Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

EDELRID OHM Bedienungsanleitung Seite 58

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für OHM:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
POKYNY SPECIFICKÉ PRO VÝROBEK
Definice:
Obr. 1: Použitelné typy lan
Jsou povolena výhradně dynamická jednoduchá lana pod-
le EN 892. Rozsah průměru 8,9–11,0 mm (viz obr. 1a)
Skutečný průměr lana může vykazovat odchylku +- 0,2 mm
od jmenovitého průměru výrobce. Použití statických lan
je povoleno pouze k hornímu jištění s vratným bodem
(tzv. toprope) nebo ke spouštění nebo slaňování jedné
osoby, ale ne k jištění prvolezce! OHM NENÍ jistítko!
Dbejte, aby lano nebylo prověšené.
Minimální síla přetržení OHM: 15 kN (viz obr. 1a).
Hmotnostní rozdíl: Výrobek je vhodný pro lezecké páry,
ve kterých je prvolezec minimálně o 10 kg a maximálně
o 40 kg těžší než jistič. Použití pro osoby vážící méně než
40 kg není povoleno (viz obr. 1b).
Obr. 2: Příprava OHM
OHM se instaluje pomocí expresní smyčky s celkovou
délkou min. 20 cm a max. 30 cm v prvním jisticím bodě
linie jištění. Správný směr vloženého lana se musí před
každým použitím zkontrolovat podle piktogramů (viz
obr. 2).
Obr. 3: Klidový stav
OHM visí nezatížený v prvním jisticím bodě (viz obr. 3b).
Aktivovaný stav: Po pádu nebo zatížení v tahu je OHM
vytažen nahoru a vyvíjí brzdný účinek na lano (viz obr.
3a).
Obr. 4: Instalace
OHM se instaluje v prvním jisticím bodě linie jištění. Jistič
se musí nacházet (shodně s doporučením Německého
alpského spolku DAV a Svazu halového lezení KleVer) ve
vzdálenosti nejméně 1 m v každém směru mimo spádnici
prvního postupového jištění (viz obr. 4a). Při sklonu stěny
nižším než 90° je nutný boční odstup od spádnice mini-
málně 1 m, aby OHM správně fungoval (viz obr. 4b). Pro
horní jištění lezce (toprope) se OHM instaluje rovněž v
prvním postupovém jištění (viz obr. 4c).
Nachází-li se jistič svisle pod zavěšeným OHMem, je
možné, že brzda nevyvine bezchybně svůj brzdný účinek
(viz obr. 4d).
Pozor: OHM se musí instalovat vždy v prvním zavěšeném
jisticím bodě. Použije-li se OHM teprve jako druhé nebo
vyšší postupové jištění, nevyvíjí na lano brzdný účinek
(viz obr. 4e).
U hrany střechy dbejte na to, aby byl pro OHM dostatek
volného prostoru k aktivaci, protože se jinak brzdný úči-
nek řádně nerozvine (viz obr. 4f).
OHM se smí zavěšovat pouze do ok zavrtávaných skob,
lepených kotev a kruhů. Použití s mobilními vklíněnci
není povoleno (viz obr. 4g).
Obr. 5: Uvolnění výrobku
Pokud došlo k nechtěné aktivaci výrobku nebo má-li se
po odlehčení lana uvést opět do klidového stavu, stačí
zatřást lanem. Není-li na laně zátěž, vrátí se tím OHM z
aktivovaného do klidového stavu.
Obr. 6: Správné vložení
K vložení lana se výrobek musí otevřít. To se provede
odjištěním západky a následným otočením pohyblivého
bočního dílu. Otevření výrobku je možné jen v nezatíže-
ném stavu (obr. 6a/b).
Správný směr vloženého lana se musí před každým pou-
žitím zkontrolovat podle piktogramů (viz obr. 6c).
Následně se OHM opět uzamkne (viz obr. 6d). Musí se
zkontrolovat, že jsou výrobek a západka zcela uzavřené
(viz obr. 6e). K pádu do otevřeného OHM nesmí za žád-
ných okolností dojít (viz obr. 6f/g).
Instalace v prvním jisticím bodu
K upevnění OHM v prvním jisticím bodu doporučuje fir-
ma Edelrid následující 3 varianty.
a) Obr. 7: První jisticí bod je zavrtávaná skoba:
Před lezením vložte lano a OHM s expresní smyčkou na-
montujte a zavěste na úvazek. Při dosažení prvního jisti-
cího bodu zavěste expresní smyčku do oka skoby.
Pozor: Dbejte na to, aby lano procházelo rovně: Lano
musí z OHM vystupovat směrem dopředu (viz obr. 7 a–c).
b) Obr. 8: První jisticí bod je nyní fixní expresní smyč-
ka se šroubovacím členem:
Před lezením vložte lano a OHM s expresní smyčkou na-
montujte a zavěste na úvazek. Při dosažení prvního jisti-
cího bodu zavěste expresní smyčku do šroubovacího
členu fixní expresní smyčky. Pozor: Dbejte na to, aby

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis