Seite 1
Akku vrtací kladivo Akülü delici AkkyÏyÎÓÚopÌêÈ ÔepÙopaÚop Variable speed DH 24DVA Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. ∆ιαβάστε προσεκτικά και κατανοήσετε αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση.
Seite 4
English Deutsch Ελληνικά Polski Rechargeable battery Batterie Επαναφορτιζ µενη µπαταρία Akumulator Latch Schnapper Μάνδαλο Zapadka Guide rail of battery Führungsschiene der Batterie Τροχιογραµµή της µπαταρίας Prowadnica akumulatora Push Drücken Wciśnij Σπρώξε Housing Gehäuse Περίβληµα Obudowa Pull out Herausziehen Τραβήξτε έξω Wyciągnij Insert Einsetzen...
Seite 6
Symbols Symbole ™‡Ì‚ÔÏ· Symbole WARNING WARNUNG ¶ƒ√™√Ã∏ OSTRZEŻENIE The following show Die folgenden Symbole Τα παρακάτω δείχνουν τα Następujące oznaczenia to symbols used for the werden für diese Maschine σύµβολα που χρησιµοποιούνται symbole używane w instrukcji machine. Be sure that you verwendet.
Seite 17
Deutsch 3) Persönliche Sicherheit ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR a) Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das, was ELEKTROGERÄTE Sie tun, und setzen Sie Ihren Verstand ein, wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten. WARNUNG Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, wenn Sie Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und müde sind oder unter Einfluss von Drogen, Anweisungen durch Alkohol oder Medikamenten stehen.
Deutsch e) Halten Sie Elektrowerkzeuge in Stand. Prüfen SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN Sie auf Fehlausrichtungen, sicheren Halt und SCHNURLOSEN AKKU-BOHRHAMMER Leichtgängigkeit beweglicher Teile, Beschädigungen von Teilen und auf jegliche Tragen Sie Ohrenschützer andere Zustände, die sich auf den Betrieb des Starke und/oder dauerhafte Lärmbelastung kann Elektrowerkzeugs auswirken können.
Deutsch TECHNISCHE DATEN ELEKTRO-WERKZEUG Modell DH24DVA –1 –1 Leerlaufdrehzahl Save/Power 0 – 520 min / 0 – 1050 min –1 –1 Voll-Last-Schlagrate Save/Power 0 – 2200 min / 0 – 4500 min Beton 24 mm Bohren Stahl 13 mm Kapazität Holz 30 mm 6,2 mm (durchschnitt) ×...
Seite 20
Deutsch SONDERZUBEHÖR (separat zu beziehen) 1. Batterie (EB2420, EB2430HA, EB2433X) Es kann praktisch sein, zusätzliche Batterien bereit zu halten. 2. Bohren von Ankerlöchern (dreh- und schlagbohren) Bohrer (Kegelschaft) und Konusschaftadapter Bohrer (kegelschaft) Konusschaftadapter (SDS-Plus Schaft) Dorn Außendurchmesser Konusschaftadapter Anwendbarer Bohrer Morsekonus (Nr.
Seite 21
Deutsch 4. Bolzenplazierung für Chemical Anchor (Drehen und Hämmern) Sockel auf (SDS-Plus Schaft) markierter stelle 12,7 mm Adapter für Chemical Anchor 19 mm Adapter für Chemical Anchor 5. Brechen (nur Hammerbetrieb) Spitzmeißel (rund) (SDS-plus Schaft) Spitzmeißel (viereckig) (SDS-plus Schaft) 6. Nuten und Kanten (nur Hammerbetrieb) Kaltmeißel (SDS-plus Schaft) Spaltmeißel (SDS-plus Schaft) 7.
Deutsch 9. Löcherbohren (nur Drehung) Bohrfutter (13VLA) Bohrfutteradapter (D) (SDS-Plus Schaft) Bohrfutterschlüssel Zum Bohren von Stahl oder Holz: Bohrfuttervorrichtung von 13 mm (einschl Futterschlüssel), Futteradapter. 10. Schneidschraube (nur Drehung) Bohrer- Bohrfutteradapter (D) spitzen- (SDS-Plus Schaft) nummer Bohrerspitzen- Schraubengröße Länge nummer Nr.
Seite 23
Deutsch 3. Laden Beim Einlegen einer Batterie in das Ladegerät leuchtet die Kontrollampe kontinuierlich in Rot auf. Wenn die Batterie voll aufgeladen ist, blinkt die Kontrollampe in Rot. (in Sekundenabständen). (Siehe Tafel 1) (1) Anzeigelämpchen Das rote und grün Lämpchen leuchtet auf, wie in Tafel 1 gezeigt, entsprechend dem Zustand des verwendeten Ladegerätes oder der Akkubatterie.
Seite 24
Deutsch Wenn die Kontrollampe in schneller Folge in Rot Gesamtlänge kann der Staubfang (B) nicht die blinkt (in 0,2-Sekunden-Abständen), nachsehen ob Betonoberfläche berühren und dreht sich. Darum Fremdkörper im Batteriefach sind und diese ggf. immer Bohrerspitzen mit 166, 160 und 110 mm herausnehmen.
Deutsch (1) Die Bohrerspitze anbringen. (2) Den Anschlag entsprechend der Tiefe des Lochs (2) Den Triggerschalter nach Anbringen in Bohrlage einstellen und die Kopfschraube anziehen. der Bohrerspitze ziehen. (Abb. 10) 7. Benutzung des Bohrers (Kegelschafts) und des (3) Es ist nicht nötig den Bohrhammer stark Kegelschaftadapters anzudrücken.
Deutsch 2. Nachprüfen der Befestigungsschrauben Alle Befestigungsschrauben regelmäßig auf gute Information über Betriebslärm und Vibration Festschraubung nachprüfen. Falls irgendeine der Die gemessenen Werte wurden entsprechend EN60745 Schrauben locker sein sollte, sofort anziehen. bestimmt und in Übereinstimmung mit ISO 4871 Vernachlässigung dieses Punktes kann zu erheblicher ausgewiesen.
Seite 95
Hitachi Power Tools Österreich GmbH Str. 7, Objekt 58/A6, Industriezentrum NÖ –Süd 2355 Wiener Neudorf, Austria Tel: +43 2236 64673/5 Fax: +43 2236 63373 Hitachi Power Tools Hungary Kft. 1106 Bogancsvirag U.5-7, Budapest, Hungary Tel: +36 1 2643433 Fax: +36 1 2643429 URL: http://www.hitachi-powertools.hu Hitachi Power Tools Polska Sp.z o.o.
Seite 96
Representative office in Europe 30. 1. 2009 Hitachi Power Tools Europe GmbH Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd. K. Kato Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Board Director Minato-ku, Tokyo, Japan Hitachi Koki Co., Ltd.