Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
ES: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
FR: INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
EN: INSTALLATION, USAGE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
DE: INSTALLATIONS, GEBRAUCHS UND WARTUNGSANLEITUNG
IT: ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, L'USO E LA MANUTENZIONE
TR: MONTAJ, KULLANIM VE BAKIM TALİMATLARI
PL: INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA
SB-G910
SB-G915
SB-G710
12159957
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fagor SB-G910

  • Seite 1 FR: INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN EN: INSTALLATION, USAGE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS DE: INSTALLATIONS, GEBRAUCHS UND WARTUNGSANLEITUNG IT: ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, L'USO E LA MANUTENZIONE TR: MONTAJ, KULLANIM VE BAKIM TALİMATLARI PL: INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SB-G910 SB-G915 SB-G710 12159957...
  • Seite 3 ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN - CARACTERISTIQUES GENERALES - CARATTERISTICHE GENERALI - CHARAKTERYSTYKA I SPECYFIKACJE TECHNICZNE 1. Dimensiones generales y acometidas - General dimensions and connections -Allgemeine ABMessungen und Anschlüsse - Dimensions générales et raccordements - Dimensioni generali e le connessioni - Wymiary i przyłącza SB-G910 SB-G915...
  • Seite 5 2. Características técnicas - Technical specifications - Tabelle mit den Geräteeigenschaften - Caractéristiques techniques- Caratteristiche tecniche Specyfikacje techniczne SB-G710 SB-G910 SB-G910 M SB-G910 I SB-G910 I M SB-G915 I M Modelo/Model/Modelle/Modèle/Modelo/ Model Dimensiones externas/ 1200 L (mm) External dimensions/ Äußere Abmessungen/...
  • Seite 6 3. Diametro de inyectores y regulación/Diameter of injectors and adjustment/Durchmesser der Injektoren und Regulierung/Diamètre des injecteurs et réglage/Diametro degli iniettori e regolazione/ Średnica dysz i regulacja SB-G910 : Presion nominal entrada/Inlet gas pressure : Regulación presión de gas/Gas valve regulated pressure : Potencia nominal máxima n max ...
  • Seite 9 Consumo de aire necesario para la combustión/ Air consumption necessary for combustión/ Für die Verbrennung erforderlicher Luftverbraucht/ Consommation d’air nécessaire á la combustión/ Modelo/Model/Modelle/Modèle/Modelo/ Model Consumo di aria necessario per la combustion/ Zużycie powietrza wymaganego do spalania SB-G910 SB-G915 I M SB-G710...
  • Seite 11 SB-G915 FAMILIA 1ª FAMILIA 2ª FAMILIA 3ª FAMILIA GRUPO GAS / PRESION (mbar) AUSTRIA BÉLGICA 20/25 28-30/37 BULGARIA SUIZA CHIPRE 28-30/37 CHEQUIA 28-30/37 ALEMANIA DINAMARCA ESTONIA ESPAÑA 28-30/37 FINLANDIA FRANCIA 20/25 28-30/37 REINO UNIDO 28-30/37 GRECIA 28-30/37 CROACIA HUNGRÍA IRLANDA 28-30/37 ISLANDIA ITALIA...
  • Seite 12 SB-G710 FAMILIA 1ª FAMILIA 2ª FAMILIA 3ª FAMILIA GRUPO GAS/PRESION (mbar) AUSTRIA BÉLGICA 20/25 28-30/37 BULGARIA SUIZA CHIPRE 28-30/37 CHEQUIA 28-30/37 ALEMANIA DINAMARCA ESTONIA ESPAÑA 28-30/37 FINLANDIA FRANCIA 20/25 28-30/37 REINO UNIDO 28-30/37 GRECIA 28-30/37 CROACIA HUNGRÍA IRLANDA 28-30/37 ISLANDIA ITALIA 28-30/37 LITUANIA...
  • Seite 13 6. Categorías/Categories/Kategorien/Catégories/Categoria/ Kategoria gazu SB-G910 Categorías – Categories – Presión – Pressure – País – Country – Land – Kategorien – Catégories Bertriebsdrücke – Pressions – Pays – Paese - Kraj – Categoria - Kategoria Pressioni - Ciśnienie znamionowe gazu...
  • Seite 14 SB-G915 Categorías – Categories – Presión – Pressure – País – Country – Land – Kategorien – Catégories Bertriebsdrücke – Pressions – Pays – Paese - Kraj – Categoria - Kategoria Pressioni - Ciśnienie znamionowe gazu AUSTRIA 20*50 2H3B/P BÉLGICA 20/25*28-30/37 2E+3+ BULGARIA...
  • Seite 15 SB-G710 Categorías – Categories – Presión – Pressure – País – Country – Land – Kategorien – Catégories Bertriebsdrücke – Pressions – Pays – Paese - Kraj – Categoria - Kategoria Pressioni - Ciśnienie znamionowe gazu AUSTRIA 20*50 2H3B/P BÉLGICA 20/25*28-30/37 2E+3+ BULGARIA...
  • Seite 16 7. Distintos gases de referencia/Different types of gas/Verschiedenen Bezugsgasen/Gaz de référence/Gas di riferimento/ Różnice typów gazów G.L.P. - L.P.G. - Gas natural/Natural gas/Erdgas/ Verflüssigtes Gaz natural/Gas naturale/ Gaz naturalny Petroleumgas (MJ/m³) (MJ/kg) G-20 G-25 G-25.3 G-25.1 GZ-35 G-30 G-31 Poder calorífico inferior/Lower calorific value/Unterer Heizwert/Puissance calorifique 34,02...
  • Seite 50 1. INHALTSANGABE INHALTSANGABE ........................... 50 ALLGEMEINE INFORMATION UND HINWEISE ..................51 ANGABEN ZUM GERÄT ......................... 52 INSTALLATIONSANWEISUNG....................... 53 4.1 Auspacken ............................... 53 4.2 Aufstellung und Nivellierung ........................53 4.3 Montage der Geräte in Blockbauweise ....................53 4.4 Elektrischer Anschluss ..........................54 4.5 Gasanschluss ............................
  • Seite 51: Allgemeine Information Und Hinweise

    2. ALLGEMEINE INFORMATION UND HINWEISE Das vorliegende Handbuch soll Ihnen dabei behilflich sein, alle zur Verfügung gestellten Informationen in Bezug auf Funktionsweise, Installation und Wartung des Gerätes vollständig verstehen zu können. Hier finden Sie alle notwendigen Informationen und Hinweise zur ordnungsgemäßen Installation und zum richtigen Gebrauch des Gerätes, sowie alle erforderlichen Angaben in Bezug auf die technischen Eigenschaften, damit Sie alle Möglichkeiten Ihres neuen Gerätes optimal nutzen können.
  • Seite 52: Angaben Zum Gerät

    3. ANGABEN ZUM GERÄT Das von Ihnen erworbene Gerät ist eine Kippbratpfanne, die für den Einsatz in der Großküchentechnik und im Hotelfachgewerbe bestimmt ist. Da es sich um ein Produkt für den Industriegebrauch handelt, zeichnet es sich vor allem durch ein hohes Leistungsvermögen aus. Alle Geräte sind mit einem Typenschild zur genauen Kennzeichnung des Gerätes versehen, das seitlich am Gerät befestigt ist.
  • Seite 53: Installationsanweisung

    4. INSTALLATIONSANWEISUNG Aufstellung und Installation, sowie Reparaturen oder Umrüstungen dürfen nur von AUTORISIERTEN FACHTECHNIKERN bei Einhaltung der im jeweiligen Land geltenden Gesetzgebung vorgenommen werden. Bei unsachgemäßer Installation, Einstellung, Bedienung oder Wartung bzw. Handhabung des Gerätes kann es sowohl zu Sach- als auch Personenschäden kommen.
  • Seite 54: Elektrischer Anschluss

    • Ziehen Sie die Maschinen im unteren vorderen Teil mit einer Schraube und Mutter fest (siehe Bild). • Die Blenden am Abluftkamin wieder aufsetzen. Elektrischer Anschluss Der elektrische Anschluss des Gerätes muss von einem AUTORISIERTEN FACHTECHNIKER vorgenommen werden. Die am Aufstellungsort des jeweiligen Landes gültigen Normen in Verbindung mit dem Anschluss an die Spannungsversorgung müssen beachtet und eingehalten werden.
  • Seite 55: Gasanschluss

    Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Personen- bzw. Sachschäden an dem Gerät bei Nichteinhaltung der werkseits vorgegebenen Spezifikationen bzw. einer nicht ordnungsgemäßen Installation. Elektrische Installation von Gas-Ausrüstung (nür G-900) Schrauben Sie die elektrische Kasten Schraube ab. Bild 1 und 2. Elektro-Box entfernen.
  • Seite 56: Wasseranschluss

    Die Pilotbrenner-Einheit wieder befestigen. Die frontale Blende wieder anbringen. 4. MODELLE SB-G910 UND SB-G915: Je nach Gasart muss der Auslassdruck am Gasventil (Preg) für die verschiedenen Einstellungen des gewünschten Gases für die Kippbratpfanne gemäß den Angaben in der Tabelle des Abschnitts (3) erfolgen.
  • Seite 57: Recycling

    Das Gerät muss unter Einhaltung der Norm EN 1717 und aller entsprechenden nationalen Verordnungen installiert werden. Recycling Die Verpackung dieses Produkts besteht aus folgenden Elementen: • Holzpalette. • Kantenschutzelemente aus Pappe. • Spannband aus Polypropylen. • Kunststoffbeutel. Alle zur Verpackung des Gerätes verwendeten Elemente können recycelt werden, so dass die ordnungsgemäße Entsorgung dieser Produkte zum Umweltschutz beiträgt.
  • Seite 58: Einschalten Der Brenner

    1. Bedienelement für Wasser A 2. Bedienelement für den Temperaturregler Mt 3. Handrad für die Bratpfanne 4. Knöpfe zum Hoch und Runterfahren Bedienelement A Bedienelement Mt 5.2.2 Einschalten der Brenner • Einschalten des Pilotbrenners G-900: Das Bedienelement Mt am Temperaturregler im Uhrzeigersinn bis zur Stellung für den Pilotbrenner drehen.
  • Seite 59: Ausschalten Der Brenner

    • Trocknen Sie auch die Kuba. 5.3.2 Wartung FAGOR INDUSTRIAL rät dazu, einen autorisierten Fachtechniker einmal pro Jahr alle Funktionsbauteile der Kippbratpfanne gründlich überprüfen zu lassen, um den Zustand aller Bauteile und die ordnungsgemäße Funktionsweise des Gerätes sicherzustellen. Diese Inspektion muss...
  • Seite 60: Betriebsunterbrechungen

    • Keine scheuernden, ätzenden oder laugehaltigen Produkte, Lösungsmittel und Spülmittel auf Chlorbasis oder Benzinderivate zur Reinigung verwenden. • Das Gerät nicht mit Wasserstrahlen reinigen. • Das Innere des Tiegels sollte regelmäßig mit einer Mischung aus Wasser und Spülmittel gereinigt werden, das mehrere lang Minuten zum Kochen gebracht wird. Anschließend mit reichlich Klarwasser gründlich reinigen und dann trocknen.
  • Seite 61: Recycling Des Gerätes

    HINWEIS: Sollte eine nicht in der Tabelle angegebene Störung auftreten, so wenden Sie sich bitte an den zuständigen Kundendienst. Der Hersteller behält sich das Recht auf Änderung der technischen Eigenschaften ohne vorherigen Hinweis vor. 7. RECYCLING DES GERÄTES Haushaltsgeräte dürfen laut der europäischen Norm 2012/19/EU über die Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten nicht über den Hausmüll entsorgt werden.

Diese Anleitung auch für:

Sb-g915Sb-g710

Inhaltsverzeichnis