INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis Angaben zur Betriebsanleitung Copyright-Erklärung Gliederung dieser Betriebsanleitung Umfang Zielgruppe Verwendete Symbole Grundlegende Sicherheitshinweise Informationen zur Sicherheit Symbole und Zeichen Produktmerkmale Produktabmessungen Kennzeichnung auf dem Gerät Funktionsmerkmale Wirkungsgrad-Kurve Installation Installationshinweise Installationsvorgang Prüfung vor der Installation Anschlüsse Werkzeuge SOFAR 3 ... 6KTLM-G3...
Seite 3
INHALTSVERZEICHNIS Installationsort Auspacken des Wechselrichters Installation des Wechselrichters Elektrische Anschlüsse Sicherheitshinweise Systemübersicht Elektrischer Anschluss Anschluss der PE-Kabel Anschließen der DC-Kabel Anschließen der AC-Stromkabel Anlagen-Überwachung Installation des WiFi-, GPRS- oder Ethernet-Sticks RS485, CT, Logik-Schnittstellen Inbetriebnahme des Wechselrichters Sicherheitsprüfung vor Inbetriebnahme Wechselrichter starten Bedienung des Gerätes Bedien- und Anzeigefeld Standard-Anzeige...
Seite 4
INHALTSVERZEICHNIS Fehlersuche und -behebung Fehlersuche Fehlercode-Liste Wartung Technische Daten SOFAR 3 ... 6KTLM-G3...
ANGABEN ZUR BETRIEBSANLEITUNG Angaben zur Betriebsanleitung Diese Anleitung enthält wichtige Sicherheitshinweise, die bei der Installation und Wartung des Geräts beachtet werden müssen. Lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf! Diese Anleitung muss als integraler Bestandteil des Geräts betrachtet werden.
ANGABEN ZUR BETRIEBSANLEITUNG Umfang Diese Produktanleitung beschreibt die Installation, den elektrischen Anschluss, die Inbetriebnahme, die Wartung und die Fehlerbehebung von SOFAR 3 ... 6KTLM-G3 Wechselrichtern. Zielgruppe Diese Anleitung richtet sich an elektrotechnisches Fachpersonal, das für die Installation und Inbetriebnahme des Wechselrichters in der PV-Anlage verantwortlich ist, sowie an PV-Anlagenbetreiber.
Seite 7
ANGABEN ZUR BETRIEBSANLEITUNG GEFAHR Führt bei Missachtung unmittelbar zum Tod oder zu schweren Personenschäden. • Befolgen Sie die Warnungen, um Todesfälle oder schwere Verletzungen zu vermeiden! WARNUNG Kann bei Missachtung zum Tod oder zu schweren Personenschäden führen. • Befolgen Sie die Warnungen, um schwere Verletzungen zu vermeiden! VORSICHT Kann bei Missachtung zu leichten Personenschäden führen.
GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE Grundlegende Sicherheitshinweise HINWEIS • Wenn Sie beim Lesen der folgenden Informationen Fragen oder Probleme haben, wenden Sie sich bitte an SOFARSOLAR In diesem Kapitel werden die Sicherheitshinweise für die Installation und den Betrieb des Geräts vorgestellt. Informationen zur Sicherheit Lesen und verstehen Sie die Anweisungen dieser Anleitung und machen Sie sich mit den relevanten Sicherheitssymbolen in diesem Kapitel vertraut, bevor Sie mit der Installation und Fehlerbehebung...
GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE Vor der Installation und Wartung des Geräts sollten Sie den DC- Schalter öffnen, um die DC-Spannung des PV-Generators zu unterbrechen. Sie können die Gleichspannung auch abschalten, indem Sie den DC-Schalter im Array-Anschlusskasten öffnen. Andernfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen. 2.1.1 Qualifizierte Personen Das Personal, das mit der Bedienung und Wartung des Gerätes...
GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE elektrischen Geräten. Stellen Sie sicher, dass es genügend Platz für einen Notausgang gibt, der für die Wartung geeignet ist. Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung, um eine ausreichende Luftzirkulation zur Kühlung des Wechselrichters sicherzustellen. 2.1.3 Anforderungen an den Transport Die werksseitige Verpackung ist so konzipiert, dass sie Transportschäden verhindert, d.
Seite 11
GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE GEFAHR Gefährliche DC-Spannung • Verwenden Sie vor dem elektrischen Anschluss unbedingt lichtundurchlässiges Material zum Abdecken der PV- Module oder trennen PV-Generator Wechselrichter. Bei Sonneneinstrahlung generiert der PV- Generator eine gefährliche Spannung! GEFAHR Gefahr durch Stromschlag! • Alle Installationen und elektrischen Anschlüsse dürfen nur von geschulten Elektrofachpersonen durchgeführt werden! WICHTIG Zulassung für Netzeinspeisung...
GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE 2.1.6 Betrieb GEFAHR Stromschlag • Das Berühren des Stromnetzes oder der Anschlussklemmen des Geräts kann zu einem Stromschlag oder Brand führen! • Berühren Sie nicht die Klemme oder den Leiter, die mit dem Stromnetz verbunden sind. • Beachten Sie alle Hinweise und Sicherheitsdokumente, die sich auf den Netzanschluss beziehen.
GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE 2.1.7 Wartung und Reparatur GEFAHR Gefährliche Spannung! • Schalten Sie vor Reparaturarbeiten zuerst den AC- Leitungsschutzschalter zwischen Wechselrichter Stromnetz und dann den DC-Schalter aus. • Warten nach Ausschalten Leistungsschalters und des DC-Schalters mindestens 5 Minuten, bevor Sie Wartungs- oder Reparaturarbeiten durchführen.
GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE Symbole und Zeichen VORSICHT Vorsicht vor Verbrennungen durch das heiße Gehäuse! • Während der Wechselrichter in Betrieb ist, berühren Sie nur das Display und die Tasten, da das Gehäuse heiß werden kann. ACHTUNG Erdung durchführen! • Der PV-Generator sollte entsprechend den Anforderungen des örtlichen Stromnetzbetreibers geerdet werden! •...
GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE 2.2.1 Symbole am Wechselrichter Auf dem Wechselrichter befinden sich einige Symbole, die sich auf die Sicherheit beziehen. Bitte lesen und verstehen Sie den Inhalt der Symbole, und beginnen Sie dann mit der Installation. Symbol Beschreibung Es liegt eine Restspannung im Wechselrichter vor! Vor dem Öffnen des Wechselrichters sollten Sie fünf Minuten warten, um sicherzustellen, dass der Kondensator vollständig entladen ist.
Seite 16
GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE Symbol Beschreibung Der Wechselrichter muss stets so transportiert und gelagert werden, dass die Pfeile nach oben zeigen RCM (Regulatory Compliance Mark) Das Produkt entspricht den Anforderungen der geltenden australischen Normen. SOFAR 3 ... 6KTLM-G3...
PRODUKTMERKMALE Produktmerkmale Dieses Kapitel erläutert die Produktmerkmale, die Abmessungen und die Wirkungsgrade. Produktabmessungen Der SOFAR 3 ... 6KTLM-G3 ist ein netzgekoppelter PV-Wechselrichter mit einem MPPT, der den von PV-Anlagen erzeugten Gleichstrom in einphasigen Sinus-Wechselstrom umwandelt und in das öffentliche Stromnetz einspeist. Der AC-Leistungsschalter und der DC-Schalter werden als Trennvorrichtung verwendet und müssen leicht zugänglich sein.
Seite 18
PRODUKTMERKMALE werden (keine Batterien oder andere Stromversorgungsquellen anschließen). Die Auswahl der optionalen Teile des Wechselrichters sollte von einem qualifizierten Techniker vorgenommen werden, der die Installationsbedingungen genau kennt. Abmessungen SOFAR 3 ... 6KTLM-G3: L × B × H = 349 mm × 344 mm × 164 mm SOFAR 3 ...
PRODUKTMERKMALE Abmessungen der Montagehalterung für SOFAR 3 ... 6KTLM-G3: Kennzeichnung auf dem Gerät Die Beschriftungen dürfen nicht verdeckt oder entfernt werden! Funktionsmerkmale Die vom PV-Generator erzeugte DC-Leistung wird durch die Eingangsplatine gefiltert, bevor sie in die Leistungsplatine gelangt. Die Eingangsplatine bietet auch Funktionen wie die Erkennung der Isolationsimpedanz und die Messung von DC-Strom und -spannung.
PRODUKTMERKMALE Funktionen wie Netzspannungs- und -strommessung, Erdschlussüberwachung und Netztrennrelais. Die Steuerplatine liefert die Hilfsenergie, steuert den Betriebszustand des Wechselrichters und zeigt den Betriebsstatus auf der Anzeigeplatine an. Das Display zeigt einen Fehlercode an, wenn sich der Wechselrichter in einem abnormalen Betriebszustand befindet. Gleichzeitig kann die Steuerplatine das Relais auslösen, um die internen Komponenten zu schützen.
PRODUKTMERKMALE Der Wechselrichter oder eine Gruppe von Wechselrichtern kann über den RS485-Kommunikationsbus oder über WiFi/GPRS fernüberwacht werden. Software-Update Das Gerät unterstützt lokale Updates per USB-Stick und Fernupdates über WiFi/GPRS. 3.3.2 Elektrisches Blockschaltbild SOFAR 3 ... 6KTLM-G3...
INSTALLATION Installation Installationshinweise GEFAHR Brandgefahr • Installieren Sie den Wechselrichter NICHT auf brennbarem Material. • Installieren Sie den Wechselrichter NICHT in einem Bereich, in dem entflammbares oder explosives Material gelagert wird. VORSICHT Verbrennungsgefahr • Installieren Sie den Wechselrichter NICHT an Orten, an denen Sie ihn versehentlich berühren könnten.
INSTALLATION Installationsvorgang Die mechanische Installation erfolgt in diesen Schritten: Wechselrichter vor der Installation prüfen Installation vorbereiten Installationsort bestimmen Wechselrichter transportieren Rückwand montieren Wechselrichter installieren Prüfung vor der Installation 4.3.1 Prüfen der äußeren Verpackungsmaterialien Verpackungsmaterialien und Komponenten können beim Transport beschädigt werden. Prüfen Sie daher die äußeren Verpackungsmaterialien, bevor Sie den Wechselrichter installieren.
INSTALLATION Anschlüsse VORSICHT Transportschäden • Bitte überprüfen Sie die Produktverpackung und die Anschlüsse vor der Installation sorgfältig. ① Entlüftungsventil ② DC-Schalter ③ PV-Eingangsklemmen ④ COM-Anschluss ⑤ ⑥ Netzanschluss-Port *Hinweis: Drehen Sie die Schraube in das Loch am DC-Schalter ein, um den Schalter zu sperren. Entfernen Sie die Schraube vor dem Schalter.
INSTALLATION Werkzeuge Bereiten Sie die für die Installation und den elektrischen Anschluss erforderlichen Werkzeuge vor. Werkzeug Modell Funktion Bohrhammer Zum Bohren von Empfohlener Löchern an der Bohrerdurchmesser: Wand 6 mm Schraubendreher Verdrahtung Kreuzschlitzschraubendr Zum Entfernen eher und installieren der Schrauben der AC-Klemme Demontage-Werkzeug PV-Klemme...
Seite 28
INSTALLATION Werkzeug Modell Funktion Crimpwerkzeug Wird zum Crimpen von Stromkabeln verwendet Multimeter Zur Überprüfung der Erdung Marker Zum Markieren Maßband Zum Messen von Abständen Wasserwaage Zum Ausrichten Wandhalterung ESD-Handschuhe für den Installateur Schutzbrille für den Installateur Staubschutzmaske für den Installateur SOFAR 3 ...
INSTALLATION Installationsort Wählen Sie eine geeignete Position für die Installation des Wechselrichters aus. Beachten Sie dabei die folgenden Anforderungen: Mindestabstände für einzelne SOFAR 3 ... 6KTLM-G3 Wechselrichter: SOFAR 3 ... 6KTLM-G3...
Seite 30
INSTALLATION Mindestabstände bei mehreren SOFAR 3 ... 6KTLM-G3 Wechselrichtern: SOFAR 3 ... 6KTLM-G3...
INSTALLATION Auspacken des Wechselrichters Öffnen Sie die Verpackung und fassen Sie mit beiden Händen seitlich unter den Wechselrichter. Heben Sie den Wechselrichter aus der Verpackung und bringen Sie ihn in die Installationsposition. SOFAR 3 ... 6KTLM-G3...
INSTALLATION ACHTUNG Mechanische Schäden • Um Geräteschäden und Verletzungen zu vermeiden, halten Sie beim Bewegen des Wechselrichters das Gleichgewicht, da dieser schwer ist. • Stellen Wechselrichter nicht seine Anschlüsse, da diese nicht für das Gewicht des Wechselrichters ausgelegt sind. Stellen Wechselrichter waagerecht auf den Boden.
Seite 33
INSTALLATION Hängen Sie den Wechselrichter in die Wandhalterung ein. Sichern Sie den Wechselrichter mit einer M6-Sechskantschrauben an der Wandhalterung. Sie können den Wechselrichter an der Wandhalterung mit einem Schloss sichern. SOFAR 3 ... 6KTLM-G3...
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Elektrische Anschlüsse Sicherheitshinweise Dieses Thema beschreibt die elektrischen Anschlüsse des Wechselrichters SOFAR 3 ... 6KTLM-G3. Lesen Sie diesen Teil sorgfältig durch, bevor Sie Kabel anschließen. GEFAHR Elektrische Spannung an den DC-Anschlüssen • Vergewissern sich Durchführung elektrischen Anschlusses, dass der DC-Schalter AUS ist. Da die gespeicherte elektrische Ladung in einem Kondensator verbleibt, nachdem der DC-Schalter ausgeschaltet wurde.
Seite 35
Die Installation und Wartung des Wechselrichters muss von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden. Die angeschlossenen PV-Module müssen der IEC 61730 Klasse A entsprechen. Isc PV (absolutes Maximum) 22,5 A / 22,5 A SOFAR 3KTLM-G3 15 A SOFAR 3.6KTLM-G3 16 A SOFAR 4KTLM-G3 20 A Maximaler AC- SOFAR 4.6KTLM-G3...
Seite 36
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Schnittstelle DC-Eingang DVCC AC-Ausgang DVCC USB-Schnittstelle DVCA COM-Schnittstelle DVCA Nachstehend finden Sie die Parameter des DC-Schalters: Nenn-Isolationsspannung 1100V Nenn-Stoßspannungsfestigkeit 1100 V / 5 A, 1000 V / 8 A, Nennbetriebsstrom (Ie) 800 V / 12,5 A, 500 V / 25 A PV-Nutzungskategorie DC-PV2 Nenn-Kurzzeitstromfestigkeit (Icw) 700 A...
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Systemübersicht Je nach den Anforderungen des Benutzers, der vorhandenen elektrischen Infrastruktur und den örtlichen Vorschriften gibt es unterschiedliche Systemkonfigurationen. Es gibt 2 Systemkonfigurationen: System A: direkte Messung der Energie mit Stromwandlern System B: Messung der Energie mit Energiezähler + Stromwandler SOFAR 3 ...
Seite 38
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE 5.2.1 System A (CTs) SOFAR 3 ... 6KTLM-G3...
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Elektrischer Anschluss Der elektrische Anschluss wird in folgenden Schritten durchgeführt: PE-Kabel anschließen DC-Eingangskabel anschließen AC-Ausgangsstromkabel anschließen Kommunikationskabel anschließen (optional) Anschluss der PE-Kabel Verbinden Sie den Wechselrichter mit der Potentialausgleichsschiene, indem Sie das Schutzleiterkabel (PE) zur Erdung verwenden. ACHTUNG Polerdung nicht erlaubt! •...
Seite 41
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Hinweis: L2 ist 2 bis 3 mm länger als L1 Crimpen Sie das Kabel an den Ringkabelschuh: Installieren Sie den gecrimpten Ringkabelschuh und die Unterlegscheibe mit der Schraube M6 und ziehen Sie diese mit einem Drehmoment von 6 Nm mit einem Innensechskantschlüssel fest: SOFAR 3 ...
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE ① ② Schraube M6 Ringkabelschuh ③ Gewindeloch Anschließen der DC-Kabel Beachten Sie die empfohlenen Kabelabmessungen: Kabelquerschnitt (mm Außendurchmes ser des Kabels Bereich Empfohlener Wert (mm) 4.0 … 6.0 4.5 … 7.8 Entfernen Sie die Crimp-Kontakte von den positiven und negativen Anschlüssen.
Seite 43
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Führen Sie die positiven und negativen DC-Kabel in die entsprechenden Kabelverschraubungen ein. Crimpen Sie die DC-Kabel. Das gecrimpte Kabel muss einer Zugkraft von 400 Nm standhalten können. ① ② Positives Stromkabel Negatives Stromkabel VORSICHT Gefahr vor Verpolung! • Vergewissern Sie sich vor dem Einstecken in die DC- Anschlüsse der korrekten Polarität! Stecken Sie die gecrimpten DC-Kabel in das entsprechenden...
Seite 44
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE ① Verriegelung HINWEIS • Stecken Sie die Schutzkappen in die unbenutzten DC- Anschlüsse. • Prüfen Sie mit einem Multimeter, ob Plus- und Minuskabel richtig angeschlossen sind. Entfernen der Stecker VORSICHT Gefahr vor DC-Lichtbogen • Vergewissern Sie sich vor dem Abziehen des Plus- und Minus-Steckers, dass der DC-Schalter auf OFF steht.
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Anschließen der AC-Stromkabel Schließen Sie den Wechselrichter mit AC-Stromkabeln an den AC- Stromverteiler oder das Stromnetz an. VORSICHT AC-Anschluss • Jeder Wechselrichter muss einen eigenen Leitungsschutzschalter verwenden. • Schließen Sie keine Verbraucher zwischen Wechselrichter und Leitungsschutzschalter an! • Die AC-Trennvorrichtung muss leicht erreichbar sein.
Seite 46
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Dimensionierung Die AC-Ausgangskabel sind dreiadrige Kabel für den Außenbereich. Verwenden Sie flexible Kabel, um die Installation zu erleichtern. In der folgenden Tabelle sind die empfohlenen Spezifikationen für die Kabel aufgeführt. Kabel (Kupfer) (mm²) ≧6 ≧6 ≧6 ≧10 ≧10 ≧10 ≧10 AC-Trennschalter (A)
Seite 47
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Mehradriger Kupferdraht Das AC-Kabel sollte so dimensioniert sein, dass der Leistungsverlust im AC-Kabel weniger als 1 % der Nennleistung beträgt. Wenn der Widerstand des AC-Kabels zu hoch ist, führt dies zu einem Anstieg der AC-Spannung, was zu einer Trennung des Wechselrichters vom Stromnetz führen kann.
Seite 48
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE 5.6.1 AC-Stecker Montageanleitung VORSICHT Elektrische Spannung • Vergewissern Sie sich, dass das Netz abgeschaltet ist, bevor Sie den AC-Stecker abziehen. Wählen Sie das passende Kabel aus. Entfernen Sie die Isolierung des AC-Ausgangskabels mit einer Abisolierzange gemäß der folgenden Abbildung: A: 15...
Seite 49
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Schließen Sie das AC-Ausgangskabel gemäß den folgenden Anforderungen an und ziehen Sie die Klemme mit dem Innensechskantschlüssel (Typ oder Kreuzschlitzschraubendreher (Typ II) fest. Anschluss Kabel Schutzleiterkabel (gelb-grün) Phase (braun) Neutralleiter (blau) Stecken Sie das Steckergehäuse zusammen und schrauben Sie die Kabelverschraubung fest.
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Schließen Sie den AC-Stecker an den AC-Anschluss des Wechselrichters an, indem Sie diesen bis zur Verriegelung im Uhrzeigersinn drehen: Ziehen Netzstecker indem Entriegelungsschalter in die Position „unlock“ (Typ II) drehen. VORSICHT Elektrische Spannung • Vergewissern Sie sich, dass das Netz abgeschaltet ist, bevor Sie den AC-Stecker abziehen.
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE 5.7.1 RS485-Netzwerk Sie können RS485-Geräte über einen RS485-USB-Adapter an Ihren PC oder einen Datenlogger anschließen. Die Definitionen der COM-Pins finden Sie in Abschnitt 5.8. HINWEIS • Die RS485 Leitung darf in Summe nicht mehr als 1000m lang sein •...
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE HINWEIS • Stick-Logger verwenden, muss Wechselrichter die Modbus-Adresse 1 haben Installation des WiFi-, GPRS- oder Ethernet- Sticks SOFAR 3 ... 6KTLM-G3...
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE 5.8.1 Konfiguration des WiFi Sticks über den Webbrowser Vorbereitung: Der WiFi-Stick ist gemäß vorherigem Abschnitt installiert und der SOFAR-Wechselrichter muss in Betrieb sein. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den WiFi-Stick zu konfigurieren: Verbinden Sie Ihren PC oder Smartphone mit dem WiFi-Netzwerk des WiFi-Sticks.
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE 5.8.2 Einrichten des WiFi Stick mit der App Um die App herunterzuladen, suchen Sie „SOLARMAN“ im Apple oder Google Play Store, oder nutzen die folgenden QR-Codes: • SOLARMAN Smart (für Endkunden): • SOLARMAN Business (für Installateure): Konfigurationsschritte Nach dem Start der App melden Sie sich als neuer Nutzer an oder geben die aktuellen solarMAN Zugangsdaten ein.
Seite 55
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Drücken Sie den Taster am WiFi-Stick für 1 Sekunde, um den WPS Mode des Sticks zu aktivieren, damit sich das Smartphone mit dem WiFi-Stick verbinden kann. Wählen Sie nun Ihr lokales WiFi-Netzwerk für den Internetzugang und geben Ihr WiFi Passwort an. Der WiFi-Stick wird mit den Zugangsdaten konfiguriert.
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Reset-Taster Tastendruck Beschreibung 1 Sek. WPS Modus 5 Sek. Neustart 10 Sek. Zurücksetzen (Reset) 5.8.3 Einrichten des GPRS Sticks Der GPRS Stick muss mit einer SIM-Karte ausgestattet werden: Der GPRS-Stick muss über SOLARMAN Business eingerichtet werden. Befolgen Sie folgende Schritte: Öffnen Sie die App und rufen den Menüpunkt Bluetooth Tools Identifizieren Sie den WiFi-Stick anhand der Seriennummer und wählen ihn aus.
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Geben Sie den Befehl AP+YZAPN= „APN-Name Ihres Netzbetreibers“ ein (z. B. für T-Mobile: AP+YZAPN=internet.v6.telekom) Zum Überprüfen der Einstellung rufen Sie AP+YZAPN auf Über den Menüpunkt „Logger Status“ und „Read“ können Sie den Status überprüfen. Warten Sie je nach Netzbetreiber einige Minuten, bis die Verbindung erfolgt ist und der Status normal ist: 5.8.4 Einrichten des Ethernet-Sticks...
Seite 58
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Beachten Sie das untenstehende Schema für den richtigen Anschluss: SOFAR 3 ... 6KTLM-G3...
Seite 59
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Funktion Definition Hinweis 485_TX+ RS485-Differenzsignal + 485_TX+ RS485-Differenzsignal + Überwachung des Wechselrichters 485_TX- RS485-Differenzsignal - 485_TX- RS485-Differenzsignal - RS485-A RS485 Signal + Kommunikation der Energiezähler RS485-B RS485 Signal - GND.S DRM0 DRM1/5 Definitionen der DRMS-Anschluss logisches Logikschnittstellen-Pins DRM2/6 DRM3/7 DRM4/8 Kommunikations-...
Seite 60
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Logikschnittstelle für AS/NZS 4777.2:2020 auch bekannt als Inverter Demand Response Modes (DRMs, Wechselrichter-Lastmanagement) Der Wechselrichter erkennt alle unterstützten Demand-Response- Befehle und leitet die Reaktion innerhalb von zwei Sekunden ein. Funktion DRM1/5 DRM2/6 DRM3/7 DRM4/8 DRM0 HINWEIS • Unterstützte DRM-Befehle: DRM0, DRM5, DRM6, DRM7, DRM8.
Seite 61
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Der Wechselrichter ist auf die folgenden Leistungsstufen vorkonfiguriert Name Wechselrichter Funk- Rundsteuerempfänger Relais 1 Eingang K1 – Ausgang Relais 1 Relais 2 Eingang K2 – Ausgang Relais 2 Relais 3 Eingang K3 – Ausgang Relais 3 Relais 4 Eingang K4 –...
Seite 62
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Logikschnittstelle für EN50549-1:2019 Die Wirkleistung kann innerhalb von fünf Sekunden nach einem Befehl an der Eingangsschnittstelle beenden werden. Funktionsbeschreibung der Klemme Name Wechselrichter Funk- Rundsteuerempfänger Relais 1 Eingang K1 – Ausgang Relais 1 Erde Relais Erde Der Wechselrichter ist auf die folgenden Leistungsstufen vorkonfiguriert.
INBETRIEBNAHME DES WECHSELRICHTERS Inbetriebnahme des Wechselrichters Sicherheitsprüfung vor Inbetriebnahme ACHTUNG Spannungsbereich prüfen • Stellen Sie sicher, dass die DC- und AC-Spannungen innerhalb des zulässigen Bereichs des Wechselrichters liegen. Wechselrichter starten Schalten Sie den DC-Schalter ein. Schalten Sie den AC-Leitungsschutzschalter ein. Wenn die von der Solaranlage erzeugte DC-Leistung ausreichend ist, startet der Wechselrichter automatisch.
Seite 64
INBETRIEBNAHME DES WECHSELRICHTERS Netzbetreibers. • SOFARSOLAR ist nicht verantwortlich für Folgen, die sich aus einer falschen Auswahl des Ländercodes ergeben. • eingestellte Ländercode beeinflusst Netzüberwachung Gerätes. Wechselrichter überprüft laufende die eingestellten Grenzwerte und trennt das Gerät ggf. vom Netz. SOFAR 3 ... 6KTLM-G3...
BEDIENUNG DES GERÄTES Bedienung des Gerätes In diesem Kapitel werden das LCD-Display und die LED-Anzeige des SOFAR 3 ... 6KTLM-G3 Wechselrichters vorgestellt. Bedien- und Anzeigefeld 7.1.1 Tasten und Anzeigeleuchten Tasten Taste Name Beschreibung Aufwärts Kurz drücken: Vorherigen Menüpunkt auswählen Langes Drücken: Menü oder aktuelle Benutzeroberfläche verlassen Abwärts Kurz drücken: Nächsten Menüpunkt...
BEDIENUNG DES GERÄTES Standard-Anzeige Dadurch erscheint eine rollierende Anzeige der Gleichspannung/des Gleichstroms (PV1), der Energieerträge (heute/insgesamt), der Netzspannung und des Netzstroms sowie des Status. Statusanzeige Die folgende Tabelle zeigt die verschiedenen Stati und ihre Bedeutung: Status Beschreibung Initialization Die Steuersoftware wird gestartet. (Initialisierung) Wait 10 s (10 s Die Verbindungskriterien werden überprüft.
BEDIENUNG DES GERÄTES Status Beschreibung „Permanent“ über. Normal Wechselrichter geht in den Normalzustand (Normalzustand) über, er speist Strom in das Netz ein. Fault (Fehler) Wechselrichter geht in den Fehlerzustand über, wenn ein Fehler oder eine Störung auftritt. Permanent Der Wechselrichter ist auf einen nicht (Permanenter behebbaren Fehler gestoßen, beachten Sie die Fehler)
Seite 68
BEDIENUNG DES GERÄTES 4. Display Time Siehe Uhrzeit anzeigen (Uhrzeit anzeigen) 5. Software Update Siehe Firmware-Update (Software-Update) “Settings“-Menü 1. Set time (Zeit einstellen) Stellt die Systemzeit für den Wechselrichter ein. 2. Clear energy (Energie Löscht den Gesamtenergieertrag löschen) des Wechselrichters. 3.
Seite 69
BEDIENUNG DES GERÄTES Standard: 01 8. Set Input Mode Für den Eingangsmodus des (Eingabemodus einstellen) SOFAR-Wechselrichters kann Parallelmodus oder unabhängiger Modus gewählt werden. Für Geräte mit einem MPPT hat die Einstellung keine Auswirkung. Standard: unabhängiger Modus. 9. Set Language (Sprache Stellt die Displaysprache des einstellen) Wechselrichters ein.
Seite 70
BEDIENUNG DES GERÄTES HINWEIS • Die Autotest-Funktion ist nur in Italien anwendbar. Bitte wenden Sie sich an SOFARSOLAR, um die genauen Schritte zu erfahren. Passwort Einige Einstellungen erfordern die Eingabe eines Passworts (das Standardpasswort ist 0001). Zur Eingabe des Passworts drücken Sie kurz, um die Ziffer zu ändern und drücken Sie lange, um die aktuelle Ziffer zu bestätigen.
Seite 71
BEDIENUNG DES GERÄTES Einstellung des Ländercodes Code Land Code Land Deutschland VDE 4105 EU EN50438 Deutschland BDEW EU EN50549 Deutschland VDE0126 IEC EN61727 Italien CEI-021 Intern Korea Italien CEI-016 Italien Schweden Italien CEI-021 Extern Europa Allgemein Italien CEI0-21 In Areti Zypern Australien Indien...
Seite 72
BEDIENUNG DES GERÄTES Ereignisliste Menü Die Ereignisliste wird verwendet, um die Echtzeit- Ereignisaufzeichnungen anzuzeigen, einschließlich der Gesamtzahl der Ereignisse und jeder spezifischen ID-Nr. und Ereigniszeit. Die neuesten Ereignisse werden oben aufgeführt. 2. Ereignisliste 1. Aktuelles Ereignis 2. Ereignisliste Störungsinformationen 001 ID04 06150825 (Anzeige der Ereignis- Sequenznummer, der Ereignis-ID- Nummer und der Ereignis-...
BEDIENUNG DES GERÄTES Firmware-Update Der Benutzer kann die Software per USB-Flash Laufwerk aktualisieren. SOFARSOLAR stellt das Firmware-Update bereit, wenn dies erforderlich ist. Firmware-Update Schalten Sie den DC- und AC-Schalter aus und entfernen Sie dann die Kommunikationsabdeckung. Wenn eine RS485-Leitung angeschlossen wurde, achten Sie darauf, die Mutter zu lösen. Stellen Sie sicher, dass die Kommunikationsleitung nicht unter Spannung steht.
Seite 74
BEDIENUNG DES GERÄTES dann den DC-Schalter wieder ein und fahren Sie mit der Aktualisierung ab Schritt 5 fort. 10. Nachdem das Update abgeschlossen ist, schalten Sie den DC- Schalter aus und warten, bis der LCD-Bildschirm erlischt. 11. Stellen Sie die Kommunikationsverbindung wieder wasserdicht her.
FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Fehlersuche und -behebung Fehlersuche Dieser Abschnitt enthält Informationen und Schritte zur Behebung möglicher Probleme mit dem Wechselrichter. Befolgen Sie folgende Schritte zur Fehlersuche: • Überprüfen Sie die auf dem Bildschirm des Wechselrichters angezeigten Warnungen, Fehlermeldungen oder Fehlercodes. Wenn auf dem Bildschirm keine Fehlerinformationen angezeigt werden, prüfen Sie, ob die folgenden Voraussetzungen erfüllt sind: •...
Seite 76
FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Erdschlussalarm Dieser Wechselrichter erfüllt die IEC 62109-2 Klausel 13.9 für die Erdschlussüberwachung. Wenn ein Erdschlussalarm auftritt, wird der Fehler auf dem LCD- Bildschirm angezeigt, das rote Licht leuchtet, und der Fehler kann in der Fehlerhistorie gefunden werden. HINWEIS •...
FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Fehlercode-Liste Code Name Beschreibung Lösung Die Spannung des Wenn der Alarm nur ID00 GridOVP Stromnetzes ist zu gelegentlich auftritt, kann hoch dies am Stromnetz liegen. Der Wechselrichter kehrt ID00 Spannung des Netzes GridUVP automatisch in den ist zu niedrig. Normalbetrieb zurück, ID00 Netzfrequenz ist zu...
Seite 78
FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Wenn der Fehler nur gelegentlich auftritt, kann dies auf externe Faktoren zurückzuführen sein. Der Wechselrichter kehrt automatisch in den Normalbetrieb zurück. ID00 GFCI Erdschluss Wenn der Fehler häufig auftritt und lange anhält, prüfen Sie, ob der Isolationswiderstand zwischen PV-Generator und Erde (Masse) zu niedrig ist.
Seite 79
FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG ID01 HwADFaultDCI DC-Strom-Messfehler ID01 Netzspannungs- HwADFaultVGrid(DC) Messfehler (DC) ID02 Netzspannungs- HwADFaultVGrid(AC) Messfehler (AC) ID02 Ableitstrom- GFCIDeviceFault(DC) Abtastfehler (DC) Fehler bei der ID02 GFCIDeviceFault(AC) Abtastung des Ableitstroms (AC) ID02 Messfehler DC- HwADFaultDCV Ladespannung ID02 Messfehler DC- HwADFaultIdc Eingangsstrom ID02 HwADErrDCI(DC) ID02...
Seite 80
FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Kommunikationsfehler (DC) SPI- ID03 SpiCommFault(AC) Kommunikationsfehler (AC) ID03 SChip_Fault Chip-Fehler (DC) ID03 Master-Chip-Fehler MChip_Fault (AC) ID03 Hilfsspannungs- HwAuxPowerFault Fehler ID04 Ausfall der RelayFail Relaiserkennung Prüfen Sie den Isolationswiderstand ID04 Isolationswiderstand zwischen PV-Generator und IsoFault ist zu niedrig. Erde (Masse) und beheben Sie den Fehler, falls ein Kurzschluss vorliegt.
Seite 81
FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Achten Sie darauf, dass die Batterie nicht zu heiß wird. ID04 Temperaturfehler der TempFault_Bat Prüfen Sie, ob der Batterie Temperatursensor richtig an die Batterie angeschlossen ist. ID05 Temperaturfehler TempFault_HeatSink1 Kühlkörper 1 ID05 Temperaturfehler TempFault_HeatSink2 Kühlkörper 2 ID05 Temperaturfehler TempFault_HeatSin3 Kühlkörper 3...
Seite 82
FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Asymmetrische ID06 Interner Fehler des VbusRmsUnbalance Busspannung Wechselrichters Schalten (Effektivwert) Sie den Wechselrichter aus, Der transiente Wert ID06 warten Sie 5 Minuten und VbusInstantUnbalance der Busspannung ist schalten Sie ihn dann unsymmetrisch wieder ein. Die DC-Busspannung ID06 ist beim Wenn der Fehler weiterhin BusUVP...
Seite 83
FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG ID07 Überspannungsschutz LLCBusOVP für LLC-Bus Wechselrichter- Busspannung ID07 SwBusRmsOVP (Effektivwert) Software- Überspannung Wechselrichter- ID07 Busspannung SwBusInstantOVP momentane Software- Überspannung Interner Fehler des Software- ID08 Wechselrichters Schalten SwBatOCP Überstromschutz der Sie den Wechselrichter aus, Batterie warten Sie 5 Minuten und ID08 DciOCP Dci Überstromschutz...
Seite 84
FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG ID09 LLC-Bus-Hardware- HwLLCBusOVP Überspannung Überspannung der ID09 HwBusOVP Wechselrichterbus- Hardware ID09 BuckBoost- HwBuckBoostOCP Hardwareüberläufe ID10 Überlauf Batterie- HwBatOCP Hardware ID10 Überläufe PV- HwPVOCP Hardware Der Netzstrom ist zu ID10 hoch und hat den HwACOCP Hardwareschutz ausgelöst. Überprüfen Sie die ID10 Kommunikationsfehler MeterCommFault...
Seite 85
FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Vergewissern Sie sich, dass der Wechselrichter senkrecht installiert ist und die Umgebungstemperatur unter der Temperaturgrenze des Wechselrichters liegt. ID11 Netzfrequenz ist zu FreqDerating hoch. ID11 Netzfrequenz ist zu Vergewissern Sie sich, dass FreqLoading niedrig. Netzfrequenz und - spannung im zulässigen ID11 Wechselspannung ist...
Seite 86
FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Eingangsstrom ist unsymmetrisch und ID13 unrecoverIpvUnbalance hat einen nicht behebbaren Fehler verursacht. Permanenter ID13 unrecoverEPSBatOCP Batterieüberstromfehl er im EPS-Modus Permanenter Fehler ID13 unrecoverAcOCPInstant durch transienten Überstrom Permanenter Fehler ID13 durch unrecoverIacUnbalance unsymmetrischen Ausgangsstrom Permanenter Überprüfen Sie die ID13 unrecoverPvConfigError Konfigurationsfehler...
Seite 87
FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG verursacht. Support. ID14 PermSpdFail(DC) ID14 PermSpdFail(AC) Überprüfen Sie den USB- ID14 USBFault USB-Fehler Anschluss des Wechselrichters. Überprüfen Sie die WiFi- ID14 WifiFault Wifi-Fehler Verbindung des Wechselrichters. Überprüfen Sie die ID14 BluetoothFault Bluetooth-Fehler Bluetooth-Verbindung des Wechselrichters. ID14 RTCFault Ausfall der RTC-Uhr ID14 EEPROM-Fehler der...
Seite 88
FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Laden Sie die neueste Firmware von der Website herunter und starten Sie ID15 Inkonsistente das Software-Update. SoftVerError Software-Versionen Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an den technischen Support. Stellen Sie sicher, dass Ihre Batterie mit dem Wechselrichter kompatibel ist.
Seite 89
FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG aufgrund der digitalen Eingangssignale reduziert. Leistungsreduzierung ID16 durch Stromsensor- AlarmAntiRefluxing oder SmartMeter- Konfiguration ID16 FanFault1 Störung Lüfter 1 ID17 FanFault2 Störung Lüfter 2 ID17 FanFault3 Störung Lüfter 3 Überprüfen Sie, ob der ID17 entsprechende Lüfter des FanFault4 Störung Lüfter 4 Wechselrichters normal läuft.
FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG BMS- ID18 Überlastungswarnung Wenn der Fehler weiterhin BMS OCP beim Laden und besteht, wenden Sie sich Entladen an den technischen Support. ID18 BMS- BMS Short Kurzschlussalarm Wartung Wechselrichter benötigen im Allgemeinen keine tägliche oder routinemäßige Wartung. Vergewissern Sie sich vor der Reinigung, dass der DC-Schalter und der AC-Leistungsschalter zwischen Wechselrichter und Stromnetz ausgeschaltet sind.
TECHNISCHE DATEN Technische Daten 3KTLM- 3.6KTLM- 4KTLM- 4.6KTLM- 5KTLM- 6KTLM- 5KTLM-G3- Datenblatt Eingang (DC) Empfohlene Max. PV- 4500 Wp 5400 Wp 6000 Wp 7000 Wp 7500 Wp 7500 Wp 9000 Wp Eingangsleistung Maximale DC-Leistung für 3500 W 3750 W 4500 W einzelnen MPPT Anzahl MPP-Tracker Anzahl der DC-Eingänge...
Seite 92
TECHNISCHE DATEN Wirkleistung einstellbarer 0...100% Bereich THDi < 3% Leistungsfaktor 1 Standard (einstellbar +/-0.8) Leistung Max. Wirkungsgrad 98.2% 98.4% Europäischer gewichteter 97.3% 97.5% Wirkungsgrad Schutzfunktionen DC-Verpolungsschutz DC-Schalter Schutzfunktionen Inselnetzerkennung, RCMU, Erdschlussüberwachung Überspannungsschutz MOV: Typ III standard Kommunikation Standard- RS485 / WiFi / Bluetooth, optional: Ethernet Kommunikationsmodus Allgemeine Daten Umgebungstemperaturbereich...
Seite 93
TECHNISCHE DATEN Garantie 10 Jahre, optional: bis 20 Jahre Normen EN 61000-6-2, EN 61000-6-3, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61000-3-11, EN 61000-3-12 Sicherheitsstandards IEC 62109-1 / 2, IEC62116, IEC 61727, IEC 61683, IEC 60068 (1, 2, 14, 30) VDE-AR-N 4105, VDE V 0126-1-1, V 0124-100, CEI 0-21, G98 / G99, C10 / 11, EN Netz-Standards 50549, RD 1699 SOFAR 3 ...
Seite 94
TECHNISCHE DATEN Shenzhen SOFARSOLAR Co., Ltd. 11/F, Gaoxinqi Technology Building, District 67, XingDong Community,XinAn Street, Bao'an District, Shenzhen, China SOFARSOLAR GmbH Krämerstrasse 20 72764 Reutlingen Deutschland Email: service@sofarsolar.com Web: www.sofarsolar.com SOFAR 3 ... 6KTLM-G3...