GEBRAUCHSANLEITUNG WICHTIGE HINWEISE Lesen Sie sich vor der Verwendung dieses oder anderer medizinischer Geräte an einem Patienten die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch und machen Sie sich mit dem Produkt vertraut. Lesen und verinnerlichen Sie alle Warnhinweise in diesem Handbuch und • auf dem Gerät selbst, bevor Sie es an einem Patienten verwenden.
Seite 142
GEBRAUCHSANLEITUNG Inhaltsverzeichnis Steris ® Traction Boot Assembly (10009192) Allgemeine Informationen ....................144 Urheberrechtsvermerk:.................... 144 Marken: ........................144 Kontaktinformationen: ..................... 145 Sicherheitshinweise: ....................145 1.4.1 Hinweis zum Symbol für Sicherheitsrisiken:............145 1.4.2 Hinweis zum unsachgemäßen Gebrauch von Geräten: ........145 1.4.3 Hinweis für Benutzer und/oder Patienten: ............145 1.4.4 Sichere Entsorgung: ..................
Seite 143
GEBRAUCHSANLEITUNG Gerätewartung: ....................... 153 Sicherheitsvorkehrungen und allgemeine Informationen: ..........154 Allgemeine Sicherheitshinweise: ................154 Produktspezifikationen: ................... 154 Anweisungen für die Sterilisation: ................155 Anweisungen zur Reinigung und Desinfektion: ............155 Liste der anwendbaren Standards: ................. 156 Seite 143 Document Number: 80028294 Issue Date: 31 MAR 2020 Version: A Ref Blank Template: 80025118 Ver.
GEBRAUCHSANLEITUNG Allgemeine Informationen AMATECH Corporation ist eine Tochtergesellschaft von Allen Medical Systems, Inc., einer Tochtergesellschaft von Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), einem weltweit führenden Hersteller und Anbieter von Medizintechnik und zugehörigen Dienstleistungen für das Gesundheitswesen. Als Marktführer bei Geräten für die Patientenpositionierung ist es unser oberstes Ziel, die Ergebnisse für Patienten sowie die Sicherheit der Pflegekräfte zu verbessern und gleichzeitig die Effizienz der Einrichtungen unserer Kunden zu steigern.
GEBRAUCHSANLEITUNG Kontaktinformationen: Für Reklamationen oder Bestellinformationen wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten und beziehen sich auf den Katalog. Alle Veränderungen, Aufrüstungen und Reparaturen müssen durch zugelassenes Fachpersonal durchgeführt werden. Sicherheitshinweise: 1.4.1 Hinweis zum Symbol für Sicherheitsrisiken: VERWENDEN SIE DAS PRODUKT NICHT, WENN ES SICHTBARE SCHÄDEN ODER MATERIALVERSCHLEISS AUFWEIST.
GEBRAUCHSANLEITUNG Systemverwendung: 1.5.1 Zutreffende Symbole: Verwendetes Symbol Beschreibung Referenz Zeigt an, dass es sich bei dem Gerät MDR 2017/745 um ein Medizinprodukt handelt. Verweist auf den Hersteller des EN ISO 15223-1 Medizinprodukts. Verweist auf die Seriennummer des Herstellers. Die Seriennummer des Geräts wird im Format 1JJWWSSSSSSS angegeben.
GEBRAUCHSANLEITUNG Weist darauf hin, dass das Gerät weder Naturkautschuk noch Naturkautschuk- EN ISO 15223-1 Latex enthält. Verweist auf den autorisierten Vertreter für die EN ISO 15223-1 Europäische Gemeinschaft. Gibt an, dass das Medizinprodukt den Vorgaben der VERORDNUNG (EU) MDR 2017/745 2017/745 entspricht.
GEBRAUCHSANLEITUNG Autorisierte EC-Vertretung: HILL-ROM SAS B.P. 14 – Z.I. DU TALHOUET 56330 PLUVIGNER FRANKREICH TEL.: +33 (0)2 97 50 92 12 Herstellerdaten: ALLEN MEDICAL SYSTEMS, INC. 100 DISCOVERY WAY ACTON, MA 01720 USA 800-433-5774 (NORDAMERIKA) 978-266-4200 (INTERNATIONAL) System Systemkomponenten: Fußmanschette Schnalle (3x) Griff (2x) Gurte...
GEBRAUCHSANLEITUNG Zubehörliste und Liste der Verschleißteile: Die folgende Tabelle enthält Zubehörteile und Komponenten, die mit diesem Gerät verwendet werden können. Zubehörbezeichnung Produktnummer Nicht zutreffend Nicht zutreffend Bezeichnung des Verschleißteils Produktnummer Traction Boot Disposable Pad 10020079 Hinweis: Zusätzliche Informationen zu den in der obigen Tabelle aufgeführten Produkten finden Sie in der jeweiligen Gebrauchsanleitung.
GEBRAUCHSANLEITUNG Vorbereitung und Verwendung des Geräts: Vor der Verwendung: a. Prüfen Sie das Gerät auf sichtbare Schäden oder scharfe Kanten, die auf einen Sturz oder Schlag während der Lagerung zurückzuführen sein könnten. b. Stellen Sie sicher, dass das Produkt vor jedem Gebrauch ordnungsgemäß gereinigt, desinfiziert und trockengewischt wird.
Seite 151
GEBRAUCHSANLEITUNG Positionieren Patientenfußes im Traction Boot Disposable (10020079) (siehe Abbildung 3): Abbildung 3. Traction Boot Disposable Pad (typisch) a. Beachten Sie die aufgedruckten Anweisungen auf dem Traction Boot Disposable Pad (siehe Abbildung 4). Abbildung 4. Anweisungen für Einwegpads (typisch) b. Positionieren Sie das Pad unter Fuß...
GEBRAUCHSANLEITUNG d. Legen Sie Abschnitt 1 über den Knöchel des Patienten. Falten Sie anschließend Abschnitt 2 über Abschnitt 1, und schließen Sie den Klettverschluss. e. Legen Sie Abschnitt 3 über die Wade des Patienten. Falten Sie anschließend Abschnitt 4 über Abschnitt 3, und schließen Sie den Klettverschluss.
GEBRAUCHSANLEITUNG 3.4.2 Anweisungen zum Entfernen des Geräts: 1. Lösen Sie den Zehen-, Knöchel- und Wadengurt. 2. Heben Sie den Fuß aus der Manschette. 3. Das Gerät kann zusammen mit dem Tisch aufbewahrt oder gemäß Anweisungen entfernt werden. Anleitung zur Fehlerbehebung: Für dieses Gerät liegt keine Anleitung zur Fehlerbehebung vor.
GEBRAUCHSANLEITUNG Sicherheitsvorkehrungen und allgemeine Informationen: Allgemeine Sicherheitshinweise: ACHTUNG: a. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es sichtbare Schäden aufweist. b. Lesen Sie vor der Verwendung dieses Produkts die Anweisungen zur Vorbereitung und Verwendung des Geräts aufmerksam durch. Machen Sie sich vor der Verwendung an einem Patienten mit dem Produkt vertraut.
Software-Spezifikationen Beschreibung Nicht zutreffend Nicht zutreffend Kompatibilität Beschreibung OT 1000 Orthopedic Table Die Vorrichtung Steris Traction Boot ist ® OT 1100 Orthopedic Table kompatibel mit: OT 1200 Orthopedic Table Hinweis: Zusätzliche Informationen zu den in der obigen Tabelle aufgeführten Produkten finden Sie in der jeweiligen Gebrauchsanleitung.
GEBRAUCHSANLEITUNG Liste der anwendbaren Standards: Serien- Standards Beschreibung Medizinprodukte – Teil 1: Anwendung der EN 62366-1 Gebrauchstauglichkeit auf Medizinprodukte Medizinprodukte – Anwendung des EN ISO 4971 Risikomanagements auf Medizinprodukte Bereitstellung von Informationen durch den Hersteller EN 1041 von Medizinprodukten Bei Aufschriften von Medizinprodukten zu verwendende Symbole, Kennzeichnung und zu EN ISO 15223-1 liefernde Informationen –...