Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hioki CM4371 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CM4371:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CM4371
CM4372
CM4373
CM4374
AC/DC CLAMP METER
Video
Scan this code to watch an
instructional video.
Carrier charges may apply.
June 2016 Edition 1
CM4371A966-00 (A961-02) 16-06H
Instruction Manual
EN/ES/FR/DE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hioki CM4371

  • Seite 74 16-01 EN...
  • Seite 150 16-01 ES...
  • Seite 226 16-01 FR...
  • Seite 228 CM4371 CM4372 CM4373 CM4374 AC/DC CLAMP METER Bedienungsanleitung June 2016 Edition 1 CM4371A966-00 (A961-02) Deutsch (DE)
  • Seite 230 Inhalt Einleitung ......................1 Optionales Zubehör (separat erhältlich) ............. 3 Sicherheitshinweise .................... 4 Anwendungshinweise ..................8 Teilbezeichnung ....................11 Einlegen/Austauschen der Batterien ..............12 Prüfung vor Messung ..................14 Strommessung ....................15 Manuelle Zwischenspeicherung / Automatische Zwischenspeicherung ..16 Wechseln des Bereichs ..................19 Filterfunktion .....................
  • Seite 231 Inhalt Andere Messfunktionen ..................25 Spannung ....................25 Kontinuitätsprüfung ................. 26 Widerstand ....................26 Diode ......................26 Kapazität ....................27 Temperatur ....................27 Erkennung der elektrischen Ladung ............28 Gleichzeitige Anzeige von Gleichstrom und Gleichspannung ....28 DC-Leistung ....................28 ®...
  • Seite 232: Einleitung

    Einleitung Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den CM4371, CM4372, CM4373, CM4374 Wechselstrom-/Gleichstrom-Zangenstrommesser von Hioki entschieden haben. Bitte lesen Sie zunächst diese Bedienungsanleitung und bewahren Sie sie für spätere Bezugnahme griffbereit auf, um den maximalen Nutzen aus dem Instrument zu ziehen.
  • Seite 233 Eingetragenes Markenzeichen • Bluetooth ® ist ein eingetragenes Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc.(USA). Dieses Markenzeichen wird von HIOKI E.E. CORPORATION unter Lizenz verwendet. • Android und Google Play sind eingetragene Handelsmarken der Google, Inc. • IOS sind eingetragene Handelsmarken der Cisco in den USA und anderen Ländern.
  • Seite 234: Optionales Zubehör (Separat Erhältlich)

    Optionales Zubehör (separat erhältlich) Optionales Zubehör (separat erhältlich) L4933 Kontaktspitzen L4934 Kleine Krokoklemmen L9207-10 Messleitung L4935 Krokoklemmen 9243 Greifkelmmen L4930 Anschlusskabel (Länge: 1,2 m) L4936 Busschienen-Klemmen L4937 Magnetische Adapter L4931 Verlängerungssatz L4932 Prüfspitzen (Länge: 1,5 m, einschließlich Steckverbinder) L4938 Prüfspitzen L4939 Prüfspitzen DT4910 Thermoelement (k)
  • Seite 235: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Das Instrument wurde in Übereinstimmung mit den IEC 61010 Sicherheitsnormen konstruiert und vor dem Versand gründlichen Sicherheitsprüfungen unterzogen. Sofern Sie allerdings bei der Nutzung des Instruments nicht die Anweisungen dieser Bedienungsanleitung beachten, können die integrierten Sicherheitsfunktionen wirkungslos werden. Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Instrument verwenden.
  • Seite 236: Kennzeichnung

    Sicherheitshinweise WARNUNG Schutzvorrichtung Dieses Instrument wird auf einer Live-Line gemessen. Um Stromschläge zu vermeiden, verwenden Sie wie durch die Arbeitsschutzbestimmungen vorgegeben isolierte Schutzkleidung wie Gummihandschuhe und Gummistiefel, die für elektrische Arbeiten bestimmt sind, sowie einen Schutzhelm. Kennzeichnung In diesem Dokument sind der Schweregrad von Risiken und das Gefahrniveau folgendermaßen gekennzeichnet. Kennzeichnet eine Information Kennzeichnet eine unmittelbare bezüglich der Bedienung...
  • Seite 237: Am Instrument Angebrachte Symbole

    Sicherheitshinweise Am Instrument angebrachte Symbole Kennzeichnet Warnhinweise und Gefahren. Wenn dieses Symbol Kennzeichnet Gleichstrom (DC) oder auf das Instrument aufgedruckt ist, Wechselstrom (AC). beachten Sie das entsprechende Thema in der Bedienungsanleitung. Kennzeichnet, dass an dieser Klemme Kennzeichnet Gleichstrom (DC). eine gefährliche Spannung anliegen kann.
  • Seite 238 Sicherheitshinweise Messkategorien Dieses Instrument entspricht den Sicherheitsanforderungen für Messinstrumente der Kategorien CAT III 1000 V, CAT IV 600 V. Verteilerkasten Hauptanschlusspunkt Interne Verdrahtung Netzanschlusspunkt CAT II (≤1000 V) CAT III CAT IV (≤1000 V) (≤600 V) Anschlussbuchse Stromzähler Feste Anlage contacto@dahecinst.com +52 5586114372 Dahecinst...
  • Seite 239: Anwendungshinweise

    Sicherheitshinweise Anwendungshinweise Halten Sie diese Sicherheitsmaßnahmen ein, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten und die verschiedenen Funktionen des Instruments optimal nutzen zu können. GEFAHR Führen Sie keine Spannung und keinen Strom zu, die bzw. der den Messbereich, der durch die Nennwerte und Spezifikationen auf dem Instrument angegeben wird, überschreitet.
  • Seite 240 Anwendungshinweise WARNUNG Achten Sie darauf, dass das Instrument nicht nass wird, und führen Sie keine Messungen mit nassen Händen durch. Dies könnte einen Stromschlag verursachen. Verwenden Sie beim Messen der Spannung an einer Stromleitung eine Messleitung, die den folgenden Kriterien genügt, um Stromschläge zu vermeiden: •...
  • Seite 241 Vorsichtsmaßnahmen für die Strommessung Nicht berühren. Nicht um zwei Drähte herum klemmen. NEIN NEIN Keinen Draht Keinen äußerst zwischen den Backen hohen Strom einklemmen. zuführen. NEIN NEIN (Rote Anzeige) contacto@dahecinst.com +52 5586114372 Dahecinst +52 7791340470 dahecinstrumentacion@gmail.com...
  • Seite 242: Teilbezeichnung

    Teilbezeichnung Teilbezeichnung Vorderseite Rückseite Backe (Klemmsensor) Schutzbarriere Drehschalter Bediengriff HOLD-Taste SHIFT-Taste (Wählt die blau LCD-Anzeige gekennzeichnete Batterieab- Funktion.) deckung Bedientasten Messklemmen (S.8) (CM4372) contacto@dahecinst.com +52 5586114372 Dahecinst +52 7791340470 dahecinstrumentacion@gmail.com...
  • Seite 243: Einlegen/Austauschen Der Batterien

    • Um Schäden am Instrument oder Stromschlag zu vermeiden, verwenden Sie nur die ursprünglich installierte Schraube zur Befestigung der Batterieabdeckung. Falls Sie eine Schraube verloren haben oder feststellen, dass eine Schraube beschädigt ist, fragen Sie bitte Ihren Hioki Händler nach Ersatz. • Die Anzeige leuchtet bei niedriger Batterieladung auf.
  • Seite 244 Einlegen/Austauschen der Batterien Einlegen/Austauschen der Batterien Batterieanzeige Beschreibung Vollständig geladen Mit abnehmender Batterieladung werden von der linken Seite her schrittweise abnehmend weniger Ladungsbalken angezeigt. Geringe Batterieladung. Tauschen Sie die Batterien möglichst bald aus. (Blinkt) Die Batterie ist leer. Tauschen Sie die Batterien aus. contacto@dahecinst.com +52 5586114372 Dahecinst...
  • Seite 245: Prüfung Vor Messung

    Prüfung vor Messung Prüfung vor Messung Bestätigen Sie, dass das Instrument normal funktioniert, um sicherzustellen, dass keine Schäden während Lagerung oder Transport aufgetreten sind. Wenn Sie eine Beschädigung bemerken, wenden Sie sich an Ihren Hioki Händler oder Großhändler. Prüfpunkt  ...
  • Seite 246: Strommessung

    Strommessung Klemmen Sie den Draht an. z. B.: 3P4L- (3-Phasen, 4-Leiter) Trennschalter (Wechselstrommessung) 1 Sek. lang drücken. Frequenzerkennungsbereich von Wechselstrom →Nulleinstellung ausführen CM4371, CM4372: 20,00 A-Bereich 4,00 A oder mehr 600,0 A-Bereich 20,0 A oder mehr CM4373, CM4374: 600,0 A-Bereich...
  • Seite 247: Manuelle Zwischenspeicherung / Automatische Zwischenspeicherung

    Manuelle Zwischenspeicherung / Automatische Zwischenspeicherung MANUELLE ZWISCHENSPEICHERUNG AUTOMATISCHE ZWISCHENSPEICHERUNG → blinkt. 1 Sek. lang drücken. Messobjekt (Messwert stabilisiert sich.) → Messwert bleibt erhalten. Durch erneutes Drücken der HOLD-Taste wird die Messwert- Zwischenspeicherfunktion deaktiviert. Trennen Messwert bleibt automatisch erhalten. Durch Drücken der HOLD -Taste für 1 Sekunde wird die automatische Zwischenspeicherfunktion...
  • Seite 248: Bedingungen Für Die Automatische Zwischenspeicherung

    Manuelle Zwischenspeicherung / Automatische Zwischenspeicherung Bedingungen für die automatische Zwischenspeicherung Die Anzeigewerte werden nicht mehr aktualisiert, wenn die folgenden zwei Bedingungen erfüllt sind: • Wenn der Messwert den in der Tabelle auf der nächsten Seite angegebenen Grenzwert überschreitet. (Spannung, Strom) Wenn der Messwert den in der Tabelle auf der nächsten Seite angegebenen Grenzwert unterschreitet.
  • Seite 249 Messfunktion Schwankungsbereich Grenzwert AC-Strom 20,00 A-Bereich: innerhalb von 100 20,00 A-Bereich: 100 Zählungen DC-Strom Zählungen 600,0 A-Bereich: 120 Zählungen AC+DC-Strom 600,0 A-Bereich: innerhalb von 120 2000 A-Bereich: 40 Zählungen Zählungen 2000 A-Bereich: innerhalb von 40 Zählungen AC-Spannung 6,000 V/ 60,00 V/ 600,0 V-Bereich: 6,000 V/ 60,00 V/ 600,0 V-Bereich: DC-Spannung innerhalb von 120 Zählungen...
  • Seite 250: Wechseln Des Bereichs

    Wechseln des Bereichs Wechseln des Bereichs z. B. 1: Strommessung mit dem CM4373, CM4374 AUTO-Bereich MANUAL 600,0 A-Bereich MANUAL 2000 A-Bereich z. B. 2: Strommessung mit dem CM4371, CM4372 AUTO-Bereich MANUAL 20,00 A-Bereich MANUAL 600,0 A-Bereich contacto@dahecinst.com +52 5586114372 Dahecinst +52 7791340470 dahecinstrumentacion@gmail.com...
  • Seite 251: Filterfunktion

    Filterfunktion Filterfunktion FILTER OFF FILTER ON Messwert mit reduzierten Störsignalen Messwert einschließlich Störsignale 1 Sek. lang drücken. Frequenzeigenschaften bei Verwendung des Filters Schalten Sie die Filterfunktion aus, wenn Sie (600,0 A AC-Bereich, 100 A-Eingang) Messungen von Stromversorgungsfrequenzen, die über 100 Hz liegen, wie zum Beispiel einem FILTER OFF FILTER ON Durchlass 100 [Hz] Flugzeug oder Schiff, ausführen.
  • Seite 252: Max/Min/Avg/Peak

    MAX/MIN/AVG/PEAK MAX/MIN/AVG/PEAK Kann nicht bei AUTO AUTO AC/DC (AC A) (AUTO AC/DC) (DC A) (AC+DC A) verwendet werden. 1 Sek. lang drücken. → →Abbrechen Messwert bleibt erhalten. PEAK MAX Schwingungsform Das Instrument führt Messwert Echteffektivwert- (Effektivwert) Messungen aus. Aktualisierungsinter- PEAK MIN vall der Anzeige contacto@dahecinst.com +52 5586114372...
  • Seite 253: Gleichzeitige Anzeige Von Gleichstrom-/-Spannungsscheitelwerten

    1 Sek. lang drücken. →Abbrechen →PEAK-Anzeige ON PEAK MAX Spannung: 60,00 V-Bereich (festgelegt) PEAK MIN Strom: 600,0 A-Bereich (festgelegt) (CM4371, CM4372) Spannung Auslöserpegel: ±60 A Strom: 2000 A-Bereich (festgelegt) (CM4373, CM4374) Auslöserpegel: ±200 A PEAK MAX PEAK MIN DC-Strom...
  • Seite 254: Hintergrundbeleuchtung / Automatische Stromsparfunktion (Aps)

    Hintergrundbeleuchtung / Automatische Stromsparfunktion (APS) Hintergrundbeleuchtung / Automatische Stromsparfunktion (APS) (Immer eingeschaltet) Hintergrundbeleuchtung Automatische Stromsparfunktion (APS) Abbruchsmethode: S.34 Hintergrundbeleuch- Keine Bedienung für 15 Min. tung OFF Sie können die Anzeige wieder einschalten, indem Sie eine Taste drücken oder den Drehschalter drehen. Keine Bedienung für 45 Min.
  • Seite 255: Einschaltstrom (Inrush)

    Klemmen Sie den Draht an. Effektivwert (INRUSH) Beispielanzei- ge: 100 A Effektivwert (INRUSH) AC-Strom DC-Strom 600,0 A-Bereich (festgelegt) (CM4371, CM4372) Auslöserpegel: ±10 A Intervall, in dem Intervall, in dem 2000 A-Bereich (festgelegt) (CM4373, CM4374) Auslöserpegel: ±100 A Einschaltstrom auftritt Einschaltstrom auftritt...
  • Seite 256: Andere Messfunktionen

    Andere Messfunktionen Andere Messfunktionen Spannung z. B.: gewerbliche Stromversorgung (Wechselspannungsmessung) AUTO (AUTO AC/DC) Schwarz (AC V) (DC V) (AC+DC V) Keine äußerst hohe Nicht berühren. Spannung zuführen. Gleichspannungs-Polaritätserkennungsfunktion (S.34) NEIN NEIN Wenn der Messwert negativ ist, ertönt der Signalton (Rote Anzeige) und die Anzeige wird rot (Grenzwert: -10 V).
  • Seite 257: Kontinuitätsprüfung

    Andere Messfunktionen Widerstand Diode Kontinuitätsprüfung Nullabgleich Nullabgleich 1 Sek. lang 1 Sek. lang drücken. drücken. Schwarz Schwarz Schwarz (Rote Anzeige) contacto@dahecinst.com +52 5586114372 Dahecinst +52 7791340470 dahecinstrumentacion@gmail.com...
  • Seite 258: Kapazität

    Andere Messfunktionen Kapazität Temperatur Schwarz DT4910 − : wenn ein DT4910 Schwarz beschädigt ist. contacto@dahecinst.com +52 5586114372 Dahecinst +52 7791340470 dahecinstrumentacion@gmail.com...
  • Seite 259: Erkennung Der Elektrischen Ladung

    B.: Überprüfen einer Fahrzeugbatterie Instandhaltung von Solarstromsystemen Schwarz Wie in der Abbildung gezeigt halten. 1 Sek. lang drücken. →PEAK-Anzeige (S.22) (Rote Anzeige) Der Strombereich ist festgelegt: 600,0 A-Bereich (festgelegt): CM4371, CM4372 2000 A-Bereich (festgelegt): CM4373, CM4374 contacto@dahecinst.com +52 5586114372 Dahecinst +52 7791340470 dahecinstrumentacion@gmail.com...
  • Seite 260: Bluetooth -Verbindung (Nur Für Cm4372, Cm4374)

    ® Bluetooth -Verbindung (nur für CM4372, CM4374) ® Bluetooth -Verbindung (nur für CM4372, CM4374) ® ® Der CM4372 und der CM4374 sind Klemmenmessgeräte mit Unterstützung von Bluetooth Smart (Bluetooth ® Low Energy). Wenn die Bluetooth -Funktion aktiviert ist, können Sie Messdaten prüfen und Messberichte , iPad Mini™, iPad Pro™, iPod Touch und Android™-Geräte) erstellen.
  • Seite 261: Installieren Der Smartphone-App Gennect Cross

    Sie in den angehängten „Precautions Concerning Use of Equipment That Emits Radio Waves“ oder besuchen Sie unsere Website. • Der CM4372 und der CM4374 sind nur in bestimmten Ländern verfügbar. Für weitere Informationen wenden Sie sich an Ihren autorisierten Hioki Händler oder Großhändler. • Der Bluetooth ®...
  • Seite 262: Einschalten Der Bluetooth

    ® Bluetooth -Verbindung (nur für CM4372, CM4374) ® Einschalten der Bluetooth -Funktion ® ® Bluetooth -Funktion OFF Bluetooth -Funktion ON 1 Sek. lang drücken. -Symbol blinkt, wenn das Instrument mit einem mobilen Gerät verbunden wird. contacto@dahecinst.com +52 5586114372 Dahecinst +52 7791340470 dahecinstrumentacion@gmail.com...
  • Seite 263 ® Bluetooth -Verbindung (nur für CM4372, CM4374) Koppeln der App mit dem CM4372 oder CM4374 • Wenn die App zum ersten Mal gestartet wird (vor der Kopplung mit einem Instrument), wird der Bildschirm Instrumenteneinstellungen des Instruments angezeigt. • Während das mobile Gerät den Bildschirm Instrumenteneinstellungen angezeigt, bewegen Sie es einfach in die Nähe eines CM4372 oder CM4374, damit es automatisch mit dem Instrument gekoppelt wird (die App kann mit bis zu 8 Instrumenten...
  • Seite 264: Durchführen Von Messungen Mit Der Bluetooth

    ® Bluetooth -Verbindung (nur für CM4372, CM4374) ® Durchführen von Messungen mit der Bluetooth -Funktion Wählen Sie die Funktion Allgemeine Messung, Protokollierung (Aufnahme) oder Schwingungform-Grafik auf dem Startbildschirm (HOME). Weitere Informationen zu jeder Funktion finden Sie unter der Hilfe-Funktion in GENNECT Cross. Allgemeine Messung Protokollierung (Aufnahme) Schwingungform-Grafik...
  • Seite 265: Tabelle Einschaltoptionen

    Tabelle Einschaltoptionen ® Bluetooth -Verbindung (nur für CM4372, CM4374) Tabelle Einschaltoptionen Einschalten und dabei Bedientaste gedrückt halten. (Drehschalter aus der Position OFF bewegen.) Bedienungsanwei- Werksein- Einstellung behal- Einstellung sung stellung ten? Nein Beenden der automatischen (Stellen Sie jede Uhrzeit Stromsparfunktion (APS) ein) Gleichstrom und Gleichspannungs-...
  • Seite 266: Reparaturen, Inspektionen Und Reinigung

    Reparaturen, Inspektionen und Reinigung Reparaturen, Inspektionen und Reinigung Reinigung Um das Instrument zu reinigen, vorsichtig mit einem weichen Tuch und Wasser oder einem milden Reinigungsmittel abwischen. Fehlerbehebung Symptom Prüfung und/oder Lösung • Das Instrument zeigt einen • Ist der gemessene Stromwert zu klein für den Messbereich des abnormalen Messwert für Instruments? den Strom an.
  • Seite 267 Reparaturen, Inspektionen und Reinigung Symptom Prüfung und/oder Lösung • Bei einem Vergleich der • Das Instrument kann Schwingungsformen, die eine Komponente enthalten, die Messwerte des Instruments außerhalb des Bereichs der Frequenzeigenschaften liegt, nicht genau messen. mit denen einer anderen • Da das Instrument Echteffektivwert-Messungen ausführt, kann es verzerrte Stromzange weichen die Schwingungsformen genau messen.
  • Seite 268: Fehleranzeige

    Err 001 Programm ROM-Fehler Bei Anzeige dieser Fehlermeldung muss Err 002 Anpassungsdaten das Instrument repariert werden. Wenden Sie sich bitte an Ihren ADC-Fehler Err 005 autorisierten Hioki-Händler oder Hardware-Störung Großhändler. ® Bluetooth -Fehler Err 008 Hardware-Störung (nur für CM4372, CM4374) contacto@dahecinst.com...
  • Seite 269 Reparaturen, Inspektionen und Reinigung contacto@dahecinst.com +52 5586114372 Dahecinst +52 7791340470 dahecinstrumentacion@gmail.com...
  • Seite 270: Spezifikationen

    Spezifikationen Spezifikationen Allgemeine Spezifikationen Abmessungen CM4371, CM4372: Ca. 65B × 215H × 35T mm CM4373, CM4374: Ca. 65B × 250H × 35T mm (ohne hervorstehende Teile, Bediengriff und Backe) Backenabmessungen CM4371, CM4372: Ca. 69B × 14T mm CM4373, CM4374: Ca. 92W × 18T mm CM4371, CM4372: 33 mm...
  • Seite 271: Elektrische Eigenschaften

    Spezifikationen Staub- und Backe, Schutzbarriere: IP50 Haltegriff: IP54 (nur bei der Messung eines isolierten Leiters) Wasserfestigkeit Das Risiko eines Stromschlags durch den gemessenen Leiter steigt, wenn das Instrument nass ist. Elektrische Eigenschaften • Messwert ohne elektrostatische Kapazität, Frequenz und Temperatur: 5 Mal/s Anzeigeaktualisierungs- (nach Festlegung des Bereichs) rate...
  • Seite 272: Spezifikation Für Modell Dt4910 Thermoelement (K)

    Spezifikationen • Ca. 45 Stunden, bei 23°C: 10 A AC-Messung (CM4371, CM4372), Durchgängige Betriebsdauer 100 A AC-Messung (CM4373, CM4374) Hintergrundbeleuchtung OFF, Bluetooth OFF • Ca. 24 Stunden, bei 23°C: 10 A AC-Messung (CM4372), 100 A AC-Messung (CM4374) Hintergrundbeleuchtung OFF, Bluetooth ON...
  • Seite 273: Spezifikationen Der Externen Schnittstellen

    Spezifikationen Individuelle Spezifikationen von CM4372, CM4374 ® Bluetooth -Funktion ® Bluetooth Anzeige von Messwerten auf einem Smartphone oder Tablet während der ® Kommunikationsfunktion Verwendung der Bluetooth -Kommunikation. Spezifikationen der externen Schnittstellen Schnittstelle ® Bluetooth 4.0LE ( Antennenleistung Maximal +0 dBm (1 mW) Kommunikationsbereich Ca.
  • Seite 274: Genauigkeitsspezifikationen Und Messungsspezifikationen

    Genauigkeitsspezifikationen und Messungsspezifikationen 1 Jahr „In Genauigkeitstabelle angegebene Genauigkeit“ Genauigkeitsgarantiezeitraum 3 Jahre (Referenzwerte) „In Genauigkeitstabelle angegebene Genauigkeit ×1,5“ Genauigkeitsgarantiezeitraum 1 Jahr nach von Hioki durchgeführter Einstellung Garantierte Genauigkeit 23°C±5°C, 90% relative Luftfeuchtigkeit oder weniger (nicht für Temperatur und kondensierend) Luftfeuchtigkeit Innerhalb des Betriebstemperaturbereichs „Messgenauigkeit ×...
  • Seite 275 Für alle Positionen um die Mittelpunktsreferenz der Backe Auswirkungen 60 Hz AC/DC, mit einem externen Magnetfeld von 400 A/m von externen CM4371, CM4372: 2,00 A oder weniger CM4373, CM4374: 2,0 A oder weniger Magnetfeldern Maximal zulässiger CM4371, CM4372: 600 A durchgängig Eingangsstrom (AC/ CM4373, CM4374: 2000 A durchgängig...
  • Seite 276: Genauigkeitstabelle

    Die kleinste anzeigbare Einheit auf einem Messinstrument, also der Eingangswert, dgt. bei dem auf der digitalen Anzeige eine „1“ als kleinste aussagefähige Einheit (Auflösung) angezeigt wird. AC-Strom 20,00 A/600,0 A (CM4371, CM4372) Bedingungen der garantierten Genauigkeit: Nachdem die Nulleinstellung durchgeführt worden ist Nullanzeigebereich: 5 Zählungen oder weniger...
  • Seite 277 Genauigkeitstabelle AC-Strom (Messwert/MAX/MIN/AVG) Garantierter Messgenauigkeit (Garantierter Genau- Bereich Auflösung Frequenzgenauig- igkeitsbereich) Filter aus Filter ein keitsbereich 10 Hz≤f<45 Hz ±1,8% rdg.±0,10 A ±2,3% rdg.±0,10 A 20,00 A (1,00 A bis 20,00 A) 0,01 A 45 Hz≤f≤66 Hz ±1,3% rdg.±0,08 A ±1,8% rdg.±0,08 A 66 Hz<f≤1 kHz ±2,0% rdg.±0,10 A - 10 Hz≤f<45 Hz...
  • Seite 278 Genauigkeitstabelle DC-Strom und automatische A-DC-Erkennung 20,00 A/600,0 A (CM4371, CM4372) Bedingungen der garantierten Genauigkeit: Nachdem die Nulleinstellung durchgeführt worden ist Nullanzeigebereich: 5 Zählungen oder weniger Kopplungstyp: DC-Kopplung Scheitelerkennungszeitspanne: 1 ms oder mehr (Filter aus) DC-Strom (Messwert/MAX/MIN/AVG) Messgenauigkeit (Garantierter Bereich Auflösung (Die Werte gelten unabhängig davon, ob der Filter ein- oder...
  • Seite 279 Genauigkeitstabelle AC- und DC-Strom und automatische A-AC-Erkennung 20,00 A/600,0 A (CM4371, CM4372) Bedingungen der garantierten Genauigkeit: Nachdem die Nulleinstellung durchgeführt worden ist Nullanzeigebereich: 5 Zählungen oder weniger Kopplungstyp: DC-Kopplung Scheitelfaktor: Für den 20,00 A-Bereich, 7,5 Für den 600,0 A-Bereich (500,0 A oder weniger), 3 Für den 600,0 A-Bereich (größer als 500,0 A und kleiner als oder gleich...
  • Seite 280 (±10 A bis ±1500 A) DC, 45 Hz≤f≤66 Hz ±1,3% rdg.±7 A 66 Hz<f≤1 kHz ±2,0% rdg.±7 A Einschaltstrom (INRUSH) 600,0 A (CM4371, CM4372) Bedingungen der garantierten Genauigkeit: Nachdem die Nulleinstellung durchgeführt worden ist INRUSH-Auslöserpegel: Für den Bereich 600,0 A, Stromerkennung von +10 A oder mehr oder -10 A...
  • Seite 281 Genauigkeitstabelle Einschaltstrom (INRUSH) Messgenauigkeit Garantierter Fre- (Garantierter Ge- Bereich Auflösung quenzgenauigkeits- (Die Werte gelten unabhängig davon, ob nauigkeitsbereich) bereich der Filter ein- oder ausgeschaltet ist.) DC, 20 Hz≤f≤500 Hz 600,0 A (10,0 A bis 600,0 A) 0,1 A ±5,0% rdg.±1,3 A Einschaltstrom (INRUSH-Scheitelwert) Garantierter Fre- (Garantierter Ge-...
  • Seite 282 Genauigkeitstabelle AC-Strom (Messwert/MAX/MIN/AVG) Garantierter Fre- Messgenauigkeit (Garantierter Ge- Bereich Auflösung quenzgenauigkeits- nauigkeitsbereich) Filter aus Filter ein bereich 10 Hz≤f<45 Hz ±1,8% rdg.±0,5 A ±2,3% rdg.±0,5 A 600,0 A (1,0 A bis 600,0 A)* 0,1 A 45 Hz≤f≤66 Hz ±1,3% rdg.±0,3 A ±1,8% rdg.±0,3 A 66 Hz<f≤1 kHz ±2,0% rdg.±0,5 A...
  • Seite 283 Genauigkeitstabelle AC-Strom (PEAK MAX/PEAK MIN) Garantierter Fre- (Garantierter Genauig- Bereich Auflösung quenzgenauigkeits- Messgenauigkeit keitsbereich) bereich 10 Hz≤f<45 Hz ±1,8% rdg.±7 A 600,0 A (±10 A bis ±1500 A) 45 Hz≤f≤66 Hz ±1,3% rdg.±7 A 66 Hz<f≤1 kHz ±2,0% rdg.±7 A 10 Hz≤f<45 Hz ±1,8% rdg.±7 A 2000 A...
  • Seite 284 Genauigkeitstabelle DC-Strom (Messwert/MAX/MIN/AVG) Messgenauigkeit (Garantierter Bereich Auflösung (Die Werte gelten unabhängig davon, ob der Filter ein- Genauigkeitsbereich) oder ausgeschaltet ist.) 600,0 A (±1,0 A bis ±600,0 A)* 0,1 A ±1,3% rdg.±0,3 A 2000 A (±10 A bis ±2000 A) ±1,3% rdg.±3 A Grenzwert für die Verschiebung der automatischen Messbereichswahl: 6000 Zählungen oder mehr im oberen Bereich, 540 Zählungen oder weniger im niedrigeren Bereich.
  • Seite 285 Genauigkeitstabelle AC- und DC-Strom und automatische A-AC-Erkennung 600,0 A/2000 A (CM4373, CM4374) Bedingungen der garantierten Genauigkeit: Nachdem die Nulleinstellung durchgeführt worden ist Nullanzeigebereich: 5 Zählungen oder weniger Kopplungstyp: DC-Kopplung Scheitelfaktor: Für den 600,0 A-Bereich (500,0 A oder weniger), 3 Für den 600,0 A-Bereich (größer als 500,0 A und kleiner als oder gleich 600,0 A), 2,5 Für den 2000 A-Bereich (1000 A oder weniger), 2,84 Für den 2000 A-Bereich (größer als 1000 A und kleiner als oder gleich 2000 A), 1,42 Scheitelerkennungszeitspanne: 1 ms oder mehr (Filter aus)
  • Seite 286 Genauigkeitstabelle AC+DC-Strom (PEAK MAX/PEAK MIN) (Garantierter Genauig- Garantierter Frequenz- Bereich Auflösung Messgenauigkeit keitsbereich) genauigkeitsbereich 10 Hz≤f<45 Hz ±1,8% rdg.±7 A 600,0 A (±10 A bis ±1500 A) DC, 45 Hz≤f≤66 Hz ±1,3% rdg.±7 A 66 Hz<f≤1 kHz ±2,0% rdg.±7 A 10 Hz≤f<45 Hz ±1,8% rdg.±7 A 2000 A...
  • Seite 287 Genauigkeitstabelle Einschaltstrom (INRUSH) von Wechsel- und Gleichstrom (Garantierter Genauigkeits- Garantierter Frequenz- Bereich Auflösung Messgenauigkeit bereich) genauigkeitsbereich DC, 20 Hz≤f≤500 Hz 2000 A (100 A bis 1800 A) ±3,3% rdg.±13 A DC, 20 Hz≤f≤66 Hz (1801 A bis 2000 A) ±5,0% rdg.±13 A Einschaltstrom (INRUSH-Scheitelwert) von Wechsel- und Gleichstrom (Garantierter Genauigkeits- Garantierter Frequenz-...
  • Seite 288 Genauigkeitstabelle AC-Spannung (Messwert/MAX/MIN/AVG) (Garantierter Garantierter Messgenauigkeit Eingangsim- Auflösung Frequenzgenau- pedanz (bei Genauig- reich Filter aus Filter ein keitsbereich) igkeitsbereich* AC 50 Hz) Ω 15 Hz≤f<45 Hz 6,000 V (0,000 V bis ±2,0% rdg. 0,001 V ±1,5% rdg.±0,015 V 3,2 M ±5% ±0,015 V 0,299 V)
  • Seite 289 Genauigkeitstabelle AC-Spannung (PEAK MAX/PEAK MIN) Garantierter Fre- (Garantierter Genau- Bereich Auflösung quenzgenauigkeits- Messgenauigkeit igkeitsbereich) bereich* 15 Hz≤f<45 Hz ±1,8% rdg.±0,07 V 6,000 V (0 V bis ±12,00 V) 0,01 V 45 Hz≤f≤66 Hz ±1,5% rdg.±0,07 V 66 Hz<f≤1 kHz ±1,8% rdg.±0,07 V 15 Hz≤f<45 Hz ±1,8% rdg.±0,7 V 60,00 V...
  • Seite 290 Genauigkeitstabelle DC-Spannung und automatische V-DC-Erkennung NMRR: -60 dB oder mehr (50 Hz/60 Hz) Ω CMRR: -100 dB oder mehr (DC, 50 Hz/60 Hz, 1 k Unsymmetrie) Kopplungstyp: DC-Kopplung Scheitelerkennungszeitspanne: 1 ms oder mehr (Filter aus) V • Hz (Spannung liegt 1 Überladungsschutz: Weniger als 1870 V DC/1100 V AC oder 2×10 Minute lang an)
  • Seite 291 Genauigkeitstabelle DC-Spannung (PEAK MAX/PEAK MIN Null bis Spitze) (Garantierter Bereich Auflösung Messgenauigkeit Genauigkeitsbereich) 600,0 mV (0 mV bis ±1200 mV) 1 mV ±1,0% rdg.±7 mV 6,000 V (0,00 V bis ±12,00 V) 0,01 V ±1,0% rdg.±0,07 V 60,00 V (0,0 V bis ±120,0 V) 0,1 V ±1,0% rdg.±0,7 V (0 V bis ±1000 V)
  • Seite 292 Genauigkeitstabelle AC+DC-Spannung (Messwert/MAX/MIN/AVG) Messgenauigkeit Bereich Garantierter Eingangsimpedanz (Garantierter Ge- Auflösung Frequenzgenauig- (DC-Eingang, Filter aus Filter ein nauigkeitsbereich) keitsbereich* AC-Eingang bei 50 Hz) Ω 10 Hz≤f<45 Hz 6,000 V (0,000 V ±1,5% rdg.±0,023 V ±2,0% rdg.±0,023 V DC: 6,7 M ±5% 0,001 V Ω...
  • Seite 293 Genauigkeitstabelle AC+DC-Spannung (PEAK MAX/PEAK MIN) (Garantierter Genauig- Garantierter Frequenz- Bereich Auflösung Messgenauigkeit keitsbereich) genauigkeitsbereich* 10 Hz≤f<45 Hz ±1,5% rdg.±0,07 V 6,000 V (0,00 V bis ±12,00 V) 0,01 V DC, 45 Hz≤f≤66 Hz ±1,0% rdg.±0,07 V 66 Hz<f≤1 kHz ±1,5% rdg.±0,07 V 10 Hz≤f<45 Hz ±1,5% rdg.±0,7 V 60,00 V...
  • Seite 294 Minimum des erkennbaren Stroms/der erkennbaren Spannung: AC-Spannung 10% von dem f.s.-Wert jedes Bereichs AC-Strom 20,00 A-Bereich 4,00 A oder mehr (CM4371, CM4372) 600,0 A-Bereich 20,0 A oder mehr (CM4371, CM4372) 600,0 A-Bereich 40,0 A oder mehr (CM4373, CM4374) 2000 A-Bereich 200 A oder mehr (CM4373, CM4374) Unter den folgenden Umständen zeigt das Instrument...
  • Seite 295 Genauigkeitstabelle Frequenz (Messwert/MAX/MIN/AVG) Bereich (Garantierter Genauigkeitsbereich) Auflösung Messgenauigkeit 9,999 Hz (1,000 Hz bis 9,999 Hz) 0,001 Hz ±0,1% rdg.±0,003 Hz 99,99 Hz (1,00 Hz bis 99,99 Hz) 0,01 Hz ±0,1% rdg.±0,01 Hz 999,9 Hz (1,0 Hz bis 999,9 Hz) 0,1 Hz ±0,1% rdg.±0,1 Hz Grenzwert für die Verschiebung der automatischen Messbereichswahl: 9999 Zählungen oder mehr im oberen Bereich, 900 Zählungen oder weniger im niedrigeren Bereich.
  • Seite 296 Genauigkeitstabelle Widerstandsmessung (bei allen Modellen gleich) Maximale Kapazitätsbelastung: 10 mF Maximale induktive Last: 10 H Bedingungen der garantierten Genauigkeit: Nachdem die Nulleinstellung durchgeführt worden ist V • Hz (Spannung liegt 1 Überladungsschutz: Weniger als 1700 V DC/1000 V AC oder 2×10 Minute lang an) Überlaststrom: 30 mA oder weniger in stetigem Zustand, 1,5 A oder weniger in...
  • Seite 297 Genauigkeitstabelle Diode (bei allen Modellen gleich) V • Hz (Spannung liegt 1 Minute lang an) Überladungsschutz: Weniger als 1700 V DC/1000 V AC oder 2×10 Überlaststrom: 30 mA oder weniger in stetigem Zustand, 1,5 A oder weniger in transientem Zustand (Garantierter Genau- Leerlaufspan- Bereich...
  • Seite 298: Elektrostatische Kapazität (Messwert/ Max/ Min/ Avg)

    Genauigkeitstabelle Elektrostatische Kapazität (Messwert/ MAX/ MIN/ AVG) (Garantierter Genauig- Leerlaufspan- Bereich Auflösung Entladestrom Messgenauigkeit keitsbereich) nung ±1,9% rdg.±0,005 µF 2,0 V DC oder 1,000 µF (0,000 µF bis 1,100 µF) 0,001 µF 10 n/100 n/1 µA±20% weniger 2,0 V DC oder 10,00 µF (0,00 µF bis 11,00 µF) 0,01 µF...
  • Seite 299 Genauigkeitstabelle Temperatur (Messwert/ MAX/ MIN/ AVG) Thermoelementtyp Bereich Auflösung Genauigkeit* -40,0°C bis 400,0°C 0,1°C ±0,5% rdg.±3,0°C * Die Genauigkeit ist für Umgebungen spezifiziert, in denen die Temperatur des Instruments stabil innerhalb von ±1°C liegt. Erkennung der elektrischen Ladung Während der Spannungserkennung ertönt ein durchgängiger Signalton und die rote Warn- Hintergrundbeleuchtung leuchtet auf.
  • Seite 300 Genauigkeitstabelle DC-Strom 600,0 A (CM4371, CM4372) Zeigt das Produkt von Gleichstrom und Gleichspannung an. Die Genauigkeitsgarantiebedingungen, der Nullanzeigebereich, die Verbindungsmethode und das Band hängen vom Gleichstrom und von der Gleichspannung ab. Wechseln des Anzeigebereichs* Mindestauflösung Messgenauigkeit 0,0 VA bis 1020 kVA 0,1 VA ±2,0% rdg.±20 dgt.
  • Seite 301 Genauigkeitstabelle contacto@dahecinst.com +52 5586114372 Dahecinst +52 7791340470 dahecinstrumentacion@gmail.com...
  • Seite 302 16-01 DE...

Diese Anleitung auch für:

Cm4372Cm4373Cm4374

Inhaltsverzeichnis