Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SOFAR 1100TL ... 3300TL-G3
Betriebsanleitung
Version 01 | Dez 20 21
Deutsch
SOFAR 1100TL, 1600TL, 2200TL, 2700TL, 3000TL, 3300TL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sofar Solar SOFAR 1100TL-G3

  • Seite 1 SOFAR 1100TL ... 3300TL-G3 Betriebsanleitung Version 01 | Dez 20 21 Deutsch SOFAR 1100TL, 1600TL, 2200TL, 2700TL, 3000TL, 3300TL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis Angaben zur Betriebsanleitung Copyright-Erklärung Gliederung dieser Betriebsanleitung Umfang Zielgruppe Verwendete Symbole Grundlegende Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Symbole und Zeichen Produktmerkmale Produktabmessungen Beschriftungen auf dem Gerät Funktionsmerkmale Wirkungsgrad-Kurve Installation Installationshinweise Installationsvorgang Prüfung vor der Installation Anschlüsse Werkzeuge Installationsort SOFAR 1100...3300TL-G3...
  • Seite 3 INHALTSVERZEICHNIS Auspacken des Wechselrichters Installation des Wechselrichters Elektrische Anschlüsse Sicherheitshinweise Elektrischer Anschluss Anschluss von PE-Kabeln Anschließen der DC-Leistungskabel Anschließen der AC-Leistungskabel Anlagen-Überwachung Installation des WiFi-, GPRS oder Ethernet-Sticks RS485, CT, Logik-Schnittstellen Inbetriebnahme des Wechselrichters Sicherheitsprüfung vor Inbetriebnahme Wechselrichter starten Bedienung des Gerätes Bedien- und Anzeigefeld Standard-Anzeige Statusanzeige...
  • Seite 4 INHALTSVERZEICHNIS Wartung Technische Daten SOFAR 1100...3300TL-G3...
  • Seite 5: Angaben Zur Betriebsanleitung

    ANGABEN ZUR BETRIEBSANLEITUNG Angaben zur Betriebsanleitung Dieses Handbuch enthält wichtige Sicherheitshinweise, die bei der Installation und Wartung des Geräts beachtet werden müssen. Lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf! Dieses Handbuch muss als integraler Bestandteil des Geräts betrachtet werden.
  • Seite 6: Umfang

    ANGABEN ZUR BETRIEBSANLEITUNG Umfang Dieses Produkthandbuch beschreibt die Installation, den elektrischen Anschluss, die Inbetriebnahme, die Wartung und die Fehlerbehebung von SOFAR 1100...3300TL-G3 Wechselrichtern. Zielgruppe Diese Anleitung richtet sich an elektrotechnisches Fachpersonal, das für die Installation und Inbetriebnahme des Wechselrichters in der PV-Anlage verantwortlich ist, sowie an PV-Anlagenbetreiber.
  • Seite 7 ANGABEN ZUR BETRIEBSANLEITUNG GEFAHR Führt bei Missachtung unmittelbar zum Tod oder zu schweren Personenschäden. • Befolgen Sie die Warnungen, um Todesfälle oder schwere Verletzungen zu vermeiden! WARNUNG Kann bei Missachtung zum Tod oder zu schweren Personenschäden führen. • Befolgen Sie die Warnungen, um schwere Verletzungen zu vermeiden! VORSICHT Kann bei Missachtung zu leichten Personenschäden führen.
  • Seite 8: Grundlegende Sicherheitshinweise

    GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE Grundlegende Sicherheitshinweise HINWEIS • Wenn Sie beim Lesen der folgenden Informationen Fragen oder Probleme haben, wenden Sie sich bitte an In diesem Kapitel werden die Sicherheitshinweise für die Installation und den Betrieb des Geräts vorgestellt. Sicherheitshinweise Lesen und verstehen Sie die Anweisungen dieses Handbuchs und machen Sie sich mit den relevanten Sicherheitssymbolen in diesem Kapitel vertraut, bevor Sie mit der Installation und Fehlerbehebung des Geräts beginnen.
  • Seite 9: Qualifizierte Personen

    GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE unterbrechen. Sie können auch den DC-Schalter im Generatoranschlusskasten öffnen, um die DC-Spannung abzuschalten. Andernfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen. 2.1.1 Qualifizierte Personen Das Personal, das mit der Bedienung und Wartung des Gerätes beauftragt ist, muss für die beschriebenen Aufgaben qualifiziert, sachkundig und erfahren sein und in der Lage sein, die in der Anleitung beschriebenen Anweisungen richtig zu verstehen.
  • Seite 10: Anforderungen An Den Transport

    GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE für eine ausreichende Belüftung, um eine ausreichende Luftzirkulation zur Kühlung des Wechselrichters sicherzustellen. 2.1.3 Anforderungen an den Transport Die werksseitige Verpackung ist so konzipiert, dass sie Transportschäden verhindert, d. h. heftige Stöße, Feuchtigkeit und Vibrationen. Wenn das Gerät jedoch sichtbar beschädigt ist, darf es nicht installiert werden.
  • Seite 11 GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE GEFAHR Gefährliche DC-Spannung • Verwenden Sie vor dem elektrischen Anschluss unbedingt lichtundurchlässiges Material zum Abdecken der PV-Module oder trennen Sie den PV-Generator vom Wechselrichter. Bei Sonneneinstrahlung generiert PV-Generator eine gefährliche Spannung! GEFAHR Gefahr von Stromschlag! • Alle Installationen und elektrischen Anschlüsse dürfen nur von geschulten Elektrofachpersonen durchgeführt werden! ACHTUNG Zulassung für Netzeinspeisung...
  • Seite 12 GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE Stromschlag • Das Berühren des elektrischen Netzes oder der Anschluss- klemmen des Geräts kann zu einem Stromschlag oder Brand führen! • Berühren Sie nicht die Klemme oder den Leiter, die mit dem elektrischen Netz verbunden sind. • Beachten Sie alle Hinweise und Sicherheitsdokumente, die sich auf den Netzanschluss beziehen.
  • Seite 13: Wartung Und Reparatur

    GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE 2.1.7 Wartung und Reparatur GEFAHR Gefährliche Spannung! • Schalten Sie vor Reparaturarbeiten zuerst den AC-Leitungs- schutzschalter zwischen Wechselrichter und Stromnetz und dann den DC-Schalter aus. • Warten nach Ausschalten Leistungsschalters und des DC-Schalters mindestens 5 Minuten, bevor Sie Wartungs- oder Reparaturarbeiten durchführen.
  • Seite 14: Symbole Und Zeichen

    GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE Symbole und Zeichen VORSICHT Vorsicht vor Verbrennungen durch das heiße Gehäuse! • Während der Wechselrichter in Betrieb ist, berühren Sie nur das Display und die Tasten, da das Gehäuse heiß werden kann. ACHTUNG Erdung durchführen! • Der PV-Generator sollte entsprechend den Anforderungen des örtlichen Stromnetzbetreibers geerdet werden! •...
  • Seite 15: Symbole Am Wechselrichter

    GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE 2.2.1 Symbole am Wechselrichter Auf dem Wechselrichter befinden sich einige Symbole, die sich auf die Sicherheit beziehen. Bitte lesen und verstehen Sie den Inhalt der Symbole, und beginnen Sie dann mit der Installation. Symbol Beschreibung Es liegt eine Restspannung im Wechselrichter vor! Vor dem Öffnen des Wechselrichters sollten Sie fünf Minuten warten, um sicherzustellen, dass der Kondensator vollständig entladen ist...
  • Seite 16 GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE Symbol Beschreibung Der Wechselrichter muss stets so transportiert und gelagert werden, dass die Pfeile nach oben zeigen RCM (Regulatory Compliance Mark) Das Produkt entspricht den Anforderungen der geltenden australischen Normen. SOFAR 1100...3300TL-G3...
  • Seite 17: Produktmerkmale

    PRODUKTMERKMALE Produktmerkmale Dieses Kapitel erläutert die Produktmerkmale, die Abmessungen und die Wirkungsgrade. Produktabmessungen Der SOFAR 1100TL ... 3300TL-G3 ist ein netzgekoppelter PV- Wechselrichter mit einem MPPT, der den von PV-Anlagen erzeugten Gleichstrom in einphasigen Sinus-Wechselstrom umwandelt und in das öffentliche Stromnetz einspeist. Der AC-Leistungsschalter und der DC-Schalter werden als Trennvorrichtung verwendet und müssen leicht zugänglich sein.
  • Seite 18 PRODUKTMERKMALE Die Auswahl der optionalen Teile des Wechselrichters sollte von einem qualifizierten Techniker vorgenommen werden, der die Installationsbedingungen genau kennt. SOFAR 1100TL-G3 / 1600TL-G3 / 2200TL-G3: L×W×H=303mm×260.5mm×118mm SOFAR 2700TL-G3 / 3000TL-G3 / 3300TL-G3: L×W×H=321mm×260.5mm×131.5mm Abmessungen SOFAR 1100TL-G3 … 2200TL-G3 Abmessungen SOFAR 2700TL-G3 … 3300TL-G3...
  • Seite 19: Beschriftungen Auf Dem Gerät

    PRODUKTMERKMALE Abmessungen der Halterung für SOFAR 1.1K ... 3.3KTL-G3 Beschriftungen auf dem Gerät Die Beschriftungen dürfen nicht verdeckt oder entfernt werden! Funktionsmerkmale Die vom PV-Generator erzeugte DC-Leistung wird durch die Eingangsplatine gefiltert, bevor sie in die Leistungsplatine gelangt. Die Eingangsplatine bietet auch Funktionen wie die Erkennung der Isolationsimpedanz und die Messung von DC-Strom und -spannung.
  • Seite 20: Funktionen

    PRODUKTMERKMALE Erdschlussüberwachung und Netztrennrelais. Die Steuerplatine liefert die Hilfsenergie, steuert den Betriebszustand des Wechselrichters und zeigt den Betriebsstatus auf der Anzeigeplatine an. Das Display zeigt einen Fehlercode an, wenn sich der Wechselrichter in einem abnormalen Betriebszustand befindet. Gleichzeitig kann die Steuerplatine das Relais auslösen, um die internen Komponenten zu schützen.
  • Seite 21: Elektrisches Blockschaltbild

    PRODUKTMERKMALE Datenübertragung Der Wechselrichter oder eine Gruppe von Wechselrichtern kann über den RS485-Kommunikationsbus oder über WiFi/GPRS fernüberwacht werden. Software-Update Das Gerät unterstützt lokale Updates per USB-Stick und Fernupdates über WiFi/GPRS. 3.3.2 Elektrisches Blockschaltbild 1A + 1A - MPPT Master DSP Slave DSP WiFi RS485...
  • Seite 22: Wirkungsgrad-Kurve

    PRODUKTMERKMALE Wirkungsgrad-Kurve SOFAR 1100...3300TL-G3...
  • Seite 23: Installation

    INSTALLATION Installation Installationshinweise GEFAHR Brandgefahr • Installieren Sie den Wechselrichter NICHT auf brennbarem Material. • Installieren Sie den Wechselrichter NICHT in einem Bereich, in dem entflammbares oder explosives Material gelagert wird. VORSICHT Verbrennungsgefahr • Installieren Sie den Wechselrichter NICHT an Orten, an denen Sie ihn versehentlich berühren könnten.
  • Seite 24: Installationsvorgang

    INSTALLATION Installationsvorgang Die mechanische Installation erfolgt in diesen Schritten: Wechselrichter vor der Installation prüfen Installation vorbereiten Installationsort bestimmen Wechselrichter transportieren Rückwand montieren Wechselrichter installieren Prüfung vor der Installation 4.3.1 Prüfen der äußeren Verpackungsmaterialien Verpackungsmaterialien und Komponenten können beim Transport beschädigt werden. Prüfen Sie daher die äußeren Verpackungsmaterialien, bevor Sie den Wechselrichter installieren.
  • Seite 25 INSTALLATION Bild Beschreibung Menge Wechselrichter SOFAR 1100TL ... 3300TL- 1 Stück Wandhalterung 1 Stück PV+ Eingangsklemme 1 Stück PV- Eingangsklemme 1 Stück Crimp-Kontakt Buchse 1 Stück Crimp-Kontakt Stift 1 Stück M5-Sechskantschrauben 2 Stück Dübel 3 Stück Unterlegscheibe M5 5 Stück Federunterlegscheibe 5 Stück Selbstschneidende Schraube...
  • Seite 26: Anschlüsse

    INSTALLATION WiFi Stick Logger 1 Stück M4X14 Kreuzschlitzschraube dreifach (nur 1 Stück für DC-Schaltersperre) Anschlüsse VORSICHT Transportschäden • Bitte überprüfen Sie die Produktverpackung und die Anschlüsse vor der Installation sorgfältig. ① DC-Schalter ② PV-Eingangsklemme ③ WiFi/GPRS/Ethernet ④ Netzanschluss-Port ⑤ Entlüftungsventil ⑥...
  • Seite 27: Werkzeuge

    INSTALLATION Werkzeuge Bereiten Sie die für die Installation und den elektrischen Anschluss erforderlichen Werkzeuge vor. Werkzeug Modell Funktion Bohrhammer Wird zum Bohren Empfohlener von Löchern an Bohrerdurchmesser: der Wand verwendet. Schraubendreher Verdrahtung Kreuzschraubendreher Schrauben der AC-Klemme entfernen und installieren Demontage-Werkzeug PV-Klemme entfernen Abisolierzange...
  • Seite 28 INSTALLATION Werkzeug Modell Funktion Crimpwerkzeug Wird zum Crimpen von Stromkabeln verwendet Multimeter Dient zur Überprüfung der Erdung Marker Zum Markieren Maßband Dient zum Messen von Abständen Wasserwaage Zum Ausrichten der Wand- halterung ESD-Handschuhe für den Installateur Schutzbrille für den Installateur Anti-Staub- für den Atemschutzmaske...
  • Seite 29: Installationsort

    INSTALLATION Installationsort Wählen Sie eine geeignete Position für die Installation des Wechselrichters aus. Beachten Sie dabei die folgenden Anforderungen: SOFAR 1100...3300TL-G3...
  • Seite 30 INSTALLATION Mindestabstände für einzelnen SOFAR 1100TL ... 3300TL-G3 Wechselrichter: 30 cm 30 cm Mindestabstände bei mehreren SOFAR 1100TL ... 3300TL-G3 Wechselrichtern: 10 cm 20 cm SOFAR 1100...3300TL-G3...
  • Seite 31: Auspacken Des Wechselrichters

    INSTALLATION Auspacken des Wechselrichters Öffnen Sie die Verpackung und fassen Sie mit beiden Händen seitlich unter den Wechselrichter. Heben Sie den Wechselrichter aus der Verpackung und bringen Sie ihn in die Installationsposition. SOFAR 1100...3300TL-G3...
  • Seite 32: Installation Des Wechselrichters

    INSTALLATION ACHTUNG Mechanische Schäden • Um Geräteschäden und Verletzungen zu vermeiden, halten Sie beim Bewegen des Wechselrichters das Gleichgewicht, da dieser schwer ist. • Stellen Sie den Wechselrichter nicht auf seine Anschlüsse, da diese nicht für das Gewicht des Wechselrichters ausgelegt sind.
  • Seite 33 INSTALLATION Hängen Sie den Wechselrichter in die Wandhalterung ein. Sichern Sie den Wechselrichter mit einer M5-Sechskantschraubean der Wandhalterung. Sie können den Wechselrichter an der Wandhalterung mit einem Schloss sichern. SOFAR 1100...3300TL-G3...
  • Seite 34: Elektrische Anschlüsse

    ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Elektrische Anschlüsse Sicherheitshinweise Dieses Thema beschreibt die elektrischen Anschlüsse des Wechselrichters SOFAR 1100TL ... 3300TL-G3. Lesen Sie diesen Teil sorgfältig durch, bevor Sie Kabel anschließen. GEFAHR Elektrische Spannung an den DC-Anschlüssen • Vergewissern Sie sich vor der Durchführung des elektrischen Anschlusses, dass der DC-Schalter AUS ist.
  • Seite 35 Die Installation und Wartung des Wechselrichters muss von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden. Die angeschlossenen PV-Module müssen der IEC 61730 Klasse A entsprechen. Isc PV (absolutes Maximum) 15,0 A SOFAR 1100TL-G3 5,3 A SOFAR 1600TL-G3 7,7 A SOFAR 2200TL-G3 10,6 A Maximaler AC- Überstromschutz...
  • Seite 36: Elektrischer Anschluss

    ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Schnittstelle DC-Eingang DVCC AC-Ausgang DVCC USB-Schnittstelle DVCA RS485-Schnittstelle DVCA CT-Schnittstelle DVCA Logik-Schnittstelle DVCA WiFi/GPRS/Ethernet-Schnittstelle DVCA Elektrischer Anschluss Der elektrische Anschluss wird in folgenden Schritten durchgeführt: PE-Kabel anschließen DC-Eingangskabel anschließen AC-Ausgangsstromkabel anschließen Kommunikationskabel anschließen (optional) Anschluss von PE-Kabeln Verbinden Sie den Wechselrichter mit der Potentialausgleichsschiene, indem Sie das Schutzerdungskabel (PE) zur Erdung verwenden.
  • Seite 37 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE ACHTUNG Polerdung nicht erlaubt! • Da der Wechselrichter transformatorlos ist, darf der Pluspol und der Minuspol des PV-Generators NICHT geerdet werden. Andernfalls kommt es zum Ausfall des Wechselrichters. In der PV-Anlage müssen alle nicht stromführenden Metallteile (z. B.: PV-Modulrahmen, PV- Gestell, Gehäuse Generatoranschlusskastens,...
  • Seite 38: Anschließen Der Dc-Leistungskabel

    ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Installieren gecrimpten Ringkabelschuh Unterlegscheibe mit der M5-Schraube und ziehen Sie diese mit einem Drehmoment von 3 Nm mit einem Inbusschlüssel an: ① ② M5-Schraube Ringkabelschuh ③ Gewindeloch Anschließen der DC-Leistungskabel Beachten Sie die empfohlenen Kabelabmessungen: Kabelquerschnitt (mm Aussendurchmesser Kabel (mm) Bereich Empfohlener Wert...
  • Seite 39 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Entfernen Sie die Isolation der Kabel: ① Positives DC-Kabel ② Negatives DC-Kabel Hinweis: L2 ist 2 bis 3 mm länger als L1 Führen Sie die positiven und negativen DC-Kabel in die entsprechenden Kabelverschraubungen ein. Crimpen Sie die DC-Kabel. Das gecrimpte Kabel muss einer Zugkraft von 400 Nm standhalten können.
  • Seite 40 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE VORSICHT Gefahr vor Verpolung! • Vergewissern Sie sich vor dem Einstecken an die DC- Anschlüsse über die korrekte Polartität! Stecken Sie die gecrimpten DC-Kabel in das entsprechenden Steckergehäuse, bis Sie ein "Klick"-Geräusch hören. Schrauben Sie die Kabelverschraubungen wieder an das Steckergehäuse.
  • Seite 41 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Entfernen der Stecker VORSICHT Gefahr vor DC-Lichtbogen • Vergewissern Sie sich vor dem Abziehen des Plus- und Minus-Steckers, dass der DC-Schalter auf OFF steht. Um den Plus- und Minusanschluss vom Wechselrichter zu entfernen, führen Sie einen Demontageschlüssel in die Verriegelung ein und drücken Sie den Schlüssel mit angemessener Kraft, wie in der folgenden Abbildung gezeigt: SOFAR 1100...3300TL-G3...
  • Seite 42: Anschließen Der Ac-Leistungskabel

    ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Anschließen der AC-Leistungskabel Schließen Sie den Wechselrichter mit AC-Stromkabeln an den AC- Stromverteiler oder das Stromnetz an. VORSICHT AC-Anschluss • Jeder Wechselrichter muss einen eigenen Leitungsschutz- schalter verwenden. • Schließen Sie keine Verbraucher zwischen Wechselrichter und Leitungsschutzschalter an! •...
  • Seite 43 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Kabel ≧ 4mm² ≧ 4mm² ≧ 4mm² ≧ 6mm² ≧ 6mm² ≧ 6mm (Kupfer) ² 16A / 16A / 25A / 25A / 25A / 25A / Trenner 400V 400V 400V 400V 400V 400V Mehradriger Kupferdraht SOFAR 1100...3300TL-G3...
  • Seite 44 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Das AC-Kabel sollte richtig dimensioniert sein, um sicherzustellen, dass der Leistungsverlust im AC-Kabel weniger als 1% der Nennleistung beträgt. Wenn der Widerstand des AC-Kabels zu hoch ist, führt dies zu einem Anstieg der AC-Spannung, was zu einer Trennung des Wechselrichters vom Stromnetz führen kann. Die Beziehung zwischen der Verlustleistung im AC-Kabel und der Kabellänge, der Kabelquerschnitt ist in der folgenden Abbildung dargestellt:...
  • Seite 45 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE 5.5.1 AC-Stecker Montageanleitung VORSICHT Elektrische Spannung • Vergewissern Sie sich, dass das Netz ausgeschaltet ist, bevor Sie den AC-Stecker abziehen. Wählen Sie geeignete Kabel aus. Entfernen Sie die Isolierschicht AC-Ausgangskabels einer Abisolierzange gemäß der folgenden Abbildung: Typ I A: 30 ...
  • Seite 46 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Typ I Typ II Schließen Sie das AC-Ausgangskabel gemäß den folgenden Anforderungen an und ziehen die Klemme mit dem Inbusschlüssel (Typ I) bzw. Kreuzschlitz (Typ II) fest. Typ I Typ II SOFAR 1100...3300TL-G3...
  • Seite 47 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Anschluss Kabel Erdungskabel (gelb-grün) Phase (braun) Neutralleiter (blau) Stecken Sie das Steckergehäuse zusammen und schrauben Sie die Kabelverschraubung fest. Typ I Typ II SOFAR 1100...3300TL-G3...
  • Seite 48 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Schließen Sie den AC-Stecker an den AC-Anschluss des Wechselrichters an, indem Sie diesen bis zur Verriegelung im Uhrzeigersinn drehen: Entfernen Sie den AC-Stecker, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen (Typ I), bzw. den Entriegelungsschalter zur „ Unlock“ Position drehen (Typ II). VORSICHT Elektrische Spannung •...
  • Seite 49: Anlagen-Überwachung

    ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Anlagen-Überwachung Die SOFAR 1100TL ... 3300TL-G3 Wechselrichter bieten unterschiedliche Kommunikationsmethoden für die Anlagen- Überwachung an: RS485 oder WiFi Stick (Standard), GPRS oder Ethernet Stick (optional). 5.6.1 RS485-Netz Sie können die mit RS485 vernetzten Geräte über einen RS485-USB- Adapter mit Ihrem PC oder einem Datenlogger verbinden. HINWEIS •...
  • Seite 50: Installation Des Wifi-, Gprs Oder Ethernet-Sticks

    ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE 5.6.2 WiFi-, GPRS-, Ethernet-Stick Wenn Sie einen der Stick Logger installiert haben, können die Wechselrichter direkt Ihre Betriebs-, Energie und Alarmdaten im Monitoring-Portal SolarMAN hochladen. HINWEIS • Stick-Logger verwenden, muss Wechselrichter die Modbus-Adresse 1 haben Installation des WiFi-, GPRS oder Ethernet-Sticks Entfernen Sie die wasserdichte WiFi/GPRS-Abdeckung mit einem Schraubendreher.
  • Seite 51: Konfiguration Des Wifi Sticks Über Den Webbrowser

    ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE 5.7.1 Konfiguration des WiFi Sticks über den Webbrowser Vorbereitung: Der WiFi-Stick ist gemäß vorherigem Abschnitt installiert und der SOFAR-Wechselrichter muss in Betrieb sein. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den WiFi-Stick zu konfigurieren: Verbinden Sie Ihren PC oder Smartphone mit dem WiFi-Netzwerk des WiFi-Sticks.
  • Seite 52: Einrichten Des Wifi Stick Mit Der App

    ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE 5.7.2 Einrichten des WiFi Stick mit der App Um die App herunterzuladen, suchen Sie "SOLARMAN" im Apple oder Google Play Store, oder nutzen die folgenden QR-Codes: • SOLARMAN Smart (für Endkunden): • SOLARMAN Business (für Installateure): Konfigurationsschritte Nach dem Start der App Registrieren Sie sich als neuer Benutzer, oder geben die vorhandenen Zugangsdaten für SolarMAN ein.
  • Seite 53 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Drücken Sie den Taster am WiFi-Stick für 1 Sekunde, um den WPS Mode des Sticks zu aktivieren, damit sich das Smartphone mit dem WiFi-Stick verbinden kann. Wählen Sie nun Ihr lokales WiFi-Netzwerk für den Internetzugang und geben Ihr WiFi Passwort an. Der WiFi-Stick wird mit den Zugangsdaten konfiguriert.
  • Seite 54: Reset-Taster

    ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Reset-Taster Tastendruck Beschreibung 1 Sek. WPS Modus 5 Sek. Neustart 10 Sek. Zurücksetzen (Reset) 5.7.3 Einrichten des GPRS Sticks Der GPRS Stick muss mit einer SIM-Karte ausgestattet werden: Der GPRS Stick muss über SOLARMAN Business App eingerichtet werden. Befolgen Sie folgende Schritte: 1.
  • Seite 55: Einrichten Des Ethernet-Sticks

    ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE (z. B. für T-Mobile: AP+YZAPN=internet.v6.telekom) Zum Überprüfen der Einstellung rufen Sie AP+YZAPN auf Über den Menüpunkt „Logger Status“ und “Read“ können Sie den Status überprüfen. Warten Sie je nach Netzbetreiber einige Minuten, bis die Verbindung erfolgt ist und der Status normal ist: 5.7.4 Einrichten des Ethernet-Sticks Der Ethernet-Stick wird standardmäßig mit DHCP ausgeliefert,...
  • Seite 56 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Die Verdrahtungsmethoden sind für RS485 und Stromsensor (CT) gleich: Kommunikationsfunktion RS485 Kabelquerschnitt 0,5 ... 1,5mm² 0,5 ... 1,5mm² Äußerer Durchmesser 2,5 ... 6mm 2,5 ... 6mm Entfernen Sie die wasserdichte Abdeckung der Kommunikation mit einem Schraubendreher; Entriegeln Sie die wasserdichte Kabelverschraubung, entfernen Sie den Stopfen vom wasserdichten Stecker;...
  • Seite 57 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Wählen Sie ein geeignetes Kabel aus und abisolieren es ca. 6 mm. Führen Sie das Kabel durch die Kabelverschraubung und die wasserdichte Abdeckung, schließen Sie die Drähte an und ziehen Schrauben Anschlussklemme einem Schlitzschraubendreher fest. Setzen Sie die Klemme gemäß dem aufgedruckten Etikett ein, und ziehen Sie dann die Schrauben an, um die wasserdichte Abdeckung befestigen, drehen...
  • Seite 58 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Die Pin-Definitionen der Logikschnittstelle und die Schaltungsanschlüsse sind wie folgt: Die Funktion der Logik-Schnittstelle muss am LCD-Display eingestellt werden, bitte beachten Sie die Bedienschritte in Abschnitt 6.3. Logik-Interface-Pins sind nach unterschiedlichen Normvorgaben definiert. Logikschnittstelle für AS/NZS 4777.2:2015 auch bekannt als Inverter Demand Response Modes (DRMs) Der Wechselrichter erkennt alle unterstützten Demand-Response- Befehle und leitet die Reaktion innerhalb von zwei Sekunden ein.
  • Seite 59 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Farbe Funktion Weiß und orange DRM1/5 Orange DRM2/6 Weiß und grün DRM3/7 Blau DRM4/8 Weiß und blau RefGen Grün DRM0 Weiß und braun Pin 7 & Pin 8 (intern kurz- geschlossen) Braun Hinweis: Unterstützte DRM-Befehle: DRM0, DRM5, DRM6, DRM7, DRM8.
  • Seite 60 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Der Wechselrichter ist auf die folgenden Leistungsstufen vorkonfiguriert Name Wechselrichter Funk- Rundsteuerempfänger Relais 1 Eingang K1 - Ausgang Relais 1 Relais 2 Eingang K2 - Ausgang Relais 2 Relais 3 Eingang K3 - Ausgang Relais 3 Relais 4 Eingang K4 - Ausgang Relais 4 Erde Relais gemeinsame Erde...
  • Seite 61 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Funktionsbeschreibung der Klemme Name Wechselrichter Funk- Rundsteuerempfänger Relais 1 Eingang K1 - Ausgang Relais 1 Erde Relais Erde Der Wechselrichter ist auf die folgenden Leistungsstufen vorkonfiguriert. Relaisstatus: Schließen ist 1, Öffnen ist 0 Wirkleistun Leistungsabfallrate Cos(φ) < 5 Sekunden 100% SOFAR 1100...3300TL-G3...
  • Seite 62: Inbetriebnahme Des Wechselrichters

    INBETRIEBNAHME DES WECHSELRICHTERS Inbetriebnahme des Wechselrichters Sicherheitsprüfung vor Inbetriebnahme ACHTUNG Spannungsbereich prüfen • Stellen Sie sicher, dass die DC- und AC-Spannungen innerhalb des zulässigen Bereichs des Wechselrichters liegen. Wechselrichter starten Schalten Sie den DC-Schalter ein. Schalten Sie den AC-Leitungsschutzschalter ein. Wenn die von der Solaranlage erzeugte DC-Leistung ausreichend ist, startet der Wechselrichter automatisch.
  • Seite 63 INBETRIEBNAHME DES WECHSELRICHTERS • ist nicht verantwortlich für Folgen, die sich aus einer falschen Auswahl des Ländercodes ergeben. • eingestellte Ländercode beeinflusst Netzüberwachung Gerätes. Wechselrichter überprüft laufende die eingestellten Grenzwerte und trennt das Gerät ggf. vom Netz. SOFAR 1100...3300TL-G3...
  • Seite 64: Bedienung Des Gerätes

    BEDIENUNG DES GERÄTES Bedienung des Gerätes In diesem Kapitel werden das LCD-Display und die LED-Anzeige des SOFAR 1100TL ... 3300TL-G3 Wechselrichters vorgestellt. Bedien- und Anzeigefeld 7.1.1 Tasten und Anzeigeleuchten Taste Drücken Sie die Taste lange, um die nächste Menüebene aufzurufen oder die Auswahl zu bestätigen (Enter-Taste) Drücken Sie die Taste kurz, um durch die Menüeinträge zu blättern.
  • Seite 65: Statusanzeige

    BEDIENUNG DES GERÄTES Statusanzeige Die folgende Tabelle zeigt die verschiedenen Stati und ihre Bedeutung: Status Beschreibung Initialisierung Die Steuersoftware wird gestartet 30 s. warten Zuschaltkriterien werden überprüft, je nach eingestelltem Ländercode müssen die Spannungs- und Frequenzgrenzen für eine bestimmte Zeitdauer im vorgegebenen Bereich liegen.
  • Seite 66: Menüstruktur

    BEDIENUNG DES GERÄTES Status Beschreibung die Fehlerbehebungen in Kapitel 8 an, oder wenden Sie sich an den SOFARSOLAR Service. Komm. Fehler Die Kommunikation zwischen der Steuerplatine und der Kommunikationsplatine ist gestört Menüstruktur Drücken Sie lange auf die Taste, um das Hauptmenü aufzurufen. Hauptmenü...
  • Seite 67 BEDIENUNG DES GERÄTES 4. Land Stellen Sie das Land und die Norm ein, das den aktuellen Einsatzbedingungen und Anforderungen entspricht. Vergewissern Sie sich vor der Einstellung dieses Punktes, dass die Option "Landeinstellung aktivieren" aktiviert ist. Einzelheiten dazu finden Sie unter "7. Land- Einstellung aktivieren"...
  • Seite 68 BEDIENUNG DES GERÄTES Modus gewählt werden. Für Geräte mit einem MPPT hat die Einstellung keine Auswirkung 10. Sprache einstellen Stellen Sie die Displaysprache des Wechselrichters ein 11. Startparameter einstellen Der Benutzer kann die Wechselrichters über einen USB- 12. Sicherheitsspannung Stick ändern. Der Benutzer muss 13.
  • Seite 69 BEDIENUNG DES GERÄTES Wechselrichter-Logikschnittstellen- anschluss 18. MPPT-Scan Zyklische Abtastung der IV-Kurve, um den globalen Punkt der maximalen Leistung zu finden. Sinnvoll bei verschatteten Solargeneratoren. 19. Startzeit Die Wartezeit für das Zuschalten und Wiederzuschalten nach Netzfehler können hier eingestellt werden. 20. Stromzähler Aktivieren oder deaktivieren Sie die Zählerfunktionen.
  • Seite 70 BEDIENUNG DES GERÄTES Einstellung des Ländercodes Code Land Code Land Deutschland VDE AR-N4105 Indien Italien (CEI 0-21 intern) Philippinen Australien Neuseeland Spanien RD1699 Brasilien Türkei Slowakei (VSD) Dänemark Slowakei (SSE) Griechenland (Kontinent) Slowakei (ZSD) Niederlande Italien (CEI0-21 In Areti) Belgien Ukraine UK (G98) Brasilien LV...
  • Seite 71 BEDIENUNG DES GERÄTES Ereignisliste Menü Die Ereignisliste wird verwendet, um die Echtzeit- Ereignisaufzeichnungen anzuzeigen, einschließlich der Gesamtzahl der Ereignisse und jeder spezifischen ID-Nr. und Ereigniszeit. Die neuesten Ereignisse werden oben aufgeführt. 2. Ereignisliste 1. Aktuelles Ereignis 2. Ereignis "Historie Störungsinformationen 001 ID04 06150825 (Anzeige der Ereignis- Sequenznummer, der Ereignis-ID-...
  • Seite 72: Firmware-Update

    BEDIENUNG DES GERÄTES Uhrzeit anzeigen Aktuelle Systemzeit anzeigen. Firmware-Update Der Benutzer kann die Software per USB-Flash Laufwerk aktualisieren. SOFARSOLAR stellt das Firmware-Update bereit, wenn dies erforderlich ist. Firmware-Update Schalten Sie den DC- und AC-Schalter aus und entfernen Sie dann Kommunikationsabdeckung. Wenn eine RS485-Leitung...
  • Seite 73 BEDIENUNG DES GERÄTES Das System aktualisiert nacheinander die Prozessoren Haupt-DSP, Neben-DSP und ARM. Achten Sie auf die Anzeigen. Fall eine Fehlermeldung erscheint, schalten Sie den DC-Schalter aus und warten, bis der LCD-Bildschirm erlischt. Schalten Sie dann den DC-Schalter wieder ein und fahren Sie mit der Aktualisierung ab Schritt 5 fort.
  • Seite 74: Fehlersuche Und -Behebung

    FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Fehlersuche und -behebung Fehlersuche Dieser Abschnitt enthält Informationen und Verfahren zur Behebung möglicher Probleme mit dem Wechselrichter. Befolgen Sie folgende Schritte zur Fehlersuche: • Überprüfen Sie die auf dem Bildschirm des Wechselrichters angezeigten Warnungen, Fehlermeldungen oder Fehlercodes. Wenn auf dem Bildschirm keine Fehlerinformationen angezeigt werden, prüfen Sie, ob die folgenden Voraussetzungen erfüllt sind: •...
  • Seite 75 FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Dieser Wechselrichter erfüllt die IEC 62109-2 Klausel 13.9 für die Erdschlussüberwachung. Wenn ein Erdschlussalarm auftritt, wird der Fehler auf dem LCD- Bildschirm angezeigt, das rote Licht leuchtet, und der Fehler kann in der Fehlerhistorie gefunden werden. HINWEIS •...
  • Seite 76 FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Name Beschreibung Lösung GridOVP Die Spannung des Wenn der Alarm gelegentlich Stromnetzes ist zu hoch auftritt, kann dies am Stromnetz liegen. Der Wechselrichter kehrt GridUVP Die Spannung des automatisch in den normalen Stromnetzes ist zu niedrig Betriebszustand zurück, wenn das GridOFP Die Netzfrequenz ist zu Stromnetz wieder normal ist.
  • Seite 77 FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Name Beschreibung Lösung korrigieren Sie es gegebenenfalls. Der Wechselrichter kehrt automatisch in den normalen Betriebszustand zurück IpvUnbalance Eingangsstrom ist nicht Überprüfen Sie die Einstellung des symmetrisch MPPT Eingangsmodus (Parallelmodus/unabhängiger PvConfigSet Falscher MPPT-Modus Modus) des Wechselrichters und Wrong korrigieren diese gegebenfalls.
  • Seite 78 FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Name Beschreibung Lösung HwAcOCP Der Netzstrom ist zu hoch, und hat den Hardwareschutz ausgelöst AcRmsOCP Der Netzstrom ist zu hoch HwADFaultIG Netzstrom-Messfehler HwADFaultD ID15-ID24 sind interne Fehler des DC-Strom-Messfehler Wechselrichters. Schalten Sie den DC-Schalter AUS, warten Sie 5 HwADFaultV Netzspannungs- Minuten und schalten Sie dann den...
  • Seite 79 FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Name Beschreibung Lösung Sonneneinstrahlung wieder normal ist. BusOVP Die Busspannung ist zu ID26-ID27 sind interne Fehler des hoch Wechselrichters. Schalten Sie den DC-Schalter AUS, warten Sie 5 VbusUnbalan Die Busspannung ist nicht Minuten und schalten Sie dann den ausgeglichen DC-Schalter EIN.
  • Seite 80 FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Name Beschreibung Lösung Overload Reflux Überlast Timeout Prüfen Sie, ob die Leistung außerhalb des Bereichs liegt. Wenn ja, stellen Sie die Leistung auf den richtigen Bereich ein. ConsistentFa Der Abtastwert der ult_VGrid Netzspannung zwischen dem Master-DSP und dem Slave-DSP ist nicht konsistent.
  • Seite 81 FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Name Beschreibung Lösung Kommunikationskarte ist fehlerhaft RelayTestFail Netzrelais-Fehler PvIsoFault Der Isolationswiderstand Prüfen Sie den ist zu gering Isolationswiderstand zwischen PV- Generator und Erde (Masse), beheben Sie bei einem Kurzschluss den Fehler. OverTempFa Die Temperatur des Stellen Sie sicher, dass die ult_Inv Wechselrichters ist zu Einbaulage und die Einbaumethode...
  • Seite 82 FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Name Beschreibung Lösung UnrecoverIpv Der Eingangsstrom ist Unbalance unsymmetrisch und hat einen nicht behebbaren Fehler verursacht UnrecoverVb Die Busspannung ist usUnbalance unsymmetrisch und hat einen nicht behebbaren Fehler verursacht UnrecoverOC Der Netzstrom ist zu hoch PInstant und hat einen nicht behebbaren Fehler verursacht UnrecoverPv...
  • Seite 83 FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Name Beschreibung Lösung OverTempDe Der Wechselrichter hat Stellen Sie sicher, dass die rating sich aufgrund einer zu Installationsposition und die hohen Temperatur Installationsmethode den gedrosselt Anforderungen dieses Benutzerhandbuchs entsprechen. Prüfen Sie, ob die Umgebungstemperatur des Installationsortes den oberen Grenzwert überschreitet.
  • Seite 84 FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Name Beschreibung Lösung ausgangssignalanschlusses auf der Kommunikationsplatine UnderFreque Wechselrichter hat sich Der Wechselrichter reduziert ncyDerating wegen niedriger automatisch die Ausgangsleistung, Netzfrequenz gedrosselt wenn die Frequenz des elektrischen Netzes zu niedrig ist. Stellen Sie sicher, dass die Netzfrequenz innerhalb des zulässigen Bereichs liegt.
  • Seite 85: Wartung

    FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Name Beschreibung Lösung Invalid Das Land ist ungültig Überprüfen Sie die Country Ländereinstellung und korrigieren diese gegebenfalls. SDfault Die SD-Karte ist defekt Bitte tauschen Sie die SD-Karte aus. Wartung Wechselrichter benötigen im Allgemeinen keine tägliche oder routinemäßige Wartung. Vergewissern Sie sich vor der Reinigung, dass der DC-Schalter und der AC-Leistungsschalter zwischen Wechselrichter und Stromnetz ausgeschaltet sind.
  • Seite 86: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Technische Daten Datenblatt 1100TL-G3 1600TL-G3 2200TL-G3 2700TL-G3 3000TL-G3 3300TL-G3 Eingang (DC) Empfohlene Max. PV- 1500 Wp 2200 Wp 3000 Wp 3700 Wp 4100 Wp 4500 Wp Eingangsleistung Max. Eingangsspannung 500 V 550 V Zusatz Anlaufspannung 60 V Anlaufspannung 70 V Nenneingangsspannung 360 V...
  • Seite 87 TECHNISCHE DATEN Wirkungsgrad Max. Wirkungsgrad 97.5% 97.7% Europäischer Gewicht (kg)eter 96.9% 97.2% Wirkungsgrad Schutzfunktionen Anti-Islanding-Schutz DC-Verpolungsschutz DC-Schalter Übertemperaturschutz Ableitstromschutz Erdschlussschutz Überspannungsschutz MOV: Typ III Standard Kommunikation Standard-Kommunikationsmodus RS485 / WiFi, optional: Ethernet Allgemeine Daten Topologie Transformatorlos Umgebungstemperaturbereich -30℃...+60℃ Eigenverbrauch bei Nacht <...
  • Seite 88 TECHNISCHE DATEN Schutzart IP65 Garantie 10 Jahre, optional: bis 20 Jahre Normen EN 61000-6-1, EN 61000-6-3, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 Sicherheitsstandards IEC 62116, IEC 61727, IEC 61683, IEC 60068 (1,2,14,30), IEC 62109-1 / 2 VDE V 0124-100, VDE V 0126-1-1, VDE-AR-N 4105, G83 / 2, C10 / 11, RD Netz-Standards 1699 SOFAR 1100...3300TL-G3...
  • Seite 89 Shenzhen SOFARSOLAR Co., Ltd. 11/F, Gaoxinqi Technology Building, District 67, XingDong Community, XinAn Street, Bao'an District, Shenzhen, China SOFARSOLAR GmbH Krämerstrasse 20 72764 Reutlingen Germany Email: service@sofarsolar.com Web: www.sofarsolar.com...

Inhaltsverzeichnis