Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
V-ZUG CombiSteamer V4000 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CombiSteamer V4000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

V-ZUG-Home
App installieren, Geräte vernetzen und
viele wertvolle Funktionen nutzen.
Bedienungsanleitung
CombiSteamer V4000
Steamer

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für V-ZUG CombiSteamer V4000

  • Seite 1 V-ZUG-Home App installieren, Geräte vernetzen und viele wertvolle Funktionen nutzen. Bedienungsanleitung CombiSteamer V4000 Steamer...
  • Seite 2: Änderungen

    CS4T-23031 60-450 Ausführungsabweichungen sind im Text erwähnt. Laden Sie Aktualisierungen via V-ZUG-Home auf Ihr Gerät, damit Sie immer auf dem neusten Stand sind. Die jeweils aktuelle, an die neuen Funktionen angepasste Bedienungsanleitung finden Sie hier vzug.com. © V-ZUG AG, CH-6302 Zug, 2022...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Favoriten.............. 24 Individuelle Einstellungen........  45 4.14 Pinnen .............. 25 Assistenzfunktionen..........  46 4.15 Timer .............. 26 Datum und Uhrzeit..........  46 4.16 Beleuchtung............ 27 V-ZUG-Home............  47 4.17 Displaysperre............ 27 7.10 Geräteinformation ..........  47 4.18 Ruhiger Modus............. 27 7.11 Werkseinstellungen ..........  47 4.19 Uhrzeit.............. 28...
  • Seite 4 Intensivreinigung.......... 49 Dampfreinigung............ 51 Gerätetür reinigen.......... 52 Türdichtung reinigen ........... 54 Türdichtung ersetzen .......... 54 Halogenlampe ersetzen ........ 54 Zubehör und Auflagegitter reinigen .... 55 8.10 Entkalken............... 56 Störungen beheben  58 Störungsmeldungen .......... 58 Weitere mögliche Probleme ...... 59 Nach einem Stromausfall........ 60 Zubehör und Ersatzteile  61 10.1 Zubehör .............. 61 10.2 Sonderzubehör............. 61 10.3 Ersatzteile .............. 62...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Verwendete Symbole Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Kennzeichnet alle für die Sicherheit wichtigen Anweisungen. Gefahren verstanden haben. Nichtbeachtung kann zu Kinder dürfen nicht mit dem Verletzungen, Schäden am Gerät Gerät spielen. Reinigung und oder an der Einrichtung führen! Benutzer-Wartung dürfen Informationen und Hinweise, die zu nicht durch Kinder ohne...
  • Seite 6: Gerätespezifische Sicherheitshinweise

    1 Sicherheitshinweise Gerätespezifische ▪ Das Gerät ist nicht zur Sicherheitshinweise Verwendung in Fahrzeugen oder an Bord von Schiffen oder Flugzeugen oder in Räumen, in denen besondere ▪ WICHTIGE Bedingungen wie zum SICHERHEITSHINWEISE Beispiel korrosive oder SORGFÄLTIG LESEN UND explosionsfähige Atmosphäre FÜR DEN WEITEREN (Staub, Dampf oder Gas) GEBRAUCH...
  • Seite 7: Gebrauchshinweise

    1 Sicherheitshinweise ▪ Reparaturen, Veränderungen oder ▪ WARNUNG: Erwärmen Sie Manipulationen am oder im Gerät, niemals Nahrungsmittel oder insbesondere an Strom führenden Flüssigkeiten in Teilen, dürfen nur durch den Hersteller, seinen Service oder eine ähnlich verschlossenen Behältern wie qualifizierte Person ausgeführt werden. Konserven oder Flaschen.
  • Seite 8: Vorsicht, Verletzungsgefahr

    1 Sicherheitshinweise ▪ Bewahren Sie im Garraum keine Vorsicht, Verletzungsgefahr! Gegenstände auf, die bei ▪ Achten Sie darauf, dass niemand mit unbeabsichtigtem Einschalten eine den Fingern in die Türscharniere greift. Gefahr darstellen können. Lagern Sie Beim Bewegen der Gerätetür besteht keine Lebensmittel sowie sonst Verletzungsgefahr.
  • Seite 9: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Bevor das neu installierte Gerät das erste Mal benutzt wird, bitte Folgendes ausführen: ▸ Verpackungs- und Transportmaterial sowie, falls vorhanden, blaue Schutzfolien aus dem Garraum entfernen. ▸ Sämtliches Zubehör aus dem Garraum entfernen. ▸ Garraum reinigen. ▸ Display länger berühren. –...
  • Seite 10: Gerätebeschreibung

    3 Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Aufbau Bedien- und Anzeigeelemente Lüftungsöffnung Türgriff Gerätetür Bedien- und Anzeigeelemente App-Ansicht Listenansicht Favorit für Brot Hier können Sie alle wichtigen Benutzereinstellungen Einstellungen vornehmen und Ihr Gerät personalisieren. Dämpfen Funktionsleisten mit Funktionstasten 5 CircleSlider Scroll-Leiste/Position Informationen Apps Balken zum Ausklappen der Funktionsleiste Liste der Anwendungen...
  • Seite 11: Startbereitschaft

    3 Gerätebeschreibung Funktionstasten links Funktionstasten rechts Schritt zurück Timer Startbildschirm Garraumbeleuchtung Listenansicht Wasserfachklappe öffnen App-Ansicht Displaysperre Ausschalten Ruhiger Modus Uhrzeit Startbereitschaft Heißluft 180°C Start – – – – Anwendung Betrieb starten Hauptwert Einstellmöglichkeiten Optionen Dauer Anwendungstipps Ende Favorit Garguttemperatur Symbol V-ZUG-Home...
  • Seite 12: Garraum

    3 Gerätebeschreibung Garraum Geräteschaden durch Schutzeinlage oder Alufolie. Legen Sie keine Schutzeinlage oder Alufolie auf den Garraumboden. Gerätetür Temperatursensor Türdichtung Rändelmutter Garraumbeleuchtung Auflagen Typenschild Steckerbuchse für Gargutsensor Klimasensor Heißluftgebläse Garraumentlüftung Gerätetürrinne Fach für Wasserbehälter Zubehör Beschädigung durch falsche Behandlung! Schneiden Sie nicht mit Messern oder Schneidrädern im Zubehör. Lagern Sie Zubehör nicht dauerhaft im Garraum.
  • Seite 13: Garbehälter Gelocht

    3 Gerätebeschreibung ▪ Für die Anwendungen „Dämpfen“ und „Vacuisine“ nicht geeignet. ▸ Stattdessen Edelstahlblech verwenden. ▪ Für die Anwendungen „Regenerieren“ und „Heißluft mit Beschwaden“ geeignet, sofern die Temperatur höher als 150 °C eingestellt wird. Bei häufiger Nutzung kann sich die Optik der Oberfläche verändern.
  • Seite 14: Sonderzubehör

    3 Gerätebeschreibung ▸ Nur in der normalen Gebrauchslage verwenden – nicht umgekehrt. Gitterrost Falls Sie Ihren Steamer in Kombination mit einem Backofen nutzen: Verwenden Sie den Gitterrost des Backofens nicht im Steamer! Rostgefahr! Zur Unterscheidung ist am Gitterrost des Steamers eine Blechplakette mit einem Dampfsymbol angebracht.
  • Seite 15: Bedienung

    4 Bedienung Bedienung Display bedienen Gerät einschalten Das Gerät wird über das Display bedient. Im EcoStandby ist die Uhrzeit nur dann sichtbar, falls diese in den Benutzereinstellungen aktiviert wurde. ▸ Display länger berühren. – Der Startbildschirm erscheint. Ansicht des Startbildschirms ändern Der Startbildschirm kann auf zwei verschiedene Arten angezeigt werden: als App-Ansicht (siehe Seite 10) oder als Listenansicht.
  • Seite 16: App Verschieben

    4 Bedienung App verschieben In der App-Ansicht können die Apps verschoben und neu angeordnet werden. ▸ Gewünschte App 2 gedrückt halten und innerhalb der App-Ordnung verschieben. – Die Apps sind über mehrere Seiten verteilt, nur eine App kann gleichzeitig verschoben werden. ▸...
  • Seite 17: Anwendung Auswählen Und Starten

    4 Bedienung Anwendung auswählen und starten ▸ Display länger berühren. – Der Startbildschirm erscheint. Anwendungsgruppe auswählen Entweder: ▸ In der App-Ansicht gewünschte Anwendungsgruppe antippen. – Im Display erscheint das Untermenü mit den zugeordneten Anwendungen. Oder: ▸ In der Listenansicht mit dem CircleSlider oder durch Streichen nach oben oder unten oder umgekehrt die gewünschte Anwendungsgruppe auswählen.
  • Seite 18: Anwendung Starten

    4 Bedienung Werte anpassen ▸ Bei Bedarf Hauptwert 1 mit dem CircleSlider anpassen (siehe Seite 22). ▸ Bei Bedarf antippen und die Werte weiterer Optionen definieren, anpassen oder aktivieren (siehe Seite 22). Werte speichern ▸ Bei Bedarf angepassten Hauptwert 1 dauerhaft für die gewählte Anwendung speichern und pinnen (siehe Seite 25).
  • Seite 19: Dauer

    4 Bedienung Dauer Die Dauer kann vor oder während des laufenden Betriebs eingestellt, angepasst oder aufgehoben werden. Nach Ablauf der eingestellten Dauer wird die Anwendung automatisch beendet. Dauer einstellen ▸ Gewünschte Anwendung wählen (siehe Seite 17). ▸ Im Wertebereich „Dauer“ antippen (siehe Seite 22). –...
  • Seite 20: Startaufschub/Ende

    4 Bedienung Startaufschub/Ende Der Startaufschub ist aktiv, wenn bei gewählter Anwendung die Dauer und zusätzlich das Ende eingestellt sind. Das Gerät schaltet automatisch ein und zum gewünschten Zeitpunkt wieder aus. Startaufschub einstellen ▸ Gewünschte Anwendung wählen (siehe Seite 17). ▸ Dauer einstellen (siehe Seite 19). ▸...
  • Seite 21: Kerntemperatur

    4 Bedienung Kerntemperatur Verwenden Sie nur den mitgelieferten Gargutsensor. Reinigen Sie den Gargutsensor nicht im Geschirrspüler und halten Sie den Stecker immer sauber. Mithilfe des Gargutsensors wird die Temperatur im Inneren des Garguts gemessen (die sogenannte Kerntemperatur). Sobald das Gargut die gewünschte Zieltemperatur (die Kerntemperatur, die das Gargut am Ende haben soll) erreicht hat, wird der Betrieb automatisch ausgeschaltet.
  • Seite 22: Optionen

    4 Bedienung Optionen Übersicht Jede Anwendung bietet unterschiedliche Optionen. Ihr Gerät hat folgende „Optionen“: Vorheizen (siehe Seite 23) Kerntemperatur (siehe Seite 21) Beschwaden (siehe Seite 33) Einstellen für später (siehe Seite 23) Optionen auswählen und starten ▸ Im Display aus gewünschter Anwendungsgruppe eine Anwendung auswählen und ggf.
  • Seite 23: Vorheizen

    4 Bedienung 4.10 Vorheizen Wenn die Option „Vorheizen“ eingeschaltet wurde, darf das Gargut erst bei Ertönen des Signaltons und beim Erscheinen der Meldung in den Garraum geschoben werden. Beim Vorheizen wird der Garraum schnell auf die gewünschte Temperatur aufgeheizt. Übersicht Das Vorheizen ist bei folgenden Anwendungen möglich: Heißluft Heißluft feucht...
  • Seite 24: Anwendungstipps

    4 Bedienung „Einstellung für später“ starten ▸ Um Anwendung zu starten, „Start“ drücken. – Die Anwendung wird gestartet, die Restdauer wird angezeigt. Wenn sowohl „Ende“ als auch „Einstellen für später“ eingestellt wurden, wird das eingestellte Ende beim Starten von „Einstellen für später“ nicht berücksichtigt. 4.12 Anwendungstipps Die Anwendungstipps beinhalten hilfreiche Tipps unterschiedlicher Natur, z. B.
  • Seite 25: Pinnen

    4 Bedienung Favoriten ändern Ein einmal erstellter Favorit kann nicht nachträglich geändert werden. ▸ Um einzelne Werte oder Einstellungen gegenüber dem alten Favoriten anzupassen, einen neuen Favoriten zu erstellen und ggf. den alten zu löschen. Favoritennamen ändern Der Favoritenname kann nur in der App-Ansicht geändert werden. ▸...
  • Seite 26: Timer

    4 Bedienung ▸ Hauptwert gedrückt halten. – Die Farbe der Pinn-Nadel ändert sich zu Amber. – Der Hauptwert der gewünschten Anwendung ist festgelegt. – Bei jedem Aufrufen der Anwendung erscheint der gepinnte Hauptwert als Vorschlagswert. Gepinnten Hauptwert zurücksetzen ▸ Im Startbildschirm Anwendung mit gepinntem Hauptwert antippen. –...
  • Seite 27: Beleuchtung

    4 Bedienung ▸ Mit dem CircleSlider Dauer verkürzen oder verlängern. ▸ Um Verlängerung oder Verkürzung zu bestätigen, „OK“ drücken. – Die angepasste Dauer wird gespeichert. – Der Startbildschirm erscheint. – Im Display steht die ablaufende Restdauer. Bei erneutem Aufrufen des Timers erscheint die zuletzt eingestellte Dauer automatisch als Vorschlagswert.
  • Seite 28: Uhrzeit

    4 Bedienung Ruhigen Modus einschalten ▸ Balken der Funktionsleiste ausklappen. ▸ Funktionstaste „Ruhiger Modus“ antippen. – Im Display wird der ruhige Modus eingeblendet. ▸ Schalter „Ruhiger Modus“ antippen. – „Ruhiger Modus“ ist eingeschaltet. – In den Funktionsleisten ändert sich die Farbe von „Ruhiger Modus“...
  • Seite 29: Betriebsende

    4 Bedienung ▪ Die Frage „Wollen Sie die Anwendung wirklich beenden?“ mit „Ja“ bestätigen. ▪ Einen der angezeigten Folgeschritte wählen, um den Betrieb fortzusetzen. ▪ Funktionstaste wählen, um in übergeordnetes Anwendungsmenü zu gelangen. ▪ Funktionstaste wählen, um zum Startbildschirm zu gelangen (siehe Seite 17). ▪...
  • Seite 30: Gargut Entnehmen

    4 Bedienung Gargut entnehmen Verbrennungsgefahr! Beim Öffnen der Gerätetür kann heiße Luft bzw. heißer Dampf aus dem Garraum entweichen. Das Zubehör ist heiß. Benutzen Sie Schutzhandschuhe oder Topflappen. ▸ Fertiges Gargut aus dem Garraum nehmen. ▸ Kondensat und Lebensmittel-Bestandteile im Garraum – nach jedem Garvorgang mit Dampf –...
  • Seite 31: Betrieb Abbrechen

    4 Bedienung Betrieb abbrechen Um den Betrieb abzubrechen, stehen folgende Optionen zur Auswahl: ▪ Funktionstaste wählen, um zum Startbildschirm zu gelangen (siehe Seite 17). ▪ Funktionstaste gedrückt halten, um das Gerät auszuschalten (siehe Seite 31). Nach 3 Minuten ohne Interaktion. –...
  • Seite 32: Gerätetipps

    5 Anwendungen 4.25 Gerätetipps In den Gerätetipps werden Themen zur Gerätebedienung bereitgestellt. Themen Es können folgende Themen aufgerufen werden: ▪ Startbildschirm ▪ Favoriten ▪ Funktionsleisten ▪ Pinnen ▪ CircleSlider ▪ EasyCook ▪ App-Ansicht ▪ Reinigung ▪ Listenansicht ▪ Vorheizen ▪ Gargutsensor Gerätetipps aufrufen ▸...
  • Seite 33: Heißluft Mit Beschwaden

    5 Anwendungen Anwendung ▪ Braten, Schmorgerichte und Gratin Temperatur ca. 20 °C niedriger wählen als bei Ober-/Unterhitze, da die Wärmeübertragung effizienter ist. Heißluft mit Beschwaden Temperaturbereich 80–230 °C Vorschlagswert 180 °C Auflage 2 oder 1 + 3 Der Garraum wird mit Heißluft beheizt. Zugegebene Dampfschwaden sorgen dafür, dass die Energie effizienter auf das Gargut übertragen wird.
  • Seite 34: Dämpfen

    5 Anwendungen Temperatur ca. 20 °C niedriger wählen als bei Ober-/Unterhitze, da die Wärmeübertragung effizienter ist. Dämpfen Temperaturbereich 30–100 °C Vorschlagswert 100 °C Auflage 1 bis 4 Der Garraum wird gleichzeitig mit Dampf und Heißluft beheizt. Das Gargut wird durch Dampf erhitzt bzw. gegart. Anwendung ▪...
  • Seite 35: Lebensmittel Vorbereiten

    5 Anwendungen Temperaturbereich 30–95 °C Vorschlagswert 60 °C Auflage 1 bis 4 Empfohlene maximale Gardauer 72 Stunden Der Garraum wird gleichzeitig mit Dampf und Heißluft beheizt. Das Gargut wird durch Dampf erhitzt bzw. gegart. Hinweise für ein optimales Ergebnis ▪ Nur frische Lebensmittel verwenden. Dies gilt insbesondere für Fleisch und Fisch. Lebensmittel, welche vorher bereits länger gelagert wurden, weisen einen erhöhten Keimgehalt auf und sind für Vacuisine nicht geeignet.
  • Seite 36: Zartgaren

    5 Anwendungen ▸ Um „Vacuisine“ zu starten, „Start“ drücken. Für die Anwendung „Vacuisine“ dient der Gargutsensor nur zur Überwachung der Kerntemperatur. Die Kerntemperatur kann nicht eingestellt werden. Überwachung der Kerntemperatur bei Verwendung des Gargutsensors ▸ Wenn die Kerntemperatur in etwa gleich ist wie die Garraumtemperatur: –...
  • Seite 37 5 Anwendungen Fleischstück Gargrad Vorschlagswert Zieltemperatur °C Rindsfilet rare medium rare medium well done Entrecôte, Roastbeef medium well done Rinderhüfte medium well done Rinderrostbraten medium well done Rindsschulter medium well done Schweinshüfte, Schweinsnierstück medium well done Schweinehals well done Schweineschulter well done Lammkeule medium...
  • Seite 38: Warmhalten

    5 Anwendungen Zartgaren wählen und starten Nach dem Start kann die Zieltemperatur nicht mehr geändert werden. ▸ Display länger berühren. – Der Startbildschirm erscheint. ▸ Anwendungsgruppe „Zartgaren“ auswählen und ggf. mit „OK“ bestätigen (siehe Seite 17). ▸ Gewünschte Fleischart auswählen. ▸...
  • Seite 39: Tellerwärmen Im Garraum

    5 Anwendungen 5.10 Tellerwärmen im Garraum Ist der Garraum bereits heiß, diesen vor dem Start von „Tellerwärmen“ 3 bis 4 Minuten bei offener Gerätetür abkühlen lassen. Dies dient dem Schutz des Geschirrs vor Beschädigung durch Spannung. ▸ Display länger berühren. –...
  • Seite 40: Hygiene

    5 Anwendungen 5.12 Hygiene „Hygiene“ können Behälter entkeimt werden. Folgende Anwendungen stehen zur Verfügung: Babyflaschen entkeimen Marmelade-/Konfitüregläser haltbar machen Einmachgläser entkeimen Babyflaschen entkeimen Diese Anwendung ersetzt das Auskochen im Wasser. Vor dem Starten der Anwendung: ▸ Flaschen reinigen. ▸ Flaschen auseinander schrauben und alle Teile in den gelochten Garbehälter legen. Nach dem Ende der Anwendung: ▸...
  • Seite 41 5 Anwendungen ▸ Um die einzelnen Rezeptschritte einzusehen, am linken Inhaltsbereich die Schrittübersicht öffnen. Dazu „1. Schritt“ anwählen. Die Schrittübersicht öffnet sich und man kann sich zu jedem Schritt die Schrittinformationen wie Anwendung, Temperatur und Dauer anzeigen lassen. Bei der Aktionsinformation ist die jeweilige Handlungsanweisung aufgeführt.
  • Seite 42: Easycook

    5 Anwendungen Rezept abbrechen ▸ Um Rezept abzubrechen, „Stopp“ gedrückt halten. – Im Display steht: „Wollen Sie die Anwendung wirklich abbrechen?“ ▸ Um das Rezept abzubrechen, „Ja“ antippen. – Das Rezept wird abgebrochen. 5.14 EasyCook Mithilfe des EasyCook können beliebige Lebensmittel einfach und bequem zubereitet werden.
  • Seite 43: Länderküchen

    Die aktivierten Lebensmittel und Basisgerichte im jeweiligen Paket integrieren sich in die Struktur des EasyCook-Menüs. Es kann eine beliebige Anzahl von Länderküchen aktiviert werden. V-ZUG-Home Laden Sie Aktualisierungen via V-ZUG-Home auf Ihr Gerät, damit Sie immer auf dem neusten Stand sind. Bedingungen Für eine vollumfängliche Nutzung von V-ZUG-Home müssen folgende Bedingungen erfüllt sein:...
  • Seite 44: Benutzereinstellungen

    – Im Display des Haushaltsgerätes erscheint eine 6-stellige PIN. ▸ 6-stellige PIN in der V-ZUG App eingeben und Bluetooth-Koppelungsanfrage bestätigen. – In der V-ZUG App erscheint der Name des aktiven WLANs und fordert dazu auf, das WLAN-Passwort einzugeben. ▸ WLAN-Passwort eingeben.
  • Seite 45: Töne

    7 Benutzereinstellungen Helligkeit Die Helligkeit des Displays kann verändert werden. Hintergrund Der Hintergrund des Displays kann verändert werden. Es kann gewählt werden, ob der Hintergrund einfarbig, mit einer Struktur oder zusätzlichem Lebensmittel auf der Struktur dargestellt werden soll. Bei gewählter Struktur mit Lebensmittel werden in der App- Ansicht auf jeder Seite unterschiedliche Lebensmittelbilder dargestellt.
  • Seite 46: Assistenzfunktionen

    Bei der Einstellung „Ein“ ertönt ein kurzer Aufheizton, sobald das Gargut eingeschoben werden kann. Datum und Uhrzeit Zeitsynchronisation Beim Verbinden mit V-ZUG-Home wird automatisch die Einstellung „Internet“ gesetzt. Die Uhrzeit, das Datum sowie die Zeitzone werden dann direkt über die App synchronisiert. Datum Das Datum kann abgefragt und geändert werden.
  • Seite 47: V-Zug-Home

    Es kann zwischen Netzsynchronisation und Real-time clock (RTC) gewählt werden. V-ZUG-Home Modus Es kann zwischen „Aus“, „Anzeigen“ und „Bedienen und Anzeigen“ gewählt werden. Um das Gerät mit „V-ZUG-Home“ zu verbinden, muss „Anzeigen“ oder „Bedienen und Anzeigen“ gewählt sein. Informationen anzeigen Zeigt alle relevanten Informationen für die Verbindung an.
  • Seite 48: Ecomanagement

    8 Pflege und Wartung Favoriten Eingabe von „OK“ löscht alle angelegten Favoriten. V-ZUG-Home Trennt alle Verbindungen zu mobilen Geräten. Werkseinstellungen Setzt die Einstellungen in den Auslieferungszustand zurück. Sämtliche personalisierten Daten gehen verloren. 7.12 EcoManagement Verbrauchsinformation Zeigt den Durchschnittsenergieverbrauch der letzten 25 Betriebe, den Gesamtenergieverbrauch des letzten Monats (bzw.
  • Seite 49: Garraum Reinigen

    8 Pflege und Wartung Garraum reinigen Geräteschäden durch falsche Behandlung! Verbiegen Sie den Temperaturfühler nicht. Das Reinigungsprogramm kann mit oder ohne Spezialreiniger durchgeführt werden. Spezialreiniger ist als Sonderzubehör erhältlich. ▸ Kondensat und Lebensmittel-Bestandteile – nach jedem Garvorgang mit Dampf – vollständig entfernen.
  • Seite 50: Reiniger Einsprühen

    8 Pflege und Wartung SteamerCleaner Ist für nicht-eloxierte Aluminiumoberflächen und Kunststoffoberflächen nicht geeignet. Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen. Spritzer sofort mit reichlich Wasser entfernen. „SteamerCleaner“ wurde speziell für dieses Gerät entwickelt. ▪ löst Fett und entfernt eingebrannte Speisereste effizient ▪ bringt Edelstahl zum Glänzen ▪...
  • Seite 51: Dampfreinigung

    8 Pflege und Wartung Dampfreinigung Vor dem Start muss das Gerät ausgekühlt sein. Entfernen Sie Zubehör, Geschirr oder andere Gegenstände aus dem Garraum, nicht die Auflagegitter. Bleiben Sie in der Nähe des Gerätes: Während der Reinigung muss der Garraum ausgewischt werden. Funktionsweise Das Reinigungsprogramm „Dampfreinigung“...
  • Seite 52: Gerätetür Reinigen

    8 Pflege und Wartung Gerätetür reinigen ▸ Gerätetür mit weichem, mit Spülwasser angefeuchtetem Tuch reinigen. ▸ Mit weichem Tuch trocknen. Gerätetür entfernen Die Gerätetür ist schwer. Halten Sie die Gerätetür beim Entfernen und Einsetzen mit beiden Händen seitlich fest. ▸ Gerätetür ganz öffnen. ▸...
  • Seite 53 8 Pflege und Wartung Türgläser reinigen ▸ Gerätetür mit dem Griff nach unten auf eine saubere und flache Oberfläche ablegen, z. B. ein Geschirrtuch als Unterlage verwenden. – Darauf achten, dass der Griff nicht aufliegt. ▸ Körper gegen die Gerätetür stemmen. ▸...
  • Seite 54: Türdichtung Reinigen

    8 Pflege und Wartung Türdichtung reinigen ▸ Türdichtung mit weichem, mit Wasser angefeuchtetem Tuch reinigen, kein Reinigungsmittel verwenden. ▸ Mit weichem Tuch trocknen. Türdichtung ersetzen Die Türdichtung kann nicht entfernt werden. Aus sicherheitstechnischen Gründen muss die Türdichtung durch unseren Service ersetzt werden. Halogenlampe ersetzen WARNUNG vor Stromschlag! Unterbrechen Sie die Stromversorgung, bevor Sie die Halogenlampe ersetzen.
  • Seite 55: Seitliche Beleuchtung

    8 Pflege und Wartung Seitliche Beleuchtung ▸ Linkes Auflagegitter entfernen. ▸ Die vier Schrauben 2 an der Halterung mit einem Schraubenzieher lösen. ▸ Schraubenzieher 3 in Mitte der Kante ansetzen und Halterung mit der Dichtung vorsichtig von der Garraumseite entfernen. ▸...
  • Seite 56: Auflagegitter Einsetzen

    8 Pflege und Wartung Auflagegitter einsetzen ▸ Auflagegitter in die Öffnungen der Garraumrückwand einführen und auf die Schraube legen. Die Rändelmutter im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag auf die Schraube drehen. 8.10 Entkalken Funktionsweise Bei jeder Dampferzeugung lagert sich, abhängig von der örtlichen Wasserhärte (d. h. vom Kalkgehalt des Wassers), Kalk im Dampferzeuger ab.
  • Seite 57: Spülflüssigkeit Austauschen

    8 Pflege und Wartung „Durgol Swiss Steamer“ wurde speziell für dieses Gerät entwickelt. Herkömmliche Entkalkungsmittel sind nicht geeignet, da sie Schaum bildende Zusätze enthalten oder zu wenig wirksam sein können. Falls ein anderes Entkalkungsmittel verwendet wird, kann dieses ▪ in den Innenraum überschäumen ▪...
  • Seite 58: Störungen Beheben

    9 Störungen beheben Entkalken beenden ▸ Sobald die entsprechende Meldung erscheint: Wasserbehälter entnehmen, ausleeren und trocknen. ▸ Meldung mit „OK“ bestätigen. – Im Display steht: „Gerät wurde erfolgreich entkalkt.“ ▸ Meldung mit „OK“ bestätigen. – Das Gerät ist wieder betriebsbereit. ▸...
  • Seite 59: Weitere Mögliche Probleme

    9 Störungen beheben Meldung Mögliche Ursache Behebung ▪ „Restwärme - ▪ Wassertemperatur im ▸ Abkühlen abwarten (dies kann bis zu Wasserbehälter Dampferzeuger ist zu 30 Minuten dauern). nicht hoch. Wasser wird aus Sicherheitsgründen entfernen.“ erst abgepumpt, wenn eine bestimmte Temperatur unterschritten ist. Gerät kann trotzdem genutzt werden.
  • Seite 60: Nach Einem Stromausfall

    9 Störungen beheben Problem Mögliche Ursache Behebung ▪ Kein sichtbarer ▪ Temperatur im Keine Behebung erforderlich: Dampf Dampf beim Garraum beträgt über 100 °C ist nicht sichtbar. Dämpfen mehr als 100 °C. ▪ Wasser in ▪ Dampf kondensiert Die Gerätetürrinne dient zum Auffangen Gerätetürrinne während von kondensiertem Dampf, Restwasser...
  • Seite 61: Zubehör Und Ersatzteile

    10 Zubehör und Ersatzteile Kurzzeitiger Stromausfall während des Betriebs – Der aktuelle Betrieb des Gerätes wird abgebrochen. – Nach dem Einschalten des Gerätes steht im Display: „Prozess wurde wegen eines Netzausfalls abgebrochen“. ▸ Um Meldung zu bestätigen „OK“ drücken. – Der Startbildschirm erscheint. Kurzzeitiger Stromausfall während des Entkalkens –...
  • Seite 62: Ersatzteile

    11 Technische Daten 10.3 Ersatzteile Auflagegitter links/rechts Rändelmutter SteamerCleaner Deckel zu Wasserbehälter Wasserbehälter Entkalkungsmittel Durgol Swiss Steamer Das Entkalkungsmittel kann auch im Fachhandel bezogen werden. Technische Daten Außenabmessungen ▸ Siehe Installationsanleitung Elektrischer Anschluss ▸ Siehe Typenschild 1 11.1 Lichtquellen Dieses Produkt enthält Lichtquellen der Energieeffizienzklasse G. 11.2 Hinweis für Prüfinstitute Das Anbringen von Thermoelementen zwischen der Gerätetür und der Dichtung kann zu...
  • Seite 63: Produktdatenblatt

    12 Tipps und Tricks 11.4 Produktdatenblatt Gemäß EU-Verordnung Nr.: 66/2014 Marke – V-ZUG AG Art des Gerätes – Steamer Modellbezeichnung – CS4T Masse des Gerätes Anzahl Garräume – Wärmequelle pro Garraum – Strom Volumen pro Garraum Energieverbrauch im konventionellen Modus kWh/Zyklus –...
  • Seite 64: Allgemeine Tipps

    12 Tipps und Tricks Ergebnis Abhilfe ▪ Kuchen fällt ▸ Einstellungen mit dem „EasyCook“ vergleichen. zusammen. ▸ Temperatur beim nächsten Mal niedriger einstellen und Dauer verlängern. ▸ Rührteig genügend lange rühren und sofort nach Fertigstellung backen. ▸ Bei Biskuitteig das Eigelb/Eiweiß länger schaumig schlagen, sorgfältig unter die Masse heben und sofort nach Fertigstellung backen.
  • Seite 65: Entsorgung

    13 Entsorgung ▸ So kurz wie nötig vorheizen. Den tiefsten Wert des Stromverbrauchs erreichen Sie durch die Wahl der Benutzereinstellung „Uhrzeit ausblenden“. Trotz EcoStandby bleiben die Sicherheitsfunktionen aktiv. Entsorgung 13.1 Verpackung Kinder dürfen auf keinen Fall mit Verpackungsmaterial spielen, da Verletzungs- bzw.
  • Seite 66 One Pancras Square 6 Scotts Road Gridiron Building Scotts Square #03-11/12/13 N1C 4G London 228209 Singapore GREAT BRITAIN SINGAPORE V-ZUG Hong Kong Co. Ltd. GÜRELLER 12/F, 8 Russell Street Anchor Sit.3A/1-2 Çayyolu Causeway Bay 06690 ÇANKAYA/ANKARA HONG KONG TURKEY Frigo 2000 S.p.A Private enterprise "Stirion"...
  • Seite 67: Stichwortverzeichnis

    Stichwortverzeichnis Numerisch V-ZUG-Home.......... 47 Werkseinstellungen ........ 47 3-Punkt-Gargutsensor ........14 Beschickungsmenge........62 Betriebsende............. 29 Bräunungsunterschied........64 Abbrechen Rezepte............ 42 Adressen Importeure........66 CircleSlider Allgemeine Tipps ..........64 Bedienen ............ 16 Anwendung ............17 Reaktion ............ 18 Ändern ............ 18 Auswählen.............  17 Starten............
  • Seite 68 Ende ..............20 Gültigkeitsbereich ..........2 Energie sparen ..........64 Entkalken............56 Beenden ............ 58 Halogenlampe ..........54 Durgol Swiss Steamer ........  56 Heiße Wickel ............. 39 Fehlgeschlagen.......... 59 Heißluft ............... 32 Funktionsweise.......... 56 Heißluft eco ............33 Intervall ............ 56 Heißluft feucht...........
  • Seite 69 Gebrauchshinweise........ 7 Wählen und starten ........ 35 Geräteschäden vermeiden ...... 8 Vorheizen............23 Gerätespezifische ........... 6 Einschalten............  23 Lebensgefahr........... 8 V-ZUG App ............43 Verbrennungsgefahr ........ 8 V-ZUG-Home............. 43 Verletzungsgefahr........... 8 Informationen anzeigen ...... 47 Vor der ersten Inbetriebnahme .... 7 Interface neu starten ........ 47 Zum Gebrauch .......... 7 Modus ............
  • Seite 70 Abbrechen oder vorzeitig ausschalten ................  38 Angebraten ...........  37 Funktionsweise.......... 36 Wählen und starten ........ 38 Zartgartabelle ........... 36 Zieltemperatur ..........21 Zubehör ............12, 61...
  • Seite 71: Service & Support

    Sie die Serialnummer (SN) und die Gerätebezeichnung. Sie finden diese Angaben auf dem Typenschild Ihres Gerätes. Meine Geräteinformationen: SN: __________________________ Gerät: __________________________________ Halten Sie diese Geräteinformationen bitte immer bereit, wenn Sie mit V-ZUG Kontakt aufnehmen. Vielen Dank. ▸ Gerätetür öffnen. – Das Typenschild befindet sich links an der Seitenwand. Ihr Reparaturauftrag Unter www.vzug.com →Service →Service-Nummer finden Sie die Telefonnummer Ihres...
  • Seite 72 Das Gerät wird über das Display bedient. Finger auf CircleSlider legen App umplatzieren und im Kreis bewegen. Seitenwechsel Veränderbarer Wert Favorit Temperatur Mit dem CircleSlider kann der amberfarbene Wert eingestellt werden. 1139375-04 V-ZUG AG, Industriestrasse 66, CH-6302 Zug info@vzug.com, www.vzug.com...

Inhaltsverzeichnis