. Die Informationen dieses Kapitels beziehen sich auf den Normalbetrieb. Einzelheiten zum Voreinstellen des Druckers finden Sie in Kapitel 5. Zu den Arbeitsschritten im Normalbetrieb gehören z.
Seite 26
SCHNELLÜBERSICHT Druckerbedienung (Normalbetrieb) : kann in diesem Status ausgeführt werden. —: kann in diesem Status nicht ausgeführt werden. N/A: nicht anwendbar. Wenn Sie das wollen ... Möglich in ... tun Sie folgendes Online Offline Normalbetrieb aufrufen Drucker einschalten. (Auf Netzschalterseite "I"...
Seite 27
SCHNELLÜBERSICHT Druckerbedienung (Normalbetrieb) (Forts.) : kann in diesem Status ausgeführt werden. —: kann in diesem Status nicht ausgeführt werden. N/A: nicht anwendbar. Wenn Sie das wollen ... Möglich in ... tun Sie folgendes Online Offline Zeileneinschubmodus wählen — AUTO GAP drücken. ...
Seite 28
SCHNELLÜBERSICHT SÜ-4 Bedienungshandbuch...
Druckerfunktionen und dem erhältlichen Zubehör aufgelistet. • Softwarekompatibilität. Im allgemeinen verwendet der Drucker die Befehlssprache Fujitsu DPL24C PLUS. Diese Befehlssprache ist mit den Befehlssprachen IBM Proprinter XL24E und Epson ESC/P2 kompatibel. • Verschiedene Zeichensätze. Für die Befehlssprache Fujitsu DPL24C PLUS und für die IBM Proprinter XL24E-Emulation...
Seite 30
EINFÜHRUNG • Viele Schriften verfügbar. Es stehen achtzehn residente Schriften zur Verfügung: zehn Rasterschriften - Courier 10, Pica 10, Prestige Elite 12, Boldface PS, OCR-B 10, OCR-A 10, Korrespondenzschrift (Correspondence), Schmalschrift (Compressed), Entwurfsdruckschrift (Draft) und Schnelldruckschrift (High-speed Draft) - sowie neun Konturschriften (Timeless, Nimbus Sans und Courier).
EINFÜHRUNG • Hohe Kopierfähigkeit − Bis zu acht Seiten an vorderen/hinteren Endlosformularen und Einzelseiten vom vorderen Papiertisch werden zugeführt. − Bis zu 5 Seiten CSF werden zugeführt • Autom. Kontrolle der Papierstärke. Wie bei Standardgeräten. • Automatische Schnittstellenauswahl. Die richtige Schnittstelle wird automatisch gewählt.
Informationen zu LAN Karten finden sie in Kapitel 8. Wenn der SF940 auf der Hinterseite angebracht wird, muss der Papierstapler durch einen großformatigen Papierstapler ersetzt werden. SF940 Einzelblatteinzug (vorne). SF940 Einzelblatteinzug (hinten). Traktoreinheit (hinten) Steckplatz für LAN-Karte ist verfügbar. (Centronics-Parallel + USB-Schnittstellen MODEL) OPTIONS des DL7400Pro Punktmatrixdruckers Bedienungshandbuch...
Seite 33
Große Ablage. Die ausgedruckten Blätter werden in der großen Ablage auf der Rückseite des Gerätes gesammelt. Es wird beim kontinuierlichen Druck mit einem Einzelblatteinzug verwendet.. • Schalldichte Abdeckung. Der akustische Geräuschpegel wird reduziert. Kleiner Papiertisch Große Ablage Schalldichte Abdeckung OPTIONS des DL7400Pro Punktmatrixdruckers Bedienungshandbuch...
Sie eine Emulation wählen und mit Hilfe der Software eine Testseite ausdrucken Sollte beim Aufstellen des Druckers ein Problem auftreten, schlagen Sie bitte in Kapitel 7, Fehlerbehebung, nach. Läßt sich das Problem auch mit den dort angegebenen Maßnahmen nicht beheben, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Fujitsu Partner. Bedienungshandbuch...
Schützen Sie den Drucker vor extremen Temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit. Verwenden Sie nur das mit dem Gerät gelieferte oder ein von Ihrem autorisierten Fujitsu Partner empfohlenes Netzkabel. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel. Schließen Sie den Drucker nicht an eine Stromquelle an, die Geräte mit hoher Leistungsaufnahme, z.
SCHNELLÜBERSICHT Gehen Sie beim Auspacken des Druckers folgendermaßen vor: AUSPACKEN 1. Öffnen Sie den Karton, und nehmen Sie den Drucker und das Zubehör heraus. Prüfen Sie, ob alle im nächsten Bild gezeigten Teile vorhanden sind. Es wird ein zum Druckermodell passendes Druckerkabel mitgeliefert (für 100 - 120 V: M33324A oder 220 - 240 V: M33324B).
Seite 38
INBETRIEBNAHME 2. Überprüfen Sie sorgfältig alle Teile auf eventuelle Beschädigungen. Melden Sie Schäden umgehend Ihrem autorisierten Fujitsu Partner bzw. dem Transportunternehmen. 3. Stellen Sie den Drucker an der Stelle auf, an der er eingesetzt werden soll. 4. Entfernen Sie nun das Verpackungsmaterial und die Klebebänder vom Drucker.
INBETRIEBNAHME Überprüfen von Zubehör und Material Die folgenden Zubehörteile und Materialien gehören nicht zum Lieferumfang des Druckers. Sie müssen gesondert bestellt werden und werden in einem separaten Karton geliefert: • LAN-Karte (Zubehör) • Einzelblatteinzug (Zubehör) • Traktoreinheit (Zubehör) • Kleiner Papiertisch (Zubehör) •...
INBETRIEBNAHME In diesem Abschnitt wird erklärt, wie Sie mit dem Papiertisch umgehen, ZUSAMMENBAUEN die Position der Stachelwalze ändern und die Bandkassette einsetzen. DES DRUCKERS Umgang mit dem Papiertisch Sie müssen den Papiertisch öffnen oder schließen wenn Sie die vordere Stachelwalze benutzen. Öffnen Sie den Papiertisch.
Seite 41
INBETRIEBNAHME 2 Schließen Sie den Papiertisch. Senken Sie den Papiertisch ab, wie in der Abbildung unten gezeigt (1), drücken Sie dann (2) und schließen Sie (3) die Abdeckung. Die vollständigen Setupbedingungen sind nachfolgend aufgeführt. Stellen Sie sicher, dass das obere Ende des Papiertisches in den Druckerführstift eingeklinkt ist und dass der Stift am Papiertisch in die Abdeckungsnut eingeführt ist.
INBETRIEBNAHME Einbau der Farbbandkassette Vorsicht (heiß) Der Druckkopf und der Metallrahmen des Druckers können während des Druckens sowie unmittelbar danach sehr heiß sein. Berühren Sie diese Teile erst (Heiß) dann, wenn sie sich nicht abgekühlt haben. 1. Bereiten Sie den Drucker für den Einbau vor. Falls der Pappschirm, der den Druckkopf während des Transports schützen soll, noch nicht entfernt wurde, entfernen Sie ihn bitte.
Seite 43
INBETRIEBNAHME 4. Nehmen Sie die Farbbandkassette aus der Verpackung. Drehen Sie den Transportknopf im Uhrzeigersinn, damit das Band gestrafft und dadurch ordnungsgemäß transportiert wird. Farbbandtransportknopf Im Uhrzeigersinn drehen, um festzuziehen Farbbandentriegelungshebel Montagestift Vorbereiten der Farbbandkassette 5. An beiden Seiten der Farbbandkassette befindet sich jeweils ein Bandlösehebel, der seitlich mit einem Montagestift versehen ist.
7. Drehen Sie den Transportknopf im Uhrzeigersinn, um das Farbband zu straffen. 8. Schließen Sie die vordere Abdeckung. HINWEIS Verwenden Sie nur Farbbandkassetten von Fujitsu. Andere Kassetten können zu Betriebsfehlern und zur Beschädigung des Druckkopfs führen. Einstellen der Position der Traktoreinheit HINWEIS Ihr Drucker verfügt über eine abnehmbare Traktoreinheit, die...
INBETRIEBNAHME Abnehmen der Traktoreinheit Wenn die Traktoreinheit vorne angebracht ist [Abnehmen] Heben Sie den Papiertisch an. Drücken Sie die Arretierungshebel im Rahmen an beiden Seiten der Traktoreinheit, heben Sie die Traktoreinheit hoch, und nehmen Sie sie heraus. Arretierhebel Papiertisch Arretierhebel Stachelwalzeneinheit [Anbringen] 1) Richten Sie die U-förmigen Aussparungen zu beiden Seiten der...
INBETRIEBNAHME 3) Achten Sie nun darauf, daß die Haken zu beiden Seiten der Traktoreinheit sicher am Montierstift 2 anliegen, wie in der folgenden Abbildung dargestellt Wenn die Traktoreinheit hinten angebracht ist [Abnehmen] Drücken Sie die Arretierungshebel im Rahmen an beiden Seiten der Traktoreinheit, heben Sie die Traktoreinheit hoch, und nehmen Sie sie heraus.
Seite 47
INBETRIEBNAHME [Anbringen] 1) Richten Sie die U-förmigen Aussparungen zu beiden Seiten der Traktoreinheit auf die Montierstifte innerhalb des Druckers aus. (Richten Sie dabei die Kante der Traktoreinheit zunächst auf die Aussparung im Montierstift auf der linken Seite aus. Der Montierstift auf der rechten Seite hat keine solche Aussparung.) 2) Schieben und heben Sie die Ihnen zugewandte Stange der Traktoreinheit, bis sie hörbar in der korrekten Position einrastet.
INBETRIEBNAHME VERTRAUTMACHEN Nun ist der Drucker betriebsbereit. Nehmen Sie sich einige Augenblicke Zeit, um sich mit den wichtigsten Komponenten des Druckers vertraut zu MIT DEM DRUCKER machen. Die folgende Abbildung zeigt die verschiedenen Komponenten des Druckers aus den Anssichten von vorne rechts sowie von links hinten. Vordere Abdeckung Druckkopf Bedien-feld...
Seite 49
INBETRIEBNAHME Erläuterung der Symbole auf dem Drucker •POWER Schalter Schaltet die Stromversorgung des Druckers EIN (druckfähiger Zustand)/AUS (nichtdruckfähiger Zustand). ・Druckkopf Der Druckkopf wird beim Drucken äußerst heiß und bleibt so unmittelbar danach. Berühren Sie diese Bauteile nicht, bis eine hinreichende Zeit vergangen ist, dass sie sich abkühlen konnten. Andernfalls können Verbrennungen oder Personenschäden entstehen.
Seite 50
INBETRIEBNAHME ・ Schrittmotor Der Schrittmotor wird beim Drucken äußerst heiß und bleibt es auch unmittelbar danach. Berühren Sie diese Bauteile nicht, bis eine hinreichende Zeit vergangen ist, dass sie sich abkühlen konnten. Andernfalls können Verbrennungen oder Personenschäden entstehen. 2-16 Bedienungshandbuch...
SCHNELLÜBERSICHT Vor dem Anschließen des Druckers an die Stromversorgung: ANSCHLIESSEN DES NETZKABELS Vergewissern Sie sich, daß der Drucker ausgeschaltet ist. Die mit „O“ beschriftete Seite des Netzschalters muß gedrückt sein. Vergewissern Sie sich, daß die Netzsteckdose ordnungsgemäß geerdet ist. ...
INBETRIEBNAHME TESTEN DES Sie können nun Papier einlegen und den Selbsttest starten. Beim Selbsttest werden die Funktionsfähigkeit des Druckers und die DRUCKERS Druckqualität getestet, bevor der Drucker an den Computer (OFFLINE) angeschlossen wird. Sie können für diesen Test Einzelblätter oder Endlospapier (siehe Kapitel 3) verwenden.
INBETRIEBNAHME Drucken des Selbsttests Der Drucker verfügt über ein eigenes Selbsttestprogramm. Beim Selbsttest werden die Version der Firmware, die Bezeichnungen der druckerresidenten Emulationen und die für diese Emulationen verfügbaren Zeichen ausgedruckt. Pro Zeile werden beim Selbsttest 80 Zeichen gedruckt. Vergewissern Sie sich vor dem Drucken einer Selbsttestseite, daß ein Blatt Papier eingelegt ist.
Seite 54
INBETRIEBNAHME • Wiederholen Sie den Selbsttest. ver. x.xx ver. x.xx ver. x.xx Beispiel einer Selbsttestseite 5. Beenden Sie den Selbsttest mit der Taste ONLINE. Der Drucker wechselt in den Online-Betrieb und ist damit betriebsbereit. HINWEIS Neben der Testseite bietet der Drucker auch eine “Demoseite”, die einige der Druckerfunktionen demonstriert.
Seite 55
INBETRIEBNAHME 1. Legen Sie ein Blatt Papier ein (DIN A4 oder größer). 2. Schalten Sie den Drucker aus. 3. Schalten Sie den Drucker wieder ein, während Sie die Taste PRINT MODE gedrückt halten. 4. Der Ausdruck wird nach einer Seite gestoppt. Um den Ausdruck inmitten einer Seite anzuhalten oder erneut zu starten, drücken Sie die ONLINE-Taste.
Welcher Steckertyp für Ihren Rechner benötigt wird, entnehmen Sie bitte dem Bedienungshandbuch zu Ihrem Rechner, oder erfragen Sie bei Ihrem autorisierten Fujitsu Partner. Das Kabel kann bis zu 15 m lang sein. Diese Länge ist in zahlreichen Netzwerken und Konfigurationen mit gemeinsam benutztem Drucker erforderlich.
INBETRIEBNAHME Auswahl eines USB Kabels Wenn die USB Schnittstelle zur Verbindung mit dem Host Computer verwendet wird, können die parallele Schnittstelle und die serielle Schnittstelle (Option ab Werk) nicht gleichzeitig angeschlossen werden. Die USB Schnittstelle garantiert nicht alle Verbindungen mit USB unterstützten Geräten.
Emulationen sind und wie Sie die richtige Emulation auswählen. Für erfahrene Benutzer: Die Factory Default Fabrikeinstellung des Druckers ist die Fujitsu DPL24C PLUS Emulation. Wenn Sie mit dieser Emulation arbeiten wollen, können Sie den folgenden Absatz überspringen. Eine Emulation ist eine Befehlssprache, mit deren Hilfe die Software Ihres Rechners mit dem Drucker kommuniziert.
Seite 59
Wenn Sie eine Emulation benutzen wollen, die von Ihrer Software nicht unterstützt wird, fragen Sie beim Hersteller der Software oder bei Ihrem autorisierten Fujitsu Partner nach, ob hierfür Unterstützung verfügbar ist. Wenn ja, können Sie den entsprechenden Druckertreiber, der nicht mit dem ursprünglichen Software-Paket geliefert wird, erwerben.
Seite 60
INBETRIEBNAHME Menü <<Function>> Funktion Erster Ausdruck im Konfigurationsmodus Achten Sie darauf, daß unten auf der Seite das Menü <<FUNCTION>> ausgedruckt wird. 2-26 Bedienungshandbuch...
Seite 61
XL24E ESC/P2 Die aktuelle Emulation ist unterstrichen. In der Abbildung oben ist die Emulation Fujitsu DPL24C PLUS ausgewählt. 4. Wählen Sie eine Emulation. Drücken Sie LOAD, bis der Cursor unter der gewünschten Emulation steht. Mit MICRO FEED wählen Sie sie aus und drucken den nächsten Menüpunkt in MENU1.
INBETRIEBNAHME Sobald mit dem Selbsttest festgestellt wurde, daß der Drucker DRUCKEN EINER ordnungsgemäß arbeitet, erstellen Sie einen Testausdruck von einem MUSTERSEITE Ihrer Programme aus. (ONLINE) Damit können Sie prüfen, ob der Drucker richtig an den Rechner angeschlossen ist. Wenn Sie mit der parallelen Schnittstelle arbeiten, gibt der Drucker in der Regel die richtigen Zeichen aus.
Seite 63
Sorgen Sie dafür, daß die Datei MODE.COM in Ihrem Stammverzeichnis gespeichert ist. Reagiert der Drucker auch dann nicht, ziehen Sie Ihren autorisierten Fujitsu Partner oder einen Fachmann für serielle Schnittstellen hinzu. • Falls während des Druckens mit Windows ein Fehler eintritt, verursacht das einfach nochmalige Ausdrucken der Seite ein Entstellen der ausgedruckten Zeichen.
Diese Druckertreiber laufen mit der DLP24C+ Emulation. Achten Sie darauf, die DLP24C+ Emulation für den Druckermodus zu spezifizieren. • Der DL7400Pro-Druckertreiber ist ein Druckertreiber für das monochrome Drucken. Das Farbdaten Druckergebnis kann sich von der Druckvorlage oder dem Monochromdaten Druckergebnis unterscheiden.
über den Traktor zugeführt wird. Sie erzielen die besten Ergebnisse, wenn das Papier die unten genannten Anforderungen erfüllt (siehe auch Anhang B). Machen Sie einen Testausdruck, oder fragen Sie Ihren autorisierten Fujitsu Partner, wenn Sie nicht sicher sind, ob Ihr Papier geeignet ist. Länge Einzelblätter: 70 bis 420 mm...
ARBEITEN MIT PAPIER Folgende Tasten dienen zum Einziehen, Auswählen und Transportieren ÜBERBLICK ÜBER von Papier: DEN EINZUG UND TRANSPORT VON Die Tasten LF/FF, TEAR OFF, PAPER PATH, MICRO, PAPIER MICRO und LOAD auf dem Bedienfeld. Die Lage der Tasten können Sie der folgenden Abbildung entnehmen: Lage der Tasten In Tabelle 3.1 sind die Funktionen der Tasten beschrieben.
Seite 67
ARBEITEN MIT PAPIER Tabelle 3.1 Tasten für den Einzug und Transport von Papier Taste/ Funktion Dafür müssen Sie: Einstellrad ONLINE Druckerbetrieb ONLINE drücken, um den Drucker online oder wechseln offline zu schalten. Ausdruck ONLINE drücken, um den Ausdruck anzuhalten anhalten/ und wieder aufzunehmen.
Seite 68
ARBEITEN MIT PAPIER Tabelle 3.1 Tasten für den Einzug und Transport von Papier (Forts.) Taste/ Funktion Dafür müssen Sie: Einstellrad FRONT Einzelblattausg Drücken Sie FRONT DIR/AUTO GAP wenn DIR/AUTO abe wählen offline, umeine Richtung zum Auswurf der Einzelseite auszuwählen. • Ausgabe vorne –...
SCHNELLÜBERSICHT In Ihrem Drucker können Sie verschiedene Papier-Einzugswege und AUSWÄHLEN DES Laufrichtungen einstellen. EINZUGWEGS Einzugswege und Laufrichtungen Beachten Sie die folgenden fünf Fälle: : Einzelblatt : Endlospapier : Eingabe : Ausgabe Mit der vorderen Stachelwalze (1) Vordere Stachelwalze Druck Hinten auswerfen Vordere Stachelwalze Mit der hinteren Stachelwalze ...
Seite 71
SCHNELLÜBERSICHT In den nächsten beiden Fällen kann sich je nach den Druckbedingungen und der Druckumgebung die mögliche Anzahl der im Drucker gestapelten Einzelblätter verringern. Folgen Sie den Hinweisen. Hinterer Traktor, vorderer Einzelblatteinzug, und großer Stapler (optional) Druck Vorn auswerfen (2) Hintere Stachelwalze ...
Seite 72
ARBEITEN MIT PAPIER Mit hinterer Stachelwalze und vorderem und hinterem optionalen Einzelseiten-Anleger und einem großen Ablagefach. Zusätzlich können die vordere und hintere Stachelwalze (eine von beiden ist optional) angebracht werden. → Druck → Vorn auswerfen (2) Hintere Stachelwalze → Druck → Papiertisch (3) Papiertisch →...
ARBEITEN MIT PAPIER Der Drucker kann Papier unterschiedlicher Papierstärke verarbeiten. Es EINSTELLEN DER kann auch Papier mit bis zu acht Lagen (Original plus sieben PAPIERSTÄRKE Durchschläge) bedruckt werden. Weitere Informationen über die Papierstärke enthält Anhang B. Der Drucker paßt den Abstand des Druckkopfs automatisch an verschiedene Papierstärken an.
Seite 74
ARBEITEN MIT PAPIER Tabelle 3.2 Einstellungen des Einstellrads für den Zeilenvorschub Anzahl an Exemplaren Einstellung *2 (Original + Durchschläge) *1 1 Exemplar 2 Exemplare 3 Exemplare 4 Exemplare 5 Exemplare 6 Exemplare 7 Exemplare 8 Exemplare Umschläge Mehrlagige Formulare B, C, D Farbbandwechsel *1 Kohlepapier zählt als ein Exemplar.
ARBEITEN MIT PAPIER In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Papier über die EINLEGEN VON Papierführungsplatte oder den Einzelblatteinzug zugeführt wird. Bei der EINZELBLÄTTERN Papierführungsplatte wird dem Drucker jeweils eine Seite zugeführt. Beim Einzelblatteinzug werden die Einzelblätter von der Papierführungsplatte genommen und dem Drucker automatisch zugeführt. Das Laden einer Papier vom Papiertisch So führen Sie eine Seite von der Papierführungsplatte zu: 1.
Seite 76
ARBEITEN MIT PAPIER 6. Legen Sie ein Blatt Papier auf die Papierführungsplatte. Die vordere Papierkante muß an der Einzugswalze anliegen. HINWEIS Wenn Papier schief eingezogen wird, druckt der Drucker nicht und gibt das Papier aus. (Diese Funktion kann durch eine entsprechende Einstellung im Voreinstellungsbetrieb deaktiviert werden.) 7.
ARBEITEN MIT PAPIER Einziehen von Papier mit dem Einzelblatteinzug (Zubehör) Mit dem Einzelblatteinzug (SF940) werden Einzelblätter automatisch eingezogen. Wenn Sie große Dateien auf Einzelblättern ausdrucken, sparen Sie damit sehr viel Zeit. Weitere Informationen über Einzelblatteinzüge finden Sie in Kapitel 8. Lesen Sie, bevor Sie den Einzelblatteinzug montieren, das dem Einzug beiliegende Bedienungshandbuch.
Seite 78
ARBEITEN MIT PAPIER • Stellen Sie die rechte Papierführung so ein, daß der Abstand zur linken Papierführung in etwa Ihrer Papierbreite entspricht. 3. Fächern Sie den Stapel Papier von Hand auf, und legen Sie ihn in den Papierschacht. HINWEIS Ein kurzer senkrechter Strich auf der Innenseite der linken Papierführung gibt das maximale Fassungsvermögen des Schachts an.
ARBEITEN MIT PAPIER 6. Ziehen Sie das Papier auf eine der beiden folgenden Arten bis zum oberen Seitenrand ein: • Ziehen Sie das Papier von Hand ein. Drücken Sie dazu die Taste LOAD. Das Papier wird bis zum obersten Seitenrand eingezogen.
ARBEITEN MIT PAPIER VERWENDEN VOL Endlospapier, zickzack gefaltet an den horizontalen Perforationen, ist ENDLOSPAPIER ideal für das Drucken von Rohentwürfen und großen Dateien. Das Papier wird dem Drucker mittels Papiertraktoren über den Traktoreinzug zugeführt. Aufstellen des Papierstapels Legen Sie den Papierstapel auf eine Ablage direkt vor oder hinter den Drucker.
ARBEITEN MIT PAPIER Einziehen von Endlospapier über den vorderen Traktor In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie mit Endlospapier arbeiten, wenn die Traktoreinheit an der Vorderseite des Druckers installiert ist. Die Traktoreinheit schiebt das Endlospapier in den Einzug. So ist der Drucker beim Kauf eingestellt.
Seite 82
ARBEITEN MIT PAPIER 6. Passen Sie den linken Rand an. Unter der linken Traktorführung befindet sich eine kurze Skala, die in zehn Spalten pro Zoll unterteilt ist und zum Plazieren der Traktorführung verwendet werden kann. Wenn sich die Papierkante an der Nullinie befindet, beträgt der linke Rand einschließlich dem Perforationsbereich 12 mm (0,5 Zoll).
Seite 83
ARBEITEN MIT PAPIER VORSICHT • Vor dem Herunterklappen der Papierführungsplatte müssen die Papierhalter des Traktors geschlossen sein. Andernfalls können sie zu einer Beschädigung der Traktoren und der Papierführungsplatte führen. • Die Papierführungsplatte muß sich in ihrer normalen Position befinden. Andernfalls kann es bei Endlospapier zu Papierstaus kommen.
ARBEITEN MIT PAPIER Einziehen von Endlospapier über den hinteren Traktor Im Lieferumfang Ihres Druckers ist eine Traktoreinheit enthalten. Diese ist beim Kauf an der Vorderseite des Druckers angebracht. Sie kann aber auch an der Rückseite des Druckers installiert werden. Zusätzlich können Sie als Zubehör eine weitere Traktoreinheit für die Rückseite des Druckers kaufen.
Seite 85
ARBEITEN MIT PAPIER 4. Passen Sie den linken Rand an. Unter der linken Traktorführung befindet sich eine kurze Skala, die in zehn Spalten pro Zoll unterteilt ist und zum Plazieren der Traktorführung verwendet werden kann. Wenn sich die Papierkante an der Nullinie befindet, beträgt der linke Rand einschließlich dem Perforationsbereich 12 mm (0,5 Zoll).
ARBEITEN MIT PAPIER Zurückziehen von Endlospapier So ziehen Sie Endlospapier zurück: 1. Die FRONT TRACTOR- oder REAR TRACTOR-Anzeige muß leuchten. 2. Drücken Sie die Taste LOAD. Das Endlospapier wird in die Parkposition zurückgezogen. Läßt sich das Papier nicht mit einem Tastendruck zurückziehen, drücken Sie LOAD so oft, bis die Parkposition erreicht ist.
Seite 87
ARBEITEN MIT PAPIER 2. Reißen Sie das Papier an der Perforation ab. Abreißen von Endlospapier (Einzug von vorne) Abreißen von Endlospapier (Einzug von hinten) 3. Drücken Sie eine beliebige Taste, damit das Papier an den oberen Seitenrand zurückgezogen wird. Bedienungshandbuch 3-23...
ARBEITEN MIT PAPIER EINZIEHEN UND Die folgenden Funktionen sind verfügbar, wenn der Drucker online bzw. POSITIONIEREN offline geschaltet ist. VON PAPIER Zeilenvorschub/Seitenvorschub (LF/FF) Mit der Funktion Zeilenvorschub/Seitenvorschub bewegen Sie das Papier vorwärts. • Wenn Sie die Taste LF/FF gedrückt halten, wird ein Bogen Papier eingezogen.
ARBEITEN MIT PAPIER Allgemeine Hinweise TIPS ZUM PAPIER • Verwenden Sie eine gute Papierqualität. Das Papier darf nicht zerknittert sein und muß glatte Ränder haben. • Verwenden Sie kein Papier mit Heftklammern oder anderen Metallteilen. • Verwenden Sie kein Papier ungleichmäßiger Stärke, z. B. mehrlagiges Papier mit unterschiedlich langen Bögen, Papier mit Prägeschrift oder Etikettenbögen, deren Trägerpapier von der Etikettenseite sichtbar ist.
ARBEITEN MIT PAPIER Etiketten • Verwenden Sie Etiketten nur unter normalen Betriebsbedingungen, da sie temperatur- und feuchtigkeitsempfindlich sind. • Verwenden Sie nur Etiketten auf Endlosträgerband, nicht auf Einzelblättern, da diese verrutschen und dadurch schief bedruckt werden können. • Verwenden Sie nicht die Taste LOAD im Bedienfeld zum Zurückziehen von Etiketten (Papierstaugefahr).
KAPITEL 4 DRUCKEN DRUCKEN Dieses Kapitel beschreibt die folgenden alltäglichen Vorgehensweisen beim Drucken: • Verwendung von mehrteiligem Papier (high impact Modus) • Auswahl des Druckmodus (leiser Modus) • Starten, Stoppen oder Wiederaufnehmen des Druckvorgangs • Entnehmen der Ausdrucke • Löschen des Druckpuffers •...
DRUCKEN PRINT MODE Dieser Drucker hat drei Druckmodi. ・STANDARD MODE (HI SPEED ・HI SPEED MODE MODE/QUIET Horizontal aufeinander folgende Punkte werden ausgelassen (LQ) MODE) und die Druckgeschwindigkeit ist zweimal so hoch wie im STANDARD MODE. ・QUIET MODE Die aufeinanderfolgenden Punkte werden ausgelassen (LQ). Die Druckgeschwindigkeit wird auf die LQ-Geschwindigkeit verringert (außer für LQ).
DRUCKEN STARTEN ODER Starten des Druckvorgangs STOPPEN DES Bevor Sie mit dem Drucken beginnen, müssen Sie sich vergewissern, ob DRUCKVORGANGS Papier eingelegt wurde. Um mit dem Drucken zu beginnen, schalten Sie den Drucker mit der ONLINE-Taste online und senden das Dokument zum Drucker. Stoppen des Druckvorgangs Wenn Sie den Druckvorgang sofort stoppen möchten, drücken Sie die ONLINE-Taste, um den Drucker offline zu schalten.
DRUCKEN Drucken der restlichen Zeilen auf die letzte Seite Diese Methode ist vorteilhaft, um bei Papiermangel weiterzudrucken. Diese Möglichkeit besteht jedoch nur, wenn der Einzelblatteinzug nicht verwendet wird. 1. Drücken Sie ONLINE. Der Drucker wird online geschaltet, druckt eine Zeile oder führt einen Zeilenvorschub aus. Danach beginnt die PAPER OUT-Anzeige wieder zu leuchten.
DRUCKEN Wiederaufnehmen des Druckvorgangs nach einer Überschreitung des Druckbereichs- Warnung (Area Over) Der Drucker erkennt die linke und die rechte Papierkante und speichert deren Position beim Einziehen von Papier. Wenn Sie Daten drucken, die über einen der beiden Bereiche hinausgehen, werden die Daten vom Drucker ignoriert.
DRUCKEN Über die Druckoptionen legen Sie das Aussehen der Ausdrucke fest. WÄHLEN VON Folgende Druckoptionen sind unter anderem verfügbar: DRUCKOPTIONEN • Druckqualität • Schriften • Zeichendichte (Zeichen pro Zoll) • Seitenlänge und -breite • Zeilenabstand (Zeilen pro Zoll) Sie können die Druckoptionen entweder über Ihr Programm oder über das Bedienfeld des Druckers auswählen.
DRUCKEN Wählen von Optionen über das Bedienfeld Verwenden Sie die PAPER PATH und HI IMPACT Tasten, um direkt eines der beiden Menüs auszuwählen. Bedienfeld des Druckers Die PAPER PATH und HI IMPACT Tasten legen MENU1 oder MENU2 fest, je nach dem, welches Ihnen im Voraus erlaubt, Optionen einzustellen.
DRUCKEN Wählen von MENU1 oder MENU2 Wenn Sie den Drucker einschalten, ist MENU1 aktiv. Um zu MENU2 oder wieder zu MENU1 zu wechseln, gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie ONLINE, um den Drucker offline zu schalten. 2. Drücken Sie mehrmals die PAPER PATH und HI IMPACT Tasten.
Seite 99
Tabelle 4.1 Einstellungen für MENU1 und MENU2 Standardeinstellungen Mögliche Einstellungen Markieren Sie die Standardeinstellungen in der Tabelle. Druckoption MENU1 MENU2 Emulation Fujitsu DPL24C PLUS IBM Proprinter XL24E Epson EPC/P2 Schrift Courier 10 Prestige Elite 12 Compressed 17 (Schmalschrift 17) Boldface PS (Fett PS) Pica 10...
KAPITEL 5 DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB VOREINSTELLUNGSBETRIEB Der Drucker kann in zwei Betriebsarten arbeiten: im Normal- und im Voreinstellungsbetrieb. Im Normalbetrieb werden die üblichen Druckeroperationen durchgeführt; er wird in Kapitel 3 und 4 beschrieben. Im Voreinstellungsbetrieb können Sie: • Die optionalen Einstellungen des Druckers auswählen •...
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Die Abschitte dieses Kapitels bauen aufeinander auf. Wenn Sie zum ARBEITEN MIT erstenmal mit diesem Drucker arbeiten, lesen Sie zuerst folgende DIESEM KAPITEL Abschnitte: • Aufrufen des Voreinstellungsbetriebs • Übersicht über den Voreinstellungsbetrieb In diesen Abschnitten wird die Funktionsweise des Voreinstellungsbetriebs erläutert.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB AUFRUFEN DES Vor dem Aufrufen des Voreinstellungsbetriebs müssen Sie, wie in Kapitel 3 beschrieben, Endlospapier über die vordere Traktoreinheit in VOREINSTELLUNGSB den Drucker einziehen. Um eine Voreinstellung mit sämtlichen Optionen ETRIEBS auszuführen, sind eventuell mehrere Blätter erforderlich. So rufen Sie den Voreinstellungsbetrieb auf: 1.
Seite 104
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB 4. Wenn der Drucker in den Offline-Voreinstellungsbetrieb wechselt, druckt er folgende Informationen. Funktionstasten im Setup-Modus <<Function>> Menü Cursor Funktion Kartenführung (Aluminium Druckführung (Kopfführung)) Erster Ausdruck im Voreinstellungsbetrieb Linie Druckkopf Kartenführung (Aluminium Cursor Druckführung) Der erste Ausdruck enthält eine Kopfzeile, ein Hilfemenü sowie das Menü...
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB ÜBERSICHT ÜBER Wenn Sie den Voreinstellungsbetrieb aktivieren, wird das Menü <<FUNCTION>> ausgedruckt: VOREINSTELLUNGSB ETRIEB << FUNCTION >> SAVE&END MENU1 MENU2 HARDWRE ADJUST CONFIG GAP-ADJ DEFAULT LIST SELF-TST HEX-DUMP V-ALMNT INITIAL Der Zweck der einzelnen Funktionen wird in Tabelle 5.1 kurz beschrieben.
Seite 106
Die unterstrichene Option in einem Menü ist die Standardoption (die Option, die im Drucker dauerhaft gespeichert ist). Im vorigen Beispiel lauten die Standardoptionen: Emulation Fujitsu DPL24C PLUS, Schrift Courier 10 und Briefqualität. Im folgenden Diagramm ist zusammengefaßt, wie Sie Optionen wie Emulation, Schrift und Druckqualität auswählen.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Beispiel für das Arbeiten im Voreinstellungsbetrieb Um sich mit dem Voreinstellungsbetrieb vertraut zu machen, arbeiten Sie folgendes Beispiel durch. Es zeigt das Ändern von Schrift und Zeichendichte in MENU2 zu Prestige Elite 12 und 12 Zeichen pro Zoll. 1.
Seite 108
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Greifen Sie auf den Setup Modus zu: Drücken Sie die SETUP Taste Übersicht über den Voreinstellungsbetrieb Bedienungshandbuch...
Seite 109
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB 4. Wählen Sie die aktuelle Emulation. Da Sie die Emulation nicht ändern wollen, drücken Sie , um die aktuelle Emulation auszuwählen und den nächsten Befehl, <FONT>, und seine Optionen auszudrucken. 5. Ändern Sie die Schrift in Prestige Elite 12. Drücken Sie TEAR OFF oder LOAD einmal, um den Cursor an der linken Kante der Aluminium-Druckführung unter PRSTG12 zu stellen.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Zusammenfassung der wichtigsten Punkte • Beim Aktivieren des Voreinstellungsbetriebs werden oben auf der Seite kurze Hilfemenüs ausgedruckt. Auch wenn Sie die Funktionen SELF-TST, HEX-DUMP oder V-ALMNT drucken, werden solche Hilfemenüs ausgegeben. Sie sind die am schnellsten verfügbare Informationsquelle im Voreinstellungsbetrieb.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Mit der Funktion LIST drucken Sie eine Liste aller im Drucker derzeit AUSDRUCKEN ausgewählten Optionen. Diese Funktion ist nützlich, um nach dem EINER LISTE DER Starten oder vor dem Beenden des Voreinstellungsbetriebs die GEWÄHLTEN Druckereinstellungen zu überprüfen. Soll eine Optionsliste gedruckt OPTIONEN werden, legen Sie Endlospapier ein, und gehen Sie folgendermaßen vor: 1.
Seite 112
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB *** Setup Parameters *** << Menu 1 settings >> << Menu 2 settings >> ------------------------- ------------------------- Func. Item Option Func. Item Option ------------------------- ------------------------- MENU1 EMULATE DPL24C+ MENU2 EMULATE DPL24C+ MENU1 FONT COUR 10 MENU2 FONT COUR 10 MENU1 QUALITY LETTER MENU2...
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB AUSWÄHLEN DER Die Abbildung auf der vorherigen Seite zeigt einen Ausdruck der werkseitigen Einstellungen des Druckers. Die Optionen sind in folgenden ZU ÄNDERNDEN funktionalen Gruppen angeordnet: OPTIONEN • Einstellungen in Menü 1 (Funktion MENU1) • Einstellungen in Menü 2 (Funktion MENU2) •...
Seite 114
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.2 Unerläßliche Optionen (Forts.) Funktion Befehl Option HARDWRE FORMAT Arbeitet Ihr Rechner mit einer seriellen BAUD-RT Schnittstelle, müssen die im Drucker gewählten PROTOCL Optionen für die serielle Schnittstelle denen in Ihrer Software bzw. im Betriebssystem Ihres DUPLEX Rechners entsprechen.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Mit den Funktionen MENU1 und MENU2 können Sie die BEFEHLE UND Druckoptionen ändern, die MENU1 und MENU2 auf dem Bedienfeld OPTIONEN IN des Druckers zugeordnet sind. In normalen Modus (nicht im Setup- MENU1 UND MENU2 Modus) können Sie, wie im Kapitel 4 beschrieben, leicht zwischen den Menüs zum Drucken umschalten.
Seite 116
Wählen Sie die Emulation, die auch in Ihrer Software ausgewählt ist. Weitere Informationen zum Auswählen einer Emulation finden Sie im Abschnitt Auswählen einer Emulation in Kapitel 2. DPL24C+ Drucker der Fujitsu DL-Serie (Befehlssprache DPL24C PLUS) XL24E Drucker IBM Proprinter XL24E Epson- ESC/P2 Drucker mit der ESC/P2-Befehlssprache HINWEIS: Wenn Sie eine neue Emulation auswählen, werden alle Optionen für...
Seite 117
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.3 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für MENU1 und Optionen...
Seite 118
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.3 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für MENU1 und Optionen...
Seite 119
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.3 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für MENU1 und Optionen...
Seite 120
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.3 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für MENU1 und Optionen...
Seite 121
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.3 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für MENU1 und Optionen...
Seite 122
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.3 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für MENU1 und Optionen...
Seite 123
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.3 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für MENU1 und Optionen...
Seite 124
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.3 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für MENU1 und Optionen...
Seite 125
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.3 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für MENU1 und Optionen...
Seite 126
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.3 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für MENU1 und Optionen...
Seite 127
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.3 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für MENU1 und Optionen...
Seite 128
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.3 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für MENU1 und Optionen...
Seite 129
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.3 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für MENU1 und Optionen...
Seite 130
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Table 5.3 Befehle und Optionen für MENU1 und MENU2 (Fortsetzung) HINWEISE: • Unterstrichene Optionen sind die werkseitigen Standardeinstellungen. • Sterne kennzeichnen die Befehle und Optionen, die bei den IBM XL24E- und Epson ESC/P2-Emulationen abweichen. Erläuterungen finden Sie am Ende dieser Tabelle. Befehle für Optionen Beschreibung...
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Zurücksetzen von MENU1 und MENU2 Sie können die DEFAULT/INITIAL-Funktion verwenden, um MENU1 und MENU2 auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Weitere Details dazu finden Sie im Abschnitt “Zurücksetzen auf Werkseinstellungen” weiter unten in diesem Kapitel. Beachten Sie, daß die DEFAULT-Funktion keine Optionen zurücksetzen kann, die zuvor mit der HARDWARE-, ADJUST-, CONFIG-, oder GAP-ADJ-Funktion eingestellt wurden.
Seite 132
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.4 Befehle und Optionen in HARDWRE (Fortsetzung) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle in Optionen Beschreibung HARDWRE <PRT-DIR> BI-DIR Bidirektionaler Druck. Druckwegoptimierte Ausgabe und damit höhere Druckgeschwindigkeit. UNI-DIR Unidirektionaler Druck. Nützlich zum Drucken senkrechter Linien in Tabellen, auch wenn vertikale Ausrichtung nicht optimiert wurde.
Seite 133
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Table 5.4 Befehle und Optionen in HARDWRE (Fortsetzung) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle in Optionen Beschreibung HARDWRE <BUFFER> Weist Eingabedaten und heruntergeladenen Schriften Pufferspeicher zu. Druckpuffer Ladepuffer NONE 0 Byte 128 KB 256BYTE 256 Byte 127,75 KB 2KBYTE 2 KB 126K KB...
Seite 134
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.4 Befehle und Optionen in HARDWRE (Fortsetzung) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle in Optionen Beschreibung HARDWRE <STANDBY> ## MIN 1, 3, 5, 10, 20 oder 30 MIN Zeit, bis der Stromsparmodus eingestellt wird. <INTRFCE> Definiert den Schnittstellentyp zum Rechner. PARALEL Parallele Centronics-Schnittstelle SERIAL...
Seite 135
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.4 Befehle und Optionen in HARDWRE (Fortsetzung) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle in Optionen Beschreibung HARDWRE Befehle für serielle oder USB-Schnittstelle. Die Befehle <FORMAT> bis <DUPLEX> werden nicht gedruckt, wenn Sie die Option PARALEL für den Befehl <INTRFCE>...
Seite 136
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.4 Befehle und Optionen in HARDWRE (Fortsetzung) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle in Optionen Beschreibung HARDWRE <PROTOCL> Bezeichnet ein Datenübertragungsprotokoll. XON/XOF Die Codes DC1 und DC3 werden benutzt. Das Signal Data Terminal Ready wird benutzt. REV-CHL Das Signal Reverse Channel wird benutzt.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Wenn Sie auf liniertes Papier drucken, sollten sich die gedruckten Zeilen ÄNDERN DER genau auf den Linien befinden. Die ADJUST Funktion ermöglicht es EINSTELLOPTIONE Ihnen: N FÜR DIE • DRUCKPOSITION Einstellen des oberen Seitenrands • Feineinstellen des oberen Seitenrands •...
Seite 138
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.5 Befehle und Optionen für ADJUST HINWEIS: • Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. • Wenn Sie weniger als 1/6 Zoll wählen, achten Sie darauf, dass die Druckdaten von der Software ausreichende obere Ränder haben, sodass die Daten nicht außerhalb des Papiers ausgedruckt werden. ADJUST- Optionen Beschreibung...
Seite 139
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.5 Befehle und Optionen für ADJUST (Fortsetzung) HINWEIS: • Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. • Wenn Sie weniger als 1/6 Zoll wählen, achten Sie darauf, dass die Druckdaten von der Software ausreichende obere Ränder haben, sodass die Daten nicht außerhalb des Papiers ausgedruckt werden. ADJUST- Optionen Beschreibung...
Seite 140
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.5 Befehle und Optionen für ADJUST (Fortsetzung) HINWEIS: • Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. • Wenn Sie weniger als 1/6 Zoll wählen, achten Sie darauf, dass die Druckdaten von der Software ausreichende obere Ränder haben, sodass die Daten nicht außerhalb des Papiers ausgedruckt werden. ADJUST- Optionen Beschreibung...
Seite 141
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.5 Befehle und Optionen für ADJUST (Fortsetzung) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. ADJUST- Optionen Beschreibung Punkte <CNT-LFT> -10/90, ..., 0/90, Feineinstellung der Druckposition für Endlospapier.., 10/90 Verschiebt die Druckposition in 1/90 Zoll (0,28 mm)-Schritten nach links oder rechts.
Seite 142
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.5 Befehle und Optionen für ADJUST (Fortsetzung) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. ADJUST- Optionen Beschreibung Punkte <RCNTAJL> -14/360, -9/360, - Kompensiert Nachführfehler, die sich 4/360, 0/360 beim Nachführen von Endlospapier, das von der Rückseite eingezogen wird, mit 4/360, 9/360, der Zeit addieren.
Seite 143
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Table 5.5 Befehle und Optionen für ADJUST (Fortsetzung) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. ADJUST- Optionen Beschreibung Punkte <FCNTLOR> Es ist möglich, eine Feineinstellung für die linke Leerseite des vorderen 0/9, 1/9, 1.8/9, Endlospapiers vorzunehmen (der Wert 2/9, 3/9, 4/9, ..., zwischen der linken Papierseite und 15/9 dem ersten Punkt des ersten Zeichens).
Seite 144
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Table 5.5 Befehle und Optionen für ADJUST (Fortsetzung) NOTE: Underlined options are the factory defaults. ADJUST- Optionen Beschreibung Punkte <FCNTCUT> Es ist möglich, die Größe der Leerstelle 71 /180, 74 /180, beider Seiten des vorderen Endlospapier 78 /180, 81 /180, einzustellen.
Seite 145
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.5 Befehle und Optionen für ADJUST (Fortsetzung) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. ADJUST- Optionen Beschreibung Punkte <==END==> Zeigt das Ende der Befehle für MENU1 an. Mit wird der erste Befehl <FCNTORG>. Drücken Sie die Taste, um den vorherigen Punkt zu drucken, <FRCSLNT>.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Mit der Funktion CONFIG können Sie die für Ihre Anforderungen ÄNDERN DER geeigneten Grundoptionen festlegen. Sie können folgendes einstellen: KONFIGURATIONSO • PTIONEN Das Abreißen von Endlospapier • Das automatische Einziehen von Einzelblättern • Das direkte Decodieren bestimmter Befehle •...
Seite 147
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.6 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG <TEARPOS> Tear off-Position. VISIBLE Wählen Sie diese Option aus, wenn Ihre Software nach dem Drucken der letzten Daten Blätter auf das nächste Blatt von oben positioniert.
Seite 148
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.6 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG <TEAR-EN> Bei manchen Programmen kann es sein, daß die Übertragung von Daten (Fortsetzung) durch interne Verarbeitungszyklen kurzzeitig unterbrochen wird. Diese Einstellung kann einen unerwünschten Tear off-Vorschub vermeiden, indem bis zu sechs...
Seite 149
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.6 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG <FCNTARE> Area-over (Überhang) Erkennungskontrolle für vordere Endlospapiere. ENABLE1 Erkennt beim Laden des Papiers die linken und rechten Kanten des Papiers.
Seite 150
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.6 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG <CUT-ARE> Area-over Erkennungs-Steuerung von Einzelseiten. ENABLE1 Erkennt beim Laden des Papiers die linken und rechten Kanten des Papiers. ENABLE2 Erkennt die linken und rechten Kanten des Papiers bei 13 mm und 43 mm von der Oberkante des...
Seite 151
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.6 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG <LOCK> Sperrfunktion des Konfigurationsmodus. NONE Aktiviert alle Tasten des Bedienfelds. SETUP Deaktiviert die für die Konfiguration verwendeten Tasten, um zu verhindern, daß...
Seite 152
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.6 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG <FCNT-PE> Erkennen des Endes von Endlospapier, das von der Vorderseite geladen wurde. TRACTOR Das Papierende wird vom Sensor der Traktoreinheit erkannt.
Seite 153
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.6 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG GATHER Einstellung der Farbbandschutzkontrolle bei Absätzen bei Endlospapier. ENABLE Die Schutzkontrolle wird ausgeführt. DISABLE Die Schutzkontrolle wird nicht ausgeführt. CUT-CTL Einstellung der Rückzugskontrolle bei Abbruch von TEAR OFF bei...
Seite 154
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.6 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG SKIP-PR Einstellung der Druckgeschwindigkeit ändert die Verarbeitung (skip). ENABLE Die Skip-Verarbeitung wird ausgeführt. Wenn sich in einer Zeile eine bestimmte Menge von Leerzeichen befinden, ändert sich die Druckgeschwindigkeit bei Leerzeichen.
Seite 155
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.6 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG TOF-CTL Einstellung der Priorität der TOF Kontrolle in einer Druckertreiber- Spezifikation oder einer Konfigurations-Spezifikation. Die TOF Kontrolle ermittelt die Größe des oberen Rands, wenn Papier eingelegt wird.
Seite 156
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.6 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG <CUTEDIR> Wahl der Ausgaberichtung für Einzelblätter FRONT Ausgabe an der Vorderseite REAR Ausgabe an der Rückseite <CSFEDIR> Wahl der Ausgaberichtung beim Verwenden des Einzelblatteinzuges FRONT Ausgabe an der Vorderseite...
Seite 157
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.6 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG <RL-CENT> Wahl der Anfangsschreibposition des Druckkopfes, wenn Papier von der Rückseite eingezogen wird (Endlospapier oder Papier aus dem Einzelblatteinzug). POSN1 Position 1 entspricht etwa der 31.
Seite 158
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.6 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG <CNT-LD> Wahl des Einzugsmodus für Endlospapier PRCIS-1 Präzision ist die oberste Priorität. PRCIS-2 Geschwindigkeit ist die oberste Priorität. Reduziert die Störung, wenn der Zeilenumbruch die Falz des Papiers überschreitet, indem während des Papiereinzugs mehr Papier...
Seite 159
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.6 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG <LF-CTL> Wahl der Operationsart für Zeilenvorschub PRCISIN Präzision ist die oberste Priorität. SPEED Geschwindigkeit ist die oberste Priorität. <PR-MODE> Wahl des Druckmodus (Standard oder leise) (Standard/Highspeed/leise)
Seite 160
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Tabelle 5.6 Befehle und Optionen für CONFIG (Forts.) HINWEIS: Unterstrichene Optionen sind werkseitige Einstellungen. Befehle für Optionen Beschreibung CONFIG <POW-POS > Es besteht die Möglichkeit, die Papierposition bei eingeschalteter Stromversorgung einzustellen. NORMAL Aktuelle Position TEAROFF TEAR OFF Position <==END==>...
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB BEFEHLE UND Mit der Funktion GAP-ADJ stellen Sie den Abstand zwischen dem Druckkopf und dem Papier ein. Der Drucker erkennt die Papierstärke OPTIONEN ZUR normalerweise automatisch und stellt den Abstand des Druckkopfs EINSTELLUNG DES dementsprechend ein. Um den Druckkopfabstand manuell einzustellen DRUCKKOPFABSTA oder zu korrigieren, stellen Sie unter GAP-ADJ die Papierstärke ein.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB SPEICHERN UND In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die Änderungen im Voreinstellungsbetrieb speichern und die Betriebsart beenden. BEENDEN Um den Voreinstellungsbetrieb sofort zu beenden, wählen Sie die Funktion SAVE&END. Diese Funktion speichert alle Änderungen, die Sie im Voreinstellungsbetrieb vorgenommen haben, als neue Standardeinstellungen für den Drucker.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB ZURÜCKSETZEN VON In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie den Drucker auf die beim Einschalten geltenden Standardeinstellungen, auf alle werkseitigen STANDARDWERTEN Standardeinstellungen oder nur auf die werkseitigen Standardeinstellungen für MENU1 und MENU2 zurücksetzen können. Zurücksetzen auf die beim Einschalten geltenden Standardeinstellungen Diese Standardeinstellungen sind im Dauerspeicher des Druckers abgelegt.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Zurücksetzen auf werkseitige Standardeinstellungen in MENU1 und MENU2 Die folgende Methode setzt nur die in Tabelle 5.3 aufgeführten Einstellungen in MENU1 und MENU2 zurück, nicht aber die Hardware- Einstellungen des Druckers, die Druckposition oder die Voreinstellungsoptionen. 1. Wechseln Sie in den Voreinstellungsbetrieb. Drücken Sie die SETUP-Taste, bis der Drucker einen Piepton ausgibt.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie mit den folgenden Diagnosefunktionen arbeiten: DIAGNOSEFUNKTIO • SELF-TST • HEX-DUMP • V-ALMNT Mit diesen Funktionen können Sie die Druckqualität überprüfen und Druckerfehler diagnostizieren. HEX-DUMP ist vor allem für Programmierer eine nützliche Funktion. Drucken des Selbstests Mit der Funktion SELF-TST können Sie Testseiten ausdrucken und überprüfen, wie der Drucker unabhängig vom Rechner arbeitet.
Seite 166
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB 2. Wählen Sie die Funktion SELF-TST aus. Drücken Sie mehrmals hintereinander TEAR OFF oder LOAD, um den Cursor an der linken Kante der Aluminium- Druckführung unter SELF-TST zu stellen, und drücken Sie anschließend oder . Der Drucker wählt SELF-TST aus und beginnt zu drucken.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Erstellen von hexadezimalen Speicherausdrucken Mit der Funktion HEX-DUMP werden Daten und Befehle in hexadezimaler Form und mit abgekürzten Steuerzeichen ausgedruckt. Zum Drucken wird der IBM Zeichensatz 2 verwendet (siehe Anhang E). Mit HEX-DUMP können Sie überprüfen, ob der Rechner die richtigen Befehle an den Drucker sendet und ob der Drucker die Befehle richtig ausführt.
Seite 168
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Beispiel für einen hexadezimalen Speicherausdruck 4. Beenden Sie die Funktion HEX-DUMP. Dazu haben Sie zwei Möglichkeiten: • Wenn Sie im Voreinstellungsbetrieb bleiben wollen, drücken Sie LF/FF. Das Menü <<FUNCTION>> wird dann erneut ausgedruckt. Einzelheiten zu anderen Funktionen finden Sie in anderen Abschnitten in diesem Kapitel. •...
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Überprüfen der vertikalen Druckausrichtung (V-ALMNT) Mit der Funktion V-ALMNT können Sie den vertikalen Zeichenversatz korrigieren, der manchmal bei bidirektionalem Drucken auftritt. Wie im folgenden Beispiel gezeigt, sind dann Zeilen, die von links nach rechts gedruckt werden, und Zeilen, die von rechts nach links gedruckt werden, nicht korrekt zueinander ausgerichtet.
Seite 170
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB 3. Passen Sie die vertikale Druckausrichtung für die Druckgeschwindigkeit Briefqualität an. Achten Sie nun auf die parallelen Striche. Wenn die Striche versatzfreie vertikale Linien bilden, fahren Sie mit Schritt 4 fort. Wenn die Striche nach links versetzt sind, drücken Sie mehrmals hintereinander , bis sie ausgerichtet sind.
Seite 171
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB 7. Stellen Sie die vertikale Druckausrichtung bei superhoher Entwurfsgeschwindigkeit ein. Drücken Sie die TEAR OFF-Taste, um von hoher Entwurfsgeschwindigkeit zu superschneller Entwurfsgeschwindigkeit zu wechseln. Untersuchen Sie die parallelen Striche und stellen Sie die vertikale Druckausrichtung wie in Schritt 3 beschrieben ein. Drücken Sie die HI IMPACT-Taste, um in den HI IMPACT Modus zu wechseln.
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB In diesem Abschnitt wird anhand des folgenden Flußdiagramms gezeigt, VOREINSTELLUNGSBE wie der Voreinstellungsbetrieb für die Fujitsu DPL24C PLUS-Emulation TRIEB-ÜBERSICHT aufgebaut ist. Im Anschluß daran sind die Unterschiede bei der IBM Proprinter XL24E- und der Epson ESC/P2-Emulation aufgeführt. DPL24C PLUS-Emulation Hinweis: * Gibt Standardeinstellungen ab Werk an.
Seite 173
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB HARDWARE ADJUST RCNTORG: -1.6 IN RCUTORG: -1.6 IN RCUTFIN: 0/180* FCNTORG: -1/6 IN FCNTFIN: 0/180* RCNTFIN: 0/180* FCUTORG: -1.6 IN FCUTFIN: 0/180* 1.8/6IN* 29/180 1.8/6IN* 29/180 29/180 1.8/6IN* 29/180 1.8/6IN* 6/6IN 6/6IN 6/6IN 6/6IN 66/6IN 66/6IN 66/IN 66/6IN CUT-LFT: -10/90 FCNTBTM: -30/180 RCNTBTM: -30/180...
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB Unterschiede bei der IBM Proprinter XL24E- Emulation Die IBM Proprinter XL24E-Emulation unterscheidet sich in den Funktionen MENU1 und MENU2 folgendermaßen von der DPL24C PLUS-Emulation: • Folgende Optionen sind unterschiedlich: CHAR-W: NORMAL* CHAR-H: NORMAL* ATTRIB: NONE* 2 TIMES 2 TIMES ITALIC SHADOW BOLD...
DER VOREINSTELLUNGSBETRIEB ONLINE- In den vorangegangenen Abschnitten wurde die Voreinstellung des Druckers im Offline-Voreinstellungsbetrieb beschrieben. Dieser VOREINSTELLUNGS Abschnitt ist dem Online-Voreinstellungsbetrieb gewidmet. Mit diesem BETRIEB Betrieb läßt sich die langwierige Aufgabe umgehen, Druckerfunktionen nacheinander über das Bedienfeld voreinzustellen und die gewünschten Optionen auszudrucken und zu überprüfen.
Druckkopf nicht einwandfrei vor und zurück laufen, reinigen Sie den Drucker, wie in diesem Kapitel beschrieben. Falls das Problem danach weiterhin auftritt, setzen Sie sich mit Ihrem autorisierten Fujitsu Partner in Verbindung, der dann entscheidet, ob der Drucker geölt werden muß.
Seite 178
WARTUNG 3. Wischen Sie den Außenbereich des Druckers, einschließlich Abdeckung, Papierführungsplatte und hinteren Stapler, mit einem weichen, feuchten Tuch ab. Sie können dabei ein mildes Reinigungsmittel verwenden. VORSICHT Verwenden Sie zum Reinigen keinesfalls scharfe Reinigungsmittel, Benzin oder scheuernde Materialien, da sie die Druckeroberfläche beschädigen könnten.
Die Druckfarbe, die sich an der Druckwalze ansammelt, sollte einmal im Monat entfernt werden. Verwenden Sie dazu nur den von Ihrem autorisierten Fujitsu Partner empfohlenen Druckwalzenreiniger, und gehen sie folgendermaßen vor: 1. Feuchten Sie ein weiches Tuch mit dem Reiniger an. Achten Sie dabei darauf, daß...
WARTUNG Die Farbbandkassette können Sie auf zwei Arten erneuern. Entweder AUSWECHSELN tauschen Sie die alte Kassette durch eine neue aus, oder Sie legen ein neues Ersatzfarbband aus einer Nachfüllkassette nach. In Anhang A FARBBANDKASSET finden Sie die entsprechenden Bestellnummern. In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie die Farbbandkassette ausgewechselt wird.
Seite 181
WARTUNG 3. Drücken Sie die Bandlösehebel an den Seiten der Kassette zusammen, und nehmen Sie die Kassette vorsichtig aus dem Drucker heraus. Herausnehmen der Farbbandkasette 4. Nehmen Sie die neue Farbbandkassette aus der Verpackung. Drücken Sie die Seiten der beiden Bandlösezungen nach innen. Die Zungen rasten in die Kassette ein, und der Transportmechanismus greift.
Seite 182
WARTUNG 5. Setzen Sie die beiden Montagestifte, die sich an beiden Seiten der Bandlösehebel befinden, in die Bandhalterungen des Druckkopfschlittens ein. Legen Sie die Kassette so ein, daß das Band zwischen die Nase des Druckkopfs und die Plexi- Markierschiene gleitet. Einsetzen der neuen Farbbandkassette 6.
WARTUNG Die Kontrolltafel kann nach vorne heruntergeklappt werden, um z.B. ÖFFNEN UND Papierstaus leichter beheben zu können. SCHLIEßEN DER KONTROLLTAFEL Der Stapler Ihres Druckers kann abmontiert werden, um Papierstaus SO KÖNNEN SIE leichter beheben zu können. DEN STAPLER Drücken Sie die beiden Arretierungshebel des Staplers nach unten, und ABMONTIEREN ziehen Sie den Stapler nach hinten heraus.
WARTUNG SO KÖNNEN SIE Bringen Sie die Aussparung 1 an der linken und rechten Seite des Staplers mit Führungsbolzen 1 in Deckung. Schieben Sie dann den DEN STAPLER Stapler so hinein, daß die Aussparung 2 (an der linken und rechten Seite) WIEDER am Führungsbolzen 2 einrastet.
Ihr Drucker ist äußerst zuverlässig, aber unter Umständen treten gelegentlich Fehler auf. Mit Hilfe dieses Kapitels können Sie viele dieser Fehler selbst beheben. Bei Problemen, die Sie nicht lösen können, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Fujitsu Partner. Dieses Kapitel ist folgendermaßen aufgebaut: • Fehlerbehebung •...
Seite 186
FEHLERBEHEBUNG Tabelle 7.1 Probleme mit der Druckqualität und Behebung Fehler Behebung Der Ausdruck ist zu hell Überprüfen Sie, ob die Farbbandkassette oder zu dunkel. ordnungsgemäß installiert ist und das Farbband problemlos weitertransportiert wird. Überprüfen Sie das Farbband. Es ist möglicher-weise verbraucht und muß ausgetauscht werden.
Seite 187
FEHLERBEHEBUNG Tabelle 7.1 Probleme mit der Druckqualität und Behebung (Forts.) Fehler Behebung Der Ausdruck ist Überprüfen Sie, ob das Schnittstellenkabel fehlerhaft, oder ordnungsgemäß an den Drucker und den falsche Zeichen Rechner angeschlossen ist. werden gedruckt. Es Überprüfen Sie, ob die in der Software werden ein oder ausgewählte Druckeremulation mit der am mehrere...
Seite 188
FEHLERBEHEBUNG Tabelle 7.1 Probleme mit der Druckqualität und Behebung (Forts.) Fehler Behebung Zeilen werden Mit der Funktion V-ALMNT können Sie die vertikal nicht korrekt vertikale Ausrichtung überprüfen. Passen Sie ausgerichtet. die Ausrichtung gegebenenfalls an. Siehe dazu den Abschnitt Die Diagnosefunktionen in Kapitel 5.
Seite 189
FEHLERBEHEBUNG Tabelle 7.1 Probleme mit der Druckqualität und Behebung (Forts.) Fehler Behebung Die nächste Druck- Ändern Sie die Einstellung für LF-CODE im zeile beginnt am Voreinstellungsbetrieb des Druckers in LF & Ende der vorheri-gen CR. Siehe dazu den Abschnitt Befehle und Zeile, anstatt am Optionen in MENU1 und MENU2 in Kapitel linken Rand.
FEHLERBEHEBUNG Papiertransportprobleme In Tabelle 7.2 sind allgemeine Papiertransportprobleme und deren Behebung aufgelistet. Im Kapitel 3 finden Sie ausführliche Informationen zum Einziehen und Handhaben von Papier. Tabelle 7.2 Papiertransportprobleme und Behebung Fehler Behebung Papier kann nicht Überprüfen Sie, ob die richtige eingelegt oder Papiereinzug-anzeige (FRONT TRACTOR, eingezogen werden.
Seite 191
FEHLERBEHEBUNG Tabelle 7.2 Papiertransportprobleme und Behebung (Forts.) Fehler Behebung Papierstau beim Schalten Sie den Drucker aus, und entfernen Sie Einzug. das gestaute Papier. Entfernen Sie alle hindern- den Objekte auf dem Einzugsweg des Papiers. Bei einem Einzelblatteinzug muß der Papier- fachhebel (links am Einzug) auf ’’CLOSED’’...
FEHLERBEHEBUNG Betriebsstörungen In Tabelle 7.3 sind allgemeine Betriebsstörungen und deren Behebung aufgelistet. Wenn Sie einen Fehler nicht beheben können, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Fujitsu Partner. Tabelle 7.3 Betriebsstörungen und Behebung Fehler Behebung Keine Strom- Überprüfen Sie, ob die mit „I“ beschriftete Seite des versorgung.
FEHLERBEHEBUNG Druckerausfälle Defekte Drucker-Hardware können Sie in der Regel nicht selbst beheben. Wenn der Drucker einen schwerwiegenden Fehler feststellt, geschieht folgendes: • Der Druckvorgang wird gestoppt. • Der Signalton ertönt viermal. • Die ONLINE-Anzeige erlischt. Das Bedienfeld zeigt Alarmstufen an. Die Bedeutungen der Alarmstufen können in folgender Tabelle nachgesehen werden.
FEHLERBEHEBUNG Anzeige von Warnmeldungen Ihr Drucker verfügt über die Funktion, die Art angefallener technischer Probleme über den Status der verschiedenen Anzeigeleuchten des Bedienungsfeldes anzuzeigen. Welche Warnmeldung durch die verschiedenen Kombinationen der Anzeigeleuchten ausgedrückt wird, läßt sich anhand der folgenden Tabelle bestimmen. : Blinkt Anzeigeleuchte Bedeutung...
Papierdicke gibt, oder ob das Papier gelocht ist. Schalten Sie den Drucker aus und wieder ein, führen Sie denselben Druckauftrag nochmals aus, um zu sehen, ob der Fehler erneut auftritt. Wenn ja, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Fujitsu Partner. Bedienungshandbuch 7-11...
Voreinstellungsbetrieb des Druckers zugreifen können, finden Sie im Abschnitt Die Diagnosefunktionen in Kapitel 5. Wenn Sie mit Hilfe dieses Kapitels einen Fehler nicht beheben können, KUNDENDIENST wenden Sie sich an Ihren autorisierten Fujitsu Partner. Halten Sie dabei folgende Informationen bereit: • Modellnummer, Seriennummer und Herstelldatum Ihres Druckers.
Für Informationen zur Installationsvorgang lesen Sie bitte das zur LAN- Karte gehörende Handbuch. Das Zubehör ist bei Ihrem autorisierten Fujitsu Partner erhältlich. Die Bestellnummern für das Zubehör finden Sie in Anhang A. In diesem Abschnitt wird erklärt, wie man die LAN-Karte installiert.
Seite 198
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR 2. Entfernen Sie die Metallplatte Entfernen Sie zwei Schrauben und die Metallplatte am parallelen Anschluss. Lassen Sie die Metallplatte weiterhin entfernt. Metallplatte 3. Stecken Sie die LAN-Karte ein Setzen Sie die LAN-Karte entlang der beiden Seiten der Führungsschienen langsam ein.
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR 5. Schließen Sie das LAN-Kabel an Nach dem Festziehen der LAN-Karte zunächst das LAN-Kabel anschließen, anschließend das Netzkabel einstecken. Beziehen Sie sich bitte für die LAN-Karten-Einstellungen auf das Handbuch, das mit der LAN Karte geliefert wird. LAN-Kabel In diesem Kapitel wird beschrieben, was bei und nach der Montage des ANBRINGEN EINES Einzelblatteinzuges zu beachten ist.
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR Anbringen an der Vorderseite des Druckers 1. Schalten Sie den Drucker aus. Achten Sie darauf, daß der Netzschalter auf die Seite mit dem Kreissymbol gestellt ist. 2. Abmontieren der Traktoreinheit Klappen Sie die Papierführungsplatte hoch und montieren Sie die Traktoreinheit ab.
Seite 201
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR Achten Sie darauf, daß der Rahmen auch ordnungsgemäß auf Montagestift 2 sitzt. 4. Auswechseln der Papierführungsplatte Wechseln Sie auch die Papierführungsplatte aus. (siehe „Handhabung des Papiertisches “ auf Seite 2-6.) Wenn die Papierführungsplatte nicht ordnungsgemäß angebracht ist, kann es zu einem Papierstau kommen.
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR 6. Klappen Sie - in der Reihenfolge der Schritte (1) und (2)- erst die Verlängerungsschienen auf, und ziehen Sie dann die Verlängerungsstreben aus, soweit das für die Länge des Papiers, das Sie benutzen wollen, angemessen erscheint. Anbringen des Einzelblatteinzugs an der Rückseite des Druckers Schalten Sie bitte den Drucker aus, bevor Sie den Einzelblatteinzug anbringen.
Seite 203
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR Stellen Sie sicher, daß der Einzelblatteinzug ordnungsgemäß auf dem Montagestift 2 sitzt. 3. Schließen Sie den hinteren Stapler Bedienungshandbuch...
Seite 204
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR 4. Anschließen des Anschlußkabels Schließen Sie das Anschlußkabel des Einzelblatteinzugs an die Buchse rechts an der Hinterseite des Druckers an. Schließen Sie das Kabel so an, daß das Pfeilsymbol nach oben weist. 5. Klappen Sie - in der Reihenfolge der Schritte (1) und (2)- erst die Verlängerungsschienen auf, und ziehen Sie dann die Verlängerungsstreben aus, soweit das für die Länge des Papiers, das Sie benutzen wollen, angemessen erscheint.
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR Abnehmen des Einzelblatteinzugs Ziehen Sie das Anschlußkabel ab, bevor Sie den Einzelblatteinzug abmontieren. WARNUNG (elektrischer Schlag) Stellen Sie vor der Montage oder Demontage des Einzelseiten-Anlegers die POWER -Tasten des Computers und des Druckers auf aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR Wenn der Einzelblatteinzug an der Rückseite angebracht ist Kabel Die Traktoreinheit wird standardmäßig mit dem Drucker ausgeliefert und ANBRINGEN DER ist an der Vorderseite des Druckers montiert. Sie kann auch an der TRAKTOREINHEIT Rückseite des Druckers angebracht werden, um Endlospapier von der Rückseite nachzuführen.
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR Um Einzelseiten kontinuierlich abzulegen oder lange Einzelseiten auf der ANBRINGEN DES Rückseite auszugeben, bringen Sie die große Ablage an. GROßEN STAPLERS Darüberhinaus ist es zum kontinuierlichen Drucken von Einzelblättern erforderlich, einen hinten angebrachten Einzelblatteinzug gegen den großen Stapler auszutauschen. Dies ist auch dann erforderlich, wenn die Einzelblätter nicht gestapelt werden müssen.
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR Installieren Sie ihn bitte, wenn Sie nur eine kurze Einzelseite verwenden. INSTALLATION DER Abnehmen der regulären Papierführungsplatte. PAPIERFÜHRUNGS PLATTE Nach dem Hochklappen der Papierführungsplatte halten Sie die Führungsplatte schräg. Die Zapfen zu beiden Seiten an der Vorderkante der Führungsplatte können nun aus den Aussparungen in der Abdeckung gelöst werden 8-12 Bedienungshandbuch...
SCHNELLÜBERSICHT Installation des kleinen Papiertischs Passen Sie die beiden Zapfen an der Vorderkante der Papierführungsplatte in die Aussparungen der Abdeckung ein und drücken Sie sie hinein, wie auf der folgenden Zeichnung gezeigt. Setzen Sie die Papierführungsplatte im normalen Zustand ein. (Siehe “Umgang mit dem Papiertisch”...
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR Der akustische Geräuschpegel kann durch Einbau der schalldichten EINBAU DER Abdeckung gesenkt werden. SCHALLDICHTEN Allerdings können die Einzelseite und die Einzelseite-Anlage nicht ABDECKUNG benutzt werden. Entfernen des aktuellen Papiertisches Nach dem Öffnen des Papiertisches und der Einstellung auf eine geneigte Position, entnehmen Sie den Papiertisch, indem Sie an ihm ziehen, um die linken und rechten Vorsprünge der Papiertischenden von den Nuten der Abdeckung zu lösen.
Seite 211
SCHNELLÜBERSICHT Einbau der schalldichten Abdeckung Schieben und drücken Sie die linken und rechten Vorsprünge der Papiertischenden in die Nuten der Abdeckung, wie in der folgenden Abbildung gezeigt. Bringen Sie den Papiertisch in die normale Position. (Siehe “Umgang mit dem Papiertisch” im Kapitel 2.) Der Papiertisch kann in der gleichen Weise geöffnet oder geschlossen werden, wie der aktuell entfernte Papiertisch.
Seite 212
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR 8-16 Bedienungshandbuch...
ANHANG A VERBRAUCHSMATERIAL UND ZUBEHÖR VERBRAUCHSMATERIAL UND ZUBEHÖR Dieser Anhang enthält eine Aufstellung des für diesen Drucker erhältlichen Verbrauchsmaterials und Zubehörs. Wenden Sie sich bitte an Ihren autorisierten Fujitsu Partner, wenn Sie einen der Posten bestellten möchten. VERBRAUCHSMATE Verbrauchsmaterial Bestellnummer RIAL...
Seite 214
VERBRAUCHSMATERIAL UND ZUBEHÖR Bedienungshandbuch...
ANHANG B TECHNISCHE DATEN: DRUCKER UND PAPIER TECHNISCHE DATEN: DRUCKER UND PAPIER Dieser Anhang enthält die technischen Spezifikationen zum Drucker (physische Daten, Funktions- und Leistungsdaten). Außerdem finden Sie ausführliche Angaben zum Papier. Abmessungen Höhe: 290 mm PHYSISCHE DATEN Breite: 600 mm Tiefe: 350 mm Gewicht...
TECHNISCHE DATEN: DRUCKER UND PAPIER FUNKTIONSDATEN Druckverfahren 24-Nadel-Druckkopf, Nadeldurchmesser 0,2 mm Druckrichtung Bidirektionale oder unidirektionale Druckwegoptimierung Horizontal × vertikal Zeichenmatrix 36 × 24 Punkt Briefqualität (10 cpi): 30 × 24 Punkt Briefqualität (12 cpi): 18 × 24 Punkt Listenqualität: 12 × 24 Punkt Entwurfsqualität: 9 ×...
Seite 217
Papierstapel Einzelblätter 100 Blatt (DIN A4, 55 kg/m (abhängig von der Papierart, der Qualität, Beschichtung und Lagerbedingungen, auch weniger) Befehlssprachen (Emulationen) Resident Fujitsu DPL24C PLUS IBM Proprinter XL24E Epson ESC/P2 Zeichensätze • DPL24C+/XL24E: IBM PC-Zeichensatz 1 und 2 (Codeseiten 437) •...
Seite 218
TECHNISCHE DATEN: DRUCKER UND PAPIER Schriften Resident 19 Schriften verfügbar Rasterschrift: Courier 10, Pica 10, OCR-B 10, OCR-A 10, Prestige Elite 12, Boldface PS, Korrespondenz-, Schmal- und Entwurfsdruckschrift, sowie Schnell- Entwurfsdruckschrift. Skalierbar: Courier, Timeless und Nimbus Sans, jeweils normal, fett und kursiv Ladbar Von verschiedenen Herstellern erhältlich 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 oder 8 Zeilen pro Zoll...
TECHNISCHE DATEN: DRUCKER UND PAPIER PAPIERSPEZIFIKATI Druckbereich ONEN In den beiden folgenden Abbildungen sehen Sie den empfohlenen Druckbereich für Einzelblätter und Endlospapier. 4,23 0,16 (2,76-16,5in) 4,23 0,16 Druckbereich für Einzelblätter Bedienungshandbuch...
Seite 221
TECHNISCHE DATEN: DRUCKER UND PAPIER 4,23 0,16 4,23 0,16 4,23 0,16 Ca. 101mm (4 Zoll) für vorderen Traktoreinzug Ca. 157mm (6,2 Zoll) für hinteren Traktoreinzug Druckbereich für Endlospapier Bedienungshandbuch...
TECHNISCHE DATEN: DRUCKER UND PAPIER Papierstärke Die Papierstärke wird durch das Gewicht des Papiers in Gramm pro Quadratmeter (g/m ) angegeben. Die folgende Tabelle enthält die zulässige Papierstärke für einlagiges Papier bzw. für die einzelnen Blätter bei mehrlagigem Papier. Die Gesamtstärke darf 0,57 mm nicht überschreiten.
Seite 223
TECHNISCHE DATEN: DRUCKER UND PAPIER Papierart Papierlage Papierstärke Durchschlag ohne Kohlepapier Oben 40 g/m (34 kg) Mitte (2-6 Lagen) 40 g/m (34 kg) Unten 40-64 g/m (34-55 kg) Oben 40 g/m (34 kg) Mitte (2-7 Lagen) 40 g/m (34 kg) Unten 40-64 g/m (34-55 kg)
Seite 224
TECHNISCHE DATEN: DRUCKER UND PAPIER Papierart Papierlage Papierstärke Selbstdurch- Nicht bei hoher Luftfeuchtigkeit verwenden. schreibend Oben 40 g/m (34 kg) Mitte (2-6 Lagen) 40 g/m (34 kg) Unten 40-64 g/m (34-55 kg) Oben 40 g/m (34 kg) Mitte (2-7 Lagen) 40 g/m (34 kg) Unten...
BEFEHLSSPRACHEN BEFEHLSSPRACHEN In diesem Anhang werden die Druckerbefehle und ihre Parameter beschrieben. Dieser Drucker verfügt über drei residente Befehlssprachen: • Fujitsu DPL24C PLUS (native Befehlssprache für Fujitsu DL Seriendrucker) • IBM Proprinter XL24E • Epson ESC/P2 Für diese Emulationen sind separate Programmierhandbücher erhältlich.
BEFEHLSSPRACHEN FUJITSU DPL24C In diesem Abschnitt werden die Druckerbefehle für die Befehlssprache PLUS DPL24C PLUS beschrieben. Diese bildet die native Befehlssprache dieses Druckers. Funktion Befehl Druckmodussteuerung Druck mit doppeltem Anschlag (fett) ein ESC G Druck mit doppeltem Anschlag (fett) aus...
Seite 227
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Doppelhohe Zeichen ein/aus ESC V (n) (ein: n = 1, aus: n = 0) Dieses Kommando betrifft nicht den Zeilenabstand. Multibreiten- und -höhendruck ESC u (n) (h ) (h n = 0: Nicht eingestellt ) (v 1: Vielfach-Zeichendichte 2: Vielfach-Zeilenabstand 3: Vielfach-Zeichendichte und Zeilenabstand...
Seite 228
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Wahl des Druckstils ESC ! (n) Mit diesem Befehl kann man verschiedene Druckstile kombinieren. Der Wert n stellt die Summe der Werte der zu kombinierenden Stile dar. n = 0: Pica-Zeichendichte 1: Elite-Zeichendichte 4: Zusammengerückt 8: Schattierung 16: Fett 32: Doppelbreit 64: Proportional...
Seite 229
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Zeichenverschiebung auf n/120 Zoll einstellen ESC DC1 (n) Abbruch mit CR oder ESC x. (0 ≤ n ≤ 63) (64 ≤ n ≤ 127) ESC e H Zeichendichte auf n/360 Zoll einstellen (0 ≤ n ≤ 999) ) (n ) (n und n...
Seite 230
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Tabellarisierung Einsatz von Zeilentabulatoren Einstellen von Zeilentabulatoren ESC D (n ) ... (n Die Werte von n bis n dieses Befehls stellen die ASCII-Werte der Druckspalten (für die aktuell eingestellte Zeichenbreite) dar, an denen die Tabulatoren gesetzt werden sollen. (1 ≤...
Seite 231
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Seitenlänge auf n Zoll einstellen ESC C NUL (n) oder (1 ≤ n ≤ 22) ESC e C NUL (n) oder ESC FF NUL (n) ESC e f (n ) (n Seitenlänge auf n/360 Zoll einstellen × 256 + n (n = n (0 ≤...
Seite 232
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Wahl der Codetabelle ESC e C (n) n = 0: Codeseite 437 1: Codeseite 850 2: Codeseite 860 3: Codeseite 863 4: Codeseite 865 5: ISO 8859-1/ECMA 94 Auseinandergezogene Zeichen mit der ESC e E Zeichenanzahl wählen ) (n ) (n (0 ≤...
Seite 233
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl • n (Bit 0 bis 2: Schriftnummerdaten) (1) Residente Schriften m (Bit 1, 0) = 0, 0 m (Bit 1, 0) = 1, 0 Courier 10 OCR-B Prestige Elite 12 OCR-A Entwurfsdruckschrift Schmalschrift Boldface PS Pica 10 Korrespondenzschrift Schnelldruckschrift (2) Heruntergeladene Schriften...
Seite 236
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Bildpunktgrafiken Grafiktyp m Grafik ESC * (m) ) (n ) (data) Grafiktyp m Grafik ESC e b (m) ) (n ) (data) oder ESC e B (m) ) (n ) (data) Grafik mit einfacher Dichte ESC K (n ) (n (data) Grafik mit doppelter Dichte...
Seite 237
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Drucken von Barcodes Barcode drucken ESC DC4 (b) R Gesamtparameterzahl (c) (w) (h) (a) R: (fest) ) ... (ch Barcodetyp ASCII Dezimal Codabar (nw-7) EAN 13 EAN 8 Code 3 von 9 Industrie 2 von 5 Durchschlag 2 von 5 Matrix 2 von 5 UPC Typ A Code 128...
BEFEHLSSPRACHEN Barcode-Drucksteuerung ASCII : ESC + DC4 + b + R + c + w + a + ch1 … + chn Hexadezimal : 1B + 14 + b + 52 + c + w + a + ch1 … + chn Dezimal : 27 + 20...
Seite 239
BEFEHLSSPRACHEN (d) w (Festlegung der Breite eines schmalen Strichs des zu druckenden Barcodes in Einheiten von 1/1440.) Festlegung des zu druckenden „Logischen Werts“ (in Einheiten von 1/1440). Aktueller Druck: Der Drucker druckt in der von folgender Tabelle vorgegebenen Breite in Einheiten von 1/180 Zoll. Breite des schmalen Strichs 1 ~ 19 2 Punkte (2/180 Zoll)
Seite 240
BEFEHLSSPRACHEN (f) a (Bits 2~0: Auf Prüf- und OCR-Zeichen bezogene Daten) Inhalt der Inhalt des festgelegten Werts Einstellung Hinzufügen Prüfzeichen Zusätzliche Festlegung Nicht hinzufügen Festlegung des Drucks Drucken von OCR-Zeichen (OCR-B wird als Nicht drucken Standard betrachtet) Links vom Druckposition EAN-, Barcode UPC- Unten links vom...
Seite 241
BEFEHLSSPRACHEN (g) (ch1) … (chn) Die Daten und der druckfähige Zeichensatz werden unten aufgeführt. Verwendbarer Barcodetyp Datenzählung Zeichensatz 1 ≤ n ≤ 64 Codabar Ziffern: 0 ~ 9 Symbole; + -, $/: Start, Stopp: Einschließlich A,a,B,b,C,c,D,d, Start und Stopp T,t,N,n,*,E,e Festgelegt auf EAN 13 Ziffern: 0 ~ 9...
Seite 242
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Druckfunktionssteuerung Wahl Friktionsvorschub / / F / / Wahl hinterer Traktoreinzug / / T / / Wahl vorderer Traktoreinzug / / M / / Wahl Einzelblatteinzug / / S / / Host-gesteuerte Kontrolle des Einzugswegs ESC e T (n) n = „F“...
Seite 243
BEFEHLSSPRACHEN Werkseitige Standardeinstellungen In folgender Tabelle werden die Druckerbefehle beschrieben, die zur Steuerung der im Konfigurationsmodus des Druckers wählbaren Optionen verwendet werden. Befehlsparameter werden ignoriert Im Konfigurationsmodus wählbare Menüpunkt Befehl Optionen Emulate DPL24C+, XL24E, ESC/P2 Im Online- Voreinstellungs- betrieb steuerbar Schrift COUR 10, PRSTG 12, COMPRSD, ESC e t...
Seite 244
BEFEHLSSPRACHEN Im Konfigurationsmodus Menüpunkt Befehl wählbare Optionen Merk-male NONE, ITALICS, CONDNSD, ESC 4 (ESC 5) SHADOW, BOLD SI oder ESC SI (DC2) ESC E (ESC F) ESC G (ESC H) ESC e i ESC ! Seiten-länge 3,0, 3,5, 4,0, 5,0, 5,5, 6,0, 7,0, 8,0, ESC C NUL 8,5, 11,0, 11,6, 12,0, 14,0, 18,0 IN ESC e C NUL...
Seite 245
BEFEHLSSPRACHEN Im Konfigurationsmodus Menüpunkt Befehl wählbare Optionen Zeichen- SET 1, SET2 ESC7 satz ESC6 Per- SKIP, NO-SKIP ESC N (ESC O) forierungs- sprung Papier- 8,0 IN, 11,0 IN, 11,4 IN, 13,6IN, Im Online- breite (8,0 IN ist Standard beim 80- Voreinstellungs- Spaltendrucker und 13,6 IN ist betrieb steuerbar...
BEFEHLSSPRACHEN In diesem Abschnitt werden die Druckerbefehle für die IBM Proprinter IBM PROPRINTER XL24E-Emulation beschrieben. Asteriske in der Spalte XL24E EMULATION „Funktion“ zeigen erweiterte, nicht vom Originaldrucker unterstützte Befehle an. Funktion Befehl Druckmodussteuerung Druck mit doppeltem Anschlag (fett) ein ESC G Druck mit doppeltem Anschlag (fett) aus ESC H Hervorgehobener Druck (Schattierung) ein...
Seite 247
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Zusammengerückte Zeichen ein SI oder ESC SI Zusammengerückte und Elite-Zeichen aus Tief- oder hochgestellte Zeichen ein ESC S (n) (tiefgestellt: n = 1, hochgestellt: n = 0) Tief- und hochgestellte Zeichen aus ESC T Unterstrichen ein/aus (ein: n = 1, aus: n = 0) ESC - (n) Überstrichen ein/aus (ein: n = 1, aus: n = 0) ESC_(n)
Seite 248
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Grundlage des Grafikzeilenabstands auf 1/216 ESC [ \ (m ) (m Zoll oder 1/180 Zoll (für ESC J und ESC 3) ) ... (t einstellen = 4, m 0 ≤ t ≤ 255, 0 ≤ t ≤ 255, t = 180 oder 216 Tabellarisierung Einsatz von Zeilentabulatoren...
Seite 249
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Zeichensatzsteuerung Wahl von Zeichensatz 1 ESC 7 Wahl von Zeichensatz 2 ESC 6 × 256 Zeichen des gesamten Druck von n ESC \ (n Zeichensatzes (chars.) (chars.: Codes der zu druckenden Zeichen, 0 ≤ chars. ≤ 255) Druck eines Zeichens des gesamten ESC ^ (char.) Zeichensatzes...
Seite 250
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Herunterladen Wahl der residenten oder heruntergeladenen ESC I (n) Schrift Bsp.n = 0: Residenter Entwurfsdruckschrift Residenter Courier Heruntergeladener Entwurfsdruckschrift Heruntergeladener Courier ESC = (n ) (n Schrift zum Herunterladen erstellen ID (m ) (m ) (data) Bildpunktgrafiken Grafik mit einfacher Dichte ESC K (n ) (data)
Seite 251
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Verschiedenes Klingelton einschalten Unidirektionaler Druck ein/aus ESC U (n) (ein: n = 1, aus: n = 0) Einen Wagenrücklauf für alle Zeilenvorschübe ESC 5 (n) festlegen (ein: n = 1, aus: n = 0) Drucker Offline ESC j Auf Online-Voreinstellungsbetrieb gehen ESC e ONLINE (data)
BEFEHLSSPRACHEN In diesem Abschnitt werden die Druckerbefehle für die Epson ESC/P2- EPSON ESC/P2 Emulation beschrieben. EMULATION Funktion Befehl Druckmodussteuerung Druck mit doppeltem Anschlag (fett) ein ESC G Druck mit doppeltem Anschlag (fett) aus ESC H Hervorgehobener Druck (Schattierung) ein ESC E Hervorgehobener Druck (Schattierung) aus ESC F Kursivdruck ein...
Seite 253
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Zeilenwahl ESC ( - (n = 3, n = 0, d ) (d ) (d = 0: Befehl ignorieren Unterstrichen Durchgestrichen Ausgekreuzt = 0 oder 4: Linienwahl abbrechen Einfache Linie 2 oder 3: Doppellinie Einfach gepunktete Linie 6 oder 7: Doppelt gepunktete Linie Wahl des Druckstils...
Seite 254
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl × 256)/360 Zoll Zeichendichte auf (n ESC c (n einstellen (0 ≤ n ≤ 255) (0 ≤ n ≤ 4) Wahl der Zeichendichte (Wahl der Einheit für ESC ( U (n ) (d) die Dichte ) = 1, n d = 10 bis 19: 10/3600 Zoll = 1/360 Zoll d = 20 bis 29: 20/3600 Zoll = 1/180 Zoll d = 30 bis 39: 30/3600 Zoll = 1/120 Zoll...
Seite 255
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Einstellen von Spaltentabulatoren ESC B (n )... Die Werte von n bis n dieses Befehls stellen ) NUL ASCII-Werte der Zeilen (für den aktuell eingestellten Zeilenabstand) dar, an denen die Tabulatoren gesetzt werden sollen. (1 ≤ n ≤ 255) (1 ≤ k ≤ 16) ×...
Seite 256
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Zeichensatzsteuerung Wahl von Zeichensatz 1 ESC 7 Wahl von Zeichensatz 2 ESC 6 Wahl der Zeichensatztabelle ESC t (n) n = 0: Kursiver Zeichensatz 1: Grafischer Zeichensatz 2: Heruntergeladener Zeichensatz 3: Grafischer Zeichensatz Wahl eines internationalen Zeichensatzes ESC R (n) n = 0: Frankreich...
Seite 257
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Zuweisung eines Zeichensatzes zur aktiven ESC ( t (n ) (n Zeichensatznummer ) (d ) (d 0 bis 3 = 3, n = 0: Aktive Zeichensatznummer 0 1: Aktive Zeichensatznummer 1 2: Aktive Zeichensatznummer 2 3: Aktive Zeichensatznummer 3 = 0: Kursiv 1: PC 437 (USA) 3: PC 850 (Multisprache)
Seite 258
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Wahl des Schrifttyps • Bitmap-Schrift: ESC k (n) n = 0: Courier 1: Courier 2: Courier 3: Prestige 4: Courier 5: OCR-B 6: OCR-A 7: Courier 8: Courier 9: Courier • Skalierbare Schrift: n = 0: Timeless ...
Seite 259
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Bildpunktgrafiken Grafiktyp m Grafik ESC * (m) (n (data) Bildpunktmodusdefinition ESC ? (s) (n) Grafik mit einfacher Dichte ESC K (n ) (data) Grafik mit doppelter Dichte ESC L (n ) (data) Schnellgrafik mit doppelter Dichte ESC Y (n ) (data) Grafik mit vierfacher Dichte ESC Z (n...
Seite 260
BEFEHLSSPRACHEN Funktion Befehl Verschiedenes Klingelton ertönen lassen Druckkopf auf Ausgangsposition fahren ESC < Unidirektionaler Druck ein/aus ESC U (n) (ein: n = 1, aus: n = 0) Drucker initialisieren ESC @ Auf Online-Voreinstellungsbetrieb gehen ESC e ONLINE (data) Barcode-Druck Barcode drucken ESC DC4 (b) R Gesamtzahl der Parameter (c) (w) (h) (a)
ANHANG D SCHNITTSTELLENINFORMATIONEN SCHNITTSTELLENINFORMATIONEN Dieser Drucker kann über eine Centronics Parallel- Schnittstelle, eine RS-232C serielle Schnittstelle, eine USB-Schnittstelle oder eine LAN-Schnittstelle an einen Computer angeschlossen werden. Im Schnittstellenwahlmodus ist festlegbar, welche Schnittstelle der Drucker verwenden soll oder ob er automatisch die erste Schnittstelle wählen soll, von der er Daten empfängt.
SCHNITTSTELLENINFORMATIONEN Kompatibler Modus Rücklei- Stift- Signal- Lauf- tungsstift Beschreibung bezeichnung richtung Data Strobe Dieses Signal ist ein (DSTB) Abtastimpuls zum Lesen von Daten (Daten 1 bis 8). Der Drucker liest die Daten, wenn dieses Signal niedrig ist. Die Impulslänge an der Empfangsstation muss 1 µs oder mehr betragen.
Seite 263
SCHNITTSTELLENINFORMATIONEN Rücklei- Stift- Signal- Lauf- tungsstift Beschreibung bezeichnung richtung − Select Dieses Signal ist hoch, wenn (SLCT) sich der Drucker auf Online befindet. − Auto Feed Nicht verwendet − − − Keine Verbindung − − Signal Pegel Logikerde (0 V) Ground −...
SCHNITTSTELLENINFORMATIONEN Nibble-Modus Stiftnummern 2 bis 9, 15 bis 31 und 33 bis 35 werden wie im konventionellen Modus belegt. Rücklei- Stift- Signal- Lauf- tungsstift Beschreibung bezeichnung richtung Host Clock Dieses Signal ist hoch eingestellt, wenn der Host zur Datenrückübertragung auffordert (Nibble-Modus). Printer Clock Datenrückübertragungsphase: Dieses Signal steigt, wenn...
Seite 265
SCHNITTSTELLENINFORMATIONEN Rücklei- Stift- Signal- Lauf- tungsstift Beschreibung bezeichnung richtung − Host Busy Datenrückübertragungsphase: Dieses Signal ist niedrig, wenn der Host Daten empfangen kann, und steigt an, wenn der Host Daten empfangen hat. Nach einer Datenrückübertragung schaltet die Schnittstelle auf Rückleerlauf, bei dem das Signal des beschäftigten Host abfällt und der Drucker über keine Daten verfügt.
SCHNITTSTELLENINFORMATIONEN Datenübertragungs-Timing (DTT) Im unidirektionalen Modus (konventionelle Centronics-Schnittstelle) wird der Empfang der Daten von diesem Drucker dann gewährleistet, wenn die Data- und Data Strobe-Signale des Computers folgendermaßen auf die Busy- und Acknowlege-Signale des Druckers abgestimmt sind. Im bidirektionalen Modus (Nibble-Modus) können Daten von diesem Drucker an den Computer geschickt werden.
SCHNITTSTELLENINFORMATIONEN RS-232C bildet die serielle Standard-Schnittstelle des Datenterminals. SERIELLE Als Stecker für den Drucker sollte ein EIA-Standards entsprechender D- SCHNITTSTELLE Subminiatur Cannon- oder Cinch DB-25P-Stecker oder ein baugleiches Produkt verwendet werden. In folgender Tabelle wird die bei den meisten Computern übliche Stiftbelegung dargestellt.
SCHNITTSTELLENINFORMATIONEN Serielle Optionen Die seriellen Optionen für den Computer und den Drucker müssen zusammenpassen. Verwenden Sie das Bedienfeld des Druckers, das Computer-Betriebssystem oder Ihre Software zur Änderung der als „wählbar“ gekennzeichneten Optionen. Übertragungsart: Asynchron, Full Duplex oder Half Duplex (wählbar) Geschwindigkeit: 150, 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600 oder 19200 Baud (wählbar)
Seite 269
SCHNITTSTELLENINFORMATIONEN # zeigt einen unterbrochenen Draht an. Eine DSR-fähige Steuerung ermöglicht die Verbindung über eine RS- 232C-Schnittstelle. CTS- und DSR-Eingangssteuersignale sind aktiv; CD-Signale werden ignoriert. DSR muss beim Empfang des Druckers von Daten hoch sein. Wenn der Drucker über an den Computer zu übertragende Daten verfügt, überträgt der Drucker die Daten, wenn sowohl die DSR-Signale als auch die CTS-Signale hoch sind.
SCHNITTSTELLENINFORMATIONEN Serielle Protokolle Ein Protokoll bezeichnet eine Reihe von Anweisungen zur Steuerung der Art und Weise, wie Daten zwischen Geräten, beispielsweise einem Computer und einem Drucker übertragen werden. Durch das Protokoll wird gewährleistet, dass der Computer die Informationen nicht schneller an den Drucker schickt als diese verarbeitet werden können.
SCHNITTSTELLENINFORMATIONEN Kabel USB- SCHNITTSTELLE Dieser Drucker unterstützt die USB2.0 Full speed Spezifikation. Um den Host anzuschließen, verwenden Sie USB-2.0-konforme INF-Kabel (5 Meter oder kürzer). (Verwenden Sie geschirmte Kabel.) Anschlussstiftbelegung Signalleit.bezeichn. Funktion VBUS Netzanschluss Datentransfer Datentransfer Signalmasse Hülle Schirm - Anschlussmerkmal Druckerseite Steckdose Typ B Upstream Port...
ANHANG E ZEICHENSÄTZE ZEICHENSÄTZE Untenstehend werden Zeichensätze 1 und 2 der ZEICHENSÄTZE 1 Codeseite 437 aufgeführt, verfügbar im und 2 (DPL24C Kommandosatz DPL24C PLUS und der IBM PLUS und IBM Proprinter XL24E Emulation. Umrahmte Zeichen XL24E-Emulation) sind für Satz 1 und Satz 2 verschieden. Die Zeichen in Satz 2 sind auch je nach nationalem Zeichensatz unterschiedlich.
ZEICHENSÄTZE Im Folgenden werden für die Epson ESC/P2-Emulation verfügbare KURSIVE UND Zeichensätze dargestellt. Die Zeichen sind für Codes 128 bis 255 (hex GRAFISCHE 80 bis FF) unterschiedlich. ZEICHENSÄTZE (ESC/P2 EMULATION) Kursiver Zeichensatz Grafischer Zeichensatz 1 Bedienungshandbuch...
Seite 275
ZEICHENSÄTZE Grafischer Zeichensatz 2 Bedienungshandbuch...
ZEICHENSÄTZE Untenstehend werden die 52 für alle Emulationen dieses Druckers NATIONALE verfügbaren nationalen Zeichensätze aufgeführt. Diese Zeichensätze ZEICHENSÄTZE unterstützen verschiedene, unterschiedlichen Sprachen angehörige (ALLE Zeichen und Symbole. Beachten Sie, dass diese Tabellen für Courier 10, EMULATIONEN) eine residente Schrift gelten, und dass manche nationalen Zeichensätze nicht über alle Zeichen und Symbole verfügen, deren Verwendung von den residenten Schriften abhängt.
ZEICHENSÄTZE WCP1252 (Windows – 1252) Folgende Zeichensätze unterscheiden sich von Codeseite 437 (USA), NATIONALE verfügbar im Kommandosatz DPL24C PLUS und der IBM Proprinter ZEICHENSÄTZE XL24E-Emulation. (DPL24C PLUS UND IBM XL24E- EMULATION) FRENCH (Französisch) ITALIAN (Italienisch) Bedienungshandbuch E-15...
ZEICHENSÄTZE Folgende Zeichensätze unterscheiden sich von den in der Epson ESC/P2- NATIONALE Emulation verfügbaren Zeichensätzen. ZEICHENSÄTZE (ESC/P2- EMULATION) DANISH1 (Dänisch1) SPANSH1 (Spanisch1) ITALIAN (Italienisch) SPANSH2 (Spanisch2) Bedienungshandbuch E-17...
Seite 290
ZEICHENSÄTZE JAPAN (Japanisch) LATIN A (Lateinamerikanisch) NORWEGN (Norwegisch) FRENCH (Französisch) E-18 Bedienungshandbuch...
Seite 291
ZEICHENSÄTZE DANISH2 (Dänisch2) KOREA LEGAL Bedienungshandbuch E-19...
ZEICHENSÄTZE Dieser Drucker unterstützt bei allen Emulationen 52 nationale NATIONALE Zeichensätze für unterschiedlichen Sprachen angehörige Zeichen und ZEICHENSÄTZE Symbole. Manche nationalen Zeichensätze verfügen allerdings nicht über alle Zeichen und Symbole und könnten manchmal je nach den UNTERSTÜTZTE residenten Schriften nicht zur Verfügung stehen. Folgende Tabellen RESIDENTE stellen dar, welche der residenten Schriften für den jeweiligen nationalen Zeichensatz zur Verfügung stehen:...
ANHANG F RESIDENTE SCHRIFTEN RESIDENTE SCHRIFTEN In diesem Anhang werden Druckmuster der neunzehn residenten Schriften des Druckers dargestellt. COURIER 10 PRESTIGE ELITE 12 DRAFT 12 COMPRESSED PICA 10 CORRESPONDENCE HIGH-SPEED DRAFT 12 BOLDFACE PS OCR-B 10 OCR-A 10 Bedienungshandbuch IN-1...
Seite 296
RESIDENTE SCHRIFTEN COURIER (SCALABLE) Normal Fett Kursiv NIMBUS SANS (SCALABLE) Normal Fett Kursiv TIMELESS (SCALABLE) Normal Fett Kursiv Bedienungshandbuch...
FUJITSU NIEDERLASSUNGEN Anregungen und Kommentare zu diesem Handbuch oder Fujitsu- Produkten schicken Sie bitte an eine der unten aufgeführten FUJITSU Niederlassungen: NIEDERLASSUNGEN Nordamerikanischer Kontakt: Asiatischer Kontakt: FUJITSU CANADA INC. FUJITSU HONG KONG LTD. 6975 Creditview Road, Unit 1 Unit 2, 33/F, Tower 2,...