Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Danfoss VLT Lift Drive LD 302 Installationshandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VLT Lift Drive LD 302:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Installation Guide • Installationshandbuch • Installationshandbok
VLT® Lift Drive LD 302
Scan to access more
vlt-drives.danfoss.com
documentation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Danfoss VLT Lift Drive LD 302

  • Seite 1 Installation Guide • Installationshandbuch • Installationshandbok VLT® Lift Drive LD 302 Scan to access more vlt-drives.danfoss.com documentation...
  • Seite 3 Installation Guide | VLT® Lift Drive LD 302 Languages Languages American English German Swedish Danfoss A/S © 2022.09 AN41482598237301-000101/ | 3...
  • Seite 4 Installation Guide | VLT® Lift Drive LD 302 Languages 4 | Danfoss A/S © 2022.09 AN41482598237301-000101/...
  • Seite 5: Qualified Personnel

    1.2 Qualified Personnel Only qualified personnel are allowed to install, commission, and maintain Danfoss drives. Qualified personnel are trained individuals who are familiar with and authorized to mount and wire the drive in accordance with pertinent laws and regulations. Also, qualified personnel must be familiar with the instructions and safety measures described in this installation guide.
  • Seite 6 An internal failure in the drive can result in serious injury when the drive is not properly closed. Ensure that all safety covers are in place and securely fastened before applying power. 6 | Danfoss A/S © 2022.09 AN41482598237301-000101 /...
  • Seite 7 Use additional protective devices such as short-circuit protection or motor thermal protection between the drive and the motor for applications with multiple motors. Input fusing is required to provide short circuit and overcurrent protection. If fuses are not factory-supplied, the installer must provide them. Danfoss A/S © 2022.09 AN41482598237301-000101 / | 7...
  • Seite 8: Required Tools

    Ensure that motor, brake, and DC cables are as short as possible to reduce the interference level from the entire system. Provide a minimum space of 200 mm (7.9 in) between mains input, motor cables, and control cables. 8 | Danfoss A/S © 2022.09 AN41482598237301-000101 /...
  • Seite 9: Installing The Drive

    Functional safety options require extra wiring and parameter configuration. See the specific functional safety operating guide, such as the Safe Torque Off Operating Guide, for more information on installing the safety option. Danfoss A/S © 2022.09 AN41482598237301-000101 / | 9...
  • Seite 10: Bewusstsein Hinsichtlich Sicherheit Und Installation

    Funktion „Safe Torque Off“. 1.2 Qualifiziertes Personal Nur qualifiziertes Personal darf Danfoss-Frequenzumrichter installieren, in Betrieb nehmen und warten. Unter qualifiziertem Person- al sind geschulte Personen zu verstehen, die mit der Montage und Verkabelung des Frequenzumrichters gemäß den geltenden Ge- setzen und Vorschriften vertraut sind und die dafür erforderliche Autorisierung besitzen.
  • Seite 11: Sicherheitsmaßnahmen

    Trennen Sie alle Stromquellen, einschließlich Permanentmagnetmotoren. Warten Sie, bis sich die Kondensatoren vollständig entladen haben. Die Entladezeit ist auf dem Typenschild angegeben. Siehe Abbildung Überprüfen Sie die vollständige Entladung durch eine Messung des Spannungsniveaus. Danfoss A/S © 2022.09 AN41482598237301-000101 / | 11...
  • Seite 12: Stromschlag- Und Brandgefahr

    Gerät ausgeschaltet, gesperrt und verriegelt ist. Wenn Motorausgangskabel nicht separat verlegt oder keine abge- schirmten Kabel verwendet werden, kann dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen! Verlegen Sie Motorkabel separat oder verwenden Sie abgeschirmte Kabel. Sperren/verriegeln Sie alle Frequenzumrichter gleichzeitig. 12 | Danfoss A/S © 2022.09 AN41482598237301-000101 /...
  • Seite 13: Erforderliche Werkzeuge

    Aktivieren Sie die ETR-Funktion. Weitere Informationen finden Sie in der Anwendungsanleitung. 1.5 Erforderliche Werkzeuge • Hubvorrichtung • Maßband • Bohrmaschine mit einer Auswahl von Bohreinsätzen • Schraubendreher (Torx-, Kreuzschlitz- und Schlitzschraubendreher) • Schraubenschlüssel mit Schlüsseleinsätzen (7–17 mm) • Schlüsseleinsatzverlängerungen Danfoss A/S © 2022.09 AN41482598237301-000101 / | 13...
  • Seite 14: Überprüfung Der Sendung Und Des Inhalts

    Bei Verwendung von Relais, Steuerleitungen, Signalgeber, Feldbus oder Bremse verbinden Sie die Abschirmung an beiden En- den mit dem Gehäuse. Wenn die Erdung eine hohe Impedanz hat, rauscht oder Strom führt, unterbrechen Sie die Abschirmung an einem Ende, um Masseschleifen zu vermeiden. 14 | Danfoss A/S © 2022.09 AN41482598237301-000101 /...
  • Seite 15: Installation Des Frequenzumrichters

    Anschlüsse können zu Gerätefehlern oder Leistungseinbußen führen. Ziehen Sie die Klemmen gemäß den in den Abbildungen angegebenen Drehmomenten fest. Verwenden Sie für Leistungsanschlüsse Kupferdraht mit einem Nennwert von mindestens 70 °C. Danfoss A/S © 2022.09 AN41482598237301-000101 / | 15...
  • Seite 16: Behörig Personal

    Handbok för säkert vridmoment av. 1.2 Behörig personal Endast behörig personal får installera, driftsätta och underhålla Danfoss frekvensomriktare. Behörig personal är personer som har utbildning i och behörighet att montera och ansluta frekvensomriktaren i enlighet med gällande lagar och bestämmelser. Behörig personal måste även vara införstådd med de instruktioner och säkerhetsåtgärder som beskrivs i den här installationsguiden.
  • Seite 17 An internal failure in the drive can result in serious injury when the drive is not properly closed. Ensure that all safety covers are in place and securely fastened before applying power. Danfoss A/S © 2022.09 AN41482598237301-000101 / | 17...
  • Seite 18 Använd ytterligare skyddsenheter som kortslutningsskydd eller termiskt motorskydd mellan frekvensomriktaren och motorn för tillämpningar med flera motorer. Ingångssäkringar krävs för att få kortslutnings- och överströmsskydd. Om säkringarna inte fabriksmonteras måste de tillhan- dahållas av installatören. 18 | Danfoss A/S © 2022.09 AN41482598237301-000101 /...
  • Seite 19: Installationsguide

    Säkerställ att motor-, broms- och likströmskablarna är så korta som möjligt för att störningsnivån från hela systemet ska min- skas. Ett avstånd på minst 200 mm (7,9 tum) måste finnas mellan nätingång, motorkablar och styrkablar. Danfoss A/S © 2022.09 AN41482598237301-000101 / | 19...
  • Seite 20 Utför inledande inställning av frekvensomformare och motor. Läs handboken för VLT® Lift Drive LD 302. Funktionella säkerhetstillval kräver extra kabeldragning och parameterkonfigurering. Mer information om hur du instal- lerar säkerhetstillvalet finns i den specifika funktionssäkerhetshandboken, till exempel Handbok för säkert vridmoment 20 | Danfoss A/S © 2022.09 AN41482598237301-000101 /...
  • Seite 21 För specifikationer för kraftkabel med en nominell omgivande temperatur på 45 ºC (113 ºF) vid 400 V, se steg 4 i avsnittet Illus- trationer. • För säkringsklassificeringar, se steg 3 i avsnittet Illustrationer. Frekvensomriktaren är lämplig att använda på en krets med kapacitet att leverera högst 100 kA kortslutningsvärde (SCCR) vid 400 V. Danfoss A/S © 2022.09 AN41482598237301-000101 / | 21...
  • Seite 22 81 82 PE 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 Safety Chain K10.1 K10.1 V W PE Brake Resistor Brake Relay Brake Brake (max. 29 mA) Contractor Motor Motor AN41482598237301-000101 /130R1256 22 | Danfoss A/S © 2022.09...
  • Seite 23 81 82 PE 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 Safety Chain V W PE K10.1 K10.1 Brake Motor Resistor Brake Relay Brake Brake (max. 29 mA) Contractor Motor AN41482598237301-000101 /130R1256 | 23 Danfoss A/S © 2022.09...
  • Seite 24 VLT® Lift Drive LD 302 Safety circuit with Mains supply switching elements Switching element monitor Digital controls Control system Rectifier (T20) 24V (T12) Control Card Inverter Switching element Mechanical brake control 24 | Danfoss A/S © 2022.09 AN41482598237301-000101 /130R1256...
  • Seite 25 50 (1/0) 50 (1/0) 50 (1/0) 50 (1/0) 95 (4/0) 95 (4/0) 95 (4/0) 95 (4/0) 50 (1/0) 50 (1/0) 50 (1/0) 50 (1/0) 95 (4/0) 95 (4/0) 95 (4/0) 95 (4/0) Danfoss A/S © 2022.09 AN41482598237301-000101 /130R1256 | 25...
  • Seite 26 VLT® Lift Drive LD 302 A2–A3 61,68,69 39,42,50,53,54,55 Relay 2 L1, L2, L3 Relay 1 Motor (U, V, W) 26 | Danfoss A/S © 2022.09 AN41482598237301-000101 /130R1256...
  • Seite 27 VLT® Lift Drive LD 302 A4–A5 61,68,69 39,42,50,53,54,55 Relay 2 U, V, W Relay 1 L1, L2, L3 AN41482598237301-000101 /130R1256 | 27 Danfoss A/S © 2022.09...
  • Seite 28 VLT® Lift Drive LD 302 B1–B2 39,42,50,53,54,55 61,68,69 Relay 2 Relay 1 AN41482598237301-000101 /130R1256 28 | Danfoss A/S © 2022.09...
  • Seite 29 VLT® Lift Drive LD 302 C1–C2 Relay 2 Relay 1 61,68,69 39,42,50,53,54,55 Danfoss A/S © 2022.09 AN41482598237301-000101 /130R1256 | 29...
  • Seite 30 VLT® Lift Drive LD 302 C3–C4 Relay 2 Relay 1 61,68,69 39,42,50,53,54,55 30 | Danfoss A/S © 2022.09 AN41482598237301-000101 /130R1256...
  • Seite 31 VLT® Lift Drive LD 302 B3–B4 39,42,50,53,54,55 61,68,69 Relay 1 Relay 2 (B4) AN41482598237301-000101 /130R1256 | 31 Danfoss A/S © 2022.09...
  • Seite 32 9.6 Nm (85 in-lb) 0 mm (0.0 in) 50 mm (2.0 in) A2/A3/A4/A5 A2 + 130B1122 B1/B2/B3/B4 A3 + 130B1123 C1/C2/C3/C4 B3 + 130B1187 B4 + 130B1189 C3 + 130B1191 C4 + 130B1193 32 | Danfoss A/S © 2022.09 AN41482598237301-000101 /130R1256...
  • Seite 33 VLT® Lift Drive LD 302 A2/A3/A4/A5/B1/B2/B3/B4/C1/C2/C3/C4 IP20 (A2/A3/B3/B4/C3/C4) IP21/IP55/IP66 (A2/A3/A4/A5/B1/B2/C1/C2) AN41482598237301-000101 /130R1256 | 33 Danfoss A/S © 2022.09...
  • Seite 34 VLT® Lift Drive LD 302 A2/A3/A4/A5/B1/B2/B3/B4/C1/C2/C3/C4 50 53 54 61 68 33 20 50 53 54 33 20 X2, X3 [mm 2 (AWG)] 0.25 (24) – 2.5 (14) [mm 2 (AWG)] 0.25 (24) – 1.5 (16) 34 | Danfoss A/S © 2022.09 AN41482598237301-000101 /130R1256...
  • Seite 35 X55 = Encoder Terminal block 1 X56 = Not used X57 = Digital inputs X58 = 24 V DC supply X59 = Digital outputs X62 = Not used X60 = DCP connector Danfoss A/S © 2022.09 AN41482598237301-000101 /130R1256 | 35...
  • Seite 36 1.2–1.5 Nm (11–13 in-lb) U, V, W 2 Nm (17 in-lb) A2/A3 -DC, R-, +DC/R+ 2 Nm (124 in-lb) 3 Nm (26 in-lb) SL2/T20 L1, L2, L3 U, V, W -DC, R-, +DC/R+ 36 | Danfoss A/S © 2022.09 AN41482598237301-000101 /130R1256...
  • Seite 37 1.2–1.5 Nm (11–13 in-lb) U, V, W 2 Nm (17 in-lb) –DC R– R+ 96 97 98 88 89 81 82 L2 L3 -DC, R-, +DC/R+ 2 Nm (124 in-lb) 3 Nm (26 in-lb) SL2/T20 AN41482598237301-000101 /130R1256 | 37 Danfoss A/S © 2202.09...
  • Seite 38 3 Nm (26 in-lb) B3–B4 L1, L2, L3 1.2–1.5 Nm (11–13 in-lb) B3/B4 U, V, W 2 Nm (17 in-lb) -DC, R-, +DC/R+ 2 Nm (17 in-lb) 3 Nm (26 in-lb) SL2/T20 AN41482598237301-000101 /130R1256 38 | Danfoss A/S © 2202.09...
  • Seite 39 2 Nm (18 in-lb) L1, L2, L3 14 Nm (124 in-lb) C3/C4 U, V, W 14 Nm (124 in-lb) -DC, R-, +DC/R+ 14 Nm (124 in-lb) 2 Nm (18 in-lb) SL2/T30 C3–C4 Danfoss A/S © 2202.09 AN41482598237301-000101 /130R1256 | 39...
  • Seite 40 VLT® Lift Drive LD 302 A2/A3/A4/A5/B1/B2/B3/B4/C1/C2/C3/C4 40 | Danfoss A/S © 2202.09 AN41482598237301-000101 /130R1256...
  • Seite 41 VLT® Lift Drive LD 302 Danfoss A/S © 2022.09 AN41482598237301-000101 /130R1256 | 41...
  • Seite 42 VLT® Lift Drive LD 302 42 | Danfoss A/S © 2202.09 AN41482598237301-000101 /130R1256...
  • Seite 43 VLT® Lift Drive LD 302 Danfoss A/S © 2022.09 AN41482598237301-000101 /130R1256 | 43...
  • Seite 44 VLT® Lift Drive LD 302 44 | Danfoss A/S © 2202.09 AN41482598237301-000101 /130R1256...
  • Seite 48 Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogs, brochures, and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed. All trademarks in this material are property of the respective companies.

Inhaltsverzeichnis