Herunterladen Diese Seite drucken

Jamara New Holland 6V Gebrauchsanleitung Seite 10

Ride on traktor mit anhänger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für New Holland 6V:

Werbung

FR
1. Montage des roues avant
Pour monter les roues avant, il faut enlever toutes les pièces de l'essieu avant. Engagez une
rondelle (5) sur l'axe avant. Poser une roue (2) et pousser une rondelle (5) sur l'axe. Fixer
l'ensemble avec un écrou (6). Engagez le carénage de roue (7) jusqu'à ce qu'il soit sécurisé.
Répétez pour monter les marches de l'autre roue.
2. Assemblage de l'axe arrière
Mettez en place la rondelle (5) sur l'axe arrière (8). Passez l'axe arrière par le trou arrière de la
carrosserie (1).
3. Montage des moteur de propulsion et pignon d'entraînement
Le moteur de propulsion (1) est engagé sur l'axe arrière en partant de la droite.(12).
Connecter la prise de propulsion à la carrosserie. Fixez le pignon d'entraînement (3) sur l'axe
arrière. La roue arrière sont reconnaissables à l'élévation qui s'adapte à l'unité d'entraînement
arrière Adaptez-le au système d'entrainement. De l'extérieur placez une rondelle (5) sur l'axe
ainsi qu'un ecrou (6) pour sécuriser l'ensemble et serrez l'écrou avec la clé (21). Engagez le
carénage de roue (7) jusqu'à ce qu'il soit sécurisé.
4. Montage de la roue arrière
Mettez en place une rondel (5) sur l'axe arrière et fixez le deuxième roue. Placez maintenant
la rondelle (5) sur l'axe et fixez l'ensemble avec un écrou (6). Serrez l'écrou avec la clé (21).
Conseil:
Une clé supplémentaire a été fournie dans le cadre de la livraison pour
maintenir l'écrou de l'autre côté de la remorque. Faites attention à ne pas
trop serrer l'écrou.
Répétez ce processus pour installer l'autre roue.
Engagez le carénage de roue (7) jusqu'à ce qu'il soit sécurisé.
5. Montage du volant
Placez le volant (9) sur l'axe directionnel. Cetrezn le trou du volant avec le trou dans l'axe
directionnel. Revissez la vis (10) et l'écrou (11) après l'avoir passé dans le trou.
6. Connexion de la batterie
Branchez tous les connecteurs comme indiqué. Ne branchez que des connecteurs qui
s'emboîtent l'un dans l'autre et veillez à ne pas inverser la polarité. Assurez-vous que le câble
rouge (+) et le câble noir (-) sont connectés aux connecteurs respectifs de la même couleur.
7. Montage du siège
Positionner le siège (12) sur la carrosserie et visser le siège avec vis Ø 4 x 10 (13).
8. Montage du mannequin d'échappement
Insérez le faux échappement (14) dans le trou du corps et vissez-le par le bas avec une vis de
Ø 4 X 12 mm.
9. Montage de l'essieu (remorque)
Retournez la benne basculante et insérez l'axe de roue (19) dans le trou de la benne. Faites
glisser une rondelle (5) et une douille d'écartement (20) sur l'axe de la roue. Mettez une roue
(2) et fixez-la avec une rondelle (5) et un écrou (6). Appuyez maintenant sur un enjoliveur de
moyeu sur la roue jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible.
Conseil:
Une clé supplémentaire a été fournie dans le cadre de la livraison pour
maintenir l'écrou de l'autre côté de la remorque. Faites attention à ne pas
trop serrer l'écrou.
Répétez ce processus pour installer l'autre roue.
Problème
La batterie ne peut plus être chargée
La batterie ne peut plus être chargée bien que la batterie et le chargeur
soient en bon état.
Vérifiez ou remplacez la prise de charge.
Pas de fonction
Peut être mis en marche mais ne conduit pas
Peut être mis en marche mais ne bouge pas, ou seulement dans une di-
rection.
Peut être mis en marche mais ne se déplace que dans une seule direction Le commutateur directionnel est défectueux.
Le fusible actif saute et éteint l'appareil pendant quelques secondes. Vous
entendrez un seul clic au début
Le véhicule présente une usure très importante des interrupteurs
Les pneus en caoutchouc se détachent des roues.
10
10. Montage du timon
Placez le timon (16) dans la rainure de la benne basculante (17). Alignez les trous du timon
avec ceux de la benne et fixez-les avec deux boulons de Ø 4 x 12(15).
Retournez la remorque.
11. Relier la remorque au tracteur
Insérez l'extrémité de la barre d'attelage (16) dans le crochet de la remorque du tracteur.
Alignez la barre d'attelage de manière à ce que la goupille d'attelage (18) passe dans les
trous.
12. Fonctions
A
Interrupteur Marche / Arrêt:
Avec la Interrupteur marche/arrêt vous mettez en marche votre véhicule
B
Bouton du changement:
En avant:
Stop:
En arrière:
La voiture doit s'arrêter pour pouvoir changer de sens de marche. Dans le cas
contraire il est possible d'endommager l'entraînement et/ou le moteur.
C
Sound
Für die Sound-Wiedergabe drücken.
D
Pédale des gaz:
Appuyez sur la pédale des gaz afin que votre voiture fonctionne.
La voiture s'arrête dès que vous lâchez la pédale des gaz.
13. Ladevorgang
● Il faut absolument que la voiture soit éteinte pour effectuer la charge.
● Le temps de charge est 10 heures.
● Ne chargez votre accu pas plus d'1x en 20 heures.
● Le chargeur et l'accu vont chauffer pendant le processus de chargegs
Avertissement !
Le chargeur n'est pas un jouet. Utilisez uniquement le chargeur fourni avec la batterie.
La batterie ne doit être chargée que par un adulte ou sous sa surveillance.
Les bornes de connexion ne doivent pas être court-circuitées.
Le chargeur doit être contrôlé régulièrement pour vérifier que le câble, la fiche, le boîtier
et les autres pièces ne sont pas endommagés. Si des dommages sont constatés, le
chargeur ne doit pas être utilisé jusqu'à ce que les dommages soient réparés.
● Après chaque utilisation, avant de remettre le
modèle en marche, laissez-le suffisamment le temps de refroidir. Laissez une phase
de 15 minutes de refroidissement lorsque vous utilisez une batterie de rechange pour
redémarrer le modèle de nouveau. En cas de surchauffe, les composants
électroniques peuvent être endommagés ou un risque d´incendie peut survenir.
● Débranchez toujours après chaque arrêt la modèle du chargeur. Débranchez aussi
toujours le chargeur immédiatemment après avoir débranché la modèle de
l´alimentation. Laissez brancher la chargeur ou la modèle peuvent causer des
dommages à la modèle, à votzre chargeur ou câble d´alimentation (risque d´incendie).
● Utilisez le chargeur uniquement dans des pièces sèches.
14. Fusible
Si le modèle ne fonctionne pas ou ne peut pas être chargé, vérifiez le fusible. Vous le
trouverez sous le siège. Si le fusible est défectueux, vous devrez le remplacer. Un fusible de
remplacement est inclus dans la livraison.
Origine
Chargeur ou batterie défectueux.
Prise de charge défectueuse.
La batterie a été profondément déchargée ou est usée.
La batterie n'est pas ou mal connectée
Interrupteur marche-arrêt défectueux
Le câble du moteur est mal connecté ou n'est pas
connecté.
Interrupteur de gaz ou de direction défectueux.
Surcharge ou court-circuit électrique.
La saleté et l'humidité endommagent les interrupteurs.
Monté sur une surface trop chaude ou dans la saleté
Placez le commutateur „avant-arrière" en position „avant". Appuyez sur la
pédale des gaz (D) afin que votre voiture avance.
La voiture s'arrête dès que vous lâchez la pédale des gaz (D). Placez le
commutateur „avant-arrière" en position „Stop".
Placez le commutateur „avant-arrière" en position „arrière". Appuyez sur la
pédale des gaz (D) afin que votre voiture recule.
Sollution
Vérifiez le chargeur et la batterie.
Vérifiez ou remplacez la prise de charge.
Utilisez une batterie neuve et évitez les décharges profondes.
Connectez la batterie (voir instructions)
Vérifiez ou remplacez le commutateur.
Vérifiez et connectez le câble du moteur (voir instructions).
Vérifiez ou remplacez le commutateur.
Vérifiez ou remplacez le commutateur.
Ne pas surcharger l'appareil ou le faire contrôler.
Ne pas conduire dans l'humidité ou la saleté comme les prairies,
le gravier, le sable, etc.
Changez les pneus et évitez les surfaces chaudes et la saleté.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

460482