Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL GC-ES 1231/1 Originalbetriebsanleitung
EINHELL GC-ES 1231/1 Originalbetriebsanleitung

EINHELL GC-ES 1231/1 Originalbetriebsanleitung

Elektro-vertikutierer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GC-ES 1231/1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D
Originalbetriebsanleitung
Elektro-Vertikutierer
PL
Instrukcją oryginalną
Wertykulator elektryczny
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Elektrikli çim havalandirici
5
Art.-Nr.: 34.206.30
Anl_GC_ES_1231_1_SPK5.indb 1
Anl_GC_ES_1231_1_SPK5.indb 1
GC-ES 1231/1
I.-Nr.: 21022
28.06.2022 13:58:14
28.06.2022 13:58:14

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL GC-ES 1231/1

  • Seite 1 GC-ES 1231/1 Originalbetriebsanleitung Elektro-Vertikutierer Instrukcją oryginalną Wertykulator elektryczny Orijinal Kullanma Talimatı Elektrikli çim havalandirici Art.-Nr.: 34.206.30 I.-Nr.: 21022 Anl_GC_ES_1231_1_SPK5.indb 1 Anl_GC_ES_1231_1_SPK5.indb 1 28.06.2022 13:58:14 28.06.2022 13:58:14...
  • Seite 2 - 2 - Anl_GC_ES_1231_1_SPK5.indb 2 Anl_GC_ES_1231_1_SPK5.indb 2 28.06.2022 13:58:16 28.06.2022 13:58:16...
  • Seite 3 - 3 - Anl_GC_ES_1231_1_SPK5.indb 3 Anl_GC_ES_1231_1_SPK5.indb 3 28.06.2022 13:58:18 28.06.2022 13:58:18...
  • Seite 4 - 4 - Anl_GC_ES_1231_1_SPK5.indb 4 Anl_GC_ES_1231_1_SPK5.indb 4 28.06.2022 13:58:23 28.06.2022 13:58:23...
  • Seite 5 - 5 - Anl_GC_ES_1231_1_SPK5.indb 5 Anl_GC_ES_1231_1_SPK5.indb 5 28.06.2022 13:58:34 28.06.2022 13:58:34...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    2. Gerätebeschreibung und Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Lieferumfang cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen 2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1/2) Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- 1. Ein/Aus-Schaltbügel weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- 2.
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße 4. Technische Daten Verwendung Netzspannung: ....... 230 V~ 50 Hz Leistungsaufnahme: ........ 1200 W Der Vertikutierer ist für die private Benutzung im Haus- und Hobbygarten geeignet. Arbeitsbreite: ..........31 cm Anzahl der Messer: ....8 Doppelmesser Als Vertikutierer für den privaten Haus- und Hob- Tiefenverstellung: ......
  • Seite 8: Stromanschluss

    • Vorsicht! Dieses Gerät erzeugt während des Be- Mit den beiliegenden Schrauben (Abb. 2/Pos. triebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld 10) die Rohre miteinander verschrauben. • kann unter bestimmten Umständen aktive oder Die Schrauben (Abb. 7/Pos. A) entfernen und passive medizinische Implantate beeinträchtigen. die Abdeckung (Abb.
  • Seite 9: Bedienung

    • Risse durch Alterung der Isolation Der durch die Führungsholme gegebene Sicher- • Knickstellen durch unsachgemäße Befesti- heitsabstand zwischen Gehäuse und Benutzer ist gung oder Führung der Geräteanschlusslei- stets einzuhalten. Beim Vertikutieren und Fahrt- tung richtungs-änderungen an Böschungen und Hän- Die Geräteanschlussleitungen müssen mindes- gen ist beson-dere Vorsicht geboten.
  • Seite 10: Austausch Der Netzanschlussleitung

    Fachmann teils austauschen lassen (siehe Adresse auf der Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter Garantieurkunde). www.Einhell-Service.com • Sorgen Sie dafür, dass alle Befestigungsele- mente (Schrauben, Mutter usw.) stets fest Ersatzmesserwalze Art.-Nr.: 34.055.82 angezogen sind, so dass Sie mit dem Vertiku- tierer sicher arbeiten können.
  • Seite 11: Entsorgung Und Wiederverwertung

    9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B.
  • Seite 12 10. Fehlersuchplan Störung Mögliche Ursache Behebung Motor läuft nicht an a) Kein Strom im Stecker a) Leitung und Sicherung überprüfen b) Kabel defekt b) überprüfen c) Schalter Stecker Kombination c) durch Kundendienstwerkstatt defekt d) Anschlüsse am Motor oder d) durch Kundendienstwerkstatt Kondensator gelöst e) Vertikutierergehäuse verstopft e) Eventuell Vertikutiertiefe ändern...
  • Seite 13 Bitte beachten Sie bei der Entsorgung, dass Akkus und Leuchtmittel (z. B. Glühbirne) dem Gerät ent- nommen werden. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 13 - Anl_GC_ES_1231_1_SPK5.indb 13...
  • Seite 14: Serviceinformationen

    Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Seite 15: Garantieurkunde

    Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Seite 16 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Seite 17: Wskazówki Bezpieczeństwa

    2. Opis urządzenia i zakres dostawy Niebezpieczeństwo! Podczas użytkowania urządzenia należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu 2.1 Opis urządzenia (rys. 1/2) uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu 1. Włącznik/ Wyłącznik proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją 2. Blokada włącznika obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa.
  • Seite 18: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    3. Użycie zgodne z przeznaczeniem 4. Dane techniczne Wertykulator jest przeznaczony do użytku w Napięcie sieciowe: ......230 V~ 50 Hz ogródkach przydomowych i hobbystycznych. Pobór mocy: ..........1200 W Szerokość robocza: ........31 cm Jako urządzenie przeznaczone do użytku domo- Liczba noży: ......
  • Seite 19: Przed Uruchomieniem

    oddziaływać na aktywne lub pasywne implanty. tego celu otwory i z powrotem przymocować Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo poważnych wraz z pokrywą (rys. 8 / poz. B) przykręcając lub śmiertelnych, osobom z implantami me- śrubami (rys. 8 / poz. A). • dycznymi, przed przystąpieniem do obsługi Przy pomocy dostarczonych z urządzeniem urządzenia, zaleca się...
  • Seite 20: Wymiana Przewodu Zasilającego

    maksymalnej długości przedłużacza. Im Wskazówki prawidłowej wertykulacji dłuższy kabel przedłużający tym większa po- Wertykulować nakładające się pasma trawnika. winna być jego średnica. Przedłużacze i kabel zasilający muszą być regularnie sprawdzane, Aby otrzymać idealny wygląd trawnika, należy czy nie wykazują żadnych uszkodzeń. Kontrolę prowadzić...
  • Seite 21: Czyszczenie, Konserwacja I Zamawianie Części Zamiennych

    • Numer części zamiennej Aktualne ceny artykułów i informacje znajdują się 8.3 Konserwacja na stronie: www.Einhell-Service.com • Wymianę zużytego lub uszkodzonego wałka tnącego należy zlecić autoryzowanemu ser- Nr artykułu – wałek tnący 34.055.82 wisowi (patrz adresy na karcie gwarancyjnej).
  • Seite 22: Możliwe Usterki

    10. Możliwe usterki Błąd Możliwe przyczyny Usunięcie Silnik nie działa a) brak prądu a) sprawdzić przewód i bezpiecznik b) uszkodzony kabel b) sprawdzić c) uszkodzone połączenie c) przez autoryzowany serwis włącznik/wtyczka d) poluzowane mocowania silnika d) przez autoryzowany serwis lub kondensatora e) zatkana obudowa e) zmienić...
  • Seite 23 Należy pamiętać o tym, aby przed oddaniem urządzenia do utylizacji wyjąć z niego akumulatory i ele- menty oświetleniowe (np. żarówkę). Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, na- wet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą fi rmy Einhell Germany AG. Zmiany techniczne zastrzeżone - 23 - Anl_GC_ES_1231_1_SPK5.indb 23...
  • Seite 24: Informacje Serwisowe

    Brakujące części * nie zawsze wchodzą w zakres dostawy! W przypadku stwierdzenia wad lub błędów prosimy o odpowiednie zgłoszenie na stronie internetowej www.Einhell-Service.com. Prosimy zamieścić dokładny opis błędu oraz odpowiedzieć na poniższe py- tania: • Czy urządzenie na początku działało czy też było uszkodzone od samego początku? •...
  • Seite 25: Certyfi Kat Gwarancji

    Obowiązuje to również w przypadku interwencji serwisowej na miejscu. 5. W celu przedstawienia roszczeń gwarancyjnych należy zgłosić uszkodzone urządzenie na następującej stronie: www.Einhell-Service.com. Proszę mieć przygotowany rachunek lub inny do- kument zakupu nowego urządzenia. Urządzenia, które przysłane zostały bez dowodu zakupu lub tabliczki znamionowej, nie są...
  • Seite 26: Güvenlik Uyarıları

    Tehlike! 8. Derinlik ayarı Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet- 9. Dışarı atma kapağı lerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemleri- 10. Dümen takımı bağlantı civatası nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma 11. Dümen emniyetleme civatası Talimatını/Güvenlik Uyarılarını dikkatlice okuyun. 12. Kablo bağlantı mandalları İçerdiği bilgilere her zaman ulaşabilmek için kul- lanma talimatını...
  • Seite 27: Teknik Özellkler

    Çim havalandırıcısının kullanım amacına uygun Tehlike! kullanılması için üretici fi rma tarafından makine ile Ses ve titreşim birlikte gönderilen Kullanma Talimatının okunması Gürültü ve titreşim değerleri EN ISO 3744:1995, ve içerdiği talimatların yerine getirilmesi şarttır. EN ISO 11201:1995 und EN 1033:1995 Kullanma Talimatında ayrıca işletme, bakım ve normlarına göre ölçülmüştür.
  • Seite 28 Çim havalandırıcısı demonte edilmiş şekilde sevk Daima iki tarafta da aynı havalandırma derinliği edilir. Çim havalandırıcısını kullanmadan önce ayarlanacaktır! komple dümen takımı ve toplama torbası monte edilecektir. Montaj işleminde kullanma talimatında 0 = Sürüş/ veya transport ayarı açıklanan çalışmaları sırasıyla takip edin ve I = Havalandırma derinliği 3 mm montajı...
  • Seite 29: Elektrik Kablosunun Değiştirilmesi

    6. Çalıştırma gelmelidir. Böylece işlenmemiş şeritlerin kalması önlenir. Makinenin kablosunu fi şe (Şekil 11/Poz. A) takın Çimlerin hangi sıklıkta havalandırılacağı çim büyü- kabloyu kablo çekme yükü azaltması (Şekil 11/ me hızına ve toprağın sertlik derecesine bağlıdır. Poz. B) ile emniyet altına alın. Çim havalandırma makinesi gövdesinin alt tarafını...
  • Seite 30: Yedek Parça Siparişi:

    8.3 Bakım numarası • Aşınmış veya hasarlı bıçak silindiri uzman bir Güncel bilgiler ve fi yatlar internette personel tarafından değiştirilecektir (ilgili ad- www.Einhell-Service.com sayfasında res Garanti Belgesinde bulunur). açıklanmıştır. • Çim havalandırma makinesi ile güven- li şekilde çalışabilmeniz için bağlantı...
  • Seite 31: Arıza Arama Planı

    10. Arıza Arama Planı Arıza Olası Sebepleri Giderilmesi Motor çalışmıyor a) Fişe cereyan gelmiyor a) Kablo ve sigortayı kontrol edin b) Kablo arızalı b) Kontrol edin c) Şalter fi ş kombinezonu arızalı c) Müşteri hizmetleri servisi tarafından d) Motor veya kondenzatördeki d) Müşteri hizmetleri servisi elektrik bağlantıları...
  • Seite 32 Aletin bertaraf edilmesinde akü ve ampullerin alet içinden çıkarılması gerektiğine dikkat edin. Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklarının kısmen olsa dahi kopyalanması veya başka şekilde çoğaltılması, yalnızca Einhell Germany AG fi rmasının özel onayı alınmak şartıyla serbesttir. Teknik değişiklikler olabilir - 32 - Anl_GC_ES_1231_1_SPK5.indb 32...
  • Seite 33: Servis Bilgileri

    Sarf malzemesi/Sarf parçaları* Eksik parçalar * sevkiyatın içeriğine dahil olması zorunlu değildir! Ayıplı mal veya eksik parça söz konusu olduğunda durumu internette www.Einhell-Service.com sayfasına bildirmenizi rica ederiz. Arıza bildiriminizde arızayı ayrıntılı olarak açıklayın ve bunun için aşağıda açıklanan soruları cevaplayın: •...
  • Seite 34: Garanti Belgesi

    Bu aynı zamanda yerinde verilen Servis Hizmetleri için de geçerlidir. 5. Garanti haklarınızdan faydalanmak istediğinizde arızalı aleti www.Einhell-Service.com sayfasına bildirin. Kasa fi şi veya yeni aletinizi satın aldığınızı belgeleyen diğer bir evrağı hazır tutun. Kasa fi şi veya tip etiketi olmaksızın gönderilen aletler, aletin tam olarak tanımlanma olanağının bulunmaması...
  • Seite 35 (EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN 60335-1; EN 50636-2-92; EN 62233; EN IEC 55014-1; EN IEC 55014-2; EN IEC 61000-3-2; EN 61000-3-3 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 13.06.2022 Andreas Weichselgartner/General-Manager Tom Wei/Product-Management First CE: 2022 Archive-File/Record: NAPR027779 Art.-No.: 34.206.30...
  • Seite 36: Declaration Of Conformity

    Champions Business Park, First Floor Unit 10, Arrowe Brook Rd, Upton, Wirral CH49 0AB, United Kingdom declare the conformity to UK standards and legislation was assessed for: Electric Scarifi er GC-ES 1231/1 (Einhell) UK legislation Simple Pressure Vessels (Safety) Regulation...
  • Seite 37 - 37 - Anl_GC_ES_1231_1_SPK5.indb 37 Anl_GC_ES_1231_1_SPK5.indb 37 28.06.2022 13:58:54 28.06.2022 13:58:54...
  • Seite 38 EH 06/2022 (01) Anl_GC_ES_1231_1_SPK5.indb 38 Anl_GC_ES_1231_1_SPK5.indb 38 28.06.2022 13:58:54 28.06.2022 13:58:54...

Diese Anleitung auch für:

34.206.30

Inhaltsverzeichnis