Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung
Compleo ADVANCED bm
Compleo DUO bm/ DUO fleet bm
Baujahr: 2022
Artikelnummer: A010C3XX1X
Revision: 04
Ausgabedatum: 2022-04

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Compleo ADVANCED bm

  • Seite 1 Betriebsanleitung Compleo ADVANCED bm Compleo DUO bm/ DUO fleet bm Baujahr: 2022 Revision: 04 Artikelnummer: A010C3XX1X Ausgabedatum: 2022-04...
  • Seite 2 A010C3XX1X | 04 2022-04...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    5.4.4 RJ45-Steckverbinder ........................43 Inbetriebnahme ...................... 45 Prüfung des Ladesystems ........................46 Systemhochlauf ............................. 46 Konfiguration des Ladesystems mit Compleo DUCTO ................47 6.3.1 Netzwerkverbindung erstellen ......................47 6.3.2 Konfigurationsoberfläche aufrufen ....................48 6.3.3 Anmeldung als Betreiber ......................... 49 2022-04...
  • Seite 4 8.1.7 PowerSwitchFailure (G) ........................67 8.1.8 ReaderFailure (H) ..........................68 8.1.9 UnderVoltage (I) ..........................68 8.1.10 WeakSignal (J) ..........................68 Compleo-spezifische Fehler-Status ....................... 69 8.2.1 IsolationWarning (K) ........................69 8.2.2 IsolationError (L) ..........................69 8.2.3 DoorOpen (M) ..........................69 8.2.4 DoorClosed (N) ..........................69 8.2.5 Inoperative (O) ..........................
  • Seite 5 8.2.21 samFirmwareCorrupted (6) ......................75 8.2.22 samNoTouchControllerComm (7) ....................75 8.2.23 samNotInitialized (8) ........................75 8.2.24 samInternalError (9) ........................76 8.2.25 UnlockPlugFailure (a) ........................77 8.2.26 OutletCloseError (b) ........................77 8.2.27 LPCCommunicationError (c) ......................77 8.2.28 CableError (d) ..........................77 8.2.29 RCSensorTestError (e) ........................
  • Seite 6 A010C3XX1X | 04 2022-04...
  • Seite 7: Zu Dieser Anleitung

    Eine Auflistung der normativen Bezüge und Vorschriften, nach denen das Ladesystem konzipiert und konstruiert wurde, sind der Konformitätserklärung zu entnehmen. Bei der Installation und Inbetriebnahme eines Ladesystems der Firma Compleo Charging Solutions sind zusätzlich national geltende Normen und Vorschriften zu beachten.
  • Seite 8: Darstellungskonventionen

    Darstellungskonventionen Zum einfachen und schnellen Verständnis werden unterschiedliche Informationen in dieser Anleitung folgenderweise dargestellt oder hervorgehoben: • Aufzählung ohne festgelegte Reihenfolge • Aufzählung (nächster Punkt) – Unterpunkt – Unterpunkt Handlungsanweisung (Schritt) 1 Handlungsanweisung (Schritt) 2 – Zusatzhinweise zum vorangehenden Schritt Positionsnummer in Abbildungen und Legenden Fortlaufende Positionsnummer …...
  • Seite 9: Abkürzungen

    Abkürzungen Abkürzung Erklärung Wechselstrom/ -Spannung (en: Alternating Current) Abgabepunkt CCS = Combined Charging System (de: kombiniertes Ladesystem) Abk. für Steckerbezeichnung: CHAdeMO Ladeinfrastrukturbetreiber (en: Charge Point Operator) Zyklische Redundanzprüfung (en: Cyclic Redundancy Check) Gleichstrom/ -Spannung (en: Direct Current) Elektromagnetische Verträglichkeit Ladestation-Identifikation EVSEID (en: Electric Vehicle Supply Equipment ID) Mensch-Maschine Schnittstelle...
  • Seite 10 Abkürzung Erklärung Miniature Circuit breaker, Leitungsschutzschalter MessEG Mess- und Eichgesetz MessEV Mess- und Eichverordnung MSB/MDL Messstellenbetreiber/Messdienstleister MSP/ EMSP (Elektro) Mobility Service Provider OCPP Open Charge Point Protocol = Freier Ladepunkt Kommunikationsstandard Leistungsteil (en: Power Supply Unit) Residual current device, Fehlerstromschutzschalter Echtzeituhr (en: Real-Time Clock) Seriennummer...
  • Seite 11: Sicherheit

    Sicherheit Zur Betriebssicherheit der Ladeeinrichtung und zur Vermeidung von schweren Verletzungen durch Strom- oder Spannungsüberschläge bzw. Kurzschlüsse sind nachfolgend aufgeführte Informationen und Sicherheitshinweise zum Betrieb des Gerätes unbedingt zu beachten. Reparaturarbeiten am Gerät dürfen nur durch autorisiertes Fachpersonal durchgeführt werden. Das Öffnen des Gerätegehäuses darf nur durch Personen erfolgen die sach- und fachgerecht unterwiesen wurden.
  • Seite 12: Abschnittsbezogene Warnhinweise

    2.1.1 Abschnittsbezogene Warnhinweise Abschnittsbezogene Warnhinweise beziehen sich auf ganze Kapitel, einen Abschnitt oder mehrere Absätze innerhalb dieser Anleitung. Abschnittsbezogene Warnhinweise werden wie folgt dargestellt (Beispiel Warnung): WARNUNG Art und Quelle der Gefahr. Mögliche Folgen bei Nichtbeachten der Gefahr. • Maßnahmen zur Vermeidung der Gefahr. 2.1.2 Eingebettete Warnhinweise Eingebettete Warnhinweise sind situationsabhängig und beziehen sich auf eine bestimmte Handlung bzw.
  • Seite 13: Sicherheitstechnische Hinweise Für Den Benutzer

    Sicherheitstechnische Hinweise für den Benutzer Dieses Ladesystem darf nur in der Art und Weise verwendet werden, wie es in dieser Betriebsanleitung beschriebenen ist. Wird das Ladesystem anderweitig eingesetzt, kann es zu einer Gefahr für den Bediener sowie zu einer Beschädigung der Ladeeinrichtung kommen. Diese Anleitung muss stets zugänglich sein. Folgende Punkte beachten: •...
  • Seite 14: Gefahren Und Restrisiken

    Gefahren und Restrisiken HINWEIS Compleo Ladesysteme enthalten in Gesamtheit keine SVHCs (besonders besorgniserregende Stoffe) in einer Konzentration von mehr als 0,1 % (w/w), bezogen auf die einzelne Ladestation. Einzelne Komponenten können jedoch SVHCs in Konzentrationen > 0,1 % (w/w) enthalten.
  • Seite 15: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Das Ladesystem Compleo DUO bm/ Compleo DUO fleet bm (Compleo ADVANCED bm) verfügt über die Funktionalität zur Mode 3-Ladung. Das Ladesystem besitzt zwei Ladepunkte, an denen parallel geladen werden kann. Die Art der Ladeschnittstelle ist auf Kundenwunsch konfigurierbar und als klappbare und schiebbare Typ 2-Steckdose oder auch als angeschlagenes Ladekabel erhältlich.
  • Seite 16: Aufbau

    Aufbau Abdeckung (Dach) Display Ladeschnittstelle, Steckdose Typ 2 Tür mit Schließmechanismus Abb. 1: Ladesystem (Abbildung ähnlich) A010C3XX1X | 04 2022-04...
  • Seite 17: Serienetikett

    Serienetikett Die Ladesysteme der Firma Compleo Charging Solutions AG sind über eine individuelle Seriennummer identifizierbar. Außerhalb und innerhalb des Ladesystems ist ein Serien-Etikett angebracht. Die folgende Abbildung zeigt ein Beispiel für ein Serien-Etikett: Abbildung ähnlich Mittels des Serien-Etiketts sind die folgenden Angaben identifizierbar:...
  • Seite 18: Lieferumfang

    Lieferumfang Der Lieferumfang der Compleo DUO bm/ Compleo DUO fleet bm (Compleo ADVANCED bm) enthält, neben der Ladesäule, die folgenden Eigenschaften und Komponenten: Authentifizierung:  RFID-Tag & RFID-Karte (optional) (optional) Ladeschnittstellen:  AO2 (Steckdose mit Schiebedeckel Typ 2) alt. ...
  • Seite 19: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Überspannungsschutz (optional):  Überspannungsableiter (optional) 2022-04 A010C3XX1X | 04...
  • Seite 20: Technische Spezifikationen

    Produktbeschreibung Technische Spezifikationen Allgemeines Ladesystem Compleo DUO bm/ Compleo DUO fleet bm (Compleo ADVANCED bm) Lademodus Mode 3/ IEC 61851 Ladeschnittstellen 2 x AO2 (Steckdose mit Schiebe-Deckel) Typ 2 Anschlüsse Netzanschluss Hauptschalter + N/PE-Klemme Anschlussquerschnitt max. 35 mm² Ethernet Kabelverbindung Anschlussquerschnitt min.
  • Seite 21 Produktbeschreibung 2 x C20A, 2 x C40A, 1 x B10A 1 x B10A Umgebungsbedingungen Umgebungstemperatur -25 °C bis +40 °C Betriebstemperatur (∅ 24 h) ≤ 35 °C Lagertemperatur -25 °C bis +50 °C Relative Luftfeuchte ≤ 95 % (nicht kondensierend) Höhenlage ≤...
  • Seite 22 Produktbeschreibung Mechanische Daten Abmessungen (H x B x T) BM: 1441 x 400 x 225 (H x B x T) Gewicht max. BM: 38 – 46 kg (ca, je nach Leistung und Ausbaustand) Gehäuse Sheet Moulding Compound (SMC)/ Polyester glasfaserverstärkt Gehäuseschließung Schwenkhebelmechanik für Schließzylinder (Einfachschließung)
  • Seite 23: Transport, Verpackung Und Lagerung

    Transport, Verpackung und Lagerung Transport, Verpackung und Lagerung Transportinspektion Die Lieferung des Ladesystems erfolgt je nach Typ und Produktumfang des Ladesystems stehend oder liegend in einer angemessenen Transport- und Schutzverpackung. Je nach Typ des Ladesystems werden luftgepolsterte Schutzfolien und/ oder Kartonagen verwendet. Die Materialien können während der späteren Montage auch als Unterlage genutzt werden.
  • Seite 24: Installation

    Installation Installation Eine nicht ordnungsgemäß durchgeführte Installation kann zu Personen- und Sachschäden führen. Es ist sicherzustellen, dass die Montage und Elektroinstallation fachgerecht erfolgt und die örtlichen Schutzmaßnahmen sowie die Vorgaben des Energieversorgers eingehalten werden. Die Installation darf nur von einer Elektrofachkraft und Personen erfolgen, die nachweislich qualifiziert sind. Standort Für eine fachgerechte Installation, den sicheren Betrieb und einen barrierefreien Zugang zum Ladesystem sind die nachfolgenden Punkte bei der Auswahl des Standortes zu beachten.
  • Seite 25: Mechanische Installation

    Installation Mechanische Installation WARNUNG Fehlerhafte Montage und Inbetriebnahme Eine unsachgemäße Arbeitsausführung kann zu schweren Verletzungen und Sachbeschädigung führen. • Arbeiten nur durch geschultes Fachpersonal durchführen lassen. • Vor der Installation alle sicherheitstechnischen Bedingungen erfüllen. • Mechanische Installation nur im spannungsfreien Zustand durchführen. ...
  • Seite 26: Bodenmontage

    Installation 5.3.1 Bodenmontage Montageabfolge Geeigneten Standort auswählen. Teile und Montagematerial auf Vollständigkeit prüfen. Untergrund prüfen. Versorgungskabel verlegen. Befestigungslöcher bohren. Schraubanker einsetzen. Ladesystem platzieren und ausrichten. Versorgungskabel in Sockel einführen. Ladesystem mit Montagematerial befestigen. Elektrische Installation vorbereiten. HINWEIS Zwischen zwei Ladesystemen bzw. zur Stirn- oder Bedienseite eines Ladesystems sollte ein Freiraum von ca. 1200 mm vorgesehen sein.
  • Seite 27 Installation Durchführung der Montage Bohrlöcher anzeichnen. Bohrlöcher gemäß Vorgaben bohren. Bohrlöcher bis zu einer Höhe von 55 mm mit Injektionsmörtel auffüllen. Schraubanker mit Innengewinde (M 10) und einem Außendurchmesser von 16 mm einsetzen. Injektionsmörtel aushärten lassen. Abb. 4: Bohrlöcher WARNUNG – Quetschen von Körperteilen durch unbeabsichtigtes Absenken.
  • Seite 28: Seitliche Kabeleinführung Durch Das Gerätegehäuse

    Installation 5.3.2 Seitliche Kabeleinführung durch das Gerätegehäuse Zusätzliche Bohrungen mit einem passenden Bohrer in dem definierten Bereich (1) an der Geräteseite einbringen.  Zwischen den Außendurchmessern der einzelnen Bohrungen einen Mindestabstand von 60 mm einhalten.  Bei der Bohrung darauf achten, dass das SMC nicht delaminiert wird.
  • Seite 29: Montage Auf Smc-Sockel

    Installation 5.3.3 Montage auf SMC-Sockel Montageabfolge Geeigneten Standort auswählen. Teile und Montagematerial auf Vollständigkeit prüfen. Baugrube ausheben. Untergrund auf Konsistenz und Tragfähigkeit prüfen. Versorgungskabel verlegen. Untergrund verdichten und planieren. Ladesystem platzieren und ausrichten. Versorgungskabel in Sockel einführen. Baugrube mit Aushub auffüllen und Aushub verdichten. Sockelfüllmaterial einbringen.
  • Seite 30 Installation Die Versorgungs- und Datenkabel können durch die Öffnung im Sockel vorne, hinten oder oben hindurchgeführt werden. An der Sockelseite können mit einem passenden Bohrer zusätzliche Bohrungen für die Kabeleinführungen eingebracht werden. Durchmesser der Bohrungen: 60 mm (Datenkabel) 110 mm (Versorgungskabel) Höhe der Bohrungen: 108 mm (Versorgungskabel) 233 mm (Datenkabel)
  • Seite 31 Bodenniveau erreicht. Die letzten 300 mm innerhalb des Sockels mit Sockelfüllmaterial auffüllen. Abb. 9: Baugrube mit Aushub aufgefüllt – ½ Sack Füllmaterial (Fa.Compleo) – Die Verwendung des Füllmaterials wird empfohlen, da es das Eindringen von Feuchtigkeit in das Ladesystem aus dem Erdreich reduziert.
  • Seite 32: Montage Auf Betonsockel

    Installation 5.3.4 Montage auf Betonsockel Montageabfolge Geeigneten Standort auswählen. Teile und Montagematerial auf Vollständigkeit prüfen. Baugrube ausheben. Untergrund prüfen. Versorgungskabel verlegen. Untergrund verdichten und planieren. Ladesystem platzieren und ausrichten. Versorgungskabel in Sockel einführen. Baugrube mit Aushub auffüllen und Aushub verdichten. Sockelfüllmaterial einbringen (zwingend erforderlich).
  • Seite 33 Grube das umliegende Bodenniveau erreicht. Die letzten 300 mm innerhalb des Sockels mit Sockelfüllmaterial auffüllen. – ½ Sack Füllmaterial (Fa.Compleo) – Die Verwendung des Füllmaterials ist zwingend erforderlich, da es das Eindringen von Feuchtigkeit in das Ladesystem aus dem Erdreich reduziert.
  • Seite 34: Schließung Des Gehäuses, Einfach- Und Doppelschließung

    Installation 5.3.5 Schließung des Gehäuses, Einfach- und Doppelschließung Gehäuse öffnen Mit dem zugehörigen Schlüssel die Schlösser entriegeln. Schwenkhebel herausschwenken und nach links drehen. Tür öffnen. Bei Bedarf kann das Profilhalbzylinder-Schloss ausgetauscht werden. Hierzu muss die Fixierschraube herausgedreht werden. Nach dem Austausch des Schlosses muss dieses wieder mit der Fixierschraube gesichert werden.
  • Seite 35: Elektrische Installation

    Installation Elektrische Installation GEFAHR Gefahr durch elektrischen Strom Das Berühren von stromführenden Teilen führt zum Stromschlag mit schweren Verletzungen oder Tod als Folge. • Arbeiten an elektrischen Komponenten nur durch eine Elektrofachkraft und nach elektrotechnischen Regeln ausführen lassen. • Spannungsfreiheit sicherstellen und geeignete Schutzmaßnahmen treffen. •...
  • Seite 36: Versorgungskabel

    Installation 5.4.1 Versorgungskabel HINWEIS Aluminiumleiter dürfen nicht verwendet werden. Nur Kupferleiter verwenden. Compleo DUO: Hauptschalter + N/PE-Klemmen Interne Verdrahtung Das Versorgungskabel nach Bedarf ablängen. Die einzelnen Adern 12 mm abisolieren und Intern Aderenthülsen anbringen. Alle Leiter des Versorgungskabels gemäß nebenstehender Abbildung auf der externen Verdrahtungsseite anschließen.
  • Seite 37 HINWEIS Bei der elektrischen Installation eines Ladesystems sind die geltenden Normen für Überspannungsschutz zu berücksichtigen. Die Firma Compleo Charging Solutions AG empfiehlt, bei Ladestationen mit öffentlichem Netzanschluss im Vorzählerbereich den Einsatz eines Überspannungsableiters des Typs 1+2. Ladestationen, welche aus bereits geschützten Verteilungen versorgt werden, sind mindestens mit einem Überspannungsableiter des Typs 2 auszustatten.
  • Seite 38 Installation Phasenfolge bei Aufstellung mehrerer Ladesysteme HINWEIS Um eine optimale Ausnutzung der Anschlussleistung sowie zur Vermeidung hoher Schieflasten bei vielen gleichzeitigen 1-phasigen Ladeprozessen zu gewährleisten ist es zwingend erforderlich die Ladesysteme phasenversetzt anzuschließen. Im unten gezeigten Beispiel wurde die vom Netz kommende Phasenfolge gegenüber der internen Phasenfolge der Ladesysteme jeweils um eine Phase versetzt.
  • Seite 39: Potentialausgleich

    Installation 5.4.2 Potentialausgleich HINWEIS Beim Anschluss eines Überspannungsableiters des Typs 1+2 ist darauf zu achten, dass der Potentialausgleich-anschluss an eine etwaig verbaute Potentialausgleichschiene oder an einen lokalen Erder angeschlossen wird. Beim Anschluss eines Überspannungsableiters des Typs 2 muss der Potentialausgleichanschluss nicht zwingend angeschlossen werden. Die Herstellerangaben sind zu lesen und zu beachten.
  • Seite 40 Installation HINWEIS Bei der elektrischen Installation sind die geltenden Normen für Überspannungsschutz zu berücksichtigen. Wir empfehlen, bei Ladestationen mit öffentlichem Netzanschluss im Vorzählerbereich den Einsatz eines Überspannungsableiters des Typs 1+2. Ladestationen, welche aus bereits geschützten Verteilungen versorgt werden, sind mindestens mit einem Überspannungsableiter des Typs 2 auszustatten. Zusätzlich sollte bei DC-Ladesystemen, welche Kabelwege von mehr als 10 Meter zwischen Bedien- und Leistungseinheit aufweisen, ein zusätzlicher Überspannungsschutz sowohl für die AC- als auch DC-Leitungen vorgesehen werden.
  • Seite 41: Datenverbindungskabel

    Installation 5.4.3 Datenverbindungskabel Sollte eine Anbindung einer einzelnen Ladesäule an ein Netzwerk mittels Kabel notwendig sein, ist diese durch einen vorinstallierten Kabelverbinder zu realisieren. Der Kabelverbinder wird anlagenseitig vorbereitet und muss bei der elektrischen Installation netzseitig angeschlossen werden. Der Kabelverbinder ist netzseitig zu öffnen und die Leitung gemäß...
  • Seite 42 Installation Weiße Kunststoffkappe Die einzelnen Adern der Leitung gemäß nebenstehender Abbildung auflegen. Adern mit einem Elektroseitenschneider bündig am Gehäuse abschneiden. Ladestück mit dem Kabelverbinder verschrauben. – Wie weit das Ladestück auf dem Kabelverbinder aufzuschrauben ist, ist abhängig vom Durchmesser des netzseitig verwendeten Abb.
  • Seite 43: Rj45-Steckverbinder

    Installation 5.4.4 RJ45-Steckverbinder Sollte eine Anbindung an ein Netzwerk mittels intern verbautem Switch notwendig sein (je nach Ausstattung), ist dies durch einen RJ45-Steckerverbinder zu realisieren. Der Steckverbinder wird beigelegt und muss bei der elektrischen Installation angeschlossen werden. Der Steckverbinder ist gemäß den folgenden Abbildungen vorzubereiten.
  • Seite 44 Installation – Der Abstand zwischen dem Anfang des aufgewickelten Geflechtschirms und dem Adernmanager darf maximal 15 mm betragen. Die aus dem Adernmanager überstehenden Adern mit einem Elektroschneider abschneiden, sodass die Enden bündig abschließen. Der Überstand darf maximal 0,5 mm betragen. Schwarze Kappe vom Kabelmanager abziehen.
  • Seite 45: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Die Inbetriebnahme muss durch eine Elektrofachkraft oder durch eine entsprechend elektrisch geschulte und unterwiesene Person erfolgen. Es sind die Wirksamkeit der Schutzmaßnahmen und die ordnungsgemäße mechanische und elektrische Installation durch eine qualifizierte Elektrofachkraft zu prüfen. Die Inbetriebnahme darf nur vorgenommen werden, wenn alle nötigen internen Abdeckungen montiert und das Gehäuse vollständig verschlossen ist.
  • Seite 46: Prüfung Des Ladesystems

    Inbetriebnahme Prüfung des Ladesystems Die Funktionalität des installierten Ladesystems kann wahlweise mit einem Fahrzeug oder mit einem Funktionssimulator geprüft werden. Mit dem Funktionssimulator ist es möglich, die Funktionen eines Elektrofahrzeugs nachzubilden und die Funktionalität eines Ladesystems bzw. eines Ladepunktes zu überprüfen. Die Abbildung zeigt beispielhaft einen Funktionssimulator zur Prüfung eines AC-Ladesystems bzw.
  • Seite 47: Konfiguration Des Ladesystems Mit Compleo Ducto

    Inbetriebnahme Konfiguration des Ladesystems mit Compleo DUCTO Compleo DUCTO bezeichnet die Software, die dazu dient, Compleo-Ladesysteme nach Bedarf per Endgerät zu verwalten. Über die Konfigurationsoberfläche können diverse Parameter des Ladesystems eingestellt werden. Die Informationen zur Ladesystemverwaltung sind auf dem Ladesystem selbst abgespeichert. Durch Angabe der IP des Ladesystems im Browser eines geeigneten Endgerätes, wie z.
  • Seite 48: Konfigurationsoberfläche Aufrufen

    Inbetriebnahme IP-Adresse aus dem Bereich 192.168.1.xxx eingeben. Hinweis: Die IP 192.168.1.100 ist für die Ladesäule vergeben und darf nicht für die Konfiguration des Endgerätes oder des Computers verwendet werden.  Das Ladesystem wird als Netzwerkverbindung angezeigt. 6.3.2 Konfigurationsoberfläche aufrufen Passwort auf DUCTO-Aufkleber identifizieren. Lokalen Browser öffnen und folgende IP- Adresse: https//192.168.1.100 eingeben.
  • Seite 49: Anmeldung Als Betreiber

    Inbetriebnahme 6.3.3 Anmeldung als Betreiber Die Startseite zeigt Informationen über den Ladestatus der Ladeschnittstellen. Nach der Anmeldung als Betreiber kann der Nutzer diverse Parameter wie z. B. akustische und optische Signale einstellen. <Login> klicken.  Das Login-Fenster wird angezeigt. Sprache auswählen. Passwort eingeben.
  • Seite 50 Inbetriebnahme ACHTUNG Das Passwort kann nach der Passwortänderung nicht auf das Initialpasswort zurückgesetzt werden. Das aktuelle Passwort muss daher sorgfältig aufgehoben werden. Beispiel: Ändern der akustischen Signale Schaltfläche <Zusatzfunktionen> klicken.  Die Schaltflächen zu diesen Funktionen werden angezeigt. Schaltfläche <Akustische Signale deaktivieren> klicken.
  • Seite 51 Inbetriebnahme  Die blaue Schaltfläche <Änderungen übernehmen> wird in der linken Spalte der Konfiguration angezeigt. Schaltfläche <Änderungen übernehmen> klicken.  Der ausgewählte Status wird auf der Schaltfläche angezeigt.  Die Schaltfläche <Änderungen übernehmen> wird in der linken Spalte der Konfiguration angezeigt.
  • Seite 52: Anmeldung Als Elektrofachkraft

    Inbetriebnahme 6.3.5 Anmeldung als Elektrofachkraft Wird bei der Passworteingabe das Häkchen bei „als Elektrofachkraft anmelden“ gesetzt, kann die unterwiesene Elektrofachkraft erweitere Einstellungen zur Konfiguration des Ladesystems vornehmen: <Login> klicken.  Das Login-Fenster wird angezeigt. Sprache auswählen. Auswahlfeld <Als Elektrofachkraft anmelden> durch Klicken auswählen.
  • Seite 53 Inbetriebnahme Thema klicken und den Anweisungen folgen. Siehe auch „Beispiel: Ändern des RCD-Testzyklus“ Optional: Passwort ändern Schaltfläche <Passwort> klicken und den Anweisungen folgen. ACHTUNG Das Passwort kann nach der Passwortänderung nicht auf das Initialpasswort zurückgesetzt werden. Das aktuelle Passwort muss daher sorgfältig aufgehoben werden. Beispiel: Ändern des RCD-Testzyklus Schaltfläche <Ladestation>...
  • Seite 54 Inbetriebnahme  Die Einstellungen zu Parametern der Ladestation werden angezeigt. Schaltfläche <RCD> klicken.  Die Einstellungen zur RCD- Fehlerstromeinrichtung werden angezeigt. Schaltfläche <Testmodus> klicken.  Die Einstellungen zum Testmodus werden in der rechten Spalte der Konfiguration angezeigt. Auswahlfeld durch Klicken öffnen. A010C3XX1X | 04 2022-04...
  • Seite 55 Inbetriebnahme  Die Auswahlmöglichkeiten werden angezeigt. Neuen Zyklus für den Testmodus auswählen.  Der ausgewählte Zyklus wird angezeigt. Auswahl durch Klicken auf grüne Schaltfläche bestätigen.  Die blaue Schaltfläche <Änderungen übernehmen> wird in der linken Spalte der Konfiguration angezeigt. Schaltfläche <Änderungen übernehmen> klicken und den Anweisungen folgen.
  • Seite 56 Inbetriebnahme  Die Schaltfläche <Änderungen übernehmen> wird in der linken Spalte der Konfiguration angezeigt. Schaltfläche <Änderungen übernehmen> klicken und den Anweisungen folgen. Neustart durchführen.  Die Änderungen werden übernommen. A010C3XX1X | 04 2022-04...
  • Seite 57: Lastmanagement

    Anschließend werden in der Konfigurationssoftware DUCTO Einstellungen bezüglich des Master- und Slave- Aufbaus vorgenommen, um den verfügbaren Strom nach festgesetzten Regeln untereinander aufzuteilen. Siehe Kapitel 6.3 Konfiguration des Ladesystems mit Compleo DUCTO, Seite 47 und 12 Ducto Quick Guide, Seite 2022-04...
  • Seite 58: Betrieb

    Betrieb Betrieb GEFAHR Gefahr durch elektrischen Strom Beschädigungen an den Ladesystemen oder Komponenten können stromführende Teile freilegen. Das Berühren von stromführenden Teilen führt zum Stromschlag mit schweren Verletzungen oder Tod als Folge. • Ladesystem nur im unversehrten Zustand betreiben. • Bei Schäden das Ladesystem am Leitungsschutzschalter sofort spannungsfrei schalten und geeignete Sicherungsmaßnahmen gegen Wiedereinschalten treffen.
  • Seite 59: Ladeprozess

    Betrieb Ladeprozess Sofern kein Ladevorgang am Ladesystem gestartet wurde, kann beliebig einer der beiden Ladepunkte für einen Ladeprozess ausgewählt werden. Display RFID-Feld (auch für die Autorisation via Giro-Karte) Status-LEDs Ladeschnittstelle, Steckdose Typ 2 (oder angeschlagenes Kabel mit Typ 2-Stecker) 7.1.1 Bedeutung der Status LED Farben Während des Ladeprozesses zeigen sowohl das Display, als auch die Status-LEDs den Fortschritt des Ladevorgangs an.
  • Seite 60: Autorisation

    Betrieb 7.1.2 Autorisation Je nach Konfiguration des erworbenen Ladesystems unterscheidet sich das Vorgehen beim Start eines Ladeprozesses: Plug & Charge Hierbei handelt es sich um das Laden des Fahrzeuges ohne Autorisation. Laden mit Autorisation Ist eine Autorisation und/oder ein Bezahlvorgang erforderlich, stehen folgende Autorisations-/ Zahlungsmittel zu Verfügung: RFID-Karte oder RFID-Chip RFID-Karte oder RFID-Chip vor das RFID-Feld halten.
  • Seite 61: Ladekabel Verbinden

    Betrieb 7.1.3 Ladekabel verbinden Bevor die Ladekabel gesteckt werden, kontrollieren, ob die Status-LED des Ladepunktes grün leuchtet. Typ 2-Steckdose Ladekabel in die Steckdose des Ladesystems stecken. Erst dann Ladekabel in die Steckdose des Fahrzeugs stecken. Typ 2-Stecker mit angeschlagenem Stecker Ladekabel in die Steckdose des Fahrzeugs stecken.
  • Seite 62: Ladekabel Trennen

    Betrieb 7.1.6 Ladekabel trennen Typ 2-Steckdose Ladekabel aus der Steckdose des Fahrzeugs ziehen. Ladekabel aus der Steckdose des Ladesystems ziehen.  Die Status-LED leuchtet nicht mehr. Typ 2-Stecker mit angeschlagenem Stecker Ladekabel aus der Steckdose des Fahrzeugs ziehen.  Die Status-LED leuchtet nicht mehr. 7.1.7 Abrechnungsdaten abrufen Giro-e Innerhalb einer Zeitspanne von 10 Minuten nach Beendigung eines Ladevorgangs...
  • Seite 63: Betriebssignale Und Anzeigen

    Ladeschnittstellen des Ladesystems kann die Art der Darstellungen auf dem Display und/ oder die Farbgebung der LEDs abweichen. Meldungsanzeige: Das Ladesystem signalisiert den Zustand „compleo + Hardware: + Firmware + Please wait“.  Es wird die Hardwareversion angezeigt. Es wird die Firmwareversion angezeigt.
  • Seite 64 Betrieb Das Ladesystem signalisiert den Zustand „Karte bitte“.  Ein Ladeprozess soll gestartet werden, die RFID-Karte oder der – Chip wird benötigt. 10. Das Ladesystem signalisiert den Zustand „Laden beendet“.  Ein Ladeprozess wurde korrekt beendet. 11. Das Ladesystem signalisiert den Zustand „Stecker ziehen“. ...
  • Seite 65 Betrieb Die folgende Ladezustandsanzeige erläutert die Farbzustände und die möglichen Farbwechsel eines Ladesystems mit Status-LEDs: Ladezustandsanzeige: LEDs Farbzustand 1. LED: Das Ladesystem signalisiert den Zustand des Standby.  „grau“ Es kann eine Autorisation durchgeführt werden. 2. LED: Das Ladesystem signalisiert Betriebsbereitschaft. ...
  • Seite 66: Fehleranzeige Und Maßnahmen

    Fehleranzeige und Maßnahmen Fehleranzeige und Maßnahmen Ladesysteme, die mit Display ausgestattet sind, zeigen bei Fehlern einen Fehler-Code auf dem Display an. Treten ereignisbedingt mehrere Fehler gleichzeitig oder in Kombination auf, werden die jeweiligen Fehler- Codes hintereinander auf dem Display angezeigt. Grundsätzlich wird unterschieden zwischen FehlerStatus und FehlerEvents.
  • Seite 67: Internalerror (D)

    Fehleranzeige und Maßnahmen Beschreibung OCPP1.6: Temperature inside Charge Point is too high. Temperatur im Ladepunkt ist zu hoch. Gemeldet von: Station Handling • Der Fehler wird auf dem Display angezeigt Anzeige auf Display 8.1.4 InternalError (D) Name InternalError Bereich Station Beschreibung OCPP1.6: Error in internal hard- or software component.
  • Seite 68: Readerfailure (H)

    Fehleranzeige und Maßnahmen Beschreibung OCPP1.6: Failure to control power switch. Gemeldet von: Connector Handling • Der Fehler wird auf dem Display angezeigt Anzeige auf Display Ursache/ Maßnahme Fehler beim Schalten des Schützes. Falls der Fehler über einen längeren Zeitraum anliegt bzw. bei jedem Ladevorgang auftritt, die Störung an die Hotline melden. Das Schütz muss dann durch einen Serviceeinsatz überprüft und ggf.
  • Seite 69: Compleo-Spezifische Fehler-Status

    Fehleranzeige und Maßnahmen Compleo-spezifische Fehler-Status 8.2.1 IsolationWarning (K) Name IsolationWarning Bereich Connector (DC), Connector (AC) + 15118 Beschreibung Der Fehler tritt bei Isolationsproblemen vor und während eines 15118-Ladevorgangs auf. Gemeldet von: Connector Handling • Der Fehler wird auf dem Display angezeigt Anzeige auf Display 8.2.2 IsolationError (L)
  • Seite 70: Inoperative (O)

    Fehleranzeige und Maßnahmen 8.2.5 Inoperative (O) Name Inoperative Bereich Connector Beschreibung Der Fehler tritt auf, wenn ein Connector nicht zur Verfügung steht, weil eine Resource (z.B. das Power-Modul) durch einen anderen Connector belegt ist. Gemeldet von: Connector Handling • Der Connector wird als "Unavailable" zum Communicator gemeldet •...
  • Seite 71: Temperaturesensorlowlimitviolation (S)

    Fehleranzeige und Maßnahmen 8.2.9 TemperatureSensorLowLimitViolation (S) Name TemperatureSensorLowLimitViolation Bereich Connector Der Fehler tritt auf, wenn der Temperatursensor Werte außerhalb seines gültigen Beschreibung Bereichs (< -30 °C) liefert. Gemeldet von: Connector Handling • Der Fehler wird auf dem Display angezeigt • Der maximale Ladestrom wird gesenkt Anzeige auf Display 8.2.10 AutomaticRcdTestRunning (T)
  • Seite 72: Rcsensortestrunning (W)

    Fehleranzeige und Maßnahmen 8.2.12 RCSensorTestRunning (W) Name RCSensorTestRunning Bereich Connector (AC) Der Fehler tritt auf während ein Test der 6mA-Sensors läuft. Dieser Test wird nur Beschreibung ausgeführt, wenn kein Ladevorgang aktiv ist. Gemeldet von: Connector Handling • Der Fehler wird auf dem Display angezeigt Anzeige auf Display Ursache/ Maßnahme Status Meldung/Anzeige, keine Maßnahme nötig dient zur Information.
  • Seite 73: Dclnsulationcodelnvalid (1)

    Fehleranzeige und Maßnahmen Beschreibung Ein Isolationsfehler ist während eines DC-Ladevorgangs aufgetreten. (Status) Gemeldet von: Connector Handling • Der Ladevorgang wird abgebrochen • Der Fehler wird auf dem Display angezeigt Anzeige auf Display 8.2.16 DclnsulationCodelnvalid (1) Name DclnsulationCodelnvalid Bereich Connector (DC) Beschreibung Ein ungültiger Isolationsstatus ist während eines DC-Ladevorgangs aufgetreten.
  • Seite 74: Samevseidmemoryfull (5)

    Fehleranzeige und Maßnahmen Beschreibung Der Fehler tritt auf, wenn der SAM keinen freien Speicher mehr für neue Ladevorgänge hat. Gemeldet von: SAMConnector Handling • Der Ladevorgang wird abgebrochen • Der Fehler wird auf dem Display angezeigt • Kein neuer Ladevorgang möglich Anzeige auf Display Das Eichrecht sieht diesen internen Pufferspeicher vor, um dem Kunden nachträglich Ursache/ Maßnahme...
  • Seite 75: Samfirmwarecorrupted (6)

    Fehleranzeige und Maßnahmen 8.2.21 samFirmwareCorrupted (6) N)ame samFirmwareCorrupted Bereich Connector Beschreibung Die Überprüfung der SAM-Firmware-Checksumme ist fehlgeschlagen. Dies kann auch während des Betriebs auftreten, da die Firmware-Checksumme regelmäßig überprüft wird. Gemeldet von: SAMAdapter Handling • Der Ladevorgang wird abgebrochen • Der Fehler wird auf dem Display angezeigt •...
  • Seite 76: Saminternalerror (9)

    Fehleranzeige und Maßnahmen 8.2.24 samInternalError (9) Name samInternalError Bereich Connector Beschreibung Der SAM meldet einen internen Fehler. Gemeldet von: SAMAdapter Handling • Neue Ladevorgänge können nicht gestartet werden • Der Fehler wird auf dem Display angezeigt Anzeige auf Display Ursache/ Maßnahme Hard-Reset und/oder aus/einschalten vor Ort.
  • Seite 77: Unlockplugfailure (A)

    Fehleranzeige und Maßnahmen 8.2.25 UnlockPlugFailure (a) Name UnlockPlugFailure Bereich Connector Beschreibung Der Stecker konnte nicht entriegelt werden. Gemeldet von: Connector Handling • Neue Ladevorgänge können nicht gestartet werden • Der Fehler wird auf dem Display angezeigt Anzeige auf Display 8.2.26 OutletCloseError (b) Name OutletCloseError Bereich...
  • Seite 78: Rcsensortesterror (E)

    Fehleranzeige und Maßnahmen 8.2.29 RCSensorTestError (e) Name RCSensorTestError Bereich Connector Beschreibung Der Test des 6mA-Sensors war nicht erfolgreich. Gemeldet von: Connector Handling • Neue Ladevorgänge können nicht gestartet werden • Der Fehler wird auf dem Display angezeigt Anzeige auf Display 8.2.30 PowerMonitoringError (f) Name PowerMonitoringError...
  • Seite 79: Lpchightemperatureerror (J)

    Fehleranzeige und Maßnahmen Name LPCOverVoltageError Bereich Connector Beschreibung Der Ladepunktcontroller hat eine Überspannung detektiert. Gemeldet von: Connector Handling • Neue Ladevorgänge können nicht gestartet werden • Der Fehler wird auf dem Display angezeigt Anzeige auf Display 8.2.34 LPCHighTemperatureError (j) Name LPCHighTemperatureError Bereich Connector...
  • Seite 80: Fehler-Events

    Fehleranzeige und Maßnahmen Fehler-Events 8.3.1 AutomaticRcdTestResetFailure () Name AutomaticRcdTestResetFailure Bereich Connector Beschreibung Der Fehler tritt auf, wenn sich der wiedereinschaltbare RCD bei einem zyklischen Test nicht mehr zurücksetzen lässt. Gemeldet von: Connector Handling • Connector nicht verfügbar • Der Fehler wird auf dem Display angezeigt Anzeige auf Display 8.3.2 ResetFailure () Name...
  • Seite 81: Automaticrcdresetcontactortestfailed ()

    Fehleranzeige und Maßnahmen 8.3.5 AutomaticRcdResetContactorTestFailed () Name AutomaticRcdResetContactorTestFailed Bereich Connector Beschreibung Der Fehler tritt auf, wenn nach dem Auslösen und automatischen Einschalten des RCD die Fehlerursache für den RCD-Fehler nach dem Test nicht beseitigt ist. Der Ladevorgang wurde durch den Fehler beendet. Gemeldet von: Connector Handling...
  • Seite 82: Connectorlockfailure ()

    Fehleranzeige und Maßnahmen 8.3.9 ConnectorLockFailure () HINWEIS Dies ist ein OCPP1.6 Standard-Fehler. Name ConnectorLockFailure Bereich Connector (AC) Beim Versuch den Stecker am AC Ladepunkt an der Ladestation zu ver- oder Beschreibung entriegeln kam es zu einem Fehler. Der Ladevorgang konnte daher nicht gestartet werden.
  • Seite 83: Mcureset ()

    Fehleranzeige und Maßnahmen 8.3.12 McuReset () Name McuReset Bereich Connector Beschreibung Der Fehler tritt auf, wenn ein Ladepunktcontroller zurückgesetzt wird. Die Konfigurationsoption optOcppVendorErrorCode42002AEnabled muss gesetzt sein. Gemeldet von: Connector Handling • Der Fehler wird auf dem Display angezeigt Anzeige auf Display 8.3.13 OutletOpenError () Name OutletOpenError...
  • Seite 84: Rcsensorerrorduringcharge ()

    Fehleranzeige und Maßnahmen 8.3.15 RCSensorErrorDuringCharge () Name RCSensorErrorDuringCharge Bereich Connector (AC) Beschreibung Der Fehler tritt auf, wenn der 6mA-Sensor während des Ladevorgangs auslöst. Gemeldet von: Connector Handling • Der Fehler wird auf dem Display angezeigt • Der Ladevorgang wird abgebrochen Anzeige auf Display 8.3.16 RCSensorNoError () Name...
  • Seite 85: Instandhaltung

    Instandhaltung Instandhaltung Eine sorgfältige und regelmäßige Instandhaltung stellt sicher, dass der funktionsfähige Zustand des Ladesystems erhalten bleibt. Nur ein regelmäßig überprüftes und gewartetes Ladesystem ist in der Lage, ein Höchstmaß an Verfügbarkeit und zuverlässigen Ladeprozessen zu garantieren. Die Wartungsintervalle sind abhängig von den vorherrschenden Einsatzbedingungen, wie z.B. der Benutzungshäufigkeit und Umwelteinflüssen wie dem Verschmutzungsgrad.
  • Seite 86: Wartungsplan

    Instandhaltung Wartungsplan Intervall Bauteil/Ort Wartungsarbeit halbjährlich Fehlerstromschutzschalter Mit Prüftaste prüfen. Überspannungsleiter Sichtprüfen bzw. mit Prüftaste prüfen. jährlich Standort Sichtprüfen, z.B. auf Abstände zu Objekten (Buschwerk, Elektroinstallationen etc.), Befestigung. elektrische Komponenten Sichtprüfen, z.B. Kabel, Leitungen, Verschraubung, Stecker, RCD, MCB, Display, LED, Display, Überspannungsschutz. Messtechnische Überprüfung gemäß...
  • Seite 87: Reinigung

    Instandhaltung Reinigung Die Notwendigkeit zur Reinigung der Bauteile im Innenraum des Ladesystems ist nach Bemessen einer sach- und fachkundigen Person durchzuführen aber nicht immer zwingend notwendig. Eine etwaig erforderliche Reinigung des Innenraums ist ausschließlich nach Rücksprache mit dem Betreiber des Ladesystems durchzuführen.
  • Seite 88: Außerbetriebnahme, Demontage Und Entsorgung

    Zerlegte Bestandteile nur über die Rücknahmeorganisation entsorgen. HINWEIS Compleo Ladesysteme enthalten in Gesamtheit keine SVHCs in einer Konzentration von mehr als 0,1 % (w/w), bezogen auf die einzelne Ladestation. Einzelne Komponenten können jedoch SVHCs in Konzentrationen > 0,1 % (w/w) enthalten.
  • Seite 89: Anlagen

    Anlagen 11 Anlagen 11.1 Gehäusemaße Konstruktion Sockel (Variante 1): Konstruktion Sockel (Variante 2): Erdgleiche (Unterkante der Fase) Konstruktionszeichnung des Betonsockels des Ladesystems 2022-04 A010C3XX1X | 04...
  • Seite 90 Anlagen Konstruktion Ladesystem: Konstruktionszeichnung des Ladesystems Compleo DUO bm/ Compleo DUO fleet bm (ADVANCED bm) A010C3XX1X | 04 2022-04...
  • Seite 91 Anlagen Variante 1 Variante 2 Erdgleiche Konstruktionszeichnung des Ladesystems Compleo DUO bm/ Compleo DUO fleet bm (ADVANCED bm) 2022-04 A010C3XX1X | 04...
  • Seite 92: Prüfprotokoll

    Anlagen 11.2 Prüfprotokoll Prüfprotokoll für AC-Ladesysteme der Firma Compleo Charging Solutions AG A010C3XX1X | 04 2022-04...
  • Seite 93 Anlagen Prüfprotokoll für AC-Ladesysteme der Firma Compleo Charging Solutions AG 2022-04 A010C3XX1X | 04...
  • Seite 94 Anlagen Prüfprotokoll für AC-Ladesysteme der Firma Compleo Charging Solutions AG A010C3XX1X | 04 2022-04...
  • Seite 95 Anlagen Prüfprotokoll für AC-Ladesysteme der Firma Compleo Charging Solutions AG 2022-04 A010C3XX1X | 04...
  • Seite 96: Eu-Konformitätserklärung

    Anlagen 11.3 EU-Konformitätserklärung Für diese Information wenden Sie sich bitte an Ihren Key Account Manager. 2022-04...
  • Seite 97: Ducto Quick Guide

    Ducto Quick Guide 12 Ducto Quick Guide 2022-04 A010C3XX1X | 04...
  • Seite 98 Ducto Configuration via web interface Product management, February 22...
  • Seite 99: Vorbereitung

    Ich möchte den Zugriff auf die Ladestation beschränken. Static IP address I want to restrict access to the charging station. ✓ Individuelles Passwort Individual password Nein Kein Zugriff auf Ducto notwendig No access to Ducto required Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 100: Übersicht

    Übersicht Overview...
  • Seite 101 Zugriff Access...
  • Seite 102 Admin-Rechte Technische Qualifikation Admin rights Technical qualification benötigt required Geöffnete Ladestation, verdrahtet, spannungsfrei Laptop LAN-Kabel (> 1 m) SIM-Karte (optional) Opened charging station, wired, voltage-free Laptop LAN cable (> 1 m) SIM card (optional) Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 103 The procedure is identical to that for the SOLO. Die SIM-Karten-Slots auf der RFID-Reader-Platine können nicht verwendet werden. The SIM card slots on the RFID reader board cannot be used. 24.02.2022 Compleo Ducto – Firmware 6.3...
  • Seite 104 Zugriff Access Laptop muss im gleichen IP-Nummernraum wie die Ladestation sein Laptop must be in the same IP number space as the charging station Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 105 Zugriff Access Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 106 Zugriff Access Sprache auswählen (optional) Select language (optional) Wenn Ströme anzupassen sind (optional) If currents are to be adjusted (optional) Auf „Login“ klicken Click Login Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 107 Zugriff Access Zugriff erfolgreich Access successful Menü Verzeichnis Parameter, Editierfeld und Beschreibung Menu Directory Parameter, editing field and description Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 108 Parameter ändern Change parameters...
  • Seite 109: Parameter Ändern

    Parameter ändern Change parameters Beschreibung lesen Parameter anklicken Read description Click parameter Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 110 Parameter ändern Change parameters Änderung eingeben Enter change Änderung zwischenspeichern Cache change (Mehrere) Änderungen (auf einmal) übernehmen Apply (multiple) changes (at once) Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 111 Parameter ändern Change parameters Einen Neustart durchführen (auch später möglich) Perform a restart (also possible later) Compleo Ducto – Firmware 6.3...
  • Seite 112: Es Gibt Verschiedene Parameter Zur Veränderung Des Ladestroms

    Settings > Connectors > Connector … > Software-limited maximum current Es wird stets die geringste Stromvorgabe verwendet. Gesamtstrom mehrerer Ladestationen einrichten The lowest current setting will always be used. Configure total current of multiple charging stations Compleo Ducto – Firmware 6.3...
  • Seite 113 Backend einrichten Configure backend...
  • Seite 114: Autorisierung Einrichten

    LocalPreAuthorize LocalPreAuthorize Zusatzfunktionen > ChargeForFree Standard-ID beliebig beliebig beliebig beliebig Additional Features > ChargeForFree Default ID arbitrary arbitrary arbitrary arbitrary Modus Deaktiviert Deaktiviert Deaktiviert Aktiviert Mode Disabled Disabled Disabled Enabled Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 115: Backend Einrichten

    Gehe zu Einstellungen > Backend > Verbindung Go to Settings > Backend > Connection Backend-URL und ChargeBoxIdentity eintragen Enter backend URL and ChargeBoxIdentity Übrige Parameter editieren, wenn notwendig Edit other parameters if necessary Paramater ändern Change parameters Compleo Ducto – Firmware 6.3...
  • Seite 116 Backend einrichten Configure backend Gehe zu Einstellungen > Ladepunkte > [Ladepunkt] Go to Settings > Connectors > [Connector] EVSE-ID eintragen Enter EVSE-ID Für jeden Ladepunkt wiederholen Repeat for every connector Paramater ändern Change parameters Compleo Ducto – Firmware 6.3...
  • Seite 117: Apn Einrichten

    Gehe zu Einstellungen > Netzwerk Go to Settings > Network Betriebsmodus mit „+ Modem“ auswählen Choose operation mode with “+ modem” Übrige Parameter editieren, wenn notwendig Edit other parameters if necessary Paramater ändern Change parameters Compleo Ducto – Firmware 6.3...
  • Seite 118 Gehe zu Einstellungen > Netzwerk > APN Go to Settings > Network > APN Access Point Name eintragen Enter Access Point Name APN-Benutzername und -Passwort eintragen Enter APN username and password Paramater ändern Change parameters Compleo Ducto – Firmware 6.3...
  • Seite 119: Fehlerbehebung - Backend Einrichten

    The backend connection is not made despite following the steps in these instructions When logging in, check " Login as electrician", go to "Settings > Network > Internal exactly. modem" and make sure that "LE910_EUx" is selected. Paramater ändern Change parameters Compleo Ducto – Firmware 6.3...
  • Seite 120: Offlinebetrieb

    Offlinebetrieb Offline operation...
  • Seite 121 LocalPreAuthorize LocalPreAuthorize Zusatzfunktionen > ChargeForFree Standard-ID beliebig beliebig beliebig beliebig Additional Features > ChargeForFree Default ID arbitrary arbitrary arbitrary arbitrary Modus Deaktiviert Deaktiviert Deaktiviert Aktiviert Mode Disabled Disabled Disabled Enabled Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 122 Lokale RFID-Liste Local RFID list Anlernmodus aktivieren* Activate teach-in mode* Karten vor Reader halten Present cards to reader *Alternativ Karten manuell eintragen *Alternatively enter cards manually Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 123 Lokale RFID-Liste Local RFID list Hilfstexte lesen (optional) Read helping texts (optional) Einträge editieren (optional) Edit entries (optional) Übernehmen (wenn editiert wurde) Confirm (if edited) Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 124: Lastmanagement Einrichten

    Lastmanagement einrichten Configure load management...
  • Seite 125: Ausgangssituation

    Laden führt zur Überlastung des Netzanschlusses. The charging stations do not know about each other, and parallel charging leads to overload of the grid connection. 11 kW 11 kW Strom Current 11 kW Kommunikation Communication Einfaches Beispiel Simple example Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 126 Strom gerecht untereinander auf. The charging stations communicate with each other and share the limited power fairly among themselves. 5,5 kW 5,5 kW Strom Current 11 kW Kommunikation Communication Einfaches Beispiel Simple example Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 127: Vorbereitung

    Die Lastmanagementeinrichtung ist im Folgenden am Beispiel der SOLO beschrieben. Die Einrichtung der DUOs erfolgt analog. The load management configuration is described in the following using the SOLO as an example. The DUOs are set up in the same way. Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 128 Repeat for every charging station Statische IP-Adresse einstellen* Set static IP addresses* Netzwerk mit Switch aufbauen Build Network with switch *Default: 192.168.1.100/24 Beispiel Vorher festlegen Hosts 1 – 254 vergeben Example Specify before assign hosts 1 - 254 Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 129 Vorbereitung Lastmanagement einrichten 16 % Configure Load Management Preparation 192.168.1.100/24 192.168.1.101/24 Master bestimmen Determine Master Master Slave 1 Reihenfolge der Slaves bestimmen Determine the order of the slaves Beispiel Example Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 130 Repeat for every charging station Neuen Tab öffnen Open new tab Selbsterklärende Hostnames vergeben (empfohlen) Assign self-explanatory hostnames (recommended) IP-Adresse eingeben Enter IP address Individuelles Passwort eingeben und Haken setzen Enter individual password and set check mark Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 131 Browser-Fenster 1 Browser-Fenster 2 Browser window 1 Browser window 2 Master - Compleo SOLO Slave 1 - Compleo SOLO 192.168.1.100/#/ 192.168.1.101/#/ Screenshots aus diesem Fenster werden im Folgenden mit „Master“ gekennzeichnet Screenshots aus diesem Fenster werden im Folgenden mit „Slave“ gekennzeichnet Screenshots from this window are marked with "Master"...
  • Seite 132: Master Einrichten

    Gehe zu Einstellungen > Lastmanagement Go to Settings > Load management Lastmanagement-Modus auf „Master“ ändern Change Load management mode to “Master” In den Ordner „Master“ wechseln Switch to the “Master” folder Paramater ändern Change parameters Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 133 Verfügbaren Gesamtstrom pro Phase einstellen Set available total current per phase Erlaubten Gesamtstrom pro Phase einstellen Set permitted total current per phase In die Liste „Slaves“ wechseln Switch to the list “Slaves” Paramater ändern Change parameters Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 134: Slave Hinzufügen

    Slave hinzufügen Lastmanagement einrichten 54 % Configure Load Management Add slave Master Element hinzufügen Add Element Master In den soeben erstellten Ordner wechseln Switch to the folder you have just created Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 135 Slave hinzufügen Lastmanagement einrichten 57 % Configure Load Management Add slave Master Fenster offen lassen und in das Fenster „Slave“ wechseln Leave window open and switch to the window “Slave” Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 136 Add slave Master SSH-Key des entsprechenden Slaves in das Feld SSH-Key beim Master kopieren Copy the SSH key of the corresponding slave into the SSH key field at the master Slave Paramater ändern Change parameters Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 137 Lastmanagement einrichten 65 % Configure Load Management Add slave Slave Lastmanagement-Modus auf „Slave“ ändern Change Load management mode to “Slave” In den Ordner „Slave“ wechseln Switch to the file “Slave” Paramater ändern Change parameters Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 138 Set load management ID (first slave: 2, second: 3, etc.) IP-Adresse des Masters angeben (Beispiel: 192.168.1.100) Specify IP address of the master (Example: 192.168.1.100) Gehe zu Einstellungen > Ladestation Go to Settings > Charging station Paramater ändern Change parameters Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 139 Slave hinzufügen Lastmanagement einrichten 76 % Configure Load Management Add slave Slave Phasenbelegung einstellen Set phase mapping Paramater ändern Change parameters Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 140 Slave hinzufügen Lastmanagement einrichten 81 % Configure Load Management Add slave Slave Master Übertragen Transfer In die Liste „Senken“ wechseln Switch to the list “Sinks” Paramater ändern Change parameters Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 141 In den soeben erstellten Ordner wechseln Switch to the folder you have just created Auf Slave zu Einstellungen > Ladepunkte > Ladepunkt Type2 wechseln Switch to Settings > Connectors > Connector Type2 on slave Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 142 Übertragen Transfer Alles ab Schritt 6 für jeden Slave wiederholen Repeat everything from step 6 for each slave Herzlichen Glückwunsch! Die Basiseinrichtung ist abgeschlossen. Congratulations! The basic setup is completed. Paramater ändern Change parameters Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 143: Finetuning

    Fine tuning the load management can contribute to a noticeable improvement of the charging experience for certain vehicle types, for example by preventing charging interruptions. Paramater ändern Change parameters Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 144: Externe Führungsgröße

    *Ein Energiemanagementsystem gilt als kompatibel, wenn die Modbus TCP-Schnittstelle gemäß unserer Spezifikation implementiert Paramater ändern und die Regelung getestet wurde. Wenden Sie sich für weitere Informationen bitte an Ihre*n Ansprechpartner*in bei Compleo. Change parameters *An energy management system is considered compatible if the Modbus TCP interface has been implemented according to our specification and the control has been tested.
  • Seite 145: Update Firmware

    Firmware updaten Update firmware...
  • Seite 146: Firmware Updaten

    Firmware updaten Update firmware Gehe zu Firmware-Update Go to Firmware update Auf „Hochladen“ klicken Click “Upload” Firmware-Datei auswählen und neu starten Choose firmware file and restart Compleo Ducto – Firmware 6.3 24.02.2022...
  • Seite 147: Fehlerbehebung - Firmware Updaten

    Error description Measure The software jumps back to the old version shortly after the update. Set „Settings > Backend > OCPP operating mode“ to „Offline“ and try the update again. Paramater ändern Change parameters Compleo Ducto – Firmware 6.3...
  • Seite 148 Vielen Thank Dank. you. Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments, Passing on and copying of this document, utilization and Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind verboten, soweit communication of its contents are prohibited unless expressly nicht ausdrücklich gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten permitted. Violations will result in liability for damages. All zu Schadensersatz.

Diese Anleitung auch für:

Advanced duo bmAdvanced duo fleet bmA010c3 1 serie

Inhaltsverzeichnis