Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dometic CT4050 Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CT4050:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
WATER AND SANITATION
CASSETTE TOILETS
CT4050, CT4110, CTE4110, CTLP4050, CTLP4110, CTS4050, CTS4110, CTES4110,
Cassette toilet
EN
Installation Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Kassettentoilette
DE
Montageanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Toilettes à cassette
FR
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . .46
Inodoro de cassette
ES
Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . . .59
Sanitário de cassete
PT
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . . . 71
Toilette a cassetta
IT
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . .84
Cassettetoilet
NL
Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Kassettetoilet
DA
Monteringsvejledning. . . . . . . . . . . . . . . . 110
Kassettoalett
SV
Monteringsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . 122
CTW4050, CTW4110
Kassettoalett
NO
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Kasettikäymälä
FI
Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Кассетный туалет
RU
Инструкция по монтажу. . . . . . . . . . . . . . 158
Toaleta kasetowa
PL
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Kazetová toaleta
SK
Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Kazetová toaleta
CS
Návod k montáži . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Kazettás vécé
HU
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Kasetno stranišče
SL
Navodilo za montažo . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Τουαλέτα κασετίνας
EL
Οδηγίες τοποθέτησης . . . . . . . . . . . . . . . 234

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dometic CT4050

  • Seite 1 WATER AND SANITATION CASSETTE TOILETS CT4050, CT4110, CTE4110, CTLP4050, CTLP4110, CTS4050, CTS4110, CTES4110, CTW4050, CTW4110 Cassette toilet Kassettoalett Installation Manual....20 Monteringsanvisning ....134 Kassettentoilette Kasettikäymälä...
  • Seite 2 © 2022 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is protected by copyright and design law. The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design, patent or be patent pending. The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB.
  • Seite 3 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW...
  • Seite 4 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW...
  • Seite 5 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW CT(E) 4xxx t 115 376,9 381,6 90° 409,2 406,2...
  • Seite 6 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW CTLP 4xxx 381,6 90° 529,2 526,2...
  • Seite 7 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW CT(E)S 4xxx 381,6 90° 529,2 526,2...
  • Seite 8 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW CTW 4xxx 381,6 90° 529,2 526,2...
  • Seite 9 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW...
  • Seite 10 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW...
  • Seite 11 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW...
  • Seite 12 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW...
  • Seite 13 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW...
  • Seite 14 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW...
  • Seite 15 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW...
  • Seite 16 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW 86,5 b = 30 – 50 b = 20,5 – 30 – – – – – 12 V...
  • Seite 17 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Blue Brown Grey Black White Blau Braun Grau Schwarz Weiß Bleu Marron Gris Rouge Noir Blanc Azul Marrón Gris Rojo Negro Blanco Azul Castanho Cinzento Vermelho Preto Branco Marrone Grigio Rosso Nero Bianco Blauw Bruin Grijs Rood Zwart Blå...
  • Seite 18 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW input input 12 V 12 V output output 12 V 12 V...
  • Seite 19 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW input 12 V input 12 V output 12 V...
  • Seite 20: Inhaltsverzeichnis

    This product manual, including the instructions, guidelines, and warnings, and related documentation, may be subject to changes and updates. For up-to-date product information, please visit documents.dometic.com. Table of contents Explanation of symbols .
  • Seite 21: Safety Instructions

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Safety instructions Safety instructions The declaration of conformity can be requested from the manufacturer (contact information on the back). General safety CAUTION! • This device can be used by children aged 8 years or above, as well as by persons with diminished physical, sensory or mental capacities or a lack of experience and knowledge, providing they are supervised or have been taught how to use the device safely and are aware of the...
  • Seite 22: Accessories

    • Incorrect maintenance or use of spare parts other than original spare parts provided by the manufacturer • Alterations to the product without express permission from the manufacturer • Use for purposes other than those described in this manual Dometic reserves the right to change product appearance and product specifications.
  • Seite 23: Technical Description

    The following model versions of the cassette toilet are available: • CT4050, CT(E)4110: detached, without water tank, without console • CTLP4050, CTLP4110: detached, without water tank, low console •...
  • Seite 24: Installing The Cassette Toilet

    Installing the cassette toilet Installing the service door (accessories) Model-dependent installation instructions are included with the service door (Dometic SK4, SK5). NOTE Prepare the feed-through for the vent hose at the desired location (chapter “Venting the cartridge tank (if a service door is installed only)”...
  • Seite 25 3. Leave enough space so that actuation of the draining slider is not restricted. 4. For the installation, use the dimensional drawings: – CT4050, CT(E)4110: fig. 5, page 5 – CTLP4050, CTLP4110: fig. 6, page 6 – CTS 4050, CT(E)S4110: fig. 7, page 7 –...
  • Seite 26 Installing the cassette toilet CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Attaching cassette toilet CT(E)4xxx 1. Place the cassette toilet in the desired position. 2. CT4xxx only: Tightly fasten the base plate with six bolts (4.5 x 45 mm, not included) (fig. a, page 10). 3.
  • Seite 27: Connecting The Water Supply

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Installing the cassette toilet Setting up cassette toilets CTLP4xxx, CT(E)S4xxx, CTW4xxx Set up all models with wall connection console directly against the room wall (fig. g, page 13). A previously attached wall bracket is used to secure the cassette toilet and the wall bracket.
  • Seite 28 Installing the cassette toilet CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Venting the cartridge tank (if a service door is installed only) Service door SK4 and SK5 1. In the niche floor, create an opening with a diameter of approx. 12 mm (fig. j, page 14).
  • Seite 29: Electrical Connection

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Electrical connection Electrical connection WARNING! Have the electrical connection carried out by an electrician. NOTICE! • Do not connect the cassette toilet to the voltage supply directly in parallel with other power-consuming devices. • Do not connect the control of the cassette toilet to a pressurized water pump.
  • Seite 30 Electrical connection CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Key for fig. n, page 16: Designation Control and operating panel of the cassette toilet Water pump (note: not a pressurized water pump) Switch Fuse/main terminal box 12 Vg supply System schema of the control and operating panel plug assignment (fig. o, page 17): Designation Control and operating panel...
  • Seite 31 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Electrical connection Model CTW4xxx with integrated water pump NOTICE! • The 12 Vg connection cable must have a cross-section of at least ² 0.75 mm • The current consumption of the pump should not exceed 2 A. •...
  • Seite 32: Technical Data

    Technical data CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Technical data Supply voltage 12 Vg Current consumption Max. 2 A with internal pump Max. 5 A with external pump See fig. 5, page 5 to fig. 8, page 8 Dimensions Operating temperature 0 °C to +50 °C Required pump output Min.
  • Seite 33: Erläuterung Der Symbole

    Eigentum in der Umgebung führen. Dieses Produkthandbuch, einschließlich der Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise, sowie die zugehörige Dokumentation können Änderungen und Aktualisierungen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen finden Sie unter documents.dometic.com. Inhaltsverzeichnis Erläuterung der Symbole ........33 Sicherheitshinweise .
  • Seite 34: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW HINWEIS Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes. Sicherheitshinweise Die Konformitätserklärung kann beim Hersteller angefordert werden (Kontaktinfor- mationen auf der Rückseite). Grundlegende Sicherheit VORSICHT! • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Per- sonen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des...
  • Seite 35: Einbauhinweise

    • Unsachgemäße Wartung oder Verwendung von anderen als den vom Hersteller gelieferten Original-Ersatzteilen • Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers • Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke Dometic behält sich das Recht vor, das Erscheinungsbild des Produkts und dessen technische Daten zu ändern.
  • Seite 36: Technische Beschreibung

    Spülwasser aus dem fahrzeugseitigen Frischwassertank oder aus einem im Gehäuse integrierten Tank. Folgende Modellausführungen der Kassettentoilette sind erhältlich: • CT4050, CT(E)4110: freistehend, ohne Wassertank, ohne Konsole • CTLP4050, CTLP4110: freistehend, ohne Wassertank, niedrige Konsole • CTS4050, CT(E)S4110: freistehend, ohne Wassertank, mit Konsole •...
  • Seite 37: Kassettentoilette Einbauen

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Kassettentoilette einbauen Kassettentoilette einbauen Servicetür einbauen (Zubehör) Der Servicetür liegt eine modellabhängige Montageanleitung bei (Dometic SK4, SK5). HINWEIS Bereiten Sie die Durchführung für den Entlüftungsschlauch an der gewünschten Stelle vor (Kapitel „Kassettentank entlüften (nur wenn eine Servicetür eingebaut ist)“...
  • Seite 38: Kassettentoilette Aufstellen

    3. Lassen Sie genügend Platz, damit die Betätigung des Entleerungsschiebers nicht eingeschränkt wird. 4. Nutzen Sie zum Einbau die Maßskizzen: – CT4050, CT(E)4110: Abb. 5, Seite 5 – CTLP4050, CTLP4110: Abb. 6, Seite 6 – CTS4050, CT(E)S4110: Abb. 7, Seite 7...
  • Seite 39: Modelle Ct(E)4Xxx Einbauen

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Kassettentoilette einbauen Modelle CT(E)4xxx einbauen Das freistehende Modell CT(E)4xxx weist keinen integrierten Wassertank und keine Konsole auf. Stellen Sie dieses Modell so auf, dass die dahinter liegende Wand das Bedienteil der Toilette, die elektrischen Anschlüsse und eventuell einen Wassertank aufnehmen kann.
  • Seite 40 Kassettentoilette einbauen CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW 3. Nur CT4xxx: Drücken Sie die Haltefedern des Kontroll- und Bedienfelds ein (Abb. e 2, Seite 12). 4. Schieben Sie das Kontroll- und Bedienfeld in den Wandausschnitt (Abb. e 3, Seite 12). 5. Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel „Wasserversorgung anschließen“ auf Seite 41.
  • Seite 41: Wasserversorgung Anschließen

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Kassettentoilette einbauen Wasserversorgung anschließen ACHTUNG! • Nur CT4xxx, CTLP4xxx, CTS4xxx, CTW4xxx: Der Anschluss der Wasserversorgung erfolgt über ein Magnetventil, das im Toilet- tengehäuse angebracht ist (Abb. i 1, Seite 14). • Der Betriebsdruck (Wasserdruck) des Magnetventils darf 6 bar nicht überschreiten.
  • Seite 42: Tanklappe Einbauen

    Elektrischer Anschluss CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Tanklappe einbauen Montieren Sie bei dem Modell CTW4xxx eine Tankklappe für den integrierten Was- sertank. Gehen Sie wie folgt vor (Abb. m, Seite 16): 1. Fertigen Sie mit Hilfe der Schablone eine Öffnung in der Außenwand an. 2.
  • Seite 43 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Elektrischer Anschluss Modelle CT(E)4xxx, CTLP4xxx, CT(E)S4xxx mit exter- ner Wasserpumpe ACHTUNG! • Die Nennleistung einer externen Wasserpumpe darf 60 W nicht überschreiten. • Der Querschnitt der 12-V-Anschlussleitung muss mindestens ² 1,5 mm betragen. • In der Toilettensteuerung ist eine 7,5-A-Automobilsicherung integ- riert.
  • Seite 44: Modell Ctw4Xxx Mit Integrierter Wasserpumpe

    Elektrischer Anschluss CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Pos. Bezeichnung ® ® Nur bei SOG : SOG -Steuermagnet im Schieberöffnungsgriff ® ® Nur bei SOG : SOG -Ventilator Steuerung Magnetventile Silizium Leistungsdiode 5 A/50 V Modell CTW4xxx mit integrierter Wasserpumpe ACHTUNG! • Der Querschnitt der 12-Vg-Anschlussleitung muss mindestens ²...
  • Seite 45: Technische Daten

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Technische Daten Modell CTE4110 Anschlussplan (Abb. r, Seite 19): Pos. Bezeichnung Reed-Schalter: Tankstatus 1/1 voll Steuerung Magnetventile Silizium Leistungsdiode 5 A/50 V Technische Daten Versorgungsspannung 12 Vg Stromverbrauch max. 2 A bei interner Pumpe max. 5 A bei externer Pumpe siehe Abb.
  • Seite 46: Signification Des Symboles

    Le présent manuel produit, y compris les instructions, directives et avertissements, ainsi que la documentation associée peuvent faire l’objet de modifications et de mises à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, veuillez consulter le site documents.dometic.com. Sommaire Signification des symboles .
  • Seite 47: Consignes De Sécurité

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Consignes de sécurité REMARQUE Informations complémentaires sur l’utilisation de ce produit. Consignes de sécurité La déclaration de conformité peut être demandée auprès du fabricant (coordonnées au dos). Sécurité générale ATTENTION ! • Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes souffrant de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ou encore manquant d’expérience ou de connaissances peuvent utiliser ce produit sous réserve d’être sous surveillance ou d’avoir reçu des instructions...
  • Seite 48: Accessoires

    • De modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant • D’usages différents de ceux décrits dans ce manuel Dometic se réserve le droit de modifier l’apparence et les spécifications produit.
  • Seite 49: Description Technique

    Les modèles de toilettes à cassette suivants sont disponibles : • CT4050, CT(E)4110 : détaché, sans réservoir d’eau, sans console • CTLP4050, CTLP4110 : détaché, sans réservoir d’eau, console basse • CTS4050,CT(E)S4110 : détaché, sans réservoir d’eau, avec console •...
  • Seite 50: Installation Des Toilettes À Cassette

    Installation des toilettes à cassette Pose de la trappe d’entretien (accessoires) Les instructions d’installation spécifiques au modèle sont incluses avec la trappe d’entretien (Dometic SK4, SK5). REMARQUE Préparez le passage du flexible d’aération à l’emplacement souhaité (chapitre « Purge du réservoir de la cartouche (uniquement si une trappe d’entretien est installée) », page 54).
  • Seite 51 3. Laissez suffisamment d’espace pour ne pas entraver le mouvement de la poi- gnée de vidange. 4. Pour l’installation, utilisez les schémas cotés : – CT4050, CT(E)4110 : fig. 5, page 5 – CTLP4050, CTLP4110 : fig. 6, page 6 – CTS4050,CT(E)S4110 : fig. 7, page 7 –...
  • Seite 52 Installation des toilettes à cassette CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Notez que la cassette dépasse de 110 mm de son bâti (fig. 0 a, page 9). La hauteur de la base est comprise entre 50 et 110 mm, selon le modèle (fig. 0 b, page 9). 1.
  • Seite 53: Raccordement De L'alimentation En Eau

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Installation des toilettes à cassette Installation des modèles CTLP4xxx, CT(E)S4xxx, CTW4xxx Ces modèles ont une console de connexion murale. Le panneau de commande et de contrôle est intégré à la console de connexion murale. Les modèles CTLP4xxx et CT(E)S4xxx sont exempts de réservoir d’eau, tandis que le modèle CTW4xxx est doté...
  • Seite 54 Installation des toilettes à cassette CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW 1. Utilisez un collier de serrage pour fixer le flexible d’alimentation en eau douce à la douille de raccordement (fig. i 2, page 14). 2. Effectuez un test d'étanchéité. Purge du réservoir de la cartouche (uniquement si une trappe d’entretien est installée) Trappe d’entretien SK4 et SK5 1.
  • Seite 55: Raccordement Électrique

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Raccordement électrique Raccordement électrique AVERTISSEMENT ! Faites réaliser le raccordement électrique par un électricien. AVIS ! • Ne raccordez pas directement les toilettes à cassette à l’alimentation en parallèle avec d’autres consommateurs. • Ne raccordez pas la commande des toilettes à cassette à une pompe à...
  • Seite 56 Raccordement électrique CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Légende de la fig. n, page 16 : Pos. Désignation Panneau de commande et de contrôle des toilettes à cassette Pompe à eau (remarque : n’est pas une pompe à eau pressurisée) Commutateur Boîtier des fusibles/de raccordement principal Alimentation 12 Vg Schéma de répartition des fiches du panneau de commande et de contrôle (fig.
  • Seite 57 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Raccordement électrique Modèle CTW4xxx avec pompe à eau intégrée AVIS ! • La section du câble de raccordement 12 Vg doit être d’au moins ² 0,75 mm • La consommation de courant de la pompe ne doit pas dépasser 2 A. •...
  • Seite 58: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Caractéristiques techniques Tension d’alimentation 12 Vg Consommation de courant 2 A max. avec la pompe interne 5 A max. avec la pompe externe voir fig. 5, page 5 à fig. 8, page 8 Dimensions Température de fonctionnement 0 °C à...
  • Seite 59: Explicación De Los Símbolos

    Este manual del producto, incluyendo las ins- trucciones, directrices y advertencias, y la documentación relacionada, pueden estar sujetos a cambios y actualizaciones. Para obtener infor- mación actualizada sobre el producto, visite la página documents.dometic.com. Índice Explicación de los símbolos .
  • Seite 60: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Indicaciones de seguridad Se puede solicitar al fabricante la declaración de conformidad (información de con- tacto en el dorso). Seguridad general ¡ATENCIÓN! • Los niños mayores de 8 años y las personas con capacidad física, sen- sorial o mental disminuida, así...
  • Seite 61: Accesorios

    • Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabri- cante • Uso con una finalidad distinta de la descrita en las instrucciones Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especificaciones del producto. Descripción técnica El inodoro de cassette se compone de un inodoro instalado permanente en el vehí-...
  • Seite 62: Descripción De Los Componentes

    Instalación del inodoro de cassette CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Los modelos de inodoro de cassette existentes son: • CT4050, CT(E)4110: autónomo, sin depósito, sin consola • CTLP4050, CTLP4110: autónomo, sin depósito, consola baja • CTS4050,CT(E)S4110: autónomo, sin depósito, con consola •...
  • Seite 63 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Instalación del inodoro de cassette Realización de los cortes en la pared 1. Si hay instalado un portón de servicio: Siga las instrucciones del manual de insta- lación incluido en el portón de servicio. 2. Elija la plantilla correspondiente al modelo y colóquela en el exterior del vehí- culo.
  • Seite 64 3. Deje un espacio suficiente que permita el accionamiento palanca de descarga. 4. Para la instalación, utilice los planos de medidas: – CT4050, CT(E)4110: fig. 5, página 5 – CTLP4050, CTLP4110: fig. 6, página 6 – CTS4050,CT(E)S4110: fig. 7, página 7 –...
  • Seite 65 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Instalación del inodoro de cassette Instalación del panel de control y de mando del inodoro de cassette CT(E)4xxx Instale el panel de control y de mando en un lugar fácilmente accesible y justo al lado del inodoro de cassette. NOTA Utilice la plantilla a escala para realizar el corte de la pared (fig.
  • Seite 66 Instalación del inodoro de cassette CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW 1. Atornille el soporte de pared horizontalmente a la siguiente altura (fig. h, página 13): – CTLP4050, CTLP4110: h = 479,5 mm – CTS4050,CT(E)S4110: h = 651,5 mm – CTW4050, CTW4110: h = 651,5 mm 2.
  • Seite 67: Conexión Eléctrica

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Conexión eléctrica Portón de servicio SK5 (opcional) 1. Presione sobre la caperuza troquelada para separarla del marco interior del por- tón (fig. k, página 15). 2. Instale el portón. 3. Introduzca la manguera de purgado por la abertura de purgado integrada del portón de servicio y el depósito de cassette (fig.
  • Seite 68 Conexión eléctrica CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Modelos CT(E)4xxx, CTLP4xxx, CT(E)S4xxx con bomba de agua externa ¡AVISO! • La potencia nominal de una bomba de agua externa no puede supe- rar los 60 W. • El cable de conexión de 12 V debe tener una sección de al menos ²...
  • Seite 69 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Conexión eléctrica Núm. Denominación ® ® Solo con SOG : Solenoide de control SOG en la palanca de aper- tura deslizante ® ® Solo con SOG : Ventilador SOG Control de electroválvulas Diodo de potencia de silicio 5 A / 50 V Modelo CTW4xxx con bomba de agua integrada ¡AVISO! •...
  • Seite 70: Datos Técnicos

    Datos técnicos CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Modelo CTE4110 Diagrama de conexiones (fig. r, página 19): Núm. Denominación Interruptor de lengüeta: Estado del depósito 1/1 lleno Control de electroválvulas Diodo de potencia de silicio 5 A / 50 V Datos técnicos Tensión de alimentación 12 Vg Consumo de corriente...
  • Seite 71: Explicação Dos Símbolos

    Este manual do produto, incluindo as instruções, orien- tações e avisos, bem como a documentação relacionada, podem estar sujeitos a alterações e atualizações. Para consultar as informações atualizadas do produto, visite documents.dometic.com. Índice Explicação dos símbolos .
  • Seite 72: Indicações De Segurança

    Indicações de segurança CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Indicações de segurança A declaração de conformidade pode ser solicitada ao fabricante (informações de contacto no verso). Princípios básicos de segurança PRECAUÇÃO! • Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos de idade ou mais, assim como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com experiência e conhecimento insuficientes, quando supervisionadas ou quando tenham recebido informação...
  • Seite 73: Acessórios

    • Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante • Utilização para outras finalidades que não as descritas no presente manual A Dometic reserva-se o direito de alterar o design e as especificações do produto. Descrição técnica O sanitário de cassete consiste num sanitário fixo instalado no veículo e numa caixa amovível e móvel que funciona como depósito de águas residuais.
  • Seite 74: Descrição Dos Componentes

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Estão disponíveis os seguintes modelos do sanitário de cassete: • CT4050, CT(E)4110: independente, sem depósito de água, sem consola • CTLP4050, CTLP4110: independente, sem depósito de água, consola baixa • CTS4050,CT(E)S4110: independente, sem depósito de água, com consola •...
  • Seite 75 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Instalar o sanitário de cassete Fazer recortes na parede 1. Se estiver instalada uma porta de serviço: Siga as instruções incluídas nas instru- ções de montagem fornecidas com a porta de serviço. 2. Escolha o molde do modelo específico e coloque-o no exterior do veículo. O exemplo de molde (fig.
  • Seite 76 3. Deixe espaço suficiente para que a patilha deslizante de esvaziamento funcione sem obstáculos. 4. Para a instalação, use os desenhos dimensionados: – CT4050, CT(E)4110: fig. 5, página 5 – CTLP4050, CTLP4110: fig. 6, página 6 – CTS4050,CT(E)S4110: fig. 7, página 7 –...
  • Seite 77 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Instalar o sanitário de cassete Fixar o sanitário de cassete CT(E)4xxx 1. Coloque o sanitário de cassete na posição pretendida. 2. Apenas CT4xxx: Aperte a chapa da base firmemente com seis parafusos (4,5 x 45 mm, não incluídos) (fig. a, página 10). 3.
  • Seite 78 Instalar o sanitário de cassete CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Instalar sanitários de cassete CTLP4xxx, CT(E)S4xxx, CTW4xxx Coloque todos os modelos com consola de ligação à parede diretamente contra a parede da divisão (fig. g, página 13). Um suporte de parede instalado anterior- mente é...
  • Seite 79 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Instalar o sanitário de cassete Ventilar o tanque de cartucho (apenas se estiver ins- talada uma porta de serviço) Porta de serviço SK4 e SK5 1. No piso do nicho, crie uma abertura com um diâmetro de aprox. 12 mm (fig.
  • Seite 80: Ligação Elétrica

    Ligação elétrica CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Ligação elétrica AVISO! Encarregue um eletricista da realização da ligação elétrica. NOTA! • Não ligue o sanitário de cassete diretamente à alimentação de ten- são em paralelo com outros consumidores. • Não ligue o comando do sanitário de cassete a uma bomba de água pressurizada.
  • Seite 81 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Ligação elétrica Legenda da fig. n, página 16: N.º Designação Painel de controlo e comando do sanitário de cassete Bomba de água (nota: não é uma bomba de água pressurizada) Interruptor Caixa de fusíveis/terminais principais Fonte de 12 Vg Esquema da alocação de fichas do painel de controlo e comando (fig.
  • Seite 82 Ligação elétrica CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Modelo CTW4xxx com bomba de água integrada NOTA! • A secção transversal do cabo de ligação deg 12 V tem de ter, no ² mín., 0,75 mm • O consumo atual da bomba não deve ser superior a 2 A. •...
  • Seite 83: Dados Técnicos

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Dados técnicos Dados técnicos Tensão de alimentação 12 Vg Consumo de energia máx. 2 A com bomba interna máx. 5 A com bomba externa ver fig. 5, página 5 a fig. 8, página 8 Dimensões Temperatura de funcionamento 0 °C a +50 °C Potência de saída da bomba mín.
  • Seite 84: Spiegazione Dei Simboli

    Il presente manuale del prodotto, com- prese le istruzioni, le linee guida e le avvertenze e la relativa documentazione possono essere soggetti a modifiche e aggiornamenti. Per infor- mazioni aggiornate sul prodotto, si prega di visitare il sito documents.dometic.com. Indice Spiegazione dei simboli .
  • Seite 85: Istruzioni Per La Sicurezza

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Istruzioni per la sicurezza Istruzioni per la sicurezza È possibile richiedere la dichiarazione di conformità al produttore (informazioni di contatto sul retro). Sicurezza di base ATTENZIONE! • Il presente apparecchio può essere usato sia da bambini dagli 8 anni in su, sia da persone con ridotte capacità...
  • Seite 86: Accessori

    • Modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del fabbricante • Impiego per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale Dometic si riserva il diritto di modificare l’aspetto e le specifiche del prodotto. Descrizione delle caratteristiche tecni- Il WC a cassetta è composto di una toilette fissata nel veicolo e di una cassetta come serbatoio di scarico estraibile e trasportabile.
  • Seite 87: Descrizione Dei Componenti

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Installazione del WC a cassetta Esistono i seguenti modelli del WC a cassetta: • CT4050, CT(E)4110: staccato, senza serbatoio dell’acqua, senza console • CTLP4050, CTLP4110: staccato, senza serbatoio dell’acqua, console bassa • CTS4050,CT(E)S4110: staccato, senza serbatoio dell’acqua, con console •...
  • Seite 88 Installazione del WC a cassetta CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Creazione delle aperture nella parete 1. Se è installata una porta di servizio: Seguire le indicazioni di montaggio fornite con la porta di servizio. 2. Scegliere la dima in base al modello e posizionarla all’esterno del veicolo. La dima di esempio (fig.
  • Seite 89 3. Lasciare spazio sufficiente in modo da non limitare l’azionamento del separatore di svuotamento. 4. Per il montaggio utilizzare i disegni quotati: – CT4050, CT(E)4110: fig. 5, pagina 5 – CTLP4050, CTLP4110: fig. 6, pagina 6 – CTS4050,CT(E)S4110: fig. 7, pagina 7 –...
  • Seite 90 Installazione del WC a cassetta CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Collegamento del WC a cassetta CT(E)4xxx 1. Mettere il WC a cassetta nella posizione desiderata. 2. Solo CT4xxx: Serrare saldamente la piastra di base con sei bulloni (4,5 x 45 mm, non inclusi) (fig. a, pagina 10). 3.
  • Seite 91: Collegamento Dell'alimentazione Dell'acqua

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Installazione del WC a cassetta Installazione dei modelli CTLP4xxx, CT(E)S4xxx, CTW4xxx Questi modelli hanno una console dei collegamenti nella parete. L'unità di controllo e di comando è integrata nella console dei collegamenti nella parete. I modelli CTLP4xxx e CT(E)S4xxx non dispongono di serbatoio dell’acqua, mentre il modello CTW4xxx è...
  • Seite 92 Installazione del WC a cassetta CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW 1. Utilizzare una fascetta a molla per fissare il tubo flessibile dell’acqua dolce alla presa di collegamento (fig. i 2 pagina 14, ). 2. Eseguire un controllo della tenuta. Sfiato del serbatoio a cassetta (solo se è installata una porta di servizio) Porta di servizio SK4 e SK5 1.
  • Seite 93: Allacciamento Elettrico

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Allacciamento elettrico Allacciamento elettrico AVVERTENZA! Far eseguire il collegamento elettrico da un elettricista. AVVISO! • Non allacciare il WC a cassetta direttamente alla tensione di alimen- tazione in parallelo con altre utenze. • Non collegare il comando del WC a cassetta a una pompa idraulica a pressione.
  • Seite 94 Allacciamento elettrico CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Legenda della fig. n, pagina 16: Pos. Denominazione Unità di controllo e di comando del WC a cassetta Pompa dell’acqua (nota: non una pompa dell’acqua pressurizzata) Interruttore Scatola dei fusibili/collegamenti principali Alimentazione a 12 Vg Schema dell’unità...
  • Seite 95 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Allacciamento elettrico Modello CTW4xxx con pompa dell’acqua integrata AVVISO! • La sezione del cavo di collegamento da 12 Vg deve essere di ² almeno 0,75 mm • Il consumo di corrente della pompa non deve superare 2 A. •...
  • Seite 96: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Specifiche tecniche Tensione di alimentazione 12 Vg Consumo di corrente max. 2 A con pompa interna max. 5 A con pompa esterna Vedi dalla fig. 5, pagina 5 alla fig. 8, pagina 8 Dimensioni Temperatura di esercizio da 0 °C a +50 °C Potenza pompa richiesta...
  • Seite 97: Verklaring Van De Symbolen

    Deze gebruiksaanwijzing, met inbegrip van de instructies, richtlijnen en waarschuwingen, en de bijbehorende documentatie kan onderhe- vig zijn aan wijzigingen en updates. Actuele productinformatie vindt u op documents.dometic.com. Inhoudsopgave Verklaring van de symbolen .
  • Seite 98: Veiligheidsaanwijzingen

    Veiligheidsaanwijzingen CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Veiligheidsaanwijzingen De verklaring van overeenstemming kan bij de fabrikant worden opgevraagd (voor contactgegevens zie achterzijde). Algemene veiligheid VOORZICHTIG! • Dit toestel mag door kinderen van 8 jaar en ouder evenals door perso- nen met fysieke, zintuiglijke of geestelijke beperking of gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt, mits zij onder toezicht staan of hun is uitgelegd hoe ze het toestel veilig kunnen gebruiken.
  • Seite 99: Accessoires

    • Wijzigingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant • Gebruik voor andere doeleinden dan beschreven in deze handleiding Dometic behoudt zich het recht voor om het uiterlijk en de specificaties van het pro- duct te wijzigen. Technische beschrijving Het cassettetoilet bestaat uit een in het voertuig geïnstalleerd toilet en een uitneem-...
  • Seite 100: Beschrijving Van De Componenten

    Het cassettetoilet monteren CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Het cassettetoilet is beschikbaar in de volgende modellen: • CT4050, CT(E)4110: losgekoppeld, zonder watertank, zonder console • CTLP4050, CTLP4110: losgekoppeld, zonder watertank, lage console • CTS4050,CT(E)S4110: losgekoppeld, zonder watertank, met console • CTW4050, CTW4110: losgekoppeld, met watertank in de console De 4050-modellen kunnen in een vochtige ruimte worden geïnstalleerd.
  • Seite 101: Wanduitsparingen Maken

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Het cassettetoilet monteren Wanduitsparingen maken 1. Als er een serviceluik is geïnstalleerd: Volg de instructies in de montagehandlei- ding die bij het serviceluik wordt geleverd. 2. Selecteer de modelafhankelijke sjabloon en plaats deze aan de buitenkant van het voertuig.
  • Seite 102 3. Laat voldoende ruimte vrij zodat de bediening van de afvoerschuif niet wordt belemmerd. 4. Gebruik de maattekeningen voor de montage: – CT4050, CT(E)4110: afb. 5, pagina 5 – CTLP4050, CTLP4110: afb. 6, pagina 6 – CTS4050,CT(E)S4110: afb. 7, pagina 7 –...
  • Seite 103 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Het cassettetoilet monteren Het cassettetoilet CT(E)4xxx bevestigen 1. Plaats het cassettetoilet op de gewenste positie. 2. Alleen CT4xxx: Schroef de grondplaat stevig vast met zes bouten (4,5 x 45 mm, niet meegeleverd) (afb. a, pagina 10). 3.
  • Seite 104 Het cassettetoilet monteren CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW De cassettetoiletten CTLP4xxx, CT(E)S4xxx, CTW4xxx opstellen Plaats alle modellen met wandaansluitingsconsole direct tegen de wand (afb. g, pagina 13). Voor de bevestiging van het cassettetoilet en de console dient een eer- der aangebrachte wandhouder. 1.
  • Seite 105 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Het cassettetoilet monteren De cassettetank ontluchten (alleen als er een service- luik is geïnstalleerd) Serviceluik SK4 en SK5 1. Maak in de vloer van de nis een opening met een diameter van ca. 12 mm (afb. j, pagina 14). 2.
  • Seite 106: Elektrische Aansluiting

    Elektrische aansluiting CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Elektrische aansluiting WAARSCHUWING! Laat de elektrische aansluiting uitvoeren door een elektricien. LET OP! • Sluit het cassettetoilet niet parallel aan andere verbruikers aan op de spanningsvoorziening. • Sluit de besturing van het cassettetoilet niet aan op een drukwater- pomp.
  • Seite 107 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Elektrische aansluiting Legenda bij afb. n, pagina 16: Aanduiding Bedieningspaneel van het cassettetoilet Waterpomp (let op: geen drukwaterpomp) Schakelaar Zekeringen-/hoofdaansluitkast 12Vg-voeding Aansluitschema van de stekker van het bedieningspaneel (afb. o, pagina 17): Aanduiding Bedieningspaneel Waterpomp Bedradingsschema voor externe watertank (afb. p, pagina 18): Aanduiding Reed-schakelaar: Tankstatus 3/4 vol Reed-schakelaar: Tankstatus 1/1 vol...
  • Seite 108 Elektrische aansluiting CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Model CTW4xxx met geïntegreerde waterpomp LET OP! • De dwarsdoorsnede van de 12Vg-aansluitkabel moet minstens ² 0,75 mm bedragen. • Het stroomverbruik van de pomp mag niet hoger zijn dan 2 A. • In de toiletbesturing is een 7,5A-autozekering geïntegreerd. 1.
  • Seite 109: Technische Gegevens

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Technische gegevens Technische gegevens Voedingsspanning 12 Vg Stroomverbruik Max. 2 A bij interne pomp Max. 5 A bij externe pomp Zie afb. 5, pagina 5 tot afb. 8, pagina 8 Afmetingen Bedrijfstemperatuur 0 °C tot +50 °C Vereiste pompcapaciteit Min.
  • Seite 110: Forklaring Af Symboler

    Der tages forbehold for eventuelle ændringer og opdaterin- ger af denne produktvejledning samt anvisningerne, retningslinjerne og advarslerne samt den tilhørende dokumentation. Se documents.dometic.com for de nyeste produktinformationer. Indholdsfortegnelse Forklaring af symboler.
  • Seite 111: Sikkerhedshenvisninger

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Sikkerhedshenvisninger Sikkerhedshenvisninger Overensstemmelseserklæringen kan bestilles hos producenten (kontaktinformatio- ner på bagsiden). Grundlæggende sikkerhed FORSIGTIG! • Dette apparat kan anvendes af børn på 8 år eller ældre og af personer med reducerede fysiske, sansemæssige eller mentale evner eller man- gel på...
  • Seite 112: Tilbehør

    • Ændringer på produktet uden udtrykkelig tilladelse fra producenten • Brug til andre formål end dem, der er beskrevet i vejledningen Dometic forbeholder sig ret til at ændre produktets udseende og produktspecifika- tioner. Teknisk beskrivelse Kassettetoilettet består af et toilet, der er fast installeret i køretøjet, og en udtagelig kassette, der kan køres, som spildevandstank.
  • Seite 113: Beskrivelse Af Komponenterne

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Montering af kassettetoilettet Der findes følgende modeludførelser af kassettetoilettet: • CT4050, CT(E)4110: aftageligt, uden vandtank, uden konsol • CTLP4050, CTLP4110: aftageligt, uden vandtank, lav konsol • CTS 4050, CT(E)S4110: aftageligt, uden vandtank, med konsol • CTW4050, CTW4110: aftageligt, med vandtank i konsollen 4050-modellerne kan monteres i et vådrum.
  • Seite 114 Montering af kassettetoilettet CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Udskæring af vægudsnit 1. Hvis der er monteret en servicedør: Følg anvisningerne i monteringsvejlednin- gen, der følger med servicedøren. 2. Vælg den modelafhængige skabelon, og anbring den uden på køretøjet. Prøveskabelonen (fig. 2, side 3) i en meget mindre størrelse viser tankdækslet (1), servicedøren (2) og fyldningen til servicedøren (3).
  • Seite 115 2. Opstil kun kassettetoilettet, så det flugter med en lodret væg. 3. Lad der være nok plads, så betjeningen af tømningsskyderen ikke hindres. 4. Anvend målskitserne til monteringen: – CT4050, CT(E)4110: fig. 5, side 5 – CTLP4050, CTLP4110: fig. 6, side 6 – CTS 4050, CT(E)S4110: fig. 7, side 7 –...
  • Seite 116 Montering af kassettetoilettet CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Installation af kontrol- og betjeningspanelet til kassettetoilettet CT(E)4xxx Installér kontrol- og betjeningspanelet på et sted i en væg, der er nemt at nå, umid- delbart i nærheden af kassettetoilettet. BEMÆRK Benyt skabelonen med korrekt målestok til at lave vægudsnittet (fig. d, side 11).
  • Seite 117 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Montering af kassettetoilettet 2. Placér det komplette toiletmodul i den ønskede position foran vægholderen. 3. Løft toilettet, og fastgør huset i vægholderen (fig. g, side 13). 4. Skru bundpladen fast med seks bolte (fig. a, side 10). 5.
  • Seite 118: Elektrisk Tilslutning

    Elektrisk tilslutning CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Montering af tankdækslet Montér et tankdæksel til den integrerede vandtank ved modellen CTW4xxx model. Gå frem på følgende måde (fig. m, side 16): 1. Lav en åbning i ydervæggen ved hjælp af skabelonen. 2. Skub O-ringen på tankdækslets indvendige rør. 3.
  • Seite 119 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Elektrisk tilslutning 1. Tilslut kassettetoilettet til sin egen spændingsforsyning via køretøjets hovedk- lemmeblok (fig. n, side 16). 2. Tilslut den eksterne vandpumpe (fig. o, side 17). Forklaring til fig. n, side 16: Betegnelse Kontrol- og betjeningspanel til kassettetoilettet Vandpumpe (bemærk: ikke en trykvandspumpe) Kontakt Sikrings-/hovedtilslutningskasse...
  • Seite 120 Elektrisk tilslutning CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Model CTW4xxx med integreret vandpumpe VIGTIGT! ² • 12 Vg-tilslutningskablets tværsnit skal mindst være på 0,75 mm • Pumpens strømforbrug bør ikke overstige 2 A. • I toiletstyringen er der integreret en 7,5 A-bilsikring. 1.
  • Seite 121: Tekniske Data

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Tekniske data Tekniske data Forsyningsspænding 12 Vg Strømforbrug Maks. 2 A ved intern pumpe Maks. 5 A ved ekstern pumpe Se fig. 5, side 5 til fig. 8, side 8 Mål Driftstemperatur 0 °C til +50 °C Krævet pumpeudgangseffekt Min.
  • Seite 122: Symbolförklaring

    Om du inte läser och följer instruktionerna och varningarna som anges här kan det leda till personskador på dig eller andra, på produkten eller annan egendom i närheten. Denna produkthandbok, inklusive instruktionerna, direktiven och varningarna samt relaterad information, kan ändras och uppdateras. För uppdaterad produktinformation, besök documents.dometic.com. Innehållsförteckning Symbolförklaring.
  • Seite 123: Säkerhetsanvisningar

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Säkerhetsanvisningar Säkerhetsanvisningar Försäkran om överensstämmelse kan inhämtas hos tillverkaren (kontaktuppgifter på baksidan). Allmänna säkerhetsanvisningar AKTA! • Denna apparat kan användas av barn från 8 år samt av personer med fysiska, sensoriska eller mentala funktionshinder och personer som saknar erfarenhet och kunskap under förutsättning att de använder den under uppsikt eller har fått instruktioner om hur apparaten används på...
  • Seite 124: Tillbehör

    • Ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren • Användning för andra ändamål än de som beskrivs i denna bruksanvisning. Dometic förbehåller sig rätten att ändra produktens utseende och specifikationer. Teknisk beskrivning Kassettoaletten består av en toalett som är fast installerad i fordonet och en uttagbar, flyttbar kassett som avloppstank.
  • Seite 125: Beskrivning Av Komponenterna

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Montera kassettoaletten Kassettoaletten finns i följande modeller: • CT4050, CT(E)4110: separat, utan vattentank, utan konsol • CTLP4050, CTLP4110: separat, utan vattentank, låg konsol • CTS 4050, CT(E)S4110: separat, utan vattentank, med konsol • CTW4050, CTW4110: separat, med vattentank i konsolen 4050-modellerna kan installeras i våtutrymmen.
  • Seite 126 Montera kassettoaletten CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Göra urtag i väggen 1. Om en servicelucka är monterad: Följ instruktionerna i monteringsanvisningen som medföljer servicelucka. 2. Välj modellberoende mall och placera den på utsidan av fordonet. Exempelmallen (bild 2, sida 3) kraftigt förminskad i storlek visar tankluckan (1), serviceluckan (2) och påfyllningen för serviceluckan (3).
  • Seite 127 2. Ställ endast upp kassettoaletten så den är kant i kant med en lodrät vägg. 3. Lämna tillräckligt med plats så att tömningsspjällets rörelse inte hindras. 4. Använd måttritningarna vid monteringen: – CT4050, CT(E)4110: bild 5, sida 5 – CTLP4050, CTLP4110: bild 6, sida 6 – CTS 4050, CT(E)S4110: bild 7, sida 7 –...
  • Seite 128 Montera kassettoaletten CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW 1. Förbered en öppning i monteringslådan för kontrollpanelen (bild e 1, sida 12). 2. Anslut elkablarna till kontrollpanelens anslutningar (kapitel ”Elektrisk anslutning” på sidan 130). AKTA! Skaderisk från fjädrar som kan sprätta tillbaka. 3. Endast CT 4xxx: Tryck in kontrollpanelens hållfjädrar (bild e 2, sida 12). 4.
  • Seite 129 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Montera kassettoaletten Ansluta vattenförsörjning OBSERVERA! • Endast CT4xxx, CTLP4xxx, CTS4xxx, CTW4xxx: Vattenför- sörjningen ansluts med en magnetventil som är monterad i toalett- höljet (bild i 1, sida 14). • Magnetventilens drifttryck (vattentryck) får inte överskrida 6 bar. •...
  • Seite 130: Elektrisk Anslutning

    Elektrisk anslutning CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW 3. Smörj in O-ringen med fett. På så sätt är det lätt att koppla samman påfyllnings- stället med överdelen på tanken. 4. Täta tankluckan vattentät (med exempelvis butylgummi). 5. Skruva fast tankluckan med fyra försänkta skruvar C4x25 (medföljer inte). 6.
  • Seite 131 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Elektrisk anslutning Teckenförklaring till bild n, sida 16: Pos. Beteckning Kontrollpanel till kassettoaletten Vattenpump (OBS: ingen tryckvattenpump) Omkopplare Säkrings-/huvudanslutningslåda 12 Vg-försörjning Systemschema för kontrollpanelens kontaktkonfiguration (bild o, sida 17): Pos. Beteckning Kontrollpanel Vattenpump Kopplingsschema för extern vattentank (bild p, sida 18): Pos.
  • Seite 132 Elektrisk anslutning CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Modell CTW4xxx med integrerad vattenpump OBSERVERA! ² • 12 Vg-anslutningskabelns tvärsnittsarea måste vara minst 0,75 mm • Pumpens strömförbrukning får inte överskrida 2 A. • Det finns en integrerad 7,5 A-bilsäkring i toalettstyrningen. 1. Anslut kassettoaletten via fordonets huvudplintblock till dess egen strömförsörj- ning.
  • Seite 133: Tekniska Data

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Tekniska data Tekniska data Försörjningsspänning 12 Vg Strömförbrukning Max. 2 A med intern pump Max. 5 A med extern pump Se bild 5, sida 5 till bild 8, sida 8 Dimensioner Drifttemperatur 0 °C till +50 °C Erforderlig pumpkapacitet Min.
  • Seite 134: Symbolförklaring

    Denne produktveiledningen med sine anvisninger, ret- ningslinjer og advarsler, samt relatert dokumentasjon, kan være underlagt endringer og oppdateringer. For oppdatert produktinformasjon, se documents.dometic.com. Innholdsfortegnelse Symbolforklaring..........134 Sikkerhetsinstruksjoner .
  • Seite 135: Sikkerhetsinstruksjoner

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Sikkerhetsinstruksjoner Sikkerhetsinstruksjoner Du kan be om samsvarserklæring hos forhandleren (du finner kontaktopplysningene på baksiden). Grunnleggende sikkerhet FORSIKTIG! • Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover, og av perso- ner med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller man- glende erfaring og kunnskap, når de er under oppsikt eller har fått opplæring i sikker bruk av apparatet og hvilke farer som er forbundet med det.
  • Seite 136: Tilbehør

    • Endringer på produktet uten at det er gitt uttrykkelig godkjenning av produsen- • Bruk til andre formål enn det som er beskrevet i denne håndboken Dometic forbeholder seg rettigheten til å endre produktet ytre og produktspesifika- sjoner. Teknisk beskrivelse Kassettoalettet består av et toalett som er fast installert i kjøretøyet og en avtakbar,...
  • Seite 137: Beskrivelse Av Komponentene

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Montere kassettoalett Det finnes følgende modellutførelser av kassettoalettet: • CT4050, CT(E)4110: frittstående, uten vanntank, uten konsoll • CTLP4050, CTLP4110: frittstående, uten vanntank, lav konsoll • CTS4050,CT(E)S4110: frittstående, uten vanntank, med konsoll • CTW4050, CTW4110: frittstående, med vanntank i konsollen 4050-modellene kan monteres i et våtrom.
  • Seite 138 Montere kassettoalett CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Lage veggåpninger 1. Hvis en servicedør er installert: Følg instruksjonene i monteringsanvisningen som følger med servicedøren. 2. Velg den modellavhengige malen og plasser den på utsiden av kjøretøyet. Prøvemalen (fig. 2, side 3) som er sterkt forminsket viser tanklokket (1), servicedøren (2) og fyllingen for servicedøren (3).
  • Seite 139 2. Kassettoalettet må bare settes opp i flukt med en loddrett vegg. 3. La det være nok plass slik at betjeningen av tømmeskyveren ikke begrenses. 4. For montering bruker du måltegningene: – CT4050, CT(E)4110: fig. 5, side 5 – CTLP4050, CTLP4110: fig. 6, side 6 – CTS4050,CT(E)S4110: fig. 7, side 7 –...
  • Seite 140 Montere kassettoalett CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW 1. Lag en åpning i monteringskassen for kontroll- og betjeningsfeltet (fig. e 1, side 12). 2. Forbind den elektriske kabelen til koblingene for kontroll- og betjeningsfeltet (kapittel «Elektrisk tilkobling» på side 142). FORSIKTIG! Det er fare for personskader grunnet fjær som slår tilbake. 3.
  • Seite 141 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Montere kassettoalett Koble til vannforsyningen PASS PÅ! • Kun CT4xxx, CTLP4xxx, CTS4xxx, CTW4xxx: Vanntilførselen kobles til ved hjelp av en magnetventil montert i toaletthuset (fig. i 1, side 14). • Driftstrykket (vanntrykket) til magnetventilen må ikke overskride 6 bar.
  • Seite 142: Elektrisk Tilkobling

    Elektrisk tilkobling CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Montasje av tanklokket Monter et tanklokk for den innebygde vanntanken på modellen CTW4xxx. Gå frem på følgende måte (fig. m, side 16): 1. Lag en åpning i ytterveggen med sjablongen. 2. Skyv o-ringen på innerrøret til tanklokket. 3.
  • Seite 143 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Elektrisk tilkobling 1. Koble til kassettoalettet til en egen spenningsforsyning via hovedkontaktblokken til kjøretøyet (fig. n, side 16). 2. Koble til den eksterne vannpumpen (fig. o, side 17). Forklaring til fig. n, side 16: Betegnelse Kontroll- og betjeningsfeltet til kassettoalettet Vannpumpe (merk: ikke en trykkvannpumpe) Bryter Sikrings-/hovedtilkoblingsboks...
  • Seite 144 Elektrisk tilkobling CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Modell CTW4xxx med integrert vannpumpe PASS PÅ! • Tverrsnittet på 12 Vg-tilkoblingsledningen må være minst ² 0,75 mm • Strømforbruket til pumpen bør ikke overstige 2 A. • I toalettstyringen er en 7,5 A-bilsikring integrert. 1.
  • Seite 145: Tekniske Spesifikasjoner

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Tekniske spesifikasjoner Tekniske spesifikasjoner Forsyningsspenning 12 Vg Strømforbruk Maks. 2 A med intern pumpe Maks. 5 A med ekstern pumpe Se fig. 5, side 5 til fig. 8, side 8 Mål Driftstemperatur 0 °C til +50 °C Nødvendig pumpe-utgangseffekt Min.
  • Seite 146: Symbolien Selitykset

    Tähän tuotteen käyttöohjeeseen, ohjeisiin, määräyksiin ja varoituksiin sekä oheisdokumentteihin voidaan tehdä muutoksia ja niitä voidaan päivittää. Katso ajantasaiset tuotetiedot osoitteesta documents.dometic.com. Sisällysluettelo Symbolien selitykset ......... . .146 Turvallisuusohjeet .
  • Seite 147: Turvallisuusohjeet

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Turvallisuusohjeet Turvallisuusohjeet Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen voi pyytää valmistajalta (yhteystiedot takakan- nessa). Perusturvallisuus HUOMIO! • Tätä laitetta voivat käyttää valvonnan alaisuudessa myös vähintään 8-vuotiaat lapset samoin kuin henkilöt, joiden fyysiset, aistinvaraiset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet, tai henkilöt, joilta puuttuu käytön vaa- tima kokemus tai tietämys.
  • Seite 148: Lisävarusteet

    • Väärin tehty huolto tai muiden kuin valmistajalta saatavien alkuperäisten varaosien käyttö • Tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset • Käyttö muuhun kuin tässä ohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen Dometic pidättää itsellään oikeuden muutoksiin tuotteen ulkonäössä ja spesifikaati- oissa. Tekninen kuvaus Kasettikäymälä muodostuu ajoneuvoon kiinteästi asennetusta käymälästä ja irrotetta- vasta, liikuteltavasta kasetista, joka toimii septitankkina.
  • Seite 149: Osien Kuvaus

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Kasettikäymälän asennus Kasettikäymälää saa seuraavina malleina: • CT4050, CT(E)4110: irrotettava, ei vesisäiliötä, ei konsolia • CTLP4050, CTLP4110: irrotettava, ei vesisäiliötä, matala konsoli • CTS4050,CT(E)S4110: irrotettava, ei vesisäiliötä, konsoli on • CTW4050, CTW4110: irrotettava, vesisäiliö konsolissa 4050-mallit voidaan asentaa märkätilaan.
  • Seite 150 Kasettikäymälän asennus CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Aukkojen tekeminen seinään 1. Jos asennetaan huolto-ovi: Noudata huolto-oven mukana toimitettavia asennus- ohjeita. 2. Valitse mallia vastaava sapluuna ja aseta se ajoneuvoon ulkopuolelle. Tuntuvasti pienennetystä mallipohjasta (kuva 2, sivulla 3) näet säiliön luukun (1), huolto-oven (2) ja huolto-oven täytteen (3).
  • Seite 151 2. Asenna kasettikäymälä niin, että se on linjassa pystysuoran seinän kanssa. 3. Jätä tyhjennysluistin käyttöön riittävästi tilaa. 4. Käytä asennukseen mittakaavioita: – CT4050, CT(E)4110: kuva 5, sivulla 5 – CTLP4050, CTLP4110: kuva 6, sivulla 6 – CTS4050,CT(E)S4110: kuva 7, sivulla 7 –...
  • Seite 152 Kasettikäymälän asennus CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW CT(E)4xxx -kasettikäymälän ohjaus- ja käyttökentän asentaminen Asenna ohjaus- ja käyttökenttä seinään lähelle kasettikäymälää paikkaan, jossa sitä pystyy käyttämään helposti. OHJE Käytä seinäaukon tekemiseen oikeassa mittasuhteessa olevaa sapluunaa (kuva d, sivulla 11). 1. Tee asennuskoteloon aukko ohjaus- ja käyttökenttää varten (kuva e 1, sivulla 12).
  • Seite 153 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Kasettikäymälän asennus 4. Kiinnitä pohjalevy tukevasti kuudella ruuvilla (kuva a, sivulla 10). 5. Työnnä liikuteltava säiliökasetti sisään (kuva f, sivulla 12). Vedensyötön liittäminen HUOMAUTUS! • Vain mallit CT4xxx, CTLP4xxx, CTS4xxx, CTW4xxx: Veden- syöttö liitetään magneettiventtiiliin, joka on asennettu käymälän kote- loon (kuva i 1, sivulla 14).
  • Seite 154: Sähköliitäntä

    Sähköliitäntä CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Säiliön luukun asentaminen Malliin CTW4xxx asennetaan integroidun vesisäiliön säiliöluukku. Menettele seuraavasti (kuva m, sivulla 16): 1. Tee sapluunan avulla aukko ulkoseinään. 2. Vedä O-rengas säiliön luukun sisäputkeen. 3. Rasvaa O-rengas. Tämä helpottaa täyttöputken liittämistä säiliön kanteen. 4.
  • Seite 155 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Sähköliitäntä Selitys, kuva n, sivulla 16: Kuvaus Kasettikäymälän ohjaus- ja käyttökenttä Vesipumppu (huom.: ei painevesipumppu) Kytkin Sulake/pääkytkentärasia 12 Vg syöttö Ohjaus- ja käyttökentän liitäntöjen järjestelmäkaavio (kuva o, sivulla 17): Kuvaus Ohjaus- ja käyttökenttä Vesipumppu Ulkoisen vesisäiliön johdotuskaavio (kuva p, sivulla 18): Kuvaus Reed-kytkin: Tankin tila 3/4 täynnä...
  • Seite 156 Sähköliitäntä CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Integroidulla vesipumpulla varustettu malli CTW4xxx HUOMAUTUS! • 12 Vg -liitäntäjohdon poikkipinta-alan on oltava vähintään ² 0,75 mm • Pumpun virrankulutus ei saa olla yli 2 A. • Käymälän ohjaukseen on integroitu 7,5 A:n autosulake. 1. Liitä kasettikäymälä omaan jännitteensyöttöönsä ajoneuvon pääliitäntärasian kautta.
  • Seite 157: Tekniset Tiedot

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Tekniset tiedot Tekniset tiedot Syöttöjännite 12 Vg Virrankulutus Maks. 2 A sisäisen pumpun kanssa Maks. 5 A ulkoisen pumpun kanssa Katso kuva 5, sivulla 5 – kuva 8, sivulla 8 Mitat Käyttölämpötila 0 °C ... +50 °C Tarvittava pumpun lähtöteho Väh.
  • Seite 158: Пояснение К Символам

    изделия или повреждению другого имущества, находящегося поблизости. Данное руководство по использованию изделия, включая ука- зания, рекомендации и предупреждения, а также сопутствующую документацию, может подвергаться изменениям и обновлениям. Акту- альную информацию о продукте можно найти на сайте documents.dometic.com. Оглавление Пояснение к символам ........158 Указания...
  • Seite 159: Указания По Технике Безопасности

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Указания по технике безопасности УКАЗАНИЕ Дополнительная информация о работе с устройством. Указания по технике безопасности Заявление о соответствии предоставляется производителем по запросу (контакт- ная информация указана на оборотной стороне). Основные указания по технике безопасности ОСТОРОЖНО! • Это изделие может использоваться детьми с 8-ми лет и старше, а...
  • Seite 160: Указания По Монтажу

    частей, отличных от оригинальных запасных частей, предоставленных изгото- вителем • Изменения в продукте, выполненные без однозначного разрешения изгото- вителя • Использование в целях, отличных от указанных в данной инструкции Компания Dometic оставляет за собой право изменять внешний вид и технические характеристики продукта.
  • Seite 161: Техническое Описание

    со стороны автомобиля или встроенного в обшивку бака. Предлагаются следующие модели кассетных туалетов: • CT4050, CT(E)4110: отдельно стоящий, без бака для воды, без консоли • CTLP4050, CTLP4110: отдельно стоящий, без бака для воды, низкая консоль • CTS4050,CT(E)S4110: отдельно стоящий, без бака для воды, с консолью...
  • Seite 162: Установка Кассетного Туалета

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Установка кассетного туалета Установка сервисной дверцы (аксессуар) Указания по монтажу, в зависимости от модели, прилагаются к сервисной дверце (Dometic SK4, SK5). УКАЗАНИЕ Подготовьте ввод для вентиляционного шланга в нужном месте (гл. «Вентиляция кассетного бака (только если сервисная дверца установ- лена)»...
  • Seite 163 3. Оставьте достаточно места, чтобы не было ограничено приведение в действие задвижки слива. 4. Для монтажа используйте чертежи: – CT4050, CT(E)4110: рис. 5, стр. 5 – CTLP4050, CTLP4110: рис. 6, стр. 6 – CTS4050,CT(E)S4110: рис. 7, стр. 7 – CTW4050, CTW4110: рис. 8, стр. 8 Монтаж...
  • Seite 164 Установка кассетного туалета CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW 1. Если сервисная дверца установлена: Выровняйте кассетный туалет относи- тельно сервисной дверцы. 2. Установите основание обшивки вплотную к монтажной раме, в противном случае в щели будет скапливаться грязь. Крепление кассетрного туалета CT(E)4xxx 1. Установите кассетный туалет в выбранном для него месте. 2.
  • Seite 165 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Установка кассетного туалета Монтаж моделей CTLP4xxx, CT(E)S4xxx, CTW4xxx Эти модели имеют пристеночную консоль. Панель управления встроена в пристеночную консоль. Модели CTLP4xxx и CT (E)S4xxx не имеют резервуара для воды, в то время как модель CTW4xxx имеет встроенный резервуар для воды. Размещение...
  • Seite 166 Установка кассетного туалета CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW 1. Используйте пружинный шланговый зажим, чтобы присоединить шланг подачи свежей воды к соединительному гнезду (рис. i 2, стр. 14). 2. Проверьте герметичность. Вентиляция кассетного бака (только если сервисная дверца установлена) Сервисная дверца SK4 и SK5 1.
  • Seite 167: Подключение К Электрической Сети

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Подключение к электрической сети Подключение к электрической сети ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Подключение к электрической сети должно выполняться электриком. ВНИМАНИЕ! • Не подключать кассетный туалет напрямую к источнику питания параллельно с другими потребителями. • Блок управления кассетного туалета не подсоединять к...
  • Seite 168 Подключение к электрической сети CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Пояснения к рис. n, стр. 16: Поз. Название Панель управления кассетного туалета Водяной насос (учтите: водяной насос не под давлением) Выключатель Предохранитель / центральный блок подключения Питание 12 Вg Системная схема функций штекеров панели управления (рис. o, стр. 17): Поз.
  • Seite 169 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Подключение к электрической сети Модель CTW4xxx со встроенным водяным насосом ВНИМАНИЕ! • Соединительный кабель 12 Вg должен иметь поперечное сече- ² ние не менее 0,75 мм • Потребляемый насосом ток не должен превышать 2 А. • Автомобильный предохранитель на 7,5 А встроен в систему управления...
  • Seite 170: Технические Характеристики

    Технические характеристики CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Технические характеристики Напряжение питания 12 Вg Потребляемый ток макс. 2 A при использовании с внутренним насосом макс. 5 A при использовании с внешним насосом см. рис. 5, стр. 5 - рис. 8, стр. 8 Размеры...
  • Seite 171: Objaśnienie Symboli

    Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian i aktualizacji niniejszej instrukcji produktu, wraz z instrukcjami, wska- zówkami i ostrzeżeniami oraz powiązaną dokumentacją. Aktualne informacje dotyczące produktu można zawsze znaleźć na stronie documents.dometic.com. Spis treści Objaśnienie symboli ......... . . 171 Wskazówki bezpieczeństwa .
  • Seite 172: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Wskazówki bezpieczeństwa CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW WSKAZÓWKA Dodatkowe informacje dotyczące obsługi produktu. Wskazówki bezpieczeństwa Deklarację zgodności można otrzymać od producenta (dane kontaktowe na tylnej stronie). Podstawowe zasady bezpieczeństwa OSTROŻNIE! • Dzieci od 8 lat i osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub intelektualnych oraz osoby niedysponujące sto- sowną...
  • Seite 173: Akcesoria

    • Wprowadzanie zmian w produkcie bez wyraźnej zgody producenta • Użytkowanie w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji obsługi Firma Dometic zastrzega sobie prawo do zmiany wyglądu i specyfikacji produktu. Opis techniczny Toaleta kasetowa składa się z zamontowanej na stałe w pojeździe toalety i wyjmowanej, przenośnej kasety, będącej zbiornikiem sanitarnym.
  • Seite 174: Opis Komponentów

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Dostępne są następujące wersje modeli toalety kasetowej: • CT4050, CT(E)4110: wolnostojąca, bez zbiornika na wodę, bez konsoli • CTLP4050, CTLP4110: wolnostojąca, bez zbiornika na wodę, z niską konsolą • CTS4050,CT(E)S4110: wolnostojąca, bez zbiornika na wodę, z konsolą...
  • Seite 175 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Montaż toalety kasetowej Wykonywanie otworów w ścianie 1. Jeżeli zainstalowane są drzwi serwisowe: Postępować zgodnie z opisem w instrukcji montażu dostarczonej wraz z drzwiami serwisowymi. 2. Wybrać szablon dla danego modelu i umieścić go na zewnątrz pojazdu. Przykładowy szablon (rys.
  • Seite 176 3. Pozostawić wystarczającą ilość miejsca, aby nie utrudniać obsługi suwaka do opróżniania. 4. Do montażu posłużyć się rysunkami wymiarowymi: – CT4050, CT(E)4110: rys. 5, strona 5 – CTLP4050, CTLP4110: rys. 6, strona 6 – CTS4050,CT(E)S4110: rys. 7, strona 7 – CTW4050, CTW4110: rys. 8, strona 8 Montaż...
  • Seite 177 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Montaż toalety kasetowej Montaż toalety kasetowej CT(E)4xxx 1. Ustawić toaletę kasetową w żądanym miejscu. 2. Tylko CT4xxx: Mocno przykręcić płytę podłogową sześcioma śrubami (4,5 x 45 mm, niedołączonymi w zestawie) (rys. a, strona 10). 3. Przykręcić obudowę toalety kasetowej do ściany (maks. 7 śrubami, niedołączo- nymi do zestawu) (rys.
  • Seite 178 Montaż toalety kasetowej CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Ustawianie toalet kasetowych CTLP4xxx, CT(E)S4xxx, CTW4xxx Wszystkie modele z konsolą do przyłączania do ściany ustawiać bezpośrednio przy ścianie pomieszczenia (rys. g, strona 13). Do przymocowania toalety kasetowej i konsoli służy zamocowany wcześniej uchwyt ścienny. 1.
  • Seite 179 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Montaż toalety kasetowej Odpowietrzanie zbiornika kasetowego (jeżeli instalo- wane są tylko drzwi serwisowe) Drzwi serwisowe SK4 i SK5 1. Wykonać w dnie wnęki otwór o średnicy ok. 12 mm (rys. j, strona 14). 2. Przeprowadzić wąż odpowietrzający przez otwór w celu zapewnienia odprowa- dzania na zewnątrz.
  • Seite 180: Podłączenie Elektryczne

    Podłączenie elektryczne CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Podłączenie elektryczne OSTRZEŻENIE! Zlecić wykonanie podłączenia elektrycznego elektrykowi. UWAGA! • Nie podłączać toalety kasetowej bezpośrednio do zasilania elek- trycznego równolegle z innymi odbiornikami energii. • Nie podłączać sterownika toalety kasetowej do ciśnieniowej pompy wody. •...
  • Seite 181 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Podłączenie elektryczne Legenda do rys. n, strona 16: Poz. Oznaczenie Panel sterowania i obsługi toalety kasetowej Pompa wody (uwaga: nie jest to ciśnieniowa pompa wody) Przełącznik Skrzynka bezpieczników/główna skrzynka przyłączeniowa Zasilanie 12 Vg Schemat przyporządkowania przewodów systemu do wtyków panelu sterowania i obsługi (rys.
  • Seite 182 Podłączenie elektryczne CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Model CTW4xxx ze zintegrowaną pompą wody UWAGA! • Przekrój przewodu przyłączeniowego 12 Vg musi wynosić co naj- ² mniej 0,75 mm • Pobór prądu pompy nie może przekraczać 2 A. • W układzie sterowania toalety wbudowany jest bezpiecznik samo- chodowy 7,5 A.
  • Seite 183: Dane Techniczne

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Dane techniczne Dane techniczne Napięcie zasilania 12 Vg Pobór prądu maks. 2 A przy pompie wewnętrznej maks. 5 A przy pompie zewnętrznej patrz rys. 5, strona 5 do rys. 8, strona 8 Wymiary Temperatura robocza 0°C do +50°C Wymagana wydajność...
  • Seite 184: Vysvetlenie Symbolov

    Tento návod k výrobku vrátane pokynov, usmernení a varovaní, a súvisiaca dokumentácia môže podliehať zmenám a aktualizáciám. Najaktuálnejšie informácie o výrobku nájdete na adrese documents.dometic.com. Obsah Vysvetlenie symbolov .
  • Seite 185: Bezpečnostné Pokyny

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Bezpečnostné pokyny Bezpečnostné pokyny Vyhlásenie o zhode si môžete vyžiadať od výrobcu (kontaktné informácie nájdete na zadnej strane). Základy bezpečnosti UPOZORNENIE! • Toto zariadenie môžu používať deti od 8 rokov a okrem toho aj osoby so zníženými psychickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnos- ťami alebo nedostatkom skúseností...
  • Seite 186: Príslušenstvo

    • Nesprávnou údržbou alebo použitím iných ako originálnych náhradných dielov poskytnutých výrobcom • Zmenami výrobku bez výslovného povolenia výrobcu • Použitím na iné účely než na účely opísané v návode Spoločnosť Dometic si vyhradzuje právo na zmenu vzhľadu a technických paramet- rov výrobku.
  • Seite 187: Technický Opis

    čerstvú vodu na bočnej strane vozidla alebo z nádrže integrova- nej v telese. Dostupné sú nasledujúce modely kazetovej toalety: • CT4050, CT(E)4110: samostatná, bez nádrže na vodu, bez konzoly • CTLP4050, CTLP4110: samostatná, bez nádrže na vodu, nízka konzola • CTS4050,CT(E)S4110: samostatná, bez nádrže na vodu, s konzolou •...
  • Seite 188: Montáž Kazetovej Toalety

    Montáž kazetovej toalety Montáž servisných dvierok (príslušenstvo) Návod na montáž v závislosti od modelu je súčasťou so servisnými dvierkami (Dometic SK4, SK5). POZNÁMKA Pripravte priechodku pre vetraciu hadicu na požadovanom mieste (kap. „Odvzdušňovanie kazetovej nádrže (ak sú namontované iba servisné...
  • Seite 189 3. Ponechajte dostatok priestoru, aby nebol obmedzený pohyb splachovacieho posúvača. 4. Pre montáž použite rozmerové výkresy: – CT4050, CT(E)4110: obr. 5, strane 5 – CTLP4050, CTLP4110: obr. 6, strane 6 – CTS4050,CT(E)S4110: obr. 7, strane 7 – CTW4050, CTW4110: obr. 8, strane 8 Montáž...
  • Seite 190 Montáž kazetovej toalety CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Pripojenie kazetovej toalety CT(E)4xxx 1. Postavte kazetovú toaletu na požadované miesto. 2. Len CT4xxx: Podlahovú platňu pevne utiahnite so šiestimi skrutkami (4,5 x 45 mm, nie sú súčasťou dodávky) (obr. a, strane 10). 3.
  • Seite 191 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Montáž kazetovej toalety Postavenie kazetových toaliet CTLP4xxx, CT(E)S4xxx, CTW4xxx Nainštalujte všetky modely s prípojnou nástennou konzolou priamo k stene miest- nosti (obr. g, strane 13). Na upevnenie kazetovej toalety a konzoly slúži vopred namontovaný nástenný držiak. 1.
  • Seite 192 Montáž kazetovej toalety CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Odvzdušňovanie kazetovej nádrže (ak sú namonto- vané iba servisné dvierka) Servisné dvierka SK4 a SK5 1. V podlahe výklenku vytvorte otvor s priemerom cca 12 mm (obr. j, strane 14). 2. Do tohto otvoru zaveďte odvzdušňovaciu hadicu pre vypúšťanie do exteriéru. Servisné...
  • Seite 193: Elektrické Pripojenie

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Elektrické pripojenie Elektrické pripojenie VÝSTRAHA! Vytvorenie elektrického pripojenia prenechajte elektrikárovi. POZOR! • Kazetovú toaletu nepripájajte priamo paralelne k ostatným spotrebi- čom k napájaniu elektrickým napätím. • Ovládanie kazetovej toalety nepripájajte ku tlakovému vodnému čer- padlu. • Menovitý výkon externého vodného čerpadla nesmie prekročiť 60 W.
  • Seite 194 Elektrické pripojenie CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Legenda k obr. n, strane 16: Č. Označenie Kontrolný a ovládací panel kazetovej toalety Vodné čerpadlo (poznámka: tlakové vodné čerpadlo) Spínač Poistková skrinka/hlavná svorkovnicová skrinka 12 Vg napájanie Systémová schéma priradenia konektorov kontrolného a ovládacieho panela (obr.
  • Seite 195 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Elektrické pripojenie Model CTW4xxx s integrovaným vodným čerpadlom POZOR! ² • Prierez pripájacieho kábla 12 Vg musí byť minimálne 0,75 mm • Spotreba energie čerpadla nemá prekročiť 2 A. • V ovládaní toalety je integrovaná automobilová poistka 7,5 A. 1.
  • Seite 196: Technické Údaje

    Technické údaje CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Technické údaje Napájacie napätie 12 Vg Spotreba energie Max. 2 A pri internom čerpadle Max. 5 A pri externom čerpadle Pozri obr. 5, strane 5 až obr. 8, strane 8 Rozmery Prevádzková teplota 0 °C až +50 °C Požadovaný...
  • Seite 197: Vysvětlení Symbolů

    Tento návod k výrobku, včetně pokynů, směrnic a varování a související dokumentace může být předmětem změn a aktualizací. Aktuální informace o výrobku naleznete na documents.dometic.com. Obsah Vysvětlení...
  • Seite 198: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Bezpečnostní pokyny Prohlášení o shodě si lze vyžádat u výrobce (kontaktní informace na zadní straně). Základní bezpečnost UPOZORNĚNÍ! • Tento přístroj mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzic- kými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo osoby s nedostatkem zkušeností...
  • Seite 199: Příslušenství

    • Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce • Použití k jiným účelům, než jsou popsány v tomto návodu Společnost Dometic si vyhrazuje právo změnit vzhled a specifikace výrobku. Technický popis Kazetová toaleta sestává z toalety pevně instalované ve vozidle a odnímatelné...
  • Seite 200: Popis Součástí

    Montáž kazetové toalety CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW K dispozici jsou následující provedení modelů kazetové toalety: • CT4050, CT(E)4110: samostatné, bez vodní nádrže, bez konzoly • CTLP4050, CTLP4110: samostatné, bez vodní nádrže, nízká konzola • CTS4050,CT(E)S4110: samostatné, bez vodní nádrže, s konzolou •...
  • Seite 201 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Montáž kazetové toalety Zhotovení výřezů ve stěně 1. Jsou-li instalována servisní dvířka: Řiďte se pokyny v návodu k montáži, který se dodává se servisními dvířky. 2. Vyberte šablonu pro daný model a přiložte ji na vnější stranu vozidla. Značně...
  • Seite 202 3. Ponechte dostatek volného místa, aby nebylo omezeno ovládání vypouštěcího šoupátka. 4. K instalaci použijte rozměrové náčrtky: – CT4050, CT(E)4110: obr. 5, strana 5 – CTLP4050, CTLP4110: obr. 6, strana 6 – CTS4050,CT(E)S4110: obr. 7, strana 7 – CTW4050, CTW4110: obr. 8, strana 8 Montáž...
  • Seite 203 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Montáž kazetové toalety Montáž kontrolního a ovládacího panelu kazetové toalety CT(E)4xxx Kontrolní a ovládací panel zabudujte na dobře dostupném místě ve stěně v bezprostřední blízkosti kazetové toalety. POZNÁMKA Pomocí šablony s měřítkem vytvořte výřez ve stěně (obr. d, strana 11). 1.
  • Seite 204 Montáž kazetové toalety CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW 3. Zvedněte kazetovou toaletu a zahákněte kryt do nástěnného držáku (obr. g, strana 13). 4. Základní desku pevně přišroubujte šesti šrouby (obr. a, strana 10). 5. Zasuňte pojízdnou kazetu nádrže (obr. f, strana 12). Připojení...
  • Seite 205: Elektrické Připojení

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Elektrické připojení Montáž klapky nádrže U modelu CTW4xxx namontujte klapku nádrže pro integrovanou vodní nádrž. Postupujte takto (obr. m, strana 16): 1. Pomocí šablony zhotovte otvor ve vnější stěně. 2. O-kroužek nasuňte na vnitřní trubku klapky nádrže. 3.
  • Seite 206 Elektrické připojení CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW 1. Kazetovou toaletu připojte přes hlavní svorkovnici vozidla k vlastnímu napájení (obr. n, strana 16). 2. Připojte externí vodní čerpadlo (obr. o, strana 17). Legenda k obr. n, strana 16 Č. Označení Kontrolní a ovládací panel kazetové toalety Vodní...
  • Seite 207 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Elektrické připojení Model CTW4xxx s integrovaným vodním čerpadlem POZOR! ² • Připojovací kabel 12 Vg musí mít průřez alespoň 0,75 mm • Proudový odběr čerpadla by neměl překročit 2 A. • V řídicí jednotce toalety je integrována automobilová pojistka 7,5 A. 1.
  • Seite 208: Technické Údaje

    Technické údaje CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Technické údaje Napájecí napětí 12 Vg Spotřeba el. energie max. 2 A s vnitřním čerpadlem max. 5 A s externím čerpadlem viz obr. 5, strana 5 až obr. 8, strana 8 Rozměry Provozní teplota 0 °C až...
  • Seite 209: Szimbólumok Magyarázata

    Ez a termék kézikönyv és a benne található utasítások, irányelvek és figyelmez- tetések, valamint a kapcsolódó dokumentációk módosulhatnak és frissülhetnek. Naprakész termékinformációk érdekében kérjük látogasson el a következő honlapra: documents.dometic.com. Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata ........209 Biztonsági útmutatások.
  • Seite 210: Biztonsági Útmutatások

    Biztonsági útmutatások CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Biztonsági útmutatások A megfelelőségi nyilatkozat a gyártónál igényelhető (a kapcsolatfelvételi adatok a hátoldalon találhatók). Alapvető biztonság VIGYÁZAT! • A készüléket 8 év feletti gyermekek, valamint korlátozott fizikai, érzé- kelési és mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalattal és tudás- sal nem rendelkező...
  • Seite 211: Tartozékok

    • Hibás összeszerelés vagy csatlakoztatás, ideértve a túlfeszültséget is • Helytelen karbantartás, vagy a gyártó által szállított eredeti cserealkatrészektől eltérő cserealkatrészek használata • A termék kifejezett gyártói engedély nélküli módosítása • Az útmutatóban leírt céloktól eltérő felhasználás A Dometic fenntartja a termék megjelenésének és specifikációjának módosítására vonatkozó jogát.
  • Seite 212: Műszaki Leírás

    öblítővizet. A kazettás vécének a következő modellváltozatai léteznek: • CT4050, CT(E)4110: leválasztva, víztartály nélkül, konzol nélkül • CTLP4050, CTLP4110: leválasztva, víztartály nélkül, alacsony konzol • CTS4050,CT(E)S4110: leválasztva, víztartály nélkül, konzollal •...
  • Seite 213: Kazettás Vécé Beépítése

    A kazettás vécé beépítése A kazettás vécé beépítése A szervizajtó beépítése (tartozékok) A szervizajtóhoz (Dometic SK4, SK5) modellfüggő szerelési útmutató tartozik. MEGJEGYZÉS Készítse elő a szellőzőtömlő átvezetését a kívánt helyen („A patronos tar- tály szellőztetése (csak beépített szervizajtó esetén)” fej., 217. oldal).
  • Seite 214 3. Hagyjon elegendő helyet ahhoz, hogy a lefolyócsúszda működtetése ne legyen korlátozva. 4. A beépítéshez használja a méretrajzokat: – CT4050, CT(E)4110: 5. ábra, 5. oldal – CTLP4050, CTLP4110: 6. ábra, 6. oldal – CTS4050,CT(E)S4110: 7. ábra, 7. oldal – CTW4050, CTW4110: 8. ábra, 8. oldal CT(E)4xxx modellek telepítése...
  • Seite 215 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW A kazettás vécé beépítése A CT(E)4xxx kazettás vécé rögzítése 1. A kívánt helyen állítsa fel a kazettás vécét. 2. Csak a CT4xxx modellnél: Rögzítse stabilan az alaplemezt hat csavarral (4,5 x 45 mm, nem tartozék) (a. ábra, 10. oldal). 3.
  • Seite 216 A kazettás vécé beépítése CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW A CTLP4xxx, CT(E)S4xxx, CTW4xxx kazettás vécék rögzítése A fali csatlakozókonzollal rendelkező modelleket közvetlenül a helyiség falához állítsa (g. ábra, 13. oldal). A kazettás vécé és a konzol rögzítésére egy előre felsze- relt fali tartóelem szolgál. 1.
  • Seite 217 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW A kazettás vécé beépítése A patronos tartály szellőztetése (csak beépített szer- vizajtó esetén) SK4 és SK5 szervizajtó 1. A fülke padlójában alakítson ki egy kb. 12 mm átmérőjű nyílást (j. ábra, 14. oldal). 2. A szellőzőtömlőt a kültéri kivezetéshez vezesse be ebbe a nyílásba. SK5 szervizajtó...
  • Seite 218: Elektromos Csatlakoztatás

    Elektromos csatlakoztatás CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Elektromos csatlakoztatás FIGYELMEZTETÉS! Az elektromos csatlakozást villanyszerelővel végeztesse el. FIGYELEM! • A kazettás vécét tilos más fogyasztókkal együtt közvetlenül párhuza- mosan rákapcsolni a feszültségellátásra. • A kazettás vécé vezérlését ne csatlakoztassa nagynyomású vízszivat- tyúhoz. •...
  • Seite 219 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Elektromos csatlakoztatás Magyarázat n. ábra, 16. oldal: Megnevezés A kazettás vécé vezérlő- és kezelőpanelje Vízszivattyú (megjegyzés: a vízszivattyú nincs nyomás alatt) Kapcsoló Biztosíték-/fő csatlakozószekrény 12 Vg feszültségellátás A vezérlő- és kezelőpanel csatlakozóinak rendszerábrázolása (o. ábra, 17. oldal): Megnevezés Vezérlő-, és kezelőpanel Vízszivattyú...
  • Seite 220 Elektromos csatlakoztatás CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW CTW4xxx modell beépített vízszivattyúval FIGYELEM! • A 12 Vg-os csatlakozóvezeték keresztmetszetének legalább ² 0,75 mm kell hogy legyen. • A szivattyú áramfelvétele nem haladhatja meg a 2 A-t. • A vécévezérlésben az 7,5 A-es beépített autóbiztosíték található. 1.
  • Seite 221: Műszaki Adatok

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Műszaki adatok Műszaki adatok Tápfeszültség 12 Vg Áramfelvétel: Max. 2 A belső szivattyú esetén Max. 5 A külső szivattyú esetén Lásd: 5. ábra, 5. oldal - 8. ábra, 8. oldal Méretek Üzemi hőmérséklet 0 °C és +50 °C között Szükséges szivattyú...
  • Seite 222: Razlaga Simbolov

    škodo v bližini. Pridržujemo si pravico do sprememb in posodobitev pri- ročnika, vključno z navodili, smernicami in opozorili ter povezano dokumentacijo. Za najnovejše informacije o izdelku obiščite documents.dometic.com. Kazalo Razlaga simbolov ..........222 Varnostni napotki .
  • Seite 223: Varnostni Napotki

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Varnostni napotki Varnostni napotki Izjavo ES o skladnosti lahko zahtevate pri proizvajalcu (kontaktne informacije so nave- dene na hrbtni strani). Osnovna varnost POZOR! • To napravo lahko uporabljajo otroci, starejši od 8 let, in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, če so pod nadzorom tretje osebe ali če so bile poučene o varni uporabi naprave in razumejo nevarnosti, ki bi lahko nastale.
  • Seite 224: Pribor

    • Sprememb izdelka brez izrecnega dovoljenja proizvajalca; • Uporabe za namene, ki niso opisani v navodilih. Družba Dometic si pridržuje pravico do spremembe videza in specifikacij izdelka. Tehnični opis Kasetno stranišče je sestavljeno iz školjke, ki je fiksno nameščena v vozilo, in odstran- ljive kasete s kolesi, ki se uporablja kot rezervoar za odpadno vodo.
  • Seite 225: Opis Komponent

    Vgradnja kasetnega stranišča Na voljo so naslednje izvedbe modelov kasetnega stranišča: • CT4050, CT(E)4110: samostoječe, brez rezervoarja za vodo, brez konzole • CTLP4050, CTLP4110: samostoječe, brez rezervoarja za vodo, nizka konzola • CTS4050,CT(E)S4110: samostoječe, brez rezervoarja za vodo, s konzolo •...
  • Seite 226 Vgradnja kasetnega stranišča CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Izdelava izrezov v steni 1. Če so nameščena servisna vrata: sledite navodilom za montažo, ki so priložena servisnim vratom. 2. Izberite ustrezno šablono za model in jo namestite na zunanjo stran vozila. Pomanjšan primer šablone (sl. 2, stran 3) prikazuje pokrov rezervoarja (1), servi- sna vrata (2) in polnilo za servisna vrata (3).
  • Seite 227 2. Kasetno stranišče postavite le poravnano na navpično steno. 3. Pustite dovolj prostora, da sproženje praznilnega drsnika ne bo ovirano. 4. Pri vgradnji uporabite skice z merami: – CT4050, CT(E)4110: sl. 5, stran 5 – CTLP4050, CTLP4110: sl. 6, stran 6 – CTS4050,CT(E)S4110: sl. 7, stran 7 –...
  • Seite 228 Vgradnja kasetnega stranišča CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW 1. Pripravite odprtino v okvirju za kontrolno in upravljalno ploščo (sl. e 1, stran 12). 2. Električne kable povežite s priključki kontrolne in upravljalne plošče (pogl. „Elek- trična priključitev“ na strani 230). POZOR! Obstaja nevarnost poškodb zaradi vzmeti, ki skočijo nazaj.
  • Seite 229 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Vgradnja kasetnega stranišča Priključitev oskrbe z vodo OBVESTILO! • Samo CT4xxx, CTLP4xxx, CTS4xxx, CTW4xxx: Za priključitev oskrbe z vodo se uporablja magnetni ventil v ohišju straniščne ško- ljke (sl. i 1, stran 14). • Obratovalni tlak (vodni tlak) magnetnega ventila ne sme preseči 6 bar.
  • Seite 230: Električna Priključitev

    Električna priključitev CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW 3. Namastite tesnilni obroček. Tako boste polnilni nastavek lažje povezali z zgornjim delom rezervoarja. 4. Pokrov rezervoarja vodotesno zatesnite (na primer z butilnim kavčukom). 5. Pokrov rezervoarja privijte s štirimi vijaki z ugreznjenimi glavami C4x25 (niso del obsega dobave).
  • Seite 231 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Električna priključitev Legenda za sl. n, stran 16: Št. Oznaka Kontrolna in upravljalna plošča kasetnega stranišča Vodna črpalka (opomba: ne tlačna vodna črpalka) Stikalo Omarica za varovalke/glavna priključna omarica 12-Vg napajanje Sistemska shema dodelitve vtičev krmilne in upravljalne plošče (sl. o, stran 17): Št.
  • Seite 232 Električna priključitev CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Model CTW4xxx z vgrajeno vodno črpalko OBVESTILO! ² • 12-Vg priključni kabel mora imeti presek vsaj 0,75 mm • Črpalkina poraba toka ne sme presegati 2 A. • 7,5 A avtomobilska varovalka je vgrajena v krmiljenje stranišča. 1.
  • Seite 233: Tehnični Podatki

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Tehnični podatki Tehnični podatki Napajanje 12 Vg Poraba toka Maks. 2 A pri interni črpalki Maks. 5 A pri eksterni črpalki Glejte sl. 5, stran 5 do sl. 8, stran 8 Dimenzije Delovna temperatura 0 °C do +50 °C Potreben pretok črpalke Min.
  • Seite 234: Επεξήγηση Των Συμβόλων

    ντος, συμπεριλαμβανομένων των οδηγιών, των κανονισμών, των προειδοποιήσεων και των σχετικών εγγράφων, ενδέχεται να υποβληθεί σε τροποποιήσεις και ενημερώσεις. Για τις ενημερωμένες πληροφορίες προϊόντος, επισκεφθείτε την ηλεκτρονική διεύθυνση documents.dometic.com. Περιεχόμενα Επεξήγηση των συμβόλων ......234 Υποδείξεις...
  • Seite 235: Υποδείξεις Ασφαλείας

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Υποδείξεις ασφαλείας YΠOΔEIΞH Συμπληρωματικά στοιχεία για τον χειρισμό του προϊόντος. Υποδείξεις ασφαλείας Τη δήλωση συμμόρφωσης μπορείτε να την προμηθευτείτε κατόπιν σχετικού αιτήματος από τον κατασκευαστή (στοιχεία επικοινωνίας στην πίσω σελίδα). Βασική ασφάλεια ΠΡOΦYLAΞH! • Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών...
  • Seite 236: Οδηγίες Τοποθέτησης

    μάτων, που δεν προέρχονται από τον κατασκευαστή • Μετατροπές στο προϊόν χωρίς τη ρητή άδεια του κατασκευαστή • Χρήση για σκοπούς διαφορετικούς από αυτούς που περιγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο Η Dometic διατηρεί το δικαίωμα αλλαγής της εμφάνισης και των προδιαγρα- φών του προϊόντος.
  • Seite 237: Τεχνική Περιγραφή

    πλύσης από το δοχείο καθαρού νερού του οχήματος ή από ένα δοχείο που είναι ενσωματωμένο στο περίβλημα. Διατίθενται οι παρακάτω εκδόσεις μοντέλων της τουαλέτας κασετίνας: • CT4050, CT(E)4110: ελεύθερης τοποθέτησης, χωρίς δοχείο νερού, χωρίς πλάτη • CTLP4050, CTLP4110: ελεύθερης τοποθέτησης, χωρίς δοχείο νερού, χαμηλή...
  • Seite 238: Εγκατάσταση Της Τουαλέτας Κασετίνας

    Εγκατάσταση της βοηθητικής πόρτας (πρόσθετος εξοπλισμός) Οι εξαρτώμενες από το εκάστοτε μοντέλο οδηγίες τοποθέτησης συμπεριλαμ- βάνονται μαζί με τη βοηθητική πόρτα (Dometic SK4, SK5). YΠOΔEIΞH Διανοίξτε τη δίοδο διέλευσης για τον εύκαμπτο σωλήνα εξαερι- σμού στην επιθυμητή θέση (κεφάλαιο «Εξαερισμός του δοχείου...
  • Seite 239 3. Αφήστε επαρκή χώρο, ώστε να μην περιορίζεται η ενεργοποίηση του σύρτη εκκένωσης. 4. Για την τοποθέτηση χρησιμοποιήστε τα σχέδια διαστάσεων: – CT4050, CT(E)4110: σχ. 5, σελίδα 5 – CTLP4050, CTLP4110: σχ. 6, σελίδα 6 – CTS4050,CT(E)S4110: σχ. 7, σελίδα 7...
  • Seite 240 Εγκατάσταση της τουαλέτας κασετίνας CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Εγκατάσταση μοντέλων CT(E)4xxx Το μοντέλο ελεύθερης τοποθέτησης CT(E)4xxx δεν διαθέτει ενσωματωμένο δοχείο νερού και πλάτη. Τοποθετήστε αυτό το μοντέλο κατά τέτοιον τρόπο, ώστε το πίσω τοίχωμα να μπορεί να δεχθεί τη μονάδα ελέγχου της τουαλέ- τας, τις...
  • Seite 241 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Εγκατάσταση της τουαλέτας κασετίνας ΠΡOΦYLAΞH! Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού από τα συμπιεσμένα ελατήρια. 3. Μόνο σεCT4xxx: Πιέστε προς τα μέσα τα ελατήρια συγκράτησης του πίνακα ελέγχου και χειρισμού (σχ. e 2, σελίδα 12). 4. Πιέστε τον πίνακα ελέγχου και χειρισμού μέσα στο άνοιγμα τοιχώματος (σχ.
  • Seite 242 Εγκατάσταση της τουαλέτας κασετίνας CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Σύνδεση της τροφοδοσίας νερού ΠΡOΣOXH! • Μόνο σε CT4xxx, CTLP4xxx, CTS4xxx και CTW4xxx: Η παροχή νερού συνδέεται μέσω μιας ηλεκτρομαγνητικής βαλβί- δας, η οποία είναι τοποθετημένη στο περίβλημα της τουαλέτας (σχ. i 1, σελίδα 14). •...
  • Seite 243 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Εγκατάσταση της τουαλέτας κασετίνας Εγκατάσταση της θυρίδας δοχείου Για το μοντέλο CTW4xxx, τοποθετήστε μια θυρίδα δοχείου για το ενσωματω- μένο δοχείο νερού. Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες (σχ. m, σελίδα 16): 1. Διανοίξτε με τη βοήθεια του πατρόν ένα άνοιγμα στο εξωτερικό τοίχωμα. 2.
  • Seite 244: Ηλεκτρική Σύνδεση

    Ηλεκτρική σύνδεση CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Ηλεκτρική σύνδεση ΠΡOEIΔOΠOIHΣH! Αναθέστε την πραγματοποίηση της ηλεκτρικής σύνδεσης σε έναν ηλεκτρολόγο. ΠΡOΣOXH! • Μη συνδέετε την τουαλέτα κασετίνας απευθείας παράλληλα με άλλες συσκευές κατανάλωσης ηλεκτρικού ρεύματος. • Μη συνδέετε τη μονάδα ελέγχου της τουαλέτας κασετίνας σε αντλία...
  • Seite 245 CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Ηλεκτρική σύνδεση Υπόμνημα για σχ. n, σελίδα 16: Θέση Ονομασία Πίνακας ελέγχου και χειρισμού της τουαλέτας κασετίνας Αντλία νερού (σημείωση: όχι αντλία νερού πίεσης) Διακόπτης Κουτί ασφαλειών / κύριων συνδέσεων Τροφοδοσία 12 Vg Σχεδιάγραμμα συστήματος αντιστοίχισης των φις του πίνακα ελέγχου και χει- ρισμού...
  • Seite 246 Ηλεκτρική σύνδεση CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Μοντέλο CTW4xxx με ενσωματωμένη αντλία νερού ΠΡOΣOXH! • Το καλώδιο σύνδεσης 12 Vg πρέπει να έχει διατομή τουλάχι- ² στον 0,75 mm • Η κατανάλωση ρεύματος της αντλίας δεν επιτρέπεται να υπερ- βαίνει τα 2 A. •...
  • Seite 247: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    CT(E), CTLP, CT(E)S, CTW Τεχνικά χαρακτηριστικά Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάση τροφοδοσίας 12 Vg Κατανάλωση ρεύματος Μέγ. 2 A με εσωτερική αντλία Μέγ. 5 A με εξωτερική αντλία Διαστάσεις Βλέπε σχ. 5, σελίδα 5 έως σχ. 8, σελίδα 8 Θερμοκρασία λειτουργίας 0 °C έως +50 °C Απαιτούμενη...
  • Seite 248 YOUR LOCAL YOUR LOCAL YOUR LOCAL DEALER SUPPORT SALES OFFICE dometic.com/dealer dometic.com/contact dometic DOMETIC GROUP AB...

Inhaltsverzeichnis