Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

3283
HIOKI
Leckstrom Zange
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hioki 3283

  • Seite 1 3283 HIOKI Leckstrom Zange Bedienungsanleitung...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Einführung Auspacken Sicherheit Wichtige Punkte zum Gebrauch Anleitung Kapitel 1 Das Produkt 1.1 Das Produkt 1.2 Eigenschaften 1.3 Teile und Funktionen Kapitel 2 Messen 2.1 Vorbereitung 2.2 Leckstrom Messung 2.3 Filter Funktion 2.4 Data Hold Funktion 2.5 Rekorder Funktion 2.6 Auto Power-Off Funktion 2.7 Batterie Warnung 2.8 Pieps Ton...
  • Seite 4 Kapitel 5 Spezifikationen 5.1 Mess Spezifikationen (23°C+-5°, bei 80% rF max.) 5.1.1 AC Strom rms (true rms) 5.1.2 Frequenz 5.2 Generelle Spezifikationen Kapitel 6 Fehlersuche Kapitel 7 Service...
  • Seite 5: Einführung

    Einführung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf einer AC Leckstrom Zange von Hioki Damit Sie das Gerät optimal nützen können, empfehlen wir Ihnen, diese Anleitung sorgfältig zu lesen. A u f b e w a h r u n g Bitte bewahren Sie diese Anleitung immer in Reichweite des Geräts auf-...
  • Seite 6 Kontrolle Bitte überprüfen Sie das Gerät unmittelbar nach Erhalt auf Transport-Schäden. Sollte der Tester beschädigt sein oder nicht ordnungsgemäss funktionieren, bitten wir Sie, sofort Ihren Händler oder HIOKI-Vertreter zu kontaktieren 3283 Einheit und Zubehör 3283 Leckstrom Zange Mitgeliefertes Zubehör 9399 Tragtasche...
  • Seite 7: Sicherheit

    Sicherheit GEFAHR Dieses Produkt wurde gemäss der Sicherheits- Norm IEC 1010 hergestellt und vor der Auslieferung auf seine Sicherheit hin geprüft. Unsachgemässes Messen kann den Anwender in Lebensgefahr bringen und das Gerät zerstören. Bitte lesen Sie diese Anleitung deshalb vor dem Gebrauch des Gerätes sorgfältig durch! Der Hersteller lehnt jede Haftung für Unfälle ab, welche nicht auf Mängel am Produkt selbst...
  • Seite 8 Die folgenden Symbole kennzeichnen die Wichtigkeit von Warnungen (gegen unten abnehmend). Dieses Symbol zeigt an, dass unsachgemässe Bedienung äusserst gefährlich ist und zu Tod GEFAHR oder schwerer Verletzung des Anwenders führen kann. Dieses Symbol zeigt an, dass unsachgemässe Bedienung gefährlich ist und zu Tod oder WARNUNG schwerer Verletzung des Anwenders führen kann.
  • Seite 9 Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise und Warnungen, welche einen gefahrlosen Einsatz des Gerätes gewährleisten sollen. Bitte lesen Sie die nachstehenden Sicherheitshinweise sorgfältig, bevor Sie das Gerät in Gebrauch nehmen. Sicherheitssymbole à Dieses Symbol finden Sie auf Geräteteilen, zu denen Sie vor dem Betrieb des Testers gewisse Abschnitte im Handbuch nachlesen sollten (dort ebenfalls mit dem Symbol versehen).
  • Seite 10 Schützen anschliessen. Auf der sekundären Seite besteht noch der Schutzmechanismus der Sicherungen, welcher unterbricht, falls ein Kurzschluss erzeugt wird. Dadurch können schwere Unfälle vermieden werden. ・ ・ ・ ・ Nur den von Hioki empfohlenen AC-Adapterr verwenden: HIOKI Modell 9445 (UPO121090 POTRANS). Gebrauchshinweise...
  • Seite 11 ――――――――――――――――――――――――――― WARNUNG Verhindern Sie, dass das Gerät feucht wird und messen Sie nie mit feuchten Händen, da sonst die Gefahr eines Stromschlages besteht. Versuchen Sie nicht, das Gerät geöffnet und unter Spannung zu reparieren oder einzustellen. Solche Einstellungen und Reparaturen dürfen nur von einem Techniker ausgeführt werden, welcher die involvierten Gefahren kennt.
  • Seite 12 Schäden kontrolliert werden. àIm Falle von Beschädigungen durch falsche Lagerung oder während des Transports verständigen Sie Ihren nächsten Hioki Vertreter. Legen Sie eine ausführliche Fehlerbeschreibung bei und senden Sie das schadhafte Gerät im Originalkarton Ihrem Hioki Vertreter. àFür fehlerhafte Verpackungen oder vom Transport be- schädigte Geräte lehnt Hioki jede Verantwortung ab.
  • Seite 13 Achtung ・ Im Fall schlechter Batterien, wenn in dem Display Anzeige leuchtet, soll die Batterie ersetzt durch eine neue werden. ・ Beim Ersetzten ist darauf zu achten, dass der Knopfanschluss fest sitzt. ・ Vor dem Anschliessen des AC Adapters soll das Gerät ausgeschaltet werden.
  • Seite 14 Achtung ・ Der maximal gemessene Strom darf nicht über- schritten werden, in Abhängigkeit der Frequenz, gemäss folgender Skizze: Frequenz [Hz] Frequenz Abhängigkeit ・ Bitte ersetzten Sie die Batterie sobald das Warnzeichen im LCD erscheint. ・ ・ Gebrauchshinweise...
  • Seite 15 ・ Für Leiter mit verschiedenen überlagerten NOTE Strömen, kann möglicherweise keine richtige Messung erreicht werden. ・ Im Falle von extrem starken Magnetfeldern, wie sie in Schaltstationen, Transformatoren oder Sendern jeder Art anzutreffen sind, kann die Messung der Zange beeinflusst werden. ・...
  • Seite 16: Anleitung

    Organisation dieser Anleitung Kapitel 1 Eigenschaften Erklärt die Teile und deren Funktion Kapitel 2 Messungen Erklärt die verschiedenen Messungen Kapitel 3 Batterie Wechsel Kapitel 4 Hand Riemen Kapitel 5 Spezifikationen Kapitel 6 Fehlersuche Kapitel 7 Service Organisation dieser Anleitung...
  • Seite 17: Kapitel 1 Das Produkt

    Kapitel 1 Eigenschaften 1.1 Eigenschaften Die Hioki 3283 Leckstrom Zange eignet sich besonders für weite Bereiche der Strom Messung von sehr kleinen Leckströmen bis zu hohen Last- strömen in den Bereich von 200 Ampère. Die Zange besteht aus hoch permeabilem Material um Fremdstörungen aus externen Magnetfeldern...
  • Seite 18: Eigenschaften

    Erlaubt genaue Messungen auch von kleinen Leckströmen (Auflösung: 10uA) Weite Mess-Bereiche Fünf Bereiche von 10mA bis 200A Endwert machen die 3283 Zange sehr vielseitig. Mikroprozessor-kontrollierte Funktionen Trotz sehr kompakter Dimensionen sehr viele Funktionen wie: langsam (slow), Max/Min sind möglich mittels des eingebauten Mikro- prozessor.
  • Seite 19 Unempfindlich gegen fremde Magnetfelder und bezüglich der Leiterposition Die Zange und deren Abschirmung sind aus hoch permeabilen Material um so auch in magnetisch verseuchter Umgebung wie von Motoren, Transformatoren oder anderen magnetischen Störungquellen verlässliche Messresultate zu erhalten. Kleine Versorgungsleistung benötigt Für die Versorgung der Zange reichen 100mVA, damit kann die Zange kontinuierlich über 50 Stunden betrieben werden.
  • Seite 20: Elemente Und Deren Funktion

    1.3 Elemente und deren Funktion Ansicht von der Seite von oben Kapitel 1 Eigenschaften...
  • Seite 21 1: Zange 2: Tastatur 3: LCD Dispaly 4: Ausgangs Buchse 5: Ac Adapter Buchse (monojack) 6: Zangen Griff 7: Deckel 8: Hand Riemen Kapitel 1 Eigenschaften...
  • Seite 22 Wechselstrom AUTO Auto-Bereich SLOW 3 x pro Sekunde eine Messung Record Funktion Maximum Minimum Mittelwert: = (maximum + minimum) /2 1 Minutensegment (bar graph) hour 1 Stundensegment (bar graph) Data hold Funktion (LCD bleibt stehen) HOLD Automatische Abschaltung (Auto power ) Kurvenform Ausgang ist aktiv Rekorder Ausgang ist aktiv (DC der Effektivwerts) FILTER Filter Funktion ist activ...
  • Seite 23: Kapitel 2 Messen

    Kapitel 2 Messungen 2.1 Vorbereitungen 1. Batterie einsetzten wie in Kapitel 3 beschrieben 2. Drücke POWER um das Gerät einzuschalten. Alle Segmente des Displays leuchten kurz auf. Die "Bar Graph" Anzeige zeigt den Zustand der Batterie an. Schlecht 3 mal "Pieps" 3.
  • Seite 24: Leckstrom Messung

    ~ ~ ~ ~ 2.2 Le c ck Strom Messung A 1. Drücke die A Taste 2. Führe den Leiter durch die Mitte der Zange. Wie in der Skizze unten angedeutet. Bei unbekannter Stromstärke zuerst den Notiz höchsten Bereich (200A) wählen und den Filter ausschalten Alle Leiter umschliessen Einphasen Dreileitersystem...
  • Seite 25 Dreiphasen Drei- Alle Leiter umschliessen leiterschaltung Last Erdung Klasse II Erdung Klasse III Für einphasige Zweileiterschaltung immer NOTIZ beide Leiter umschliessen. Für dreiphasige Vierleiterschaltungen immer alle 4 Drähte umschliessen, falls das nicht möglich ist kann die Erdleitung zum messen genommen werden. 3.
  • Seite 26 Keine grösseren Ströme messen, als der NOTIZ Bereich zulässt. Bei geöffneter Zange sind die angezeigten Werte nicht korrekt. Dies ist keine falsche Anzeige. Diese Indikation verschwindet nach kurzer Zeit wieder und beeinflusst die Messung nicht. Messungen bevor die Anzeige Null zeigt sind nicht falsch.
  • Seite 27: Bereichsumschaltung

    3. Für nur sporadisch auftretende Leckströme ist es sehr hilfreich einen Rekorder anzuschliessen. Einphasen-Dreileiter Schaltung c′ Last Last 【Bereichsumschaltung Jedes Drücken der Taste ändert den RANGE Bereich wie folgt: 10 mA - 100 mA - 1 A - 10 A - 200 A - AUTO. Umschalten von SLOW auf HZ Falls der Wert auf dem Display unruhig erscheint kann auf eine langsamere Anzeigeänderung...
  • Seite 28: Bar Graph

    Bar graph Display BAR GRAPH Die Berichanzeige kann zur Bar-graph Anzeige geändert werden. Der Echteffektivwert r m s wird dann angezeigt. 1. Drücke die Taste BAR GRAPH 2. Die Berichsanzeige wechselt zur Bargraph Anzeige Erneutes Drücken Taste wechselt BAR GRAPH zwischen den beiden Modi: RMS Wert - Strombereich Blinkende Segmente zeigen "Full Scale"...
  • Seite 29 Instabile Anzeige resultiert meistens von NOTIZ Rauschen der gemessenen Ströme. Dagegen hilft die Filterfunktion. Bei einem Eingangspegel von 10% und weniger oder bei aktivem Filter ist eine Messung höherer Frequenzen nicht immer richtig. Im AUTO Modus wird der Bereich im Display angezeigt.
  • Seite 30: Filter Funktion

    2.3 Filter Funktion FILTER Die Verbreitung von getakteten Netzteilen und von Umformern hat die harmonischen Anteile der Leckströme massiv ansteigen lassen Taste. Die FILTER Indikation 1. Drücke die FILTER erscheint. Das integrierte Tief-Pass-Filter ist nun aktiv und verhindert die Messung von Anteilen mit höheren Frequenzen.
  • Seite 31: Data Hold Funktion

    2.4 Data Hold Funktion HOLD In dieser Funktion wird das Display ein- gefroren und ändert sich nicht mehr. 1. Drücke die Taste. Die Indikation HOLD HOLD erscheint und das LCD bleibt unverändert. Um diese Funktion aufzuheben bitte nochmals die Taste drücken. HOLD 2.5 Rekorder Funktion Diese Funktion kann verschiedene errechnete...
  • Seite 32 3. Drücke während der Messung die Taste MAX/MIN um die Resultate der berechneten Werte darzustellen: MAX: Das Maximum ist dargestellt MIN: Das Minimum ist dargestellt AVE: Durchschnitt = ( maximaler Wert + minimaler Wert ) /2 Falls keiner der Werte MAX, MIN, oder AVE dargestell ist, zeigt das Display den momentanen Messwert an.
  • Seite 33 Bar Graph Anzeige BAR GRAPH Die Bar Graph Anzeige kann geändert werden. Einerseits kann der Echt-Effektiv-Wert des gemessenen Stromes angezeigt werden oder d ie Zeit wärend einer Messung in Min. und Std. 1. Drücke die Taste BAR GRAPH 2. Die Berichsanzeige schaltet auf Bar Graph Anzeige um.
  • Seite 34: Auto Power-Off Funktion

    Momentane Stromunterbrüche können nicht NOTIZ dargestellt werden Beim Ausschalten des Geräts werden gespeicherte D a t e n g e l ö s c h t . Die Speicherzeit richtet sich nach der Batterie- kapazität. Die tiefste Frequenz welche angezeigt wird ist 30 Hz.
  • Seite 35: Batterie Warnung

    Drücken einer Taste ausser der Taste POWER verhindert die automatische Abschaltung für weitere 10 Minuten. Um die Auto Power OFF Funktion auszuschalten drücke die Taste während dem Ein- HOLD schalten mit der Taste. Die POWER Anzeige erscheint dann nicht. Während einer Rekoder Messung ist die automatische Abschaltung nicht aktiv.
  • Seite 36: Fast Modus

    2.9 Fast Modus Die Messdatenaufbereitng kann auf 4 mal pro Sekunde erhöht werden um Spitzenwerte besser zu erfassen. 1. Drücke die Taste zweimal hintereinander und die Indication "F" ist kurz zu sehen. Jetzt startet das Gerät immer im schnellen Modus. "F"ist jedes mal angezeigt wenn die Taste gedrückt wird.
  • Seite 37: Ausgangs Funktion Output

    2.10 Ausgangs Funktion OUTPUT Ein analoges Ausgangssignal entsprechend des gemessenen Werts wird am Output erzeugt. 1 V für Endwert (1000). Im 200A Bereich ist 2 V für Endwert 200.0A (2000 dgts) Im Modus Rekorder wird ein DC Wert erzeugt. Im wird die Kurvenform (zB.
  • Seite 38 (AUTO) ausser Betrieb und der Bereich ist fix. (AUTO Indication löscht) Für den Anschluss an einen Rekorder sollte das Hioki 9094 Anschluss Kabel benützt werden Die Eingangsimpedanz des Rekorders sollte über 100kOhm liegen. Für längere Aufzeichnungen sollte der AC Adapter verwendet werden (Option).
  • Seite 39 Ausgang (waveform output : AC), (recording output : DC) Strom Crest Ausgang Auflösung Bereich Faktor 10 mA AC/DC 1 V/10 mA 40 Hz to 25 Hz 100 mA AC/DC 1 V/100 mA 2.5o. weniger AC/DC: 1 A AC/DC 1 V/1 A 3.0%rdg 10 A AC/DC 1 V/10 A 10 mV...
  • Seite 40 Kapitel 2 Messungen...
  • Seite 41: Kapitel 3 Batterie Ersetzten

    Kapitel 3 Batterie ersetzten 1. Deckel mit den 2 Schrauben öffnen. 2. Alte Batterie entfernen und entsorgen. 3. Neue Batterie richtig einsetzten. 4. Deckel wieder befestigen. Kapitel 4 Batterie ersetzen...
  • Seite 43: Kapitel 4 Befestigen

    Kapitel 4 Befestigen des Handriemens Kapitel 6 Handriemen...
  • Seite 45: Kapitel 5 Spezifikationen

    Kapitel 5 Spezifikationen 5.1 Messwert Sezifikationen (23℃ ℃ ℃ ℃ ± ± ± ± 5℃ ℃ ℃ ℃ , 80% rF max.) 5.1.1 AC Strom Arms (true rms ) Auflösung Maximum Strom Bereich Auflösung (NOTIZ) zulässiger (Auflösung Bereich) (%rdg.+dgt.) Strom 10 mA 0.01 mA (1.00 bis 10.00 mA)
  • Seite 46: Frequenz Hz

    Einfluss der innert 0.1% (in jeder Richtung Leiterpostition von der Zangenmitte) 100 A MAX: innert 0.5% Einfluss der externen AC 400 A/m entspricht bis 5 mA, Magnetfelder max. 7.5 mA Voltage im zu max. 300 Vrms AC (isolierte messenden Leiter Leiter) Frequenz [Hz] Fig.A...
  • Seite 47: Generelle Spezifikationen

    5.2 Generelle Spezifikationen Funktionen: Rekorder Maximum (MAX), min imum (MIN), average (AVE) Mittelwert Display wählbar für AC Strom- und Frequenz Messung Data hold Data hold Funktion Auto power-off Automatische Abschaltung nach 10 Minuten. Pieps Warnung. Aus- und Einschalten möglich Pieps Ton ON/OFF Display Digital Anzeige...
  • Seite 48 Display update rate Digital indication NORMAL 500 ms - 25 ms (ca) 2 x/sec SLOW 3 s-0.15 s (ca. 1 x /3 sec) FAST 250 ms -12.5 ms (ca. 4 x/second) Bar Graph nur FAST Display response time 2.2 s max. Bereichsumschaltung Auto Bereich, man u al (fix) Bereiche (wählbar).
  • Seite 49 Insolations Widerstand Zange - Schaltung: : 630 kilohm min. Gebrauch Innen bis 2000 müM Standards Safety: EN61010-1:1993+A2:1995 Voltage input: Pollution level 2, overvoltage categoryⅢ (expected tran sient overvoltage: 4000 V) EN61010-2-032:1995 EN60529:1991 IP40 (protected against access to hazardous p arts with a wire) EMC: EN55011:1991+A2:1996 Group1...
  • Seite 50 Masse ca. 400 g Zubehör 9399 Koffer Ha nd Band 6F22(006P) Bedienungsanleitung Optionen 9445 AC ADAPTER (UP01211090, POTRANS) 9094 OUTPUT CORD Ausgangs Kabel Kapitel 5 Spezifikationen...
  • Seite 51: Kapitel 6 Fehlersuche

    Kapitel 6 Fehlersuche Im Falle einer Panne versuchen Sie zuerst folgende Punkte bevor Sie eine Servicleistung beantragen Symptom Batterie Batterklemme Gerät schaltet nicht ein Indikation erscheint und das Gerät schaltet aus Indication erscheint Gerät schaltet im Betrieb ab Batterie Massnahmen: Batterie klemmen Falls dies nicht helfen fragen...
  • Seite 53: Kapitel 7 Service

    Hioki Vertreter gefragt werden. - Nach dem Überprüfen der Batterien kann das Gerät im Origanal Karton, versehen mit einer ausführlichen Fehlerbeschreibung, Ihrem nächsten Hioki Vertrter zur Kontrolle übergeben werden. Hioki kann keinerlei Verantwortung für den Transport übernehmen. Kapitel 7 Service...
  • Seite 54 Chapter 7 Service...
  • Seite 57 HIOKI 3283 CLAMP ON LEAK HiTESTER Instruction Manual Publication date: J a n u a r y 2000 Revised edition 5 Edited an d published by HIOKI E.E. CORPORATION Technical Support Section All inquiries to Sales an d Marketing International Department...
  • Seite 58 HEAD OFFICE 81 Koizumi, Ueda, Nagano 386-1192, Japan TEL +81-268-28-0562 / FAX +81-268-28-0568 E-mail: os-com@hioki.co.jp HIOKI Vertretung Schweiz Neukom Electronic AG, Fischingerstrasse 66 8370 Sirnach. TEL +071 973 80 90 3283A980-05 00-01-001H Printed on recycled paper...

Inhaltsverzeichnis