Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Makita MLS100 Betriebsanleitung

Makita MLS100 Betriebsanleitung

Kapp- und gehrungssäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MLS100:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
GB
Compound Miter Saw
F
Scie à coupe d'onglet mixte
D
Kapp- und Gehrungssäge
I
Sega circolare combinata
NL
Samengesteld-verstekzaag
E
Sierra ingleteadora compuesta Manual de instrucciones
P
Serra de esquadria combinada Manual de instruções
DK
Kombineret geringssav
GR
Δισκοπρίονο πάγκου
MLS100
Instruction manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Οδηγίες χρήσης
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Makita MLS100

  • Seite 1 Scie à coupe d’onglet mixte Manuel d’instructions Kapp- und Gehrungssäge Betriebsanleitung Sega circolare combinata Istruzioni per l’uso Samengesteld-verstekzaag Gebruiksaanwijzing Sierra ingleteadora compuesta Manual de instrucciones Serra de esquadria combinada Manual de instruções Kombineret geringssav Brugsanvisning Δισκοπρίονο πάγκου Οδηγίες χρήσης MLS100...
  • Seite 3 130mm...
  • Seite 5 25mm 100mm 115mm 115mm 100mm...
  • Seite 19: Erklärung Der Gesamtdarstellung

    51. Bürstenhalterkappe 35. Vertikal-Schraubklemme 52. Schraubendreher 17. Hebel 18. Ein/Aus-Schalter 36. Schraubstock TECHNISCHE ANGABEN Modell MLS100 Sägeblattdurchmesser 255 mm Sägeblattbohrung Für alle Länder außerhalb Europas 25,4 mm Für europäische Länder 30 mm Maximale Schnitttiefe (H x B) mit 255-mm-Durchmesser Sägeblatt...
  • Seite 20: Zusätzliche Sicherheitsregeln Für Das Werkzeug

    Verwendungszweck 14. Vermeiden Sie es, in Nägel zu schneiden. ENE004-1 Untersuchen Sie das Werkstück auf Nägel, und Die Maschine ist für genaue Gerad- und entfernen Sie diese ggf. vor Arbeitsbeginn. Gehrungsschnitte in Holz vorgesehen. Mit 15. Vergewissern Sie sich, dass die Spindelarretierung entsprechenden Sägeblättern kann auch Aluminium gelöst ist, bevor Sie das Gerät einschalten.
  • Seite 21: Werkbankaufstellung

    Anschlagstift in der Tiefstellung verriegelt. Lösen Sie die Blattschutz mit der Zeit oder durch Sonneneinstrahlung Verriegelung, indem Sie den Handgriff etwas verfärbt, wenden Sie sich an ein Makita-Servicecenter, herunterdrücken und den Anschlagstift herausziehen. um einen neuen Blattschutz zu erhalten. ENTFERNEN (Abb.
  • Seite 22: Montage

    Arretierhebel niederdrücken. Bewegen Sie den Griff, • Verwenden Sie nur den mitgelieferten bis der Zeiger auf den gewünschten Winkel der Schraubenschlüssel von Makita zum Demontieren Gehrungswinkelskala zeigt, und ziehen Sie dann den Griff oder Montieren des Sägeblatts. Andernfalls besteht die durch Drehung im Uhrzeigersinn fest.
  • Seite 23: Betrieb

    Sägeblatts deutlich verringert wird. HINWEIS: • Drücken Sie den Griff vorsichtig nach unten, um den Wenn Sie einen Makita-Staubsauger an Ihre Säge Schnitt auszuführen. Wenn der Griff mit Gewalt nach anschließen, können Sie effizienter und sauberer unten gedrückt wird oder wenn seitliche Kräfte darauf arbeiten.
  • Seite 24: Wartung

    Herausschleudern von Bruchstücken führen kann. Der Anschlagplatte (Sonderzubehör) zu empfehlen, um Sägekopf darf erst angehoben werden, nachdem das rationeller zu arbeiten. Montieren Sie die Sägeblatt zum völligen Stillstand gekommen ist. Anschlagplatte am Auflagebügel (Sonderzubehör), • Üben Sie den Druck beim Herunterdrücken des wie in der Abbildung gezeigt.
  • Seite 25: Ersetzen Der Kohlebürsten (Abb. 38)

    Abschnitt „Blattschutz“ sauber. Schmieren Sie die gleitenden Teile mit Maschinenöl ein, um ein Rosten zu verhindern. Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT des Produkts zu gewährleisten, sollten Reparaturen, Wartungsarbeiten und Einstellungen nur durch von Makita autorisierte Servicecenter durchgeführt und immer Makita-Ersatzteile verwendet werden.
  • Seite 64 NEDERLANDS DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE EU-VERKLARING VAN CONFORMITEIT ENH003-7 ENH003-7 Modèle : MLS100 Model; MLS100 Nous déclarons, sous notre entière responsabilité, que ce Wij verklaren onder eigen verantwoordelijkheid dat dit product produit répond aux normes suivantes de documents voldoet aan de normen in de volgende genormaliseerde normalisés :...
  • Seite 66 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN Authorized Respresentative in Europe: Rappresentanti autorizzati in Europa: Représentant agréé en Europe : Erkende vertegenwoordiger in Europa: Autorisierte Vertretung in Europa: Representante autorizado en Europa: Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND...

Inhaltsverzeichnis