Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ron Manual De Utilizare - REMS Sinus Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Sinus:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
ron
Traducere manual de utilizare original
Instrucţiuni generale de siguranţă
ATENŢIE
ATENŢIE
Citiţi toate instrucţiunile de siguranţă şi de utilizare, schemele şi datele tehnice
prevăzute pentru această sculă. Nerespectarea instrucţiunilor de siguranţă şi de
utilizare poate conduce la accidente grave.
Păstraţi toate instrucţiunile de siguranţă şi de utilizare pentru consultarea
ulterioară.
Folosiţi scula numai în scopul prevăzut, cu respectarea instrucţiunilor generale de
siguranţă şi a normelor de prevenire a accidentelor.
a) Păstraţi ordinea la locul de muncă. Dezordinea la locul de muncă este cauza
unor numeroase accidente.
b) Folosiţi scula potrivită. Nu folosiţi scule cu o putere prea mică pentru lucrări
foarte grele. Nu folosiţi scula în alte scopuri decât cele prevăzute.
c) Verifi caţi starea în care se afl ă scula. Înainte de fi ecare utilizare a sculei trebuie
să verifi caţi cu atenţie funcţionarea impecabilă şi corespunzătoare a pieselor
uşor deteriorate. Verifi caţi dacă piesele afl ate în mişcare funcţionează corespunzător
sau dacă nu s-au blocat sau s-au defectat. Toate piesele trebuie montate corect;
se vor respecta toate condiţiile pentru asigurarea funcţionării perfecte a sculei.
Piesele defecte vor fi reparate sau înlocuite într-un atelier autorizat, cu excepţia
cazului în care s-a menţionat altceva în instrucţiunile de utilizare.
d) Lucraţi cu atenţie. Acordaţi atenţie efectuării lucrărilor. Dovediţi un comportament
raţional în timpul lucrului.
e) Nu suprasolicitaţi sculele. Se lucrează mai bine şi mai sigur în intervalul dat.
Schimbaţi la timp sculele uzate.
f) Purtaţi echipamentul de lucru adecvat. Nu purtaţi îmbrăcăminte largă sau
bijuterii, acestea pot fi agăţate de piesele afl ate în mişcare. În timpul lucrărilor
executate afară se recomandă mănuşi de protecţie şi încălţăminte antiderapantă.
Dacă aveţi păr lung, strângeţi-l într-o plasă.
g Folosiţi echipamentul de protecţie. Folosiţi ochelarii de protecţie. Folosiţi
mănuşile de protecţie.
h) Evitaţi lucrul într-o poziţie anormală. Asiguraţi-vă o poziţie stabilă şi menţineţi-vă
permanent echilibrul.
i) Îngrijiţi sculele cu multă atenţie. Menţineţi sculele ascuţite şi curate, pentru a
putea lucra mai bine şi mai sigur. Respectaţi instrucţiunile de întreţinere a sculelor.
Curăţaţi mânerele de ulei şi unsoare.
j) Ţineţi cont de factorii externi de infl uenţă. Nu lăsaţi sculele în ploaie. Asiguraţi
iluminatul corespunzător.
k) Nu permiteţi apropierea altor persoane de locul de muncă. Nu lăsaţi alte
persoane să atingă scula cu care lucraţi. Aceste persoane, şi mai ales copiii, se
vor ţine la distanţă de locul de muncă.
l) Folosiţi pentru siguranţa personală şi pentru funcţionarea corespunzătoare
a sculei numai accesorii şi piese de schimb originale. Folosirea unor altor
scule sau a altor accesorii poate provoca accidente.
m) Solicitaţi sprijinul unui specialist autorizat pentru repararea sculelor. Această
sculă a fost realizată cu respectarea normelor de securitate în domeniu. Repa-
raţiile sunt permise numai specialiştilor autorizaţi sau persoanelor instruite, cu
folosirea pieselor de schimb originale. În caz contrar, utilizatorii se pot accidenta
ulterior. Din motive de siguranţă este interzisă orice modifi care a sculei de către
persoane neautorizate.
Instrucțiuni de siguranță pentru dispozitivul
de îndoit țevi manual
ATENŢIE
ATENŢIE
Citiţi toate instrucţiunile de siguranţă şi de utilizare, schemele şi datele tehnice
prevăzute pentru această sculă. Nerespectarea instrucţiunilor de siguranţă şi de
utilizare poate conduce la accidente grave.
Păstraţi toate instrucţiunile de siguranţă şi de utilizare pentru consultarea
ulterioară.
● Nu folosiţi scule defecte. Pericol de accident!
● În timpul îndoirii, protejaţi persoanele însoţitoare de ţeava care se roteşte.
Pericol de accident!
● Asigurați-vă o poziție stabilă atunci când îndoiți țevi mai mari cu REMS
Sinus. În cazul unei ruperi, forța contrară scade brusc. Pericol de accident.
● La asamblarea dispozitivului de îndoit țevi manual, asigurați-vă că brațul
de pârghie este înșurubat ferm. Brațul de pârghie montat ferm reduce riscul
de daune materiale și accidente.
● Utilizați numai brațele de pârghie furnizate și nu prelungiți niciodată brațele
de pârghie de la REMS Sinus. Respectarea normelor de securitate reduce riscul
de daune materiale și accidente
● Lucraţi cu atenţie la îndoirea ţevilor cu ajutorul dispozitivului REMS Sinus.
Forţa de îndoire a sculei este foarte mare. La utilizarea neconformă cu destinația
există pericol de vătămare corporală.
● Copiilor şi persoanelor care, din cauza unor defi cienţe de natură fi zică,
psihică sau senzorială sau ca urmare a lipsei de experienţă şi de cunoştinţe
în domeniu, nu sunt în stare să folosească în siguranţă această sculă, le
este interzisă utilizarea acesteia fără supraveghere sau fără să fi participat
în prealabil la un instructaj organizat de o persoană responsabilă. În caz
contrar există un pericol de folosire incorectă a maşinii şi de vătămări corporale.
22
● Nu lăsaţi scula la îndemâna persoanelor neinstruite în acest sens. Persoa-
nele tinere pot folosi această sculă numai dacă au împlinit vârsta de 16 ani,
dacă aceste lucrări sunt necesare pentru pregătirea lor profesională şi
numai dacă se afl ă sub supravegherea unui specialist.
Utilizarea corespunzătoare
AVERTIZARE
AVERTIZARE
Maşina REMS Sinus este prevăzută pentru îndoirea la rece a ţevilor la unghiuri de
până la 180°. Utilizarea produsului în orice alt scop este neconformă cu destinaţia,
fi ind, prin urmare, interzisă.
Setul livrat
Dispozitiv de îndoit ţevi manual, bolţ contrapiesă, formatoare de îndoire şi contrapiese
conform trusei comandate, spray pentru îndoit REMS, manual de utilizare, trusă metalică.
Coduri articole
REMS Sinus
Spray pentru îndoit REMS, 400 ml
Bolţ contrapiesă
Trusă metalică (REMS Sinus)
REMS CleanM, Detergenți pentru mașini
Formatoare şi contrapiese
Dimensiuni L × B × H
Greutate
Capacitate de lucru
La îndoirea profesionalã la rece a tevilor nu este permisã aparitia fi surilor sau a
pliurilor. Tevile ale cãror dimensiuni sau calitate nu sunt garantate pentru îndoire la
rece nu pot fi prelucrate corespunzãtor cu REMS Sinus.
● Ţevi din cupru dur, semidur şi moale, chiar şi cu perete subtire, Ø 10 – 22 mm,
Ø ⅜ – ⅞".
● Ţevi invelite din cupru, chiar şi cu pereţe subţire, Ø 10 – 18 mm.
● Ţevi din oţel inox ale sistemelor pressfi tting, Ø 12 – 18 mm.
● Ţevi invelite din oţel ale sistemelor pressfi tting, Ø 12 – 22 mm.
● Ţevi de precizie din oţel moale, Ø 10 – 20 mm, grosimea peretelui ≤ 1,5 mm.
● Ţevi pentru instalatii electrice DIN EN 50086 Ø 16 – 20 mm.
● Ţevi compozite, Ø 14 – 32 mm.
Unghiul maxim de îndoire
Punerea în funcţiune / Utilizarea
Lucrul cu menghina
Prindeti ferm în menghinã dispozitivul si aduceti axul pãtrat în pozitia de start (Fig.
1). Introduceti formatorul necesar în ax (Fig. 2). Pozitionati teava în formator si
împingeti-o usor în canal Cuplati contrapiesa pe exteriorul tevii si blocati cu boltul
(Fig. 3). Montati levierul cu prizã pãtratã pe ax, într-o pozitie convenabilã (Fig. 4).
Rotiti levierul anti-orar pînã ce atingeti unghiul de îndoire necesar. Dupã terminarea
îndoirii, dati levierul putin înapoi, trageti afarã boltul, scoateti contrapiesa, scoateti
formatorul (Fig. 5).
Lucrul cu douã mîini
Înşurubați maneta suplimentară în unitatea de antrenare, apoi continuați operaţia
conform fi gurilor 2 – 5.
Condiții de garanție a se vedea instrucțiunile de utilizare pentru REMS Curvo.
ron
154000
140120
582036
154160
140119
vezi fi g. 3
735 × 155 × 140 mm (28,9" × 6,1" × 5,5")
4,9 kg (10,8 lb)
180°

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis