Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SMART M600i6 Konfigurationshandbuch

SMART M600i6 Konfigurationshandbuch

Interactive whiteboard systems
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SMART Board® M600i6
Interactive Whiteboard Systems
Konfigurations- und Benutzerhandbuch
Für die Modelle M680i6 und M685i6

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SMART M600i6

  • Seite 1 SMART Board® M600i6 Interactive Whiteboard Systems Konfigurations- und Benutzerhandbuch Für die Modelle M680i6 und M685i6...
  • Seite 2 SMART Board, SMART Notebook, SMART Meeting Pro, DViT, smarttech, das SMART Logo und sämtliche SMART Werbeslogans sind Marken oder eingetragene Marken von SMART Technologies in den USA und/oder anderen Ländern. Microsoft, Windows und Internet Explorer sind entweder eingetragene Marken oder Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder in anderen Ländern. Alle anderen Produkte und Firmennamen von Drittanbietern können Marken der jeweiligen Inhaber sein.
  • Seite 3: Wichtige Informationen

    Wichtige Informationen Lesen Sie vor der Installation und Nutzung Ihres SMART Board® M600i6 Interactive Whiteboard Systems zunächst die Sicherheits- und Vorsichtshinweise in diesem Benutzerhandbuch und im mitgelieferten Dokument mit den wichtigen Informationen und stellen Sie sicher, dass Sie sie verstanden haben. Diese Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen zur Sicherheit beschreiben den sicheren und korrekten Betrieb Ihres Interactive Whiteboard Systems sowie des entsprechenden Zubehörs und helfen Ihnen so, Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden.
  • Seite 4 Das SMART Produkt darf nicht an Standorten montiert und verwendet werden, an denen sehr viel Staub, Feuchtigkeit oder Rauch zu erwarten ist. Stellen Sie Ihr SMART Produkt nicht in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe von Geräten auf, die ein starkes Magnetfeld abgeben.
  • Seite 5: Betrieb

    Ziehen Sie das Produkt von seiner Stromversorgung ab, wenn es länger nicht verwendet wird. Weitere Vorsichtsmaßnahmen Falls Sie ein anderes SMART Produkt als ein SMART Board M680i6 und M685i6 Interactive Whiteboard System besitzen, lesen Sie sich bitte die im Installationshandbuch zu Ihrem Produkt enthaltenen Warnhinweise und Wartungsinformationen durch.
  • Seite 6 Keine Fehlfunktion oder Beschädigung bis zu 8kV (beide Polaritäten) bei 330 Ohm, 150 pF (Luft-Entladung) Unpaarige Anschlüsse widerstehen 4kV bei direkter (Kontakt)-Entladung Kabel Alle Kabel des SMART Board M600i6 Interactive Whiteboard Systems sollten geschirmt sein, um möglichen Unfällen vorzubeugen und eine schlechtere Video- und Audioqualität zu vermeiden. Leitungs- und...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Wichtige Informationen Sicherheitswarnungen, Vorsichtshinweise und wichtige Informationen Umgebungsbedingungen Kapitel 1: Über Ihr interaktives Whiteboard System Funktionen des SMART Board M600i6 Interactive Whiteboard Systems Mitgeliefertes Zubehör Kapitel 2: Installieren des Interactive Whiteboard Systems Auswählen eines Standortes Auswählen einer Höhe Fixieren des Projektors am Ausleger...
  • Seite 8 I N H A L T Anhang D: Fernsteuerungs-Codedefinitionen Anhang E: Einhalten der Umweltrichtlinien für die Hardware-Komponenten Bestimmungen für Elektroschrott (WEEE-Richtlinie) (WEEE-Richtlinie und Richtlinie zu Akkus/Batterien) Batterien Quecksilber Weitere Informationen Index...
  • Seite 9: Kapitel 1: Über Ihr Interaktives Whiteboard System

    SMART Projektor UF70 oder UF70w Mitgeliefertes Zubehör Fernbedienung Stifte Optionales Zubehör Das SMART Board M600i6 Interactive Whiteboard System umfasst folgende Komponenten: SMART Board M600 Interactive Whiteboard Wandmontierter SMART UF70 oder SMART UF70w Kurzdistanz-Projektor Zubehör und optionale Geräte In diesem Kapitel werden die Funktionen Ihres Interactive Whiteboards beschrieben. Zudem...
  • Seite 10: Funktionen Des Smart Board M600I6 Interactive Whiteboard Systems

    DVD-/Blu-ray™-Playern, VCRs, Document Cameras und Digitalkameras, und kann Medien von diesen Quellen auf den interaktiven Bildschirm projizieren. Wenn Sie die SMART Software mit Ihrem SMART Board M600i6 Interactive Whiteboard System verwenden, können Sie mit digitaler Tinte mit einem Stift aus der Stiftablage oder Ihrem Finger über das projizierte Computerbild schreiben oder zeichnen und diese Notizen dann in eine...
  • Seite 11: Smart Projektor Uf70 Oder Uf70W

    Ein wandmontiertes Projektionssystem mit hohem Offset, welches die DLP®-Technologie von Texas Instruments™ nutzt und BrilliantColor™-Leistung sowie eine hochwertige Gamma 2.2-Korrektur mit den Modi Smart Präsentation, Hellraum, Dunkelraum, sRGB und Benutzer bietet. Kompatibel mit den Videosystemen PAL, PAL-N, PAL-M, SECAM, NTSC und NTSC 4.43 HDMI-, Composite- und VESA®...
  • Seite 12: Mitgeliefertes Zubehör

    Optionales Zubehör Sie können eine Vielzahl von Zubehörteilen zu Ihrem interaktiven Whiteboard hinzufügen, damit es Ihren speziellen Bedürfnissen optimal entspricht. Dieses Zubehör können Sie bei Ihrem autorisierten SMART Certiefied Reseller kaufen. Weitere Informationen zum Zubehör erhalten Sie auf der Website smarttech.com/accessories.
  • Seite 13: Kapitel 2: Installieren Des Interactive Whiteboard Systems

    W I C H T I G Gehen Sie zur Installation Ihres interaktiven Whiteboards und Projektors gemäß den Informationen im Installationshandbuch zum SMART Board M600i6 Interactive Whiteboard System (smarttech.com/kb/170555) vor. Dieses Kapitel liefert zusätzliche Informationen und Details zur Installation Ihres Interactive...
  • Seite 14: Auswählen Eines Standortes

    Auswählen einer Höhe SMART hat jedem Interactive Whiteboard System eine Montageschablone beigefügt. Sollten Sie diese Schablone verlieren, wenden Sie sich an Ihren autorisierten SMART Certified Reseller. Mit dieser Schablone können Sie Folgendes tun: Den Projektor in einer sicheren Höhe mit Kopffreiheit anbringen und gleichzeitig ausreichend Spielraum für Luftstrom und Montagezugang über der Einheit lassen.
  • Seite 15: Verlegen Der Kabel

    Laden Sie SMART Software von der Website smarttech.com/software herunter. Auf diesen Internetseiten sind die Mindest-Hardwarevoraussetzungen für jede Softwareversion aufgeführt. Wenn die SMART Software bereits auf Ihrem Computer installiert ist, ergreifen Sie die Gelegenheit, Ihre Software zu aktualisieren und somit die Kompatibilität zu gewährleisten.
  • Seite 17: Kapitel 3: Verwenden Des Interactive Whiteboard Systems

    Kapitel 3 Verwenden des Interactive Whiteboard Systems Verwenden Ihres Projektors Verwenden Ihrer Fernbedienung Wechsel der Fernbedienungsbatterie Verwenden Ihrer Fernbedienungstasten Korrigieren der Projektoreinstellungens Fokussieren des Bildes Anpassen des Bildes Projektor-Anschlussdiagramm Verwenden Ihres Interactive Whiteboards Dieses Kapitel beschreibt die grundlegende Bedienung Ihres Interactive Whiteboard Systems und erläutert ferner, wie Ihre Fernbedienung einzurichten ist, wie Systeminformationen abzurufen sind, wie die Bildausrichtungsoptionen des Projektors aufgerufen werden und wie Ihr Interactive Whiteboard System in periphere Geräte integriert wird.
  • Seite 18: Wechsel Der Fernbedienungsbatterie

    K A P I T E L 3 Verwenden des Interactive Whiteboard Systems Wechsel der Fernbedienungsbatterie Befolgen Sie diese Schritte, um die Batterie der Fernbedienung auszuwechseln. W A R N I N G Verringern Sie das Risiko, dass Batteriesäure aus der Batterie in der Fernbedienung Ihres Projektors austritt, indem Sie die folgenden Schritte beachten: Verwenden Sie nur die vorgeschriebene Batterie des Typs "CR2025".
  • Seite 19: Verwenden Ihrer Fernbedienungstasten

    K A P I T E L 3 Verwenden des Interactive Whiteboard Systems Verwenden Ihrer Fernbedienungstasten Mit der Projektor-Fernbedienung können Sie Bildschirmmenüs aufrufen und Projektoreinstellungen ändern. Verwenden Sie die Ein-/Aus-Taste an der Fernbedienung, um den Projektor in den Standby-Modus zu versetzen oder einzuschalten. Alternativ schalten Sie die Eingangsquellen am Projektor um, indem Sie auf die Taste Eingang auf der Fernbedienung drücken.
  • Seite 20: Korrigieren Der Projektoreinstellungens

    Bewahren Sie Ihre Fernbedienung an einem sicheren Ort auf, da Sie die Menüoptionen auf keine andere Weise aufrufen können. Einstellungen Verwendung Noten Menü „Bildkorrektur“ Anzeigemodus Zeigt die Der Standard ist SMART Präsentation. Anzeigeausgabe des Projektors an (SMART Präsentation, Heller Klassenraum, Dunkler Klassenraum, sRGB und Benutzer). Helligkeit Stellt die Helligkeit des Der Standard ist 50.
  • Seite 21 63. H-Position Verschiebt die Passen Sie diese Einstellung nur an, horizontale Position des wenn Sie vom SMART Support dazu Quellvideos aus der angewiesen werden. Position um den Wert 0 Sie können diese Einstellung erst bis 100 nach links oder ausführen, nachdem Sie alle...
  • Seite 22 K A P I T E L 3 Verwenden des Interactive Whiteboard Systems Einstellungen Verwendung Noten Farbe Stellt die Farben Rot, Jede Farbe hat einen Standardwert von Grün, Blau, Cyan, 100. Magenta und Gelb am Farbkorrekturen werden im Projektor zwischen 0 und Benutzermodus registriert.
  • Seite 23 K A P I T E L 3 Verwenden des Interactive Whiteboard Systems Einstellungen Verwendung Noten Lampenmodus Stellt die Standard zeigt ein hochwertiges helles Lampenhelligkeit auf Bild an. Standard oder Economy (Energiesparen) erhöt die Economy ein. Lampenlebensdauer durch die Verringerung der Lampenhelligkeit. Automatische Legt die Dauer des Der Standard ist 120 Minuten.
  • Seite 24 Wählt die Art des Dieser Bildschirm wird eingeblendet, Startbildschirms wenn die Projektorlampe startet und kein (SMART, Benutzer- Videoquellensignal angezeigt wird. Startbildschirm SMART zeigt das SMART Standardlogo erfassen, Vorschau auf einem blauen Hintergrund an. Startbildschirm) oder Benutzer-Startbildschirm erfassen schließt das Bildschirmmenü und erfasst Bildausrichtungsbildschir das gesamte projizierte Bild.
  • Seite 25 K A P I T E L 3 Verwenden des Interactive Whiteboard Systems Einstellungen Verwendung Noten Netzwerk-Menü Netzwerk und VGA- Aktiviert den RJ45 Ausgang (8P8C)-Anschluss und Netzwerkfunktionen des Projektors. Status Zeigt den aktuellen Der Standard ist „Aus“. Netzwerkstatus (Verbunden, Getrennt oder Aus) an.
  • Seite 26 K A P I T E L 3 Verwenden des Interactive Whiteboard Systems Einstellungen Verwendung Noten Zeigt die IP-Adresse des primären Domänennamenservers (DNS) des Projektors in Werten zwischen 0.0.0.0 und 255.255.255.255 an. MAC-Adresse Zeigt die MAC-Adresse des Projektors im xx-xx- xx-xx-xx-xx-Format an.
  • Seite 27 K A P I T E L 3 Verwenden des Interactive Whiteboard Systems Einstellungen Verwendung Noten Sprachmenü Sprache Legt die Das Projektormenü wird auf Englisch Spracheinstellung fest. (Standard), Chinesisch (Vereinfacht), Chinesisch (Traditionell), Tschechisch, Dänisch, Niederländisch, Finnisch, Französisch, Deutsch, Griechisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch (Brasilien), Portugiesisch (Portugal), Russisch, Spanisch und Schwedisch...
  • Seite 28: Fokussieren Des Bildes

    K A P I T E L 3 Verwenden des Interactive Whiteboard Systems Einstellungen Verwendung Noten Netzwerkversion Zeigt die Wenn Sie die Einstellung Netzwerk und Firmwareversion des VGA-Ausgang nicht aktiviert haben, Netzwerk-COM- kann für diese Einstellung nicht die Prozessors des Firmwareversion des Netzwerk-COM- Projektors im Format Prozessors des Projektors angezeigt...
  • Seite 29: Anpassen Des Bildes

    Anpassen des Bildes Ziehen Sie diese Hinweise zu Rate, wenn Sie das projizierte Bild, wie im mitgelieferten Dokument Installationshandbuch zum SMART Board M600i6 Interactive Whiteboard System (smarttech.com/kb/170555) dargestellt, ausrichten. Nutzen Sie bei der Ausrichtung der projizierten Bildgröße, -form und -position den Standardhintergrund des Projektors, sodass Sie das komplette projizierte Bild klar sehen können.
  • Seite 30 K A P I T E L 3 Verwenden des Interactive Whiteboard Systems 11 12 13 14 Steckverbinder Verbinden mit: Stromversorgung Netzstromversorgung 7-pol. Mini-DIN [Nicht verwendet] 4-pol. Mini-DIN 5V/2A-Netzausgang [Nicht verwendet] HDMI-Eingang High-Definition-Video- und Audioquelle (nicht im Lieferumfang enthalten) DB15F (DE-15F) RGB-VGA- Primärcomputer (nicht mitgeliefert) Videoeingang (VGA 1) DB15F (DE-15F) RGB-VGA-...
  • Seite 31: Verwenden Ihres Interactive Whiteboards

    Weitere Informationen zur Verwendung Ihres Interactive Whiteboards finden Sie in der Installationsanleitung zu Ihrem SMART Board M600i6 Interactive Whiteboard (smarttech.com/kb/170410). Wenn Sie das SMART Board Interactive Whiteboard an einen Computer mit installierter SMART Software anschließen, können Sie den vollen Funktionsumfang des Interactive Whiteboards nutzen.
  • Seite 33: Kapitel 4: Warten Des Interactive Whiteboard Systems

    Dieses Kapitel enthält Verfahren zur ordnungsgemäßen Reinigung und zur Vermeidung von Schäden an Ihrem SMART Board M600i6 Interactive Whiteboard System. Warten des Interactive Whiteboards Informationen zur Wartung des SMART Board M600 Interactive Whiteboard finden Sie im Installationshandbuch zum interaktiven Whiteboard (smarttech.com/kb/170555). Bei entsprechender Handhabung funktioniert das SMART Board jahrelang störungsfrei.
  • Seite 34: Reinigen Des Projektors

    K A P I T E L 4 Warten des Interactive Whiteboard Systems Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts niemals Scheuermittel oder aggressive Chemikalien. Die digitalen Kameras an den Ecken des Rahmens sind durch Scheiben vor Staub und Schmutz geschützt. Bei extremer Staubbildung können Sie einen haushaltsüblichen, alkoholfreien Glasreiniger verwenden.
  • Seite 35 K A P I T E L 4 Warten des Interactive Whiteboard Systems Drücken Sie vor der Reinigung des Projektors zwei Mal auf die Ein-/Aus-Taste an der Fernbedienung, um das System in den Standby-Modus zu versetzen. Lassen Sie die Lampe dann wenigstens 30 Minuten lang abkühlen. Sprühen Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel bzw.
  • Seite 36: Fokussieren Und Einstellen Des Projektorbildes

    Reinigen Sie den Bereich um den Projektor herum gründlich und entsorgen Sie alle Lebensmittel in diesem Bereich, da sie kontaminiert sein könnten. Wenden Sie sich für weitere Anweisungen an einen autorisierten SMART Certified Reseller. Versuchen Sie nicht, die Lampe auszutauschen.
  • Seite 37 Verletzungen führen, einschließlich dem Verlust des Augenlichts, sollte die Lampe zerspringen oder bersten. Verwenden Sie nur von SMART Technologies genehmigte Ersatzlampenmodule. Wenden Sie sich für Ersatzteile an einen autorisierten SMART Certified Reseller. Tauschen Sie das Lampenmodul nie gegen ein zuvor bereits verwendetes Lampenmodul aus.
  • Seite 38 K A P I T E L 4 Warten des Interactive Whiteboard Systems 5. Lösen Sie die beiden Befestigungsschrauben am Boden des Lampenmoduls mit einem Kreuzschlitzschraubendreher und entfernen Sie vorsichtig das Lampenmodul. H I N W E I S Versuchen Sie nicht, diese Schrauben zu entfernen. Befestigungsschrauben lassen sich nur lösen, nicht entfernen.
  • Seite 39: Zurücksetzen Der Lampenbetriebsstunden

    K A P I T E L 4 Warten des Interactive Whiteboard Systems 6. Drücken Sie die Netztaste an der Fernbedienung oder am XCP ein Mal, um zu bestätigen, dass der Projektor in Betrieb ist und dass das Lampenmodul ordnungsgemäß installiert ist.
  • Seite 40 Sie können den Wert für die Anzeigestunden nicht zurücksetzen, da dieser die Gesamtbetriebsstunden des Projektors anzeigt. 3. Drücken Sie die Taste Menü an der Fernbedienung. Das Menü SMART UF70-Einstellungen wird angezeigt. 4. Wählen Sie , um zu bestätigen, dass die Lampenbetriebsstunden auf Null zurückgesetzt...
  • Seite 41: Kapitel 5: Fehlerbehebung Beim Interactive Whiteboard System

    Kapitel 5 Fehlerbehebung beim Interactive Whiteboard System Bevor Sie beginnen Lokalisieren der Statusanzeigen Lokalisieren von Seriennummern Bestimmen des Status des Interactive Whiteboard Systems Beheben von Interactive Whiteboard-Problemen Beheben von Betriebsproblemen Beheben von Projektorproblemen Beheben von Projektorfehlern Ihr Projektor reagiert nicht mehr Die Meldung „Projektor überhitzt“, „Lüfterfehler“, „Lampfenfehler“ oder „Farbrad- Fehler“ wird eingeblendet Die Meldung „Lampenfehler“ wird angezeigt...
  • Seite 42: Bevor Sie Beginnen

    Projektor. Lokalisieren von Seriennummern Die Seriennummer des SMART Board M600 Interactive Whiteboards befindet sich in der unteren rechten Rahmenecke sowie auf der Rückseite des interaktiven Whiteboards. Weitere Informationen finden Sie im Dokument SMART Board M600 Interactive Whiteboard –...
  • Seite 43: Bestimmen Des Status Des Interactive Whiteboard Systems

    K A P I T E L 5 Fehlerbehebung beim Interactive Whiteboard System Die Seriennummer des SMART Projektors UF70 und UF70w befindet sich oben auf dem Projektor. Informationen zur Lage von Seriennummern anderer Komponenten und Zubehörteile finden Sie unter smarttech.com/support.
  • Seite 44 Interactive Whiteboard. Siehe Beheben von Betriebsproblemen auf der nächsten Seite. Leuchtet Blinkt weiß Richtig Nur Berührung Die SMART Product Drivers dauerhaft grün sind nicht installiert oder werden nicht korrekt auf dem angeschlossenen Computer ausgeführt. Leuchtet Nicht verfügbar Kein(e) Es gibt ein Problem mit den dauerhaft grün...
  • Seite 45: Beheben Von Interactive Whiteboard-Problemen

    Beheben von Projektorproblemen Beheben von Projektorfehlern Systemadministratoren können die folgenden Projektorfehler selbsttätig beheben, bevor sie sich an den SMART Support wenden. Durch eine erste Fehlersuche an Ihrem Projektor wird die Zeit eines Support-Anrufs verringert. Ihr Projektor reagiert nicht mehr Wenn Ihr Projektor nicht mehr reagiert, führen Sie das folgende Verfahren durch.
  • Seite 46: Die Meldung „Projektor Überhitzt", „Lüfterfehler", „Lampfenfehler" Oder „Farbrad-Fehler" Wird Eingeblendet

    6. Passen Sie die Lüfterdrehzahl über das Service-Menü an. 7. Wenn sich das Problem mit den vorherigen Schritten nicht beheben ließ, schalten Sie den Projektor in den Standby-Modus. Ziehen Sie das Netzkabel ab und wenden Sie sich an Ihren autorisierten SMART Certified Reseller.
  • Seite 47: Die Meldung „Lampenfehler" Wird Angezeigt

    4. Wenn sich das Problem durch das Auswechseln des Lampenmoduls nicht beheben lässt, schalten Sie den Projektor in den Standby-Modus. Ziehen Sie das Netzkabel ab und wenden Sie sich an Ihren autorisierten SMART Certified Reseller. Die Netzkontrollleuchte und die Betriebskontrollleuchte des Projektors sind aus...
  • Seite 48: Beheben Von Bildproblemen

    Fehlerbehebung beim Interactive Whiteboard System 5. Wenn sich das Problem mit den vorherigen Schritten nicht beheben ließ, ziehen Sie das Netzkabel ab und wenden Sie sich an Ihren autorisierten SMART Certified Reseller. Beheben von Bildproblemen So beheben Sie gängige Bildprobleme: Stellen Sie sicher, dass der Computer oder die andere Videoquelle aktiviert ist und auf die Anzeige mit einer Auflösung und Wiederholrate eingestellt ist, die vom Projektor unterstützt...
  • Seite 49: Partiell, Scrollend Oder Falsch Angezeigtes Bild

    1. Wählen Sie Start > Systemsteuerung. 2. Klicken Sie auf Anzeigen und wählen Sie dann Auflösung einstellen aus. 3. Stellen Sie sicher, dass die Anzeige-Auflösung auf 1024 × 768 (SMART Projektor UF70), 1280 × 800 (SMART Projektor UF70w im Bildseitenverhältnismodus 16:10) oder auf 1280 ×...
  • Seite 50: Eingefrorenes Bild

    7. Wenn sich das Problem mit den vorherigen Schritten nicht beheben ließ, wenden Sie sich an Ihren autorisierten SMART Certified Reseller. Ihr Bild passt nicht auf das interaktive Whiteboard Stellen Sie bei Verwendung eines SMART Projektors UF70w mit einem interaktiven Breitbild- Whiteboard sicher, dass Sie den richtigen Bildseitenverhältnis-Modus für das interaktive Whiteboard verwenden: Interaktives Whiteboard Bildseitenverhältnis...
  • Seite 51: Das Bild Ihres Angeschlossenen Laptop-Computers Wird Nicht Projiziert

    Hindernisse befinden, und dass die Halterung fest gemäß den Montageanweisungen an der Wand montiert ist. Richten Sie das projizierte Bild aus. Siehe das Installlationshandbuch zum SMART Board M600i6 Interactive Whiteboard System ( smarttech.com/kb/170555) und unter Anpassen des Bildes auf der Seite 21.
  • Seite 52: Beheben Von Netzwerk-Kommunikationsproblemen

    Sie unter Korrigieren der Projektoreinstellungens auf der Seite 12. Geben Sie diese IP- Adresse in Ihren Browser oder Ihren SNMP-Agenten ein. 4. Wenn Sie weiterhin keinen Netzwerkzugang haben, wenden Sie sich an Ihren Netzwerkadministrator. Falls Ihr Administrator das Problem nicht beheben kann, wenden Sie sich an Ihren autorisierten SMART Certified Reseller.
  • Seite 53: Zugreifen Auf Das Servicemenü

    K A P I T E L 5 Fehlerbehebung beim Interactive Whiteboard System Zugreifen auf das Servicemenü A C H T U N G Zur Vermeidung von Sabotage oder unbeabsichtigten Änderungen dürfen nur Systemadministratoren auf das Servicemenü zugreifen. Teilen Sie gelegentlichen Benutzern Ihres Interactive Whiteboard Systems nicht den Zugriffscode für das Service- Menü...
  • Seite 54: Transportieren Des Interactive Whiteboard Systems

    Transportieren des Interactive Whiteboard Systems Bewahren Sie die Originalverpackung Ihres SMART Board Systems auf, damit sie zur Verfügung steht, wenn Sie Ihr Interactive Whiteboard System transportieren müssen. Verpacken Sie es nach Bedarf wieder in die gesamte Originalverpackung. Diese Verpackung wurde speziell zum optimalen Schutz vor Erschütterungen und Vibrationen entwickelt.
  • Seite 55: Anhang A: Fernverwaltung Des Systems Über Eine Netzwerkschnittstelle

    Kennwort-Einstellungen Simple Network Management Protocol (SNMP) Dieser Anhang enthält umfassende Anweisungen zur Fernverwaltung der Einstellungen des SMART Board M600i6 Interactive Whiteboard Systems über eine Netzwerkschnittstelle. Internetseiten-Management Über die Internetseite des Projektors können Sie auf fortschrittliche Setup-Funktionen zugreifen. Auf dieser Internetseite können Sie den Projektor aus der Ferne mit jedem Computer verwalten, der an Ihr Intranet angeschlossen ist.
  • Seite 56: Startseite

    A N H A N G A Fernverwaltung des Systems über eine Netzwerkschnittstelle 3. Wählen Sie die Menüoptionen im linken Fensterbereich, um auf die Einstellungen der jeweiligen Seite zugreifen zu können. 4. Ändern Sie die Einstellungen mit der Maus und der Tastatur Ihres Computers. Klicken Sie dann auf Senden oder auf eine andere Aktionsschaltfläche neben jeder Einstellung, die Sie ändern.
  • Seite 57 CC2 je nach Fernsehkanal- oder Medienkonfiguration andere regionale Sprachen, wie Französisch oder Spanisch, anzeigt. Anzeigemodus Stellt die Anzeigeausgabe auf die Modi SMART Präsentation, Heller Klassenraum, Dunkler Klassenraum, sRGB und Benutzer ein, sodass Sie Bilder von verschiedenen Quellen mit einer einheitlichen Farbwiedergabe projizieren können: SMART Präsentation wird wegen der Farbtreue...
  • Seite 58 A N H A N G A Fernverwaltung des Systems über eine Netzwerkschnittstelle Das Untermenü Beschreibung Einstellungen Automatische Aktiviert oder deaktiviert die Signalsuche der Eingänge. Signalerkennung Wählen Sie Ein, damit der Projektor kontinuierlich durch die Eingänge schaltet, bis er eine aktive Videoquelle findet. Wählen Sie Aus, um die Signalerkennung eines Eingangs zu verwalten.
  • Seite 59 Eine Beschreibung eines jeden Modus finden Sie unter Videoformat auf der Seite 83. Startbildschirm Legt die Art des Startbildschirms auf SMART oder Benutzer fest. Der SMART Bildschirm ist das Standard-Logo von SMART auf blauem Hintergrund. Der Bildschirm Benutzer nutzt das gespeicherte Bild der Funktion „Benutzer-Startbildschirm...
  • Seite 60: Netzwerkeinstellungen

    A N H A N G A Fernverwaltung des Systems über eine Netzwerkschnittstelle Das Untermenü Beschreibung Einstellungen Composite Weist Ihrem Composite-Videoeingang einen alternativen Namen zu, der bei Auswahl des Composite-Videoeingangs angezeigt wird. HDMI Weist Ihrem HDMI-Eingang einen alternativen Namen zu, der bei Auswahl des HDMI-Eingangs angezeigt wird.
  • Seite 61: E-Mail-Benachrichtigungen

    A N H A N G A Fernverwaltung des Systems über eine Netzwerkschnittstelle Das Untermenü Beschreibung Einstellungen Zeigt den Projektorstandort an (max. 16 Zeichen) bzw. ermöglicht Ihnen, diesen Standort festzulegen. Kontakt Zeigt den Kontaktnamen bzw. die Kontaktnummer für den Projektorsupport an (max. 16 Zeichen) bzw. ermöglicht Ihnen, Namen oder Nummer festzulegen.
  • Seite 62: Kennwort-Einstellungen

    Einstellungen und klicken Sie dann auf Senden. H I N W E I S Der Projektor sendet eine E-Mail-Warnung (SMART Warnung) an Ihre E-Mail-Adresse. Klicken Sie auf Test der E-Mail- Warnung, um zu prüfen, ob Ihre E-Mail-Adresse und die SMTP- Servereinstellungen korrekt sind.
  • Seite 63: Simple Network Management Protocol (Snmp)

    Information Base)-Datei beschrieben. Sie können diese Datei herunterladen, indem Sie zu smarttech.com/software navigieren und dort im Bereich Hardware für den SMART UF70 Projektor auf den Link MIB-Dateien klicken. Der SNMP-Agent in Ihrem Projektor unterstützt die SNMP-Version 1 oder 2. Laden Sie die MIB- Datei in Ihre SNMP-Managementsystem-Anwendung und nutzen Sie sie dann, wie im Benutzerhandbuch zu Ihrer Anwendung beschrieben.
  • Seite 65: Anhang B: Fernverwaltung Des Systems Über Eine Serielle Rs-232-Schnittstelle

    Felddefinitionen Unbekannter Befehl Dieser Anhang enthält umfassende Anweisungen zur Einrichtung Ihres Computers oder Ihres Raumsteuerungssystems für die Fernverwaltung Ihres SMART Board M600i6 Interactive Whiteboard Systems über eine serielle RS232-Schnittstelle. Durch das Anschließen eines Computers oder Raumsteuerungssystems am interaktiven Whiteboard können Sie Videoeingänge auswählen, Ihr interaktives Whiteboard-System starten oder herunterfahren und Informationen, wie Projektorlampen-Betriebsstunden, aktuelle Einstellungen und Netzwerkadressen, abrufen.
  • Seite 66: Einstellungen Der Seriellen Schnittstelle

    Bei Projektoren, bei denen der RS-232-Anschluss mit Control 9v (anstatt mit Control) bezeichnet ist, fungiert Pin 1 als +9-VDC-Stromquelle, die nur für ältere als die ECP-Modelle, die mit den SMART UF55 Projektoren geliefert werden, verwendet wird. Einstellungen der seriellen Schnittstelle Die serielle Schnittstelle des Projektors fungiert als DCE (Data Communications Equipment)- Gerät, ihre Einstellungen lassen sich nicht konfigurieren.
  • Seite 67: Projektorprogrammierbefehle

    A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle 3. Konfigurieren Sie die seriellen Schnittstelleneinstellungen mit den Werten aus der Tabelle oben und drücken Sie dann die EINGABE-Taste. Die Meldung „invalid cmd= ? for help“ wird angezeigt und das Zeichen „>“ wird als Befehlsaufforderung in der nächsten Zeile angezeigt.
  • Seite 68: Felddefinitionen

    Abkühlen mögliche Betriebsstatus. Diese Ausschalten Betriebsstatus sollten mit den Betriebsstatus bestätigen des angeschlossenen SMART Projektors im Leerlauf UF70 und UF70w übereinstimmen. Auswahl der Quellanwendung Verwenden Sie diese Befehle, um zwischen den Eingangsquellen und den eingebetteten Anwendungen zu wechseln. Diese Befehle steuern zudem den USB-Switch für die angegebenen Quellen.
  • Seite 69: Felddefinitionen

    A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Befehl Antwort Antwortet im ausgeschalteten Zustand get usb1source usb1source =[current] set usb2source [target] usb2source =[current] get usb2source usb2source =[current] Felddefinitionen Feld Mögliche Werte Beschreibung Eine Liste der verfügbaren Aktueller Eingang VGA1 Projektorquelleneingänge.
  • Seite 70: Videosteuerung

    A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Feld Mögliche Werte Beschreibung target usb2source = VGA1 Wert, auf den die für den USB2-Switch = HDMI1 aktivierte Quelle festgelegt ist. Wenn dieser = Disabled Wert dem Wert der USB2-Quelle entspricht, wird die USB1-Quelle verwendet und die USB2-Quelle ignoriert.
  • Seite 71 A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle set contrast [target] contrast=[current] get contrast contrast=[current] set frequency [target] frequency =[current] get frequency frequency =[current] set tracking [target] tracking =[current] get tracking tracking =[current] set saturation [target] saturation =[current] get saturation saturation =[current]...
  • Seite 72: Felddefinitionen

    = [target] get displayhide displayhide = [target] Felddefinitionen Feld Mögliche Werte Beschreibung target displaymode Die Bereiche müssen den OSD-Bereichen = SMART entsprechen Präsentation = Hellraum = Dunkelraum = sRGB = User Aktueller Die Bereiche müssen den OSD-Bereichen SMART...
  • Seite 73 A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Feld Mögliche Werte Beschreibung Zielverfolgung Die Bereiche müssen den OSD-Bereichen + val entsprechen – val = 0 to 31 Aktuelle Verfolgung Bereich: 0 to 31 Die Bereiche müssen den OSD-Bereichen entsprechen Zielsättigung Die Bereiche müssen den OSD-Bereichen...
  • Seite 74 A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Feld Mögliche Werte Beschreibung Aktueller Degamma Bereich: 0 to 3 Die Bereiche müssen den OSD-Bereichen entsprechen Ziel-Rot Die Bereiche müssen den OSD-Bereichen + val entsprechen – val = 0 to 100 Aktuelles Rot Bereich: 0 to 100...
  • Seite 75 A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Feld Mögliche Werte Beschreibung Aktuelle Entspricht den 3 Status der normal Anzeigenausblendung Ausblendungstaste an der Fernbedienung Standbild Stumm geschaltet Ziel- Stellen Sie den MOdus direkt ein bzw. normal Anzeigenausblendung wechseln Sie sequenziell von einem Status...
  • Seite 76: Audioregelung

    A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Audioregelung Verwenden Sie diese Befehle zum Festlegen der Audioausgangssteuerungen. Der für diese Befehle verwendete Wertebereich sollte dem grafisch am OSD angezeigten Bereich entsprechen. Befehls-/Antwortdefinitionen Befehl Antwort Ausgeschaltet set volume [target] volume=[current]...
  • Seite 77 A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Feld Mögliche Werte Beschreibung target mute = on Legt fest, ob Stummschalten aktiviert oder =off deaktiviert ist. current mute = on Aktueller Status der =off Stummschaltungsfunktion current volumecontrol = on Aktueller Status der Lautstärkeregelung...
  • Seite 78: Netzwerkdaten

    A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Netzwerkdaten Legen Sie mit diesen Befehlen Ihre Netzwerkdaten fest. Befehls-/Antwortdefinitionen Befehl Antwort Ausgeschaltet get netstatus netstatus =[current] set network network=[current] get network network=[current] set dhcp [target] dhcp=[current] get dhcp dhcp=[current]...
  • Seite 79: Systeminformationen

    A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Feld Mögliche Werte Beschreibung target dhcp Für die DHCP-Vernetzung aktiviert/deaktiviert Bereich: 0.0.0.0 bis current ipaddr Aktuelle IP-Adresse (statisch oder dem DHCP 255.255.255.255 zugewiesen) = Bereich: 0.0.0.0 bis target ipaddr Auf die statische IP-Adresse festgelegt 255.255.255.255...
  • Seite 80 A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Befehl Antwort Ausgeschaltet get highbrightness highbrightness = [current] set autopoweroff autopoweroff = [target] [current] get autopoweroff set autopoweroff = zoom [target] [current] set zoom [target] zoom=[current] get zoom zoom=[current] set projectorid [target] projectorid =[current]...
  • Seite 81 A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Befehl Antwort Ausgeschaltet get serialnum serialnum =[current] get fwverecp fwverecp =[current] set language [target] language=[current] get language language=[current] set groupname groupname =[current] [target] get groupname groupname =[current] set projectorname projectorname = [target]...
  • Seite 82: Felddefinitionen

    A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Befehl Antwort Ausgeschaltet get emergencyalert emergencyalert= [current] get signaldetected signaldetected= Die Antwort variiert je nach [current] Spannungsversorgungsmodus. Felddefinitionen Feld Mögliche Werte Beschreibung target autosignal = on Die Bereiche müssen den OSD-Einstellungen =off entsprechen...
  • Seite 83 = front Die Bereiche müssen den OSD-Einstellungen = ceiling projectionmode entsprechen = rear = rear ceiling target startupscreen = smart Die Bereiche müssen den OSD-Einstellungen = usercapture entsprechen = preview current startupscreen = smart Die Bereiche müssen den OSD-Einstellungen = usercapture...
  • Seite 84 Aktuelle Auflösung des Eingangs. Wenn kein 1024x768 Signal erfasst wird, sollte „resolution=no … signal“ angezeigt werden. no signal 4:3 beim SMART native aspect ratio Native aspect ratio. DLP-Auflösung des UF70, 16:10 beim Projektors. Das tatsächliche native SMART UF70w Bildseitenverhältnis des Projektors sollte ausgegeben werden.
  • Seite 85 A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Feld Mögliche Werte Beschreibung current language Arabisch Muss mit der OSD-Einstellung Chinese übereinstimmen (Simplified) Chinesisch (traditionell) Tschechisch Dänisch Niederländisch Englisch Finnisch Französisch Deutsch Griechisch Hindi Italienisch Japanisch Koreanisch Norwegisch...
  • Seite 86: Serviceinformationen

    A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Feld Mögliche Werte Beschreibung Benutzerzeichenfolge Muss mit der OSD-Einstellung current modelnum übereinstimmen current videomute Muss mit der OSD-Einstellung übereinstimmen. target videomute = on Muss mit der OSD-Einstellung =off übereinstimmen.
  • Seite 87: Felddefinitionen

    A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Befehl Antwort Ausgeschaltet get colorwheelidx colorwheelidx = [current] get failurelog failurelog =[current] get error# error#=[current] set factoryreset factoryreset =[current] yes [target] set highspeedfan highspeedfan = [target] [current] get highspeedfan highspeedfan =...
  • Seite 88 A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Feld Mögliche Werte Beschreibung current colorwheelidx Die Bereiche müssen den OSD-Bereichen entsprechen current failurelog normal Projektor-Fehlerstatus. Die Modi sind overtemp projektorabhängig. fanlock fanDMD fanblower fansystem lamperror colorwheelbreak lampignite lampoverheat...
  • Seite 89: Unbekannter Befehl

    A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Feld Mögliche Werte Beschreibung Bei der Netzüberbrückung wird der Projektor current poweroverride gezwungen, im Status ON (Ein) zu bleiben, selbst wenn der Befehl empfangen wird. Dieser Befehl ist NICHT dauerhaft und er wird nicht im nicht-flüchtigen Speicher gespeichert (er wird bei jedem Aus-/Einschalten gelöscht).
  • Seite 91: Anhang C: Integrieren Anderer Geräte

    Videosystem-Signalkompatibilität SMART Projektor UF70 SMART Projektor UF70w Anschließen von peripheren Quellen und Ausgängen Diese Anhang enthält Informationen dazu, wie Sie Ihr SMART Board M600i6 Interactive Whiteboard System in Peripheriegeräte einbinden können. Videoformat Ihr Projektor hat ein natives Videoformat und verschiedene Videoformat-Kompatibilitätsmodi. Sie können das Aussehen des Bildes für bestimmte Formate und Kompatibilitäten ändern.
  • Seite 92: Videoformat-Kompatibilität

    In der folgenden Tabelle sind die projektorkompatiblen VESA RGB-Videoformate nach Auflösung aufgeführt, die der Projektor automatisch anpasst, wenn Sie die Befehle zum Bildseitenverhältnis, die in Korrigieren der Projektoreinstellungens auf der Seite 12 beschrieben sind, verwenden. SMART Projektor UF70 Auflösung Modus Bildseitenverhältnis Bildwiederholrate...
  • Seite 93: Smart Projektor Uf70W

    1600 × 1200 UXGA Vollbild 1680 × 1050 1680x1050 16:10 49.974 Letterbox-Effekt 1680 × 1050 1680x1050 16:10 59.954 Letterbox-Effekt 1920 × 1080 HD 1080 16:9 Letterbox-Effekt SMART Projektor UF70w Auflösu Modus Bildseitenverhä Bildwiederhol Aussehen Aussehen „Eingangsabgle „Eingangsabgle ltnis rate (Hz) ich“ ich“ (Bildseitenverhä...
  • Seite 94 A N H A N G C Integrieren anderer Geräte Auflösu Modus Bildseitenverhä Bildwiederhol Aussehen Aussehen „Eingangsabgle „Eingangsabgle ltnis rate (Hz) ich“ ich“ (Bildseitenverhä (Bildseitenverhä ltnis 16:10) ltnis 16:9) 832 × 74.55 Pillarbox-Effekt Pillarbox-Effekt 16" 1024 × XGA 60 4:3 60.004 Pillarbox-Effekt Pillarbox-Effekt...
  • Seite 95: Hd- Und Sd-Signalformat-Kompatibilität

    In den folgenden Tabellen sind die kompatiblen High-Definition- (HD) und Standard-Definition (SD)-Signalformate des Projektors aufgeführt, die der Projektor automatisch anpasst, wenn Sie die unter Korrigieren der Projektoreinstellungens auf der Seite 12 beschriebenen Befehle zum Bildseitenverhältnis verwenden. SMART Projektor UF70 Signalformat Bildseitenverhältnis Horizontale Vertikale...
  • Seite 96: Videosystem-Signalkompatibilität

    Mit dem Befehl 16:9 werden alle Videomodi mit schwarzen Bändern am am oberen und unteren Bildschirmrand dargestellt. Mit dem Befehl Eingangsabgleich können Videomodi je nach Eingangsauflösung mit schwarzen Bändern am oberen und unteren Bildschirmrand angezeigt werden. SMART Projektor UF70 Videomodus Bildseitenverhältnis Horizontale Vertikale...
  • Seite 97: Anschließen Von Peripheren Quellen Und Ausgängen

    A N H A N G C Integrieren anderer Geräte Anschließen von peripheren Quellen und Ausgängen Befolgen Sie diese Anweisungen, wenn Sie ein Peripheriegerät, wie beispielsweise einen DVD/Blu-ray Player, an Ihr Interactive Whiteboard System anschließen wollen. H I N W E I S Messen Sie den Abstand zwischen dem Projektor und dem Peripheriegerät, das Sie anschließen wollen.
  • Seite 99: Anhang D: Fernsteuerungs-Codedefinitionen

    Anhang D Fernsteuerungs- Codedefinitionen Infrarotsignalformat: NEC1 Schlüssel Wiederholungsformat Herstellercode Tastencode Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Eingang Stromversorgung Menü Aufwärts ( ) Links ( ) Enter ( ) Rechts ( ) Abwärts ( ) Ausblenden Lautstärke höher Modus Stumm Lautstärke niedriger ( )
  • Seite 101: Anhang E: Einhalten Der Umweltrichtlinien Für Die Hardware-Komponenten

    Anhang E Einhalten der Umweltrichtlinien für die Hardware-Komponenten SMART Technologies unterstützt die globalen Bemühungen zur sicheren und umweltfreundlichen Herstellung, Vertrieb und Entsorgung von Elektrogeräten. Bestimmungen für Elektroschrott (WEEE- Richtlinie) (WEEE-Richtlinie und Richtlinie zu Akkus/Batterien) Elektrische und elektronische Geräte und Batterien enthalten Substanzen, die schädlich für die Umwelt und den Menschen sind.
  • Seite 103: Index

    Index 3,5-mm-Audio-Stecker 22 E-Mail-Benachrichtigungen 53 Eingangsauswahl 51 Elektrostatische Entladung iv Emissionen iv Alarme 52 Anschlussdiagramme Projektor- 21 Anzeigemodi 11-12, 49 Fehlerbehebung 33 Audio Fernbedienung Anschlüsse für 22 Code-Definitionen für 91 Kontrollieren der Lautstärke von 48 Einsetzen der Batterie 10 Lösen der Probleme mit 43 Infos über 4 Stumm schalten 11 Verwenden der Tasten 11...
  • Seite 104 Notfall-Warnhinweise 52 Serielle RS-232-Schnittstelle 22 Seriennummer 34 Signalverlust 40 SMART Board Interactive Optionen 4 Whiteboard Siehe: interaktives Original-Verpackung 46 Whiteboard SMART Projektor UF70 oder UF70w Siehe: Projektor SMTP 54 Perchloratmaterial 93 SNMP 55 Periphere Quellen 89 Sprachen 49 Pillarbox-Effekt 84-85, 87 Startbildschirm 51...
  • Seite 105 I N D E X Staub iv Stifte 4 Stummschaltungssteuerung 11, 14, 48 Subnetz-Maske 17, 52 SVGA-Unterstützung 84-85 SXGA-Unterstützung 84-85 Temperaturen, Betrieb und Lagerung iii Transport 46 TRAP-Zieladresse 53 Umgebungsbedingungen iii USB-Anschlüsse 22 UXGA-Unterstützung 84-85 VGA-Anschlüsse 22, 51 VGA-Unterstützung 84-85 Video Anschlüsse für 22 Formatkompatibilität für 83...
  • Seite 108 (Undefined variable: SMARTTra- demarks.Company_Long) smarttech.com/support smarttech.com/contactsupport...

Diese Anleitung auch für:

M685i6M680i6

Inhaltsverzeichnis