Herunterladen Diese Seite drucken

Endress+Hauser RIA16 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RIA16:

Werbung

Verfügbare Sprachen
Brief Operating Instructions
RIA16
Field indicator
×
S. 3
Ø
P. 21
Û
P. 39
KA279R/09/c3/05.10
71089486
SW Version
1.00.xx

Werbung

loading

Verwandte Anleitungen für Endress+Hauser RIA16

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser RIA16

  • Seite 1 Brief Operating Instructions RIA16 Field indicator × S. 3 Ø P. 21 Û P. 39 KA279R/09/c3/05.10 71089486 SW Version 1.00.xx...
  • Seite 3 RIA16 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitshinweise..........4 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Seite 4 Sicherheitshinweise RIA16 Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung • Das Gerät ist ein konfigurierbarer Feldanzeiger mit einem Sensoreingang. • Das Gerät ist zur Montage im Feld bestimmt. • Für Schäden aus unsachgemäßem oder nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch haftet der Hersteller nicht. • Ein gefahrloser Betrieb ist nur sichergestellt, wenn die Betriebsanleitung beachtet wird.
  • Seite 5 RIA16 Sicherheitshinweise Bei Transportschäden informieren Sie bitte den Spediteur und den Lieferanten. Sicherheitszeichen und -symbole Sicherheitshinweise in dieser Betriebsanleitung sind mit folgenden Sicherheitszeichen und -symbolen gekennzeichnet: Warnung! Dieses Symbol deutet auf Aktivitäten oder Vorgänge hin, die - wenn sie nicht ordnungsgemäß- durchgeführt werden - zu Verletzung von Personen, zu einem Sicherheitsrisiko oder zur Zerstö-...
  • Seite 6 Identifizierung RIA16 Identifizierung Gerätebezeichnung 2.1.1 Typenschild Das richtige Gerät? Vergleichen Sie bitte den Bestellcode auf dem Typenschild am Gerät mit dem auf dem Liefer- schein. a0011268 Abb. 1: Typenschild des Feldanzeigers (beispielhaft) Bezeichnung, Bestellcode, Seriennummer und Ident-Nummer des Gerätes Schutzart...
  • Seite 7 RIA16 Identifizierung Zertifikate und Zulassungen CE-Zeichen, Konformitätserklärung Der Feldanzeiger ist nach dem Stand der Technik betriebssicher gebaut und geprüft und hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Das Gerät berücksichtigt die einschlägigen Normen und Vorschriften nach EN 61 010 "Sicher- heitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer, Regel- und Laborgeräte".
  • Seite 8 Montage RIA16 Montage Warenannahme, Transport, Lagerung Die zulässigen Umgebungs- und Lagerbedingungen sind einzuhalten. Genaue Spezifikationen hierzu finden Sie im Kapitel "Technische Daten". 3.1.1 Warenannahme Kontrollieren Sie bei der Warenannahme folgende Punkte: • Sind Verpackung oder Inhalt beschädigt? • Ist die gelieferte Ware vollständig? Vergleichen Sie den Lieferumfang mit ihren Bestellanga- ben.
  • Seite 9 RIA16 Montage 3.2.1 Abmessungen a0011162 Abb. 2: Abmessungen des Feldanzeigers; Angaben in mm (Angaben in Inches in Klammern) Bohrung zur Montage direkt an der Wand oder auf optionale Montageplatte mit 4 Schrauben ∅5 mm (0,2") 3.2.2 Montageort Informationen über Bedingungen, die am Montageort vorliegen müssen, um das Gerät bestim- mungsgemäß...
  • Seite 10 Montage RIA16 Montageanleitung Der Feldanzeiger kann entweder direkt mit 4 Schrauben ∅5 mm an der Wand befestigt werden oder mittels optionalem Montagekit an Rohr (→ å 4) oder Wand montiert werden. 3.3.1 Direkte Wandmontage Zur direkten Wandmontage des Gerätes gehen Sie wie folgt vor: •...
  • Seite 11 RIA16 Montage a0011270 Abb. 4: Rohrmontage des Feldanzeigers mit Montagehalter, Schritte c-d Montageset, bestehend aus: Montageplatte 2x Metallbänder 4x Schrauben Montagekontrolle Führen Sie nach der Montage des Gerätes folgende Kontrollen durch: Gerätezustand und -spezifikationen Hinweise Ist das Messgerät beschädigt Sichtkontrolle Ist die Dichtung unbeschädigt?
  • Seite 12 Verdrahtung RIA16 Verdrahtung " Achtung! Beachten Sie für den Anschluss von Ex-zertifizierten Geräten die entsprechenden Hinweise und Anschlussbilder in den spezifischen Ex-Zusatzdokumentationen zu dieser Betriebsanleitung. Bei Fragen steht Ihnen Ihre E+H-Vertretung gerne zur Verfügung. Öffnen Sie zunächst das Gehäuse des Feldanzeigers: a0011271 Abb.
  • Seite 13 RIA16 Verdrahtung a0011165-de Abb. 6: Klemmenbelegung Klemme Klemmenbelegung Ein- und Aus- gang Messsignal (+) 4 bis 20 mA Signaleingang Messsignal (-) 4 bis 20 mA Signaleingang 1a, 1b Anschlussklemme für weitere Instrumentierung Stützklemme Digitaler Grenzwertschalter (Kollektor) Schaltausgang Endress+Hauser...
  • Seite 14 Verdrahtung RIA16 Klemme Klemmenbelegung Ein- und Aus- gang Digitaler Grenzwertschalter (Emitter) Schaltausgang Elektrischer Anschluss Sowohl die Klemmenbelegung, als auch die Anschlusswerte des Feldanzeigers entsprechen denen der Ex-Ausführung. Das Gerät ist nur zum Betrieb in einem 4 - 20 mA Messstromkreis vorgesehen.
  • Seite 15 RIA16 Bedienung des Feldanzeigers Bedienung des Feldanzeigers Anzeige und Bedienelemente 5.1.1 Anzeigedarstellung a0011163 Abb. 7: LC-Anzeige des Feldanzeigers 5.1.2 Anzeigesymbole Bargraphanzeige Marke für Messbereichsunterschreitung Marke für Messbereichsüberschreitung Messwertanzeige Ziffernhöhe 26 mm (1,02") 14-Segment Anzeige für Einheiten und Meldungen Symbol ’Programmierung gesperrt’...
  • Seite 16 Bedienung des Feldanzeigers RIA16 a0011261 Abb. 8: Bedientasten des Feldanzeigers ("-", "+", "E") Zur Parametrierung entfernen Sie zuerst den Gehäusedeckel. Danach ziehen Sie das Display von der Elektronikeinheit ab. Nun sind die Tasten (+, -, E) zugänglich. Während der Parametrierung muss das Display mit der Elektronikeinheit verbunden bleiben.
  • Seite 17 RIA16 Bedienung des Feldanzeigers Hinweis! Bei den Bedienpositionen "Programmname" und "Programmversion" wird beim Drücken der Tasten + oder - die Anzeige horizontal gescrollt, da diese Positionen (7stellig) nicht vollständig in der 14-Segment-Anzeige dargestellt werden kann. 5.2.2 Programmieren in der Bedienmatrix a0011262-de Abb.
  • Seite 18 Bedienung des Feldanzeigers RIA16 Bedienmatrix Menü Bedienfunktion Bedienfunktion Bedienfunktion Parameter Default / Parameter Default / Parameter Default / Name Auswahl Auswahl Analogeingang Kennlinie Signaldämpfung Dezimalpunkt Messwert INPUT CURV DAMP DI DP Linear LINAR 0 bis 99 s 99.999 3 DEC...
  • Seite 19 RIA16 Bedienung des Feldanzeigers Menü Bedienfunktion Bedienfunktion Bedienfunktion Parameter Default / Parameter Default / Parameter Default / Name Auswahl Auswahl Betriebsparameter Benutzercode Programmname Firmware-Version PARAM CODE PNAME FWVER 0000 bis 9999 0000 NAMUR NAMUR 3,6* NAMUR 3,80* NAMUR N_360 N_380...
  • Seite 20 Bedienung des Feldanzeigers RIA16 a0011272-de Abb. 10: Konfiguration des Feldanzeigers über Schnittstellenadapter Hinweis! Grundsätzlich ist ein Überschreiben von Parametern durch die PC Software FieldCare und den entsprechenden Geräte DTM auch bei aktivem Zugriffsschutz möglich. Soll der Zugriffsschutz anhand eines Codes auch auf die Software ausgeweitet werden, ist diese Funktionalität im erweiterten Gerätesetup zu aktivieren.
  • Seite 21 RIA16 Table of contents Table of contents 1 Safety instructions ..........22 1.1 Designated use .
  • Seite 22 Safety instructions RIA16 Safety instructions Designated use • The device is a configurable field display unit with one sensor input. • The device is designed for installation in the field. • The manufacturer does not accept liability for damage caused by improper or non-designated use.
  • Seite 23 RIA16 Safety instructions Notes on safety conventions and icons The safety instructions in these Operating Instructions are labelled with the following safety icons and symbols: Warning! This symbol indicates an action or procedure which, if not performed correctly, can result in injury, a safety hazard or the destruction of the device.
  • Seite 24 Identification RIA16 Identification Device designation 2.1.1 Nameplate The right device? Compare the order code on the nameplate of the device to that on the delivery papers. a0011268 Fig. 1: Nameplate of the field display unit (example) Designation, order code and serial number of the device...
  • Seite 25 RIA16 Identification Certificates and approvals CE mark, declaration of conformity The field display unit is designed to meet state-of-the-art safety requirements, has been tested and left the factory in a condition in which it is safe to operate. The device meets the relevant standards and directives as per EN 61 010 "Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory use".
  • Seite 26 Installation RIA16 Installation Incoming acceptance, transport, storage The permitted ambient and storage conditions must be observed. The precise specifications can be found in Section "Technical data". 3.1.1 Incoming acceptance On receipt of the goods, check the following points: • Are the packaging or contents damaged? •...
  • Seite 27 RIA16 Installation 3.2.1 Dimensions a0011162 Fig. 2: Installation dimensions; dimensions in mm (dimensions in inches in brackets) A: Bore hole for mounting to wall or optional mounting plate with 4 srews ∅5 mm (0.2") = 3.2.2 Installation location Information on conditions that must be present at the installation location to mount the device correctly can be found in Section 'Technical data'.
  • Seite 28 Installation RIA16 Mounting instructions The device can be mounted directly on the wall or the optional mounting plate can be used for wall or pipe mounting (→ å 3). 3.3.1 Direct wall mounting Proceed as follows to mount the device directly on the wall: •...
  • Seite 29 RIA16 Installation a0011270 Fig. 4: Mounting the field display unit on a pipe with mounting bracket, steps c-d Mounting kit, consisting of: Mounting plate Clamps for pipe mounting 4 screws Post-installation check After installing the device, always run the following final checks:...
  • Seite 30 Wiring RIA16 Wiring " Caution! When connecting Ex-approved devices, please observe the instructions and connection diagrams in the specific Ex documentation for these Operating Instructions. Your local E+H representative is available for assistance if required. Firstly, open the housing of the field display: a0011271 Fig.
  • Seite 31 RIA16 Wiring Quick wiring guide Terminal assignment a0011165-en Fig. 6: Terminal assignment Terminal Terminal assignment Input and output Measuring signal (+) 4 to 20 mA Signal input Measuring signal (-) 4 to 20 mA Signal input 1a, 1b Terminal for further instrumentation...
  • Seite 32 Wiring RIA16 Terminal Terminal assignment Input and output Digital limit switch (emitter) Switch output Electrical connection Both the terminal assignment and the connection values of the field display unit correspond to those of the Ex-version. The device is only designed for operation in a 4 - 20 mA measuring circuit.
  • Seite 33 RIA16 Operating the field display unit Operating the field display unit Display and operating elements 5.1.1 Display a0011163 Fig. 7: LC display of the field display unit 5.1.2 Display symbols Bargraph display Indicator for measuring range undershoot Indicator for measuring range overshoot Measured value display Digit height 26 mm (1.02")
  • Seite 34 Operating the field display unit RIA16 Configuration via operating keys Warning! The device must be configured outside the hazardous area. a0011261 Fig. 8: Operating keys of field display unit ("-", "+", "E") To configure the device, open the housing cover. The keys (+, -, E) can now be accessed.
  • Seite 35 RIA16 Operating the field display unit Note! If the + or - keys are pressed in the "Program Name" and "Program Version" operating position, the display is scrolled horizontally as these positions (7-digit) cannot be displayed completely in the 14-segment display.
  • Seite 36 Operating the field display unit RIA16 Operating matrix Menu Operating function Operating function Operating function Parameter Default / Parameter Default / Parameter Default / Choice Choice Choice Analog input Curve Signal damping Dec. point of measured val. INPUT CURV DAMP...
  • Seite 37 RIA16 Operating the field display unit Menu Operating function Operating function Operating function Parameter Default / Parameter Default / Parameter Default / Choice Choice Choice Operating User code Program name Firmware version parameters CODE PNAME FWVER PARAM 0000 to 9999...
  • Seite 38 Operating the field display unit RIA16 a0011272-en Fig. 10: Configuring the field indicator via interface adapter Note! In general, it is possible to overwrite parameters with the FieldCare PC software and the appropriate device DTM even if access protection is active.
  • Seite 39 RIA16 Sommario Sommario 1 Istruzioni di sicurezza ..........40 1.1 Uso previsto .
  • Seite 40 Istruzioni di sicurezza RIA16 Istruzioni di sicurezza Uso previsto • Il dispositivo è un display da campo configurabile, con un ingresso per il circuito di misura. • Il dispositivo è stato sviluppato per l'installazione in campo. • Il costruttore non è responsabile per danni causati dall’uso errato o improprio dello strumento.
  • Seite 41 RIA16 Istruzioni di sicurezza Note sulle convenzioni e sui simboli di sicurezza Le istruzioni di sicurezza riportate nelle presenti Istruzioni di funzionamento sono contrassegnate dai seguenti simboli: Attenzione! Questo simbolo indica un'azione o una procedura, che se non eseguita correttamente può...
  • Seite 42 Identificazione RIA16 Identificazione Designazione dello strumento 2.1.1 Targhetta Il display è conforme all'ordine? Confrontare il codice d'ordine sulla targhetta del display con quello riportato sui documenti di consegna. a0011268 Fig. 1: Targhetta del display da campo (esempio) Designazione, codice d'ordine e numero di seriedello strumento...
  • Seite 43 RIA16 Identificazione Certificati ed approvazioni Marchio CE, dichiarazione di conformità Il display da campo è stato sviluppato per soddisfare i requisiti di sicurezza attuali, è stato collaudato e ha lasciato la fabbrica in condizioni che garantiscono un funzionamento sicuro. Il dispositivo è conforme agli standard e alle linee guida principali, secondo EN 61 010 "Requisiti di sicurezza per equipaggiamento elettrico per procedure di misura, controllo e laboratorio".
  • Seite 44 Installazione RIA16 Installazione Consegna, trasporto, stoccaggio Rispettare le indicazioni relative alla temperatura ambiente e alle condizioni di immagazzinamento consentite. Per informazioni dettagliate, consultare il capitolo "Dati tecnici". 3.1.1 Consegna Alla ricezione dei beni, verificare i seguenti punti: • La confezione o i contenuti sono danneggiati? •...
  • Seite 45 RIA16 Installazione 3.2.1 Dimensioni a0011162 Fig. 2: Dimensioni di installazione; dimensioni in mm A: foro per montaggio a parete o con piastra di montaggio opzionale con 4 viti ∅5 mm 3.2.2 Punto di installazione Le informazioni necessarie per scegliere il punto di installazione dello strumento sono riportate nel capitolo 'Dati tecnici'.
  • Seite 46 Installazione RIA16 Istruzioni di montaggio Lo strumento può essere montato direttamente a parete; in alternativa è possibile utilizzare la piastra di montaggio opzionale per montaggio a parete o su palina (→ å 3). 3.3.1 Montaggio direttamente a parete Per installare il dispositivo direttamente a parete procedere come di seguito descritto.
  • Seite 47 RIA16 Installazione a0011270 Fig. 4: Montaggio del display da campo su palina con staffa di montaggio, passaggi c-d Kit di montaggio, comprendente: Piastra di montaggio Clamp per montaggio su palina 4 viti Verifica finale dell'installazione Terminata l'installazione del dispositivo, eseguire sempre i seguenti controlli finali:...
  • Seite 48 Cablaggio RIA16 Cablaggio " Pericolo! Per la connessione di dispositivi certificati Ex, rispettare le istruzioni e gli schemi di connessione riportati nella documentazione specifica Ex a completamento di queste istruzioni di funzionamento. L'ufficio commerciale E+H locale è disponibile per maggiori informazioni e assistenza.
  • Seite 49 RIA16 Cablaggio Guida rapida al cablaggio Assegnazione dei morsetti a0011165-it Fig. 6: Assegnazione dei morsetti Morsetto Assegnazione dei morsetti Segnale di misura (+) 4 ... 20 mA Ingresso del segnale Segnale di misura (-) 4 ... 20 mA Ingresso del segnale...
  • Seite 50 Cablaggio RIA16 Morsetto Assegnazione dei morsetti Interruttore di soglia digitale (emettitore) Uscita di commutazione Collegamento elettrico L'assegnazione dei morsetti e i valori di connessione del display da campo corrispondono a quelli della versione Ex. Il dispositivo può funzionare solo con circuiti di misura 4 - 20 mA. I circuiti richiedono equalizzazione di potenziale (fuori e all'interno dall'area pericolosa).
  • Seite 51 RIA16 Funzionamento del display da campo Funzionamento del display da campo Display ed elementi operativi 5.1.1 Display a0011163 Fig. 7: Pannello LCD del display da campo 5.1.2 Simboli visualizzati Visualizzazione in forma di bargraph Indicatore in caso di non raggiungimento del campo di misura...
  • Seite 52 Funzionamento del display da campo RIA16 Configurazione mediante tastiera operatore Attenzione! La configurazione del dispositivo deve essere eseguita fuori dall'area pericolosa. a0011261 Fig. 8: Tastiera operatore del display da campo ("-", "+", "E") Per configurare lo strumento, aprire il coperchio della custodia. I tasti (+, -, E) sono ora accessibili.
  • Seite 53 RIA16 Funzionamento del display da campo Nota! Se dalle posizioni operative "Program Name" e "Program Version" si interviene sul tasto + o -, la visualizzazione scorre in orizzontale, poiché il display a 14 segmenti non consente di visualizzare completamente queste posizioni (a 7 cifre).
  • Seite 54 Funzionamento del display da campo RIA16 Matrice operativa Menu Funzione Funzione Funzione Parametro Impostazione Parametro Impostazione Parametro Impostazione predefinita/ predefinita/ predefinita/ selezione selezione selezione Ingresso analogico Curva Smorz. segnale Virgola dec. val. misurato Ingresso CURV DAMP DI DP Lineare LINAR 0 ...
  • Seite 55 RIA16 Funzionamento del display da campo Menu Funzione Funzione Funzione Parametro Impostazione Parametro Impostazione Parametro Impostazione predefinita/ predefinita/ predefinita/ selezione selezione selezione Parametri Codice utente Nome programma Versione firmware operativi CODE PNAME FWVER PARAM 0000 ... 9999 0000 NAMUR NAMUR 3.6* NAMUR 3.80*...
  • Seite 56 Funzionamento del display da campo RIA16 a0011264-it Fig. 10: Configurazione del display da campo con adattatore di interfaccia Nota! In linea generale, è possibile sovrascrivere i parametri con il software per PC FieldCare e il DTM appropriato per lo strumento, anche se è stata attivata la funzione di controllo accessi.
  • Seite 60 www.endress.com/worldwide KA279R/09/c3/05.10 71089486 FM+SGML6.0 ProMoDo...