Herunterladen Diese Seite drucken
Atlas Copco BBD 94W Bedienungsanleitung
Atlas Copco BBD 94W Bedienungsanleitung

Atlas Copco BBD 94W Bedienungsanleitung

Gesteinbohrhämmer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BBD 94W:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Operator's Instructions
Instructions pour l'opérateur
Bedienungsanleitung
Instrucciones para el operario
Instruções de operação
Istruzioni per l'uso
Instruktionsbok
© Copyright 2002
ATLAS COPCO CONSTRUCTION TOOLS AB
STOCKHOLM • SWEDEN
www.atlascopco.com
Rock drills
Marteaux-perforateurs
Gesteinbohrhämmer
Perforadoras
Martelo perfurador
Perforatrici
Bergborrmaskiner
BBD 94W
AIB
2002-06
No 9852 0643 71c

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Atlas Copco BBD 94W

  • Seite 1 Gesteinbohrhämmer Instructions pour l’opérateur Bedienungsanleitung Perforadoras Instrucciones para el operario Martelo perfurador Instruções de operação Perforatrici Istruzioni per l’uso Bergborrmaskiner Instruktionsbok BBD 94W 2002-06 © Copyright 2002 No 9852 0643 71c ATLAS COPCO CONSTRUCTION TOOLS AB STOCKHOLM • SWEDEN www.atlascopco.com...
  • Seite 2 When drilling in certain minerals, there is a risk condition and properly tightened. • of spark generation. Before starting work, Use Atlas Copco genuine parts only. Any • check that the machine is approved (in accord- damage or malfunction caused by the use of...
  • Seite 3 When the valve pin is depressed, the piston rod in The BBD 94W has a cylinder of light metal with a the pusher leg is retracted automatically. replaceable cylinder liner of steel. Flushing is duc- ted through two concentric tubes, the outer one for air and the inner one for water.
  • Seite 4 (QJOLVK '5,//,1* ILJ  0$,17(1$1&( 1. Open the main valve for compressed air. Daily maintenance, regular checking of wear parts and the carrying out of repairs in good time pre- 2. Open the cock (4) for the flushing water. vents breakdowns and increases the service life of 3.
  • Seite 5 9LEUDWLRQ OHYHO (according to ISO 8662/5349) BBD 94W ......23 m/s 5HFRPPHQGHG OXEULFDQWV BBD 95W ......23 m/s...
  • Seite 6 La percussion de certains minéraux étant • N’utiliser que les pièces d’origine Atlas Copco. génératrice d’étincelles, s’assurer que le type • Tout dommage matériel ou dérangement de du marteau est approuvé pour les travaux à...
  • Seite 7 4–6 bar. sière ou d’un risque de coincement. La tige retour- Le BBD 94W est équipé d’un cylindre en alliage lé- ne automatiquement dans sa position de repos ger pourvu d’une garniture en acier remplaçable.
  • Seite 8 )UDQoDLV )25$*( ILJ  (175(7,(1 1. Ouvrir la vanne principale d’air comprimé. L’entretien journalier, l’inspection régulière des pièces d’usure et la réparation à un stade avancé 2. Ouvrir le robinet (4) d’injection d’eau. concourent à prévenir l’endommagement du mar- 3. Régler une pression d’amorçage appropriée à teau et à...
  • Seite 9 /XEULILDQWV UHFRPPDQGpV 1LYHDX GHV YLEUDWLRQV (selon ISO 8662/5349) BBD 94W ......23 m/s /XEULILDQW 5HFRPPDQGDWLRQ BBD 95W ......23 m/s Utiliser une huile minérale pour outils...
  • Seite 10 Druckluftanlage drucklos sind. Erst dann mit den Arbeiten an diesen Anlagen beginnen. Denken Sie an die Gefahr der Funkenbildung • Verwenden Sie stets nur Original Atlas Copco bei Bohrarbeiten an bestimmten Gesteinsar- • Teile. Schäden oder Betriebsstörungen, die ten. Vergewissern Sie sich, ob der Bohrham- auf Teile anderen Ursprungs zurückzuführen...
  • Seite 11 Spülwasser kann deshalb in das 0DVFKLQH DQVFKOX‰IHUWLJ PDFKHQ Schlagwerk der Maschine nicht eindringen. Schutzstopfen aus Bohrhülse, Schlauchnippeln BBD 95W ist im Prinzip baugleich mit BBD 94W, und Abluftöffnungen entfernen. Hülsenschutz für Zylinder und Zylinderbuchse haben jedoch speziell Wiederverwendung beim längeren Abstellen der schalldämpfende Ausführung (patentiert).
  • Seite 12 'HXWVFK %2+5(1 %LOG  :$5781* 1. Druckluft-Hauptventil aufdrehen. Tägliche Pflege, regelmäßige Kontrolle der Ver- schleißteile sowie möglichst frühzeitige Reparatur 2. Spülwasserventil (4) aufdrehen. helfen Ausfälle/Unfälle vermeiden und erhöhen die 3. Mit Drehgriff (2) die zum Anbohren geeignete Lebensdauer des Bohrhammers. Vorschubkraft einstellen.
  • Seite 13 Empfehlung verwenden. BBD 94W ......23 m/s BBD 95W ......23 m/s...
  • Seite 14 (según las disposiciones locales) para tra- dos por otras piezas que no sean originales de bajar bajo estas condiciones. Atlas Copco no se cubren por la Garantía o la Siempre hay que tener mucho cuidado duran- • Responsabilidad del Producto.
  • Seite 15 Esto evita que penetre agua en la percusión de la máquina. Quitar los protectores de plástico del casquillo de La BBD 95W es igual que la BBD 94W pero va rotación, las boquillas de manguera y los agujeros provista de cilindro y de revestimiento de cilindro de escape.
  • Seite 16 (VSDxRO 3(5)25$&,21 )LJ  0$17(1,0,(172 1. Abrir la válvula principal para aire comprimido. Un cuidado diario y un control regular de piezas de desgaste, así como las reparaciones en una fase 2. Abrir la llave (4) para agua de barrido. temprana evitan averías y aumentan la vida útil de 3.
  • Seite 17 Hay que fijarse que la lubricación es satisfactoria BBD 94W ......23 m/s comprobando que sale aceite por la culata de per- BBD 95W .
  • Seite 18 Antes estão bem apertadas. de iniciar o trabalho verifique se o martelo foi Use apenas peças genuínas da Atlas Copco. • aprovado ( de acordo com as normas locais) Qualquer avaria motivada por peças ou com- para as condições e limitações impostas na...
  • Seite 19 O objectivo disto é evitar que entre água no sistema de impacto do martelo. 35(3$5$d®(6 $17(6 '2 O BBD 95W é o mesmo que o BBD 94W, excepto $55$148( que existe uma camisa do cilindro patenteada amortecedora de som.
  • Seite 20 3RUWXJXrV 3(5)85$d­2 ILJ  0$187(1d­2 1. Abra o ar do compressor. A manutenção diária, verificações regulares de peças de desgaste e as reparações na devida altu- 2. Abra a torneira (4) para a água de limpeza ra evitam avarias inesperadas e aumentam a vida 3.
  • Seite 21 /XEULILFDQWHV UHFRPHQGDGRV BBD 94W ......23 m/s BBD 95W ......23 m/s...
  • Seite 22 ,WDOLDQR 5(*2/( ', 6,&85(==$ Queste istruzioni contengono importanti informazioni di sicurezza. • È necessario prestare particolare attenzione alle informazioni di sicurezza riportate in riquadri ed ac- • compagnate da un simbolo di avvertenza (triangolo) e da una delle parole segnaletiche indicate qui sot- Indica rischi o procedimenti rischiosi che, se non si seguirà...
  • Seite 23 BMK 62S. trice o riposizionare il servosostegno, oppure se si La BBD 94W ha un cilindro in lega leggera con ca- nota una tendenza all’inceppamento. Quando si micia intercambiabile in acciaio. Lo spurgo avviene preme il pulsante valvola, si ottiene il ritorno auto- attraverso due tubi concentrici: uno esterno per matico dello stelo del pistone nel servosostegno.
  • Seite 24 ,WDOLDQR 3(5)25$=,21( ILJ  0$187(1=,21( Una manutenzione giornaliera, il controllo regolare 1. Aprire la valvola principale dell’aria compressa. dei pezzi soggetti a usura e l’esecuzione tempe- 2. Aprire il rubinetto (4) dell’acqua di spurgo. stiva delle riparazioni sono accorgimenti che evita- 3.
  • Seite 25 /XEULILFDQWL UDFFRPDQGDWL BBD 94W ......23 m/s BBD 95W ......23 m/s...
  • Seite 26 är godkänd (enl. lokala bestämmel- • Skada eller driftstörning förorsakad av andra ser) för arbete under dessa förhållanden. delar än Atlas Copco originaldelar täcks ej av Iaktta alltid försiktighet under arbetet. Borrstå- • Garanti eller Produktansvar. let utsätts för kraftiga belastningar och kan bris- ta med risk för personskador.
  • Seite 27 Detta betyder att spolluft tillförs så snart tryckluft släpps på. Detta för att förhindra att vatten tränger 67$57)g5%(5('(/6(5 in i maskinens slagverk. BBD 95W är lika BBD 94W men försedd med cylin- )|UEHUHGDQGH nWJlUGHU der och cylinderfoder av patenterad Ijuddämpad Ta bort plastskydden i borrhylsa, slangnipplar och konstruktion.
  • Seite 28 6YHQVND %2551,1* ILJ  81'(5+c// 1. Öppna huvudventilen för tryckluft. Daglig vård och regelbunden kontroll av slitdetaljer samt reparation på ett tidigt stadium förebygger ha- 2. Öppna kranen (4) för spolvatten. verier och ökar maskinens livslängd. 3. Ställ in en för påhugget lämplig matningskraft med matningsratten (2).
  • Seite 29 6P|UMPHGHOVUHNRPPHQGDWLRQ BBD 94W ......23 m/s BBD 95W ......23 m/s...