Seite 1
Kırıcı delici Ciocan rotopercutor Vrtalno rušilno kladivo KoÏÄËÌËpoÇaÌÌêÈ ÔepÙopaÚop DH 28PD Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÂÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÚÈÓ ÙË ¯Ú‹ÛË.
Seite 6
English Deutsch Polski Ελληνικά Drill bit Bohrer Λεπίδα τρυπανιού Wiertło Τµήµα του SDS-plus Part of SDS-plus shank Teii des SDS-plus Schaftes Część chwytu SDS-plus στελέχους Front cap Vordere Abdeckung Μπροστιν περίβληµα Przednia pokrywa Grip Spannbacke Λαβή Uchwyt Dust cup Staubschale Κύπελλο...
Seite 9
Symbols Symbole ™‡Ì‚ÔÏ· Symbole Jelölések WARNING WARNUNG ¶ƒ√™√Ã∏ OSTRZEŻENIE FIGYELEM The following show Die folgenden Symbole Τα παρακάτω δείχνουν τα Następujące oznaczenia Az alábbiakban a géphez symbols used for the werden für diese σύµβολα που to symbole używane w alkalmazott jelölések machine.
Deutsch (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) 3) Persönliche Sicherheit ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR a) Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das, was Sie tun, ELEKTROGERÄTE und setzen Sie Ihren Verstand ein, wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten. WARNUNG Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, wenn Sie müde Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und Anweisungen durch sind oder unter Einfluss von Drogen, Alkohol oder Wenn die Warnungen und Anweisungen nicht befolgt werden,...
Deutsch Bei Beschädigungen lassen Sie das Elektrowerkzeug SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN reparieren, ehe Sie es benutzen. BOHRHAMMER Viele Unfälle mit Elektrowerkzeugen sind auf schlechte Wartung zurückzuführen. 1. Tragen Sie Ohrenschützer. Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Starke und/oder dauerhafte Lärmbelastung kann zu Richtig gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Gehörverlust führen.
Seite 20
Deutsch SONDERZUBEHÖR (separat zu beziehen) Werkzeuges Adapter Bohren von Löchern in Beton oder Fliesen Bei nach oben gerichteten Arbeiten verwenden Bohrer Staubschale Staubfänger (B) Bohren von Ankerlöchern Durchmesser Konussch- Dorn Bohrer (Kegelschaft) aftadapter Lochbohren mit weitem Durchmesser Führung- Mittelstift Bohrkrone Bohrkronenschenkel splatte Ankereinsatz...
Seite 21
Deutsch Bohren von Löchern in Beton oder Fliesen Ankereinsatz SDS-plus-Bohrer Adapter für Ankerbefestigung Ankergröße Außendurchm. Gesamtlänge Arbeitslänge W 1/4” 4,0 mm 110 mm 50 mm W 5/16” 110 mm 50 mm 5,0 mm W 3/8” 160 mm 100 mm W 1/2” 5,5 mm 110 mm 50 mm...
Seite 22
Deutsch Anbringen der Staubschale GEBRAUCHSANWEISUNG Die Staubschale durch Anbringen an die Bohrspitze wie in Abb. 3 gezeigt verwenden. ACHTUNG: Bei Bohrspitzen mit großem Durchmesser das Zur Verhütung von Unfällen beim Anbringen und Mittenloch der Staubschale mit diesem Bohrhammer Entfernen von Bohrern und anderen Teilen immer vergrößern.
Seite 23
Deutsch (b) Einstellen der Bohrtiefe (3) Bohren von Löchern Ziehen Sie die Einstellvorrichtung am Griff in Halten Sie beim Bohren von Löchern den Pfeilrichtung, um die Verriegelung zu lösen. Bohrhammer so, dass die Spitze der Düse die Bewegen Sie sie dann in die gewünschte Stellung, Betonfläche berührt.
Deutsch Versuchen Sie nicht, die Dreh-und Hammerfunktion 11. Verwendung des Seitenhandgriffs des Bohrhammers zu benutzen, wenn der Wenn Sie die Position des Seitenhandgriffs ändern Bohrfutteradapter und die Bohrspitze angebracht sind. möchten, so drehen Sie den Seitenhandgriff gegen 7. Einschrauben von Holzschrauben (Abb. 18) den Uhrzeigersinn, um ihn zu lösen, und ziehen Sie (1) Wahl einer passenden Bohrerspitze ihn dann in der neuen Position fest an.
Deutsch 6. Liste der Wartungsteile SCHMIERFETTWECHSEL Punkt Nr. Code Nr. Dieses Gerät ist vollständig luftdicht gebaut, um es vor Verwendete Anzahl dem Eintritt von Staub zu schützen und das Entweichen Bemerkungen von Schmiermittel zu verhindern. Dieses Gerät kann lange ACHTUNG: Zeit ohne Nachfüllen von Fett verwendet werden.
Seite 26
Deutsch Information über Betriebslärm und Vibration Die gemessenen Werte wurden entsprechend EN60745 bestimmt und in Übereinstimmung mit ISO 4871 ausgewiesen. Gemessener A-gewichteter Schallpegel: 100 dB (A) Gemessener A-gewichteter Schalldruck: 89 dB (A) Messunsicherheit KpA: 3 dB (A) Bei der Arbeit immer einen Ohrenschutz tragen. Gesamtvibrationswerte (3-Achsen-Vektorsumme), bestimmt gemäß...
Seite 87
PyccÍËÈ CÇepÎeÌËe oÚÇepcÚËÈ Ç ÄeÚoÌe ËÎË ÍaÙeÎe ìcÚaÌoÇÍa aÌÍepa CÇepÎo SDS-plus AÀaÔÚep ÀÎÓ ycÚaÌoÇÍË aÌÍepoÇ PaÁÏep aÌÍepa HapyÊÌêÈ ÀËaÏeÚp èoÎÌaÓ ÀÎËÌa ùÙÙeÍÚËÇÌaÓ ÀÎËÌa W 1/4” 4,0 mm 110 mm 50 mm W 5/16” 110 mm 50 mm 5,0 mm W 3/8” 160 mm 100 mm W 1/2”...
Seite 97
English Čeština ZÁRUČNÍ LIST GUARANTEE CERTIFICATE 1 Model č. 1 Model No. 2 Série č. 2 Serial No. 3 Datum nákupu 3 Date of Purchase 4 Jméno a adresa zákazníka 4 Customer Name and Address 5 Jméno a adresa prodejce 5 Dealer Name and Address (Prosíme o razítko se jménem a adresou (Please stamp dealer name and address)
Seite 99
Hitachi Power Tools Österreich GmbH Str. 7, Objekt 58/A6, Industriezentrum NÖ –Süd 2355 Wiener Neudorf, Austria Tel: +43 2236 64673/5 Fax: +43 2236 63373 Hitachi Power Tools Hungary Kft. 1106 Bogancsvirag U.5-7, Budapest, Hungary Tel: +36 1 2643433 Fax: +36 1 2643429 URL: http://www.hitachi-powertools.hu Hitachi Power Tools Polska Sp.z o.o.
Seite 100
și EN61000 și cu Directivele 2004/108/CE și 2006/42/CE. Οδηγίες 2004/108/EK και 2006/42/EK. Managerul pentru standarde euopene al Hitachi Koki Europe Ltd. Ο υπεύθυνος για τα ευρωπαϊκά πρ τυπα στην Hitachi Koki Europe este autorizat să întocmească fișa tehnică. Ltd. είναι εξουσιοδοτηµένος να συντάσσει τον τεχνικ φάκελο.