Seite 2
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste ■ Vergessen Sie nie, dass der Benutzer verantwortlich ist für Unfälle und Gefahren, die an Eigentum Fremder oder Priorität bei der Entwicklung Ihres Akku-Fadentrimmer/ an anderen Personen entstehen könnte. Kantenschneiders. VORBEREITUNG BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG ■ Tragen Sie bei Einsatz dieses Geräts vollen Augen- und Der Akku-Fadentrimmer ist ausschließlich zur Nutzung Gehörschutz.
■ Vermeiden Sie den Einsatz in nassem Gras. ■ Stellen Sie sicher, dass alle Schutzvorrichtungen, Abweiser und Griffe ordnungsgemäß und sicher befestigt sind. ■ Achten Sie jederzeit auf sicheren Stand und Balance und stellen Sie bei Gefälle den festen Stand sicher. ■...
■ Service und Wartung des Gerätes erfordert besonderen Tragen Sie rutschfeste Sorgfalt und Kenntnisstand und sollte nur durch qualifiziertes Sicherheitsschuhe, wenn Sie dieses Personal durchgeführt werden. Lassen Sie das Gerät nur Produkt benutzen. von einem autorisierten Servicecenter warten. ■ Schalten Sie das Gerät vor der Wartung bzw. der Reinigung aus und entfernen Sie den Akku.
Seite 88
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Product specifications Caractéristiques produit Produkt-Spezifikationen Características del Caratteristiche del Productgegevens producto prodotto Cordless line trimmer Coupe-bordures sans fil Akku-Rasentrimmer Cortasetos inalámbrico Tagliabordi a batterie Snoerloze gazontrimmer Model Modèle Modell Modelo Modello Model Weight Poids Gewicht Peso Peso...
Seite 92
WARNING AVVERTENZE The declared vibration total values and the declared noise emission values given in this Il livello di emissioni di vibrazioni riportato in questa scheda informativa è stato instruction manual have been measured in accordance with a standardised test and misurato con un metodo di prova standardizzato ed è...
Seite 96
4. Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una estación und Gebläserohre oder Düsen, Fangsäcke und Gurte, Führungsschienen, de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista de direcciones Sägeketten, Schläuche, Verbinder, Sprühdüsen, Räder, Sprühstäbe, innere de estaciones de servicio por países.
Garanteret støjniveau ..........96 dB(A) Coupe-bordures sans fil Overensstemmelsesvurderingsmetode til bilag V Direktiv 2000/14/EC ændret ved 2005/88/EC. Marque: RYOBI | Numéro de modèle Étendue des numéros de série Bemyndiget til at udarbejde det tekniske kartotek: Nous déclarons, en qualité de fabricant, sous notre entière responsabilité, que le produit mentionné...
Seite 109
Безжичният тример за трева Marcă: RYOBI | Număr serie Gamă număr serie Марка: RYOBI | Номер на модела Обхват на серийни номера În calitate de producător, declarăm pe proprie responsabilitate că produsul Като производител декларираме на своя лична отговорност, че продуктът, menționat mai jos îndeplinește toate prevederile relevante ale directivelor Uniunii...
Seite 111
EN RYOBI is a trade mark of Ryobi Limited, and is used under license. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet.