Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Grizzly AGS 12 V Bedienungsanleitung

Grizzly AGS 12 V Bedienungsanleitung

Akku-gras- und strauchscheren set

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Akku-Gras- und Strauchscheren Set
D
Elektrické nůžky na trávník a keře
CZ
Batériová kosačka na trávu a krovinu
SK
AGS 12 V
Bedienungsanleitung
Návod k obsluze
Návod na obsluhu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grizzly AGS 12 V

  • Seite 1 Akku-Gras- und Strauchscheren Set Elektrické nůžky na trávník a keře Batériová kosačka na trávu a krovinu AGS 12 V Bedienungsanleitung Návod k obsluze Návod na obsluhu...
  • Seite 3 Bedienungsanleitung ................4 Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zu Ihrer Sicherheit und für die Sicherheit anderer diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie die Maschine benutzen. Bewahren Sie die Anleitung gut auf und geben Sie sie an jeden nachfolgenden Benutzer weiter, damit die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Akku-Gras- und Strauchscheren Set Dieses Gerät kann bei unsachgemä- AGS 12 V ßem Gebrauch ernsthafte Verletzun- gen verursachen. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten, lesen Sie sorgfältig die Bedie nungsanleitung und die Inhalt Sicherheitshinweise und machen Sie sich mit allen Bedienteilen gut Sicherheitshinweise ........
  • Seite 5: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Bildzeichen auf dem Akku Vorsicht! Hände und Füße von den Schermessern fernhalten. Der Akku enthält Schadstoffe. Nach Ausschalten des Gerätes Geben Sie verbrauchte Akkus an läuft das Schermesser noch kur- einer Sammelstelle für Altbatteri- ze Zeit nach. en ab. Werfen Sie den Akku nicht in den Hausmüll, ins Feuer oder Zu Ihrer persönlichen Sicherheit: ins Wasser.
  • Seite 6 ein. Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit. Garantie. • Benutzen Sie das Gerät nicht bei Regen, bei • Das Ladegerät darf nur in trockenen Räu- schlechter Witterung, in feuchter Umgebung men verwendet werden. Bei Nichtbeach- oder an nassen Hecken oder Rasen. Arbei- tung besteht Brand- oder Explo sions gefahr.
  • Seite 7: Funktionsbeschreibung

    Übersicht ginal-Akkus betrieben werden. • Schützen Sie den Akku und das Ladegerät vor Feuchtigkeit und Stoß und öffnen Sie Ladebuchse sie nicht. Öffnung für Teleskopstiel • Lassen Sie einen erwärmten Akku vor dem Gerätegriff Laden abkühlen. Wegen der beim Laden Einschaltsperre, Gerät auftretenden Erwärmung darf das Ladegerät Ein-/Ausschalter, Gerät...
  • Seite 8: Aufbewahrung/Wandhalterung

    feuchter Umgebung ist verboten. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die • Das Ladegerät darf nur in trockenen Räu- durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder men betrieben werden. falsche Bedienung verursacht wurden. • Ein neuer oder längere Zeit nicht benutzter Akku muss zuerst aufgeladen werden und Aufbewahrung/ erreicht erst nach ca.
  • Seite 9: Teleskopstiel Montieren

    Bedienung dass das Gerät nicht länger als 8 Stun- den ununterbrochen aufgeladen wird. Der Akku und das Gerät könnten be- Beachten Sie den Lärmschutz und ört- schädigt werden und bei längerer Lade- liche Vorschriften. Die Benutzung des zeit verbrauchen Sie unnötig Energie. Gerätes kann an bestimmten Tagen Bei Überladung erlischt der Garantie- (z.B.
  • Seite 10: Auswechseln Der Messer

    Auswechseln der Messer bei Blockierung der Messer durch feste Gegenstände das Gerät sofort aus. Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät • Reinigen Sie das Gerät nach jedem Ein- heraus, bevor Sie die Messer aus- satz. Entfernen Sie am Messer anhaftendes wechseln.
  • Seite 11: Garantie

    Garantie • Kontrollieren Sie das Gerät vor jedem Ge- brauch auf offensichtliche Mängel wie lose, abgenutzte oder beschädigte Teile. Prüfen • Für dieses Gerät leisten wir 24 Monate Ga- Sie den festen Sitz der Schrauben im Mes- rantie. Für gewerbliche Nutzung und Aus- serbalken.
  • Seite 12: Technische Daten

    Nummer des Ersatzteiles können im Zuge der Weiterentwicklung ohne Ankündigung vorgenommen werden. Alle Maße, Hinweise und Angaben dieser Bedie- Ersatzakku für AGS 12 V ....80001130 nungsanleitung sind deshalb ohne Gewähr. Ladegerät für AGS 12 V ....80001060 Rechtsansprüche, die aufgrund der Bedie- Grasscheren-Messer 10 cm ...13700000...
  • Seite 13: Návod K Obsluze

    Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny Elektrické nůžky na trávník a keře Tento přístroj může při nesprávném AGS 12 V použití způsobit vážná poranění. Dříve než začnete s přístrojem pra- covat, přečtěte si pečlivě návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Obsah a dobře se seznamte se všemi...
  • Seite 14: Grafi Cké Značky

    Grafi cké značky na akumulátoru Pozor! Ruce a nohy se nesmí nacházet v blízkosti nožů. Po Akumulátor obsahuje jedova- vypnutí přístroje nůž ještě krát- té látky. Použité akumulátory kou dobu dobíhá. odevzdejte do sběrného střediska starých baterií. Akumulátor neod- Pro vaši osobní bezpečnost: hazujte do domovního odpadu, do Noste vhodný...
  • Seite 15: Popis Funkce

    • Nepracujte s poškozeným, neúplným bezpečněji pracovat. Dodržujte předpisy k přístrojem nebo s přístrojem, který bude údržbě. přestavěn bez souhlasu výrobce. Před • Přístroj nepřetěžujte. Pracujte jen v uvedeném použitím zkontrolujte bezpečnostní stav rozsahu výkonů. Nepoužívejte málo výkonné přístroje, akumulátoru a nabíječky. Veškeré stroje pro těžké...
  • Seite 16: Přehled

    Účel použití stranách zaobleny a umístěny vzájemně přesazeně, aby se snížilo nebezpečí poranění. Při použití jako nůžky na trávu se jako řezací Přístroj je určený pouze ke stříhání a zkraco- zařízení použije vsazený nůž s větším počtem vání tenkých větviček u živých plotů, křovin a zubů.
  • Seite 17: Postup Při Nabíjení

    Postup při nabíjení 1. Přístroj zavěste do nástěnného držáku (23). Nevystavujte akumulátor extrémním 2. Konektor nabíjecího kabelu zasuňte podmínkám jako teplo a nárazy. do zásuvky nabíječky (20) umístěné Existuje nebezpečí poranění vytéka- na přístroji (1). jícím roztokem elektrolytu! V případě 3.
  • Seite 18: Obsluha

    Pracovní pokyny vovat. 3. Pomocí šroubu pro regulaci výšky (17) nastavte výšku násady tak, aby Všeobecné pracovní pokyny: odpovídala výšce vaší postavy. 4. Přístroj se nyní může zapínat a Při stříhání dbejte na to, aby se do vypínat na rukojeti teleskopické nože nedostaly žádné...
  • Seite 19: Výměna Nožů

    dopředu. Pravidelně provádějte následující údržbářské • Dvoustranný nosník nože umožňuje práce a čištění. Tím se zaručí dlouhé a spo- stříhání v obou směrech nebo kyvným po- lehlivé používání: hybem z jedné strany na druhou. • Zkontrolujte přístroj před každým Výměna nožů použitím, zda se u něj nevyskytují...
  • Seite 20: Likvidace A Ochrana Životního Prostředí

    Můžeme se zabývat pouze přístrojmi, nací číslo. které byly zaslány dostatečně zabalené a vyplacené. Náhradní akumulátor pro AGS 12 V ..8000 1130 • Pozor: V případě reklamace anebo servi- Nabíječka pro AGS 12 V ....8000 1060 su zašlete prosím Váš přístroj na naši ser- Nůž...
  • Seite 21: Technické Údaje

    Technické údaje Elektrické nůžky na trávník a keře AGS 12 V Napětí motoru ..........12 V Třída ochrany ..........III Nůžky na trávu Šířka nože (opatřený protiadhezním nátěrem) ..........100 mm Nůžky na keře Délka nože (opatřený protiadhezním nátěrem) ..........200 mm Síla řezu ..........
  • Seite 23: Záruční List

    Záruční list Platí pouze ve spojení s pokladním blokem nebo fakturou! Název přístroje: Razítko prodejny: Typové označení: Výrobní číslo: ........Datum prodeje: ........Neúplně nebo nečitelně vyplněný záruční list je neplatný!!! Záruční a pozáruční servis provádí: WERCO spol. s r.o. Tel.: +420 323 661 347 U Mototechny č.p.
  • Seite 25: Bezpečnostné Pokyny

    Návod na obsluhu Bezpečnostné pokyny Batériová kosačka na trávu a krovinu Tento prístroj môže pri nesprávnom, AGS 12 V neodbornom používaní spôsobiť vážne zranenia. Skôr než začnete s prístrojom pracovať, prečítajte si dôkladne tento návod na obsluhu Obsah a bezpečnostné pokyny a dobre sa oboznámte so všetkými jeho obslu-...
  • Seite 26: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    Obrázkové znaky na akumulátore Pozor! Nepribližujte sa rukami a chodidlami k nožom nožníc. Akumulátor obsahuje jedovaté Po vypnutí prístroja nože ešte látky. Opotrebované akumulátory určitý čas dobiehajú. odovzdajte do zberne pre staré batérie. Akumulátory nehádžte do Pre Vašu osobnú bezpečnosť: domového odpadu, ani do ohňa Oblečte si vhodný...
  • Seite 27 • Nepoužívajte prístroj v daždi, za zlého alebo výbuchu. počasia, vo vlhkom prostredí alebo na • Osoba obsluhujúca prístroj alebo užívateľ mokrých živých plotoch či mokrom trávni- zodpovedá za nehody alebo škody spôso- ku. Pracujte len pri dobrom osvetlení. bené iným osobám alebo vzniknuté na ich •...
  • Seite 28: Popis Funkcie

    ku ktorému dochádza pri nabíjaní, sa ochranné puzdro nožníc na kríky nabíjačka nesmie prevádzkovať na nôž nožníc na kríky horľavom podklade. ochranné puzdro nožníc na trávu • Teploty nad 50° C akumulátoru škodia. nôž nožníc na trávu Nevystavujte ho preto po dlhší čas sil- nému slnečnému žiareniu a neodkladajte rukoväť...
  • Seite 29: Nabíjanie

    Nástenný držiak (23) pripevnite na použiť iný, plne nabitý akumulátor alebo rovnú stenu v blízkosti zásuvky. vybitý akumulátor plne dobiť. Snažte sa Nožnice na trávu spolu s namonto- zabrániť tomu, aby sa akumulátor úplne vanými kolieskami, akumulátorom, vybil. Na poruchy, ktoré boli spôsobené nožom nožníc na trávu a ochranným nesprávnou, neodbornou obsluhou, sa puzdrom zaveste za háčik do násten-...
  • Seite 30: Montáž Teleskopickej Tyče

    Prístroj vyberte z nástenného držiaka. pustite. Prístroj teraz beží najvyššou rýchlosťou. Montáž teleskopickej tyče Za účelom vypnutia zapínač/vypínač pustite. Teleskopická tyč umožňuje pohodlnú a jednoduchú prácu s nožnicami na trávu V prípade použitia teleskopickej tyče môžete ako i s nožnicami na kríky. prístroj zapnúť...
  • Seite 31: Výmena Nožov

    Údržba a čistenie Za účelom demontáže ko- lie sok odtlačte kolieska pal- Práce, ktoré nie sú popísané v com a ukazovákom od seba (uchopenie ako pro štipci na tomto návode na obsluhu, dajte previesť naším servisným stre- bielizeň) a kolieska snímte. •...
  • Seite 32: Záruka

    li by ste tým prístroj neopraviteľne poškodiť. Môžeme sa zaoberať len prístrojmi, ktoré Chemické zložky môžu narušiť umelohmot- boli zaslané dostatočne zabalené a vypla- né časti prístroja. tené. • Prístroj uschovávajte v ochrannom puzdre • Pozor: V prípade reklamácie alebo servisu na nože na suchom mieste a mimo dosahu zašlite prosím Váš...
  • Seite 33: Technické Údaje

    Nožnice na kríky pre AGS 12 V .........8000 1130 dĺžka noža (vrstva proti prilepeniu) ..200 mm Nabíjačka pre AGS 12 V ....8000 1060 hrúbka rezu ........cca 8 mm Nôž kosačky na trávnik 10 cm ..1370 0000 Akumulátorový blok Nôž...
  • Seite 35: Záručný List

    Záručný list Platí len s pokladničným blokom alebo faktúrou! Názov prístroja: Razítko predajne: Typové označenie: Výrobné číslo: ..........Dátum predaja: ..........Neúplne alebo nečitateľne vyplnený záručný list je neplatný!!! Záručný a pozáručný servis: WERCO SK, spol. s r.o. tel.: 046/ 542 7212, 542 7195 Nadjazdová...
  • Seite 37: Eg-Konformitätserklärung

    Akku Gras- und Strauch- Sada akumulátorových nůžek nožníc na trávu a kríky schere Baureihe AGS 12 V na trávu a keře AGS 12 V konštrukčnej rady AGS 12 V ab Baujahr 2008 folgenden počínaje rokem výroby počínajúc rokom výroby 2008 einschlägigen EU-Richtlinien...
  • Seite 38: Explosionszeichnung

    Explosionszeichnung Rozvinutý výkres Výkres náhradných dielov...
  • Seite 39: Grizzly Service-Center

    Grizzly Service-Center Grizzly Gartengeräte GmbH & CO KG Kunden-Service Georgenhäuser Str. 1 DE – 64409 Messel Tel.: 06078-7806-0 Fax.: 06078-7806-70 e-mail: service@grizzly-gmbh.de Homepage: www.grizzly-gmbh.de WERCO spol. s.r.o. U Mototechny 131 CZ – 251 62 Mukařov-Tehovec Tel.: +420 323 661 347...

Inhaltsverzeichnis