Inhaltszusammenfassung für TOURNUS EQUIPEMENT ROLL' Service
Seite 1
ROLL’ Service NOTICE D’INSTALLATION 25 avenue Jean Moulin D’UTILISATION CS 20005 - 71700 TOURNUS - FRANCE Tél. +33 (0)3 85 27 42 56 Fax. +33 (0)3 85 27 42 50 D’ENTRETIEN Français Page 1 ARMOIRES DE MAINTIEN EN TEMPERATURE English Page 14 Deutsch Seite 27 Italiano Pagina 40 ANNEXE...
Seite 28
- 28 - SCHALTPLÄNE 104 000 Aus.13 104 000 Aus.13 elektronisches Regelthermostat bipolares Sicherheitsthermostat Radialgebläse Vibrationspumpe Temperaturbegrenzer abgeschirmter Heizwiderstand Modell mit Befeuchtung SENSOR S C H A L T P L A N S Y M B O L E Sensor Stecker von Träger...
- 29 - SCHALTPLÄNE 104 000 Aus.13 104 000 Aus.13 elektronisches Regelthermostat bipolares Sicherheitsthermostat Radialgebläse Temperaturbegrenzer abgeschirmter Heizwiderstand Modell ohne Befeuchtung SENSOR S C H A L T P L A N S Y M B O L E Stecker von Sensor Ventilator Pumpe...
Seite 30
- 30 - TECHNISCHE BESCHREIBUNG 104 000 Aus.13 104 000 Aus.13 GN 1/1 GN 1/1 GN 1/1 GN 1/1 GN 2/1 GN 2/1 GN 2/1 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN EBENEN EBENEN EBENEN EBENEN EBENEN EBENEN EBENEN 15 Beh. 10 Beh. 20 Beh. GN2/1 GN2/1 GN2/1...
- 31 - WEITERE HINWEISE 104 000 Aus.13 104 000 Aus.13 • Das Gerät dient der Wahrung der Warmkette für Lebensmittel (Kerntemperatur > 63°C, unter der Bedingung einer höheren Temperatur der Lebensmittel bei der Einlagerung), es kann auf keinen Fall zum Garen oder Aufwärmen von Lebensmitteln benutzt werden.
- 32 - EINSTELLUNGEN 104 000 Aus.13 104 000 Aus.13 Betriebsanzeige des Heizrelais E I N S T E L L E N D E R T E M P E R AT U R • Einschalten des Schranks durch längeren Druck auf Taste bis zum Aufblenden der roten LED auf der Anzeige ;...
- 33 - Modell ohne befeuchtung 104 000 Aus.13 104 000 Aus.13 ACHTUNG!! Beim Betrieb von Modellen mit Glastür kann sich die Oberfläche der Scheibe stark aufheizen. • Den Schrank über das Spiralkabel an eine Steckdose anschließen. • Den Schrank circa 30 Minuten vor dem Beladen durch längeres Drücken der Taste einschalten, Anzeige und Kontrolllampe...
Seite 34
- 34 - PFLEGE 104 000 Aus.13 104 000 Aus.13 Um das äußere Erscheinungsbild des Edelstahls zu wahren und Rost zu vermeiden, wird dringend empfohlen, das Gerät regelmäßig zu reinigen. Bei Reinigungstätigkeiten geeignete Handschuhe tragen.Bitte keinen Scheuerschwamm benutzen. Es ist unbedingt zu vermeiden, den Wasserstrahl auf die elektrischen Komponente zu richten !! Den Netzstecker des Schranks vor dem Reinigen ziehen !! Gemäß...
- 35 - Wartung: Türgriff austauschen 104 000 Aus.13 104 000 Aus.13 • SCHRITT Nr. 1: Die beiden Halteschrauben des unteren Teils des Griffs abnehmen und ganz aus der Halterung ziehen. • SCHRITT Nr. 2: Den äußeren Teil des Griffs um circa 10° im Uhrzeigersinn drehen, um die Haltestifte auszuhaken.
- 36 - Wartung: obere Abdeckung abnehmen 104 000 Aus.13 104 000 Aus.13 • SCHRITT Nr. 1: .Entfernen Sie die drei hinteren Halterungsschrauben der oberen Haube + die vordere Schraube am oberen Scharnier der Tür. • SCHRITT Nr. 2: Die Abdeckung drehen, um sie nach vorne schieben zu können.
- 37 - Wartung: Elektronikkarte ausbauen 104 000 Aus.13 104 000 Aus.13 • SCHRITT Nr. 1: Die 6 Muttern mit einem 8er Schlüssel abnehmen und die Bedienfront mit Kabelbaum abnehmen (darauf achten, Matte und Kabel nicht mit der scharfen Blechkante zu beschädigen).
- 38 - Wartung: Heizsystem ausbauen 104 000 Aus.13 104 000 Aus.13 Begrenzer 220°C Art.-Nr. 262 092 auf dem Boden des Schranks abgeschirmter Heizwiderstand auf den Boden Flügel des Gebläses, des Schranks gehalten von einer geschraubt Gebläse Art.-Nr. 262 324 selbstsichernden auf den Boden des Schranks Bundmutter...
Seite 54
Ref.105000 Ver. 4 (06/2018) ROLL’Service Pièces détachées 25 avenue Jean Moulin Spare parts CS 20005 ‐ 71700 TOURNUS ‐ FRANCE Tél. +33 (0)3 85 27 42 56 Ersatzteile Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 www.tournus.com Date de validité Ref. Désignation / Designation / Bezeichnung Image / Picture / Bild Expiration date...
Seite 55
Ref.105000 Ver. 4 (06/2018) ROLL’Service Pièces détachées 25 avenue Jean Moulin Spare parts CS 20005 ‐ 71700 TOURNUS ‐ FRANCE Tél. +33 (0)3 85 27 42 56 Ersatzteile Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 www.tournus.com Date de validité Ref. Désignation / Designation / Bezeichnung Image / Picture / Bild Expiration date...
Seite 56
Ref.105000 Ver. 4 (06/2018) ROLL’Service Pièces détachées 25 avenue Jean Moulin Spare parts CS 20005 ‐ 71700 TOURNUS ‐ FRANCE Tél. +33 (0)3 85 27 42 56 Ersatzteile Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 www.tournus.com Date de validité Ref. Désignation / Designation / Bezeichnung Image / Picture / Bild Expiration date...
Seite 57
Ref.105000 Ver. 4 (06/2018) ROLL’Service Pièces détachées 25 avenue Jean Moulin Spare parts CS 20005 ‐ 71700 TOURNUS ‐ FRANCE Tél. +33 (0)3 85 27 42 56 Ersatzteile Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 www.tournus.com Date de validité Ref. Désignation / Designation / Bezeichnung Image / Picture / Bild Expiration date...
Seite 58
Ref.105000 Ver. 4 (06/2018) ROLL’Service Pièces détachées 25 avenue Jean Moulin Spare parts CS 20005 ‐ 71700 TOURNUS ‐ FRANCE Tél. +33 (0)3 85 27 42 56 Ersatzteile Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 www.tournus.com Date de validité Ref. Désignation / Designation / Bezeichnung Image / Picture / Bild Expiration date...
Seite 59
Ref.105000 Ver. 4 (06/2018) ROLL’Service Pièces détachées 25 avenue Jean Moulin Spare parts CS 20005 ‐ 71700 TOURNUS ‐ FRANCE Tél. +33 (0)3 85 27 42 56 Ersatzteile Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 www.tournus.com Date de validité Ref. Désignation / Designation / Bezeichnung Image / Picture / Bild Expiration date...
Seite 60
Ref.105000 Ver. 4 (06/2018) ROLL’Service Pièces détachées 25 avenue Jean Moulin Spare parts CS 20005 ‐ 71700 TOURNUS ‐ FRANCE Tél. +33 (0)3 85 27 42 56 Ersatzteile Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 www.tournus.com Date de validité Ref. Désignation / Designation / Bezeichnung Image / Picture / Bild Expiration date...
Seite 62
Ref.105000 Ver. 4 (06/2018) ROLL’Service Pièces détachées 25 avenue Jean Moulin Spare parts CS 20005 ‐ 71700 TOURNUS ‐ FRANCE Tél. +33 (0)3 85 27 42 56 Ersatzteile Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 www.tournus.com Modification câblage des cartes sur armoires fabrication 2010‐2016 avec hygrométrie Modification of wiring of boards on cabinets made in 2009 with hygrometry Änderung der Kartenverkabelung in den Schaltschränken Herstellung 2009 mit Hygrometrie Nouveau câblage / New wiring / Neue Verkabelung:...
Seite 64
Ref.105000 Ver. 4 (06/2018) ROLL’Service Pièces détachées 25 avenue Jean Moulin Spare parts CS 20005 ‐ 71700 TOURNUS ‐ FRANCE Tél. +33 (0)3 85 27 42 56 Ersatzteile Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 www.tournus.com Modification câblage des cartes sur armoires fabrication 2010 ‐ 2016 sans hygrométrie Modification of wiring of boards on cabinets made in 2009 without hygrometry Änderung der Kartenverkabelung in den Schaltschränken Herstellung 2009 ohne Hygrometrie Nouveau câblage / New wiring / Neue Verkabelung:...
Seite 65
Ref.105000 Ver. 4 (06/2018) ROLL’Service Pièces détachées 25 avenue Jean Moulin Spare parts CS 20005 ‐ 71700 TOURNUS ‐ FRANCE Tél. +33 (0)3 85 27 42 56 Ersatzteile Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 www.tournus.com Pose lexan de commande 262055 / 262066 How to fit lexan control panel 262055 /262066 Anbringen der Lexan Steuerung 262055 / 262066 La pose des claviers tactile demande un soin tout particulier, la moindre erreur peut endommager irrémédiable‐...
Seite 66
Ref.105000 Ver. 4 (06/2018) ROLL’Service Pièces détachées 25 avenue Jean Moulin Spare parts CS 20005 ‐ 71700 TOURNUS ‐ FRANCE Tél. +33 (0)3 85 27 42 56 Ersatzteile Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 www.tournus.com PROCEDURE DE POSE / HOW TO FIT / ANBRINGUNG: 1 ‐...