Herunterladen Diese Seite drucken

Makita DUC307 Betriebsanleitung Seite 23

Akku-kettensäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DUC307:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 102
Przed użyciem źródła zasilania podłączanego za pomocą przewodu należy zapoznać się z instrukcją i umiesz-
czonymi na nim znakami ostrzegawczymi.
Symbole
Poniżej pokazano symbole, jakie mogą być zastoso-
wane na urządzeniu. Przed rozpoczęciem użytkowania
należy zapoznać się z ich znaczeniem.
Przeczytać instrukcję obsługi.
Nosić okulary ochronne.
Nosić ochronniki słuchu.
Maksymalna dopuszczalna długość cięcia
Pilarkę łańcuchową należy zawsze obsłu-
giwać oburącz.
Uważać na odrzut pilarki łańcuchowej i
unikać kontaktu z końcem prowadnicy.
Chronić przed wilgocią.
Kierunek posuwu łańcucha
Regulacja smarowania pilarki łańcuchowej
Dotyczy tylko państw UE
Ni-MH
Z uwagi na obecność w sprzęcie nie-
Li-ion
bezpiecznych składników, zużyty sprzęt
elektryczny, elektroniczny, akumulatory
oraz baterie mogą powodować negatywny
wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
Nie wyrzucaj urządzeń elektrycznych,
elektronicznych lub akumulatorów wraz z
odpadami z gospodarstwa domowego!
Zgodnie z Europejską Dyrektywą w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektro-
nicznego oraz dotyczącą akumulatorów i
baterii oraz zużytych akumulatorów i baterii,
a także dostosowaniem ich do prawa
krajowego, zużyte urządzenia elektryczne,
elektroniczne, baterie i akumulatory, należy
składować osobno i przekazywać do punktu
selektywnej zbiórki odpadów komunalnych,
działającego zgodnie z przepisami dotyczą-
cymi ochrony środowiska.
Informuje o tym symbol przekreślonego
kołowego kontenera na odpady umiesz-
czony na sprzęcie.
Gwarantowany poziom mocy akustycznej
zgodnie z dyrektywą UE w sprawie hałasu
na zewnątrz.
Poziom mocy akustycznej zgodnie z
australijskimi przepisami dot. redukcji
hałasu dla Nowej Południowej Walii
Przeznaczenie
Pilarka łańcuchowa jest przeznaczona do cięcia
drewna.
Hałas
Typowy równoważny poziom dźwięku A określony w
oparciu o normę EN62841-4-1:
Model DUC307
Poziom ciśnienia akustycznego (L
Poziom mocy akustycznej (L
Niepewność (K): 3 dB(A)
Model DUC357
Poziom ciśnienia akustycznego (L
Poziom mocy akustycznej (L
Niepewność (K): 3 dB(A)
Model DUC407
Poziom ciśnienia akustycznego (L
Poziom mocy akustycznej (L
Niepewność (K): 3 dB(A)
WSKAZÓWKA: Deklarowana wartość emisji hałasu
została zmierzona zgodnie ze standardową metodą testową
i można ją wykorzystać do porównywania narzędzi.
WSKAZÓWKA: Deklarowaną wartość emisji hałasu
można także wykorzystać we wstępnej ocenie narażenia.
OSTRZEŻENIE:
OSTRZEŻENIE:
rzanego podczas rzeczywistego użytkowania
elektronarzędzia może się różnić od wartości
deklarowanej w zależności od sposobu użytko-
wania narzędzia, a w szczególności od rodzaju
obrabianego elementu.
OSTRZEŻENIE:
narażenie w rzeczywistych warunkach użytkowa-
nia należy określić środki bezpieczeństwa w celu
zapewnienia ochrony operatora (uwzględniając
wszystkie elementy cyklu działania, tj. czas, kiedy
narzędzie jest wyłączone i kiedy pracuje na biegu
jałowym, a także czas, kiedy jest włączone).
Drgania
Całkowita wartość poziomu drgań (suma wektorów w 3
osiach) określona zgodnie z normą EN62841-4-1:
Model DUC307
Tryb pracy: Cięcie drewna
Emisja drgań (a
h,W
Niepewność (K): 1,5 m/s
Model DUC357
Tryb pracy: Cięcie drewna
Emisja drgań (a
h,W
Niepewność (K): 1,5 m/s
Model DUC407
Tryb pracy: Cięcie drewna
Emisja drgań (a
h,W
Niepewność (K): 1,5 m/s
WSKAZÓWKA: Deklarowana wartość poziomu
drgań została zmierzona zgodnie ze standardową
metodą testową i można ją wykorzystać do porówny-
wania narzędzi.
WSKAZÓWKA: Deklarowaną wartość poziomu
drgań można także wykorzystać we wstępnej ocenie
narażenia.
23 POLSKI
): 86 dB(A)
pA
): 97 dB (A)
WA
): 86 dB(A)
pA
): 97 dB (A)
WA
): 86 dB(A)
pA
): 97 dB (A)
WA
Nosić ochronniki słuchu.
Poziom hałasu wytwa-
W oparciu o szacowane
2
): 5,4 m/s
2
2
): 5,4 m/s
2
2
): 5,4 m/s
2

Werbung

loading