Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Intended Use
  • General Safety Warnings
  • Additional Battery Safety Warnings
  • Transportation and Storage
  • Know Your Product
  • Symbols on the Product
  • Guaranteed Sound Power Level
  • Symbols in this Manual
  • Utilisation Prévue
  • Avertissements Généraux de Sécurité
  • Mises en Garde de Sécurité Supplémentaires Concernant la Batterie
  • Transport et Stockage
  • Niveau de Puissance Sonore Garanti
  • Symboles de Ce Manuel
  • Uso Previsto
  • Transporte y Almacenamiento
  • Conozca Su Producto
  • Símbolos en el Producto
  • Traducción de las Instrucciones Originales
  • Nivel de Potencia Acústica Garantizado
  • Símbolos en Este Manual
  • Utilizzo Raccomandato
  • Avvertenze Generali DI Sicurezza
  • Avvertenze Aggiuntive Per la Sicurezza Della Batteria
  • Simboli Sul Prodotto
  • Simboli Nel Presente Manuale
  • Voorgeschreven Gebruik
  • Algemene Veiligheidswaarschuwingen
  • Extra Waarschuwingen Batterijveiligheid
  • Transport en Opslag
  • Ken Uw Product
  • Symbolen Op Het Product
  • Gegarandeerd Geluidsniveau
  • Avisos Gerais de Segurança
  • Avisos de Segurança Adicionais das Baterias
  • Transporte E Armazenamento
  • Manutenção
  • Símbolos no Produto
  • Nível de Potência Sonora Garantido
  • Símbolos Neste Manual
  • Tiltænkt Anvendelsesformål
  • Generelle Sikkerhedsadvarsler
  • Yderligere Sikkerhedsadvarsler Om Batteri
  • Transport Og Opbevaring
  • Vedligeholdelse
  • Symboler På Produktet
  • Garanteret Støjniveau
  • Allmänna Säkerhetsföreskrifter
  • Transport Och Förvaring
  • Underhåll
  • Symboler På Produkten
  • Garanterad Ljudeffektsnivå
  • Symboler I Manualen
  • Översättning Av de Ursprungliga Instruktionerna
  • Yleiset Turvallisuusvaroitukset
  • Muita Akun Turvallisuusvaroituksia
  • Tuotteessa Olevat Symbolit
  • Mitattu Äänenteho
  • Alkuperäisten Ohjeiden Suomennos
  • TäMän Käsikirjan Symbolit
  • Tiltenkt Bruk
  • Generelle Sikkerhetsadvarsler
  • Ekstra Sikkerhetsinstrukser for Batteri
  • Transport Og Lagring
  • Garantert Lydeffektnivå
  • Symboler I Denne Manualen
  • Общие Правила Безопасности
  • Требования Безопасности При Использовании Дополнительной Аккумуляторной Батареи
  • Транспортировка И Хранение
  • Условные Обозначения На Продукте
  • Условные Обозначения В Данном Руководстве
  • Гарантируемый Уровень Звуковой Мощности
  • Перевод Оригинальных Инструкций
  • Przeznaczenie Urządzenia
  • Akumulator - Dodatkowe Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Konserwacja
  • Gwarantowany Poziom Mocy Akustycznej
  • Symbole Stosowane W Niniejszej Instrukcji
  • Zamýšlené Použití
  • Transport a Skladování
  • DoplňujíCí Bezpečnostní Upozornění Kbaterii
  • Symboly Na Výrobku
  • Zaručená Hladina Akustického Výkonu
  • Symboly V Návodu
  • Překlad Originálních Pokynů
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Általános Biztonsági Figyelmeztetések
  • Szállítás És Tárolás
  • Szimbólumok a Terméken
  • Garantált Hangteljesítményszint
  • A Kézikönyvben Használt Szimbólumok
  • Utilizare Prevăzută
  • Avertismente Generale Privind Siguranţa
  • Avertismente Suplimentare Privind Siguranța la Utilizarea Bateriilor
  • Traducerea Instrucţiunilor Originale
  • Nivel Garantat al Puterii Acustice
  • Simboluri Din Acest Manual
  • Paredzētais Lietojums
  • Papildu Akumulatoru Bloka Drošības Brīdinājumi
  • Transportēšana un Uzglabāšana
  • Uz Preces Esošie Simboli
  • Garantētais Skaņas Intensitātes Līmenis
  • Simboli Šajā Rokasgrāmatā
  • Naudojimo Paskirtis
  • Papildomi Akumuliatoriaus Saugos Įspėjimai
  • Gabenimas Ir Laikymas
  • Originalių Instrukcijų Vertimas
  • Simboliai Ant Įrenginio
  • Garantuotas Akustinis Lygis
  • Simboliai Vadove
  • Otstarbekohane Kasutamine
  • Aku Lisaohutusjuhised
  • Masinal Olevad Sümbolid
  • Garanteeritud Helivõimsuse Tase
  • Originaaljuhendi Tõlge
  • Opća Sigurnosna Pravila
  • Prijevoz I Skladištenje
  • Simboli Na Proizvodu
  • Jamčena Razina Zvučne Snage
  • Simboli U Ovom Priručniku
  • Prijevod Originalnih Uputa
  • Namen Uporabe
  • Splošna Varnostna Opozorila
  • Varnostna Opozorila Za Kosilnico
  • Dodatna Varnostna Opozorila Za Baterijo
  • Transport in Shranjevanje
  • Simboli Na Izdelku
  • Zajamčena Raven Zvočne MočI
  • Prevod Originalnih Navodil
  • Simboli V Tem Priročniku
  • Účel Použitia
  • Doplnkové Bezpečnostné Výstrahy Pre Batériu
  • Preprava a Skladovanie
  • Symboly Na Produkte
  • Garantovaná Úroveň Hluku
  • Symboly V Tomto Návode
  • Общи Предупреждения За Безопасност
  • Допълнителни Предупреждения За Безопасност За Батерията
  • Транспортиране На Литиеви Батерии
  • Гарантирано Ниво На Шум
  • Передбачуваному Використанні
  • Загальні Заходи Безпеки
  • Додаткові Попередження З Техніки Безпеки Щодо Використання Акумуляторів
  • Транспортування Та Зберігання
  • Технічне Обслуговування
  • Гарантований Рівень Звукової Потужності
  • Kullanim Amaci
  • Genel Güvenli̇k Uyarilari
  • Ürününüzü Taniyin
  • Ürün Üzerindeki Semboller
  • Güvenceli Ses GüCü Seviyesi
  • Ry18Ltx33A
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
RY18LTX33A
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi RY18LTX33A

  • Seite 1 RY18LTX33A...
  • Seite 2 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Seite 9: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste ■ Vergessen Sie nie, dass der Benutzer verantwortlich ist für Unfälle und Gefahren, die an Eigentum Fremder oder Priorität bei der Entwicklung Ihres Akku-Fadentrimmer/ an anderen Personen entstehen könnte. Kantenschneiders. VORBEREITUNG BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG ■ Tragen Sie bei Einsatz dieses Geräts vollen Augen- und Der Akku-Fadentrimmer ist ausschließlich zur Nutzung Gehörschutz.
  • Seite 10: Weitere Sicherheitshinweise Zum Akku

    ■ Vermeiden Sie den Einsatz in nassem Gras. ■ Stellen Sie sicher, dass alle Schutzvorrichtungen, Abweiser und Griffe ordnungsgemäß und sicher befestigt sind. ■ Achten Sie jederzeit auf sicheren Stand und Balance und stellen Sie bei Gefälle den festen Stand sicher. ■...
  • Seite 11: Machen Sie Sich Mit Ihrem Produkt Vertraut

    ■ Service und Wartung des Gerätes erfordert besonderen Tragen Sie rutschfeste Sorgfalt und Kenntnisstand und sollte nur durch qualifiziertes Sicherheitsschuhe, wenn Sie dieses Personal durchgeführt werden. Lassen Sie das Gerät nur Produkt benutzen. von einem autorisierten Servicecenter warten. ■ Schalten Sie das Gerät vor der Wartung bzw. der Reinigung aus und entfernen Sie den Akku.
  • Seite 79 RY18LTX33A-0 RY18LTX33A-125...
  • Seite 81 p.82 p.84 p.85 p.86 p.87...
  • Seite 84 180°...
  • Seite 88 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Product specifications Caractéristiques produit Produkt-Spezifikationen Características del Caratteristiche del Productgegevens producto prodotto Cordless line trimmer Coupe-bordures sans fil Akku-Rasentrimmer Cortasetos inalámbrico Tagliabordi a batterie Snoerloze gazontrimmer Model Modèle Modell Modelo Modello Model Weight Poids Gewicht Peso Peso...
  • Seite 92 WARNING AVVERTENZE The declared vibration total values and the declared noise emission values given in this Il livello di emissioni di vibrazioni riportato in questa scheda informativa è stato instruction manual have been measured in accordance with a standardised test and misurato con un metodo di prova standardizzato ed è...
  • Seite 96 4. Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una estación und Gebläserohre oder Düsen, Fangsäcke und Gurte, Führungsschienen, de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista de direcciones Sägeketten, Schläuche, Verbinder, Sprühdüsen, Räder, Sprühstäbe, innere de estaciones de servicio por países.
  • Seite 108: Inhaltsverzeichnis

    Garanteret støjniveau ..........96 dB(A) Coupe-bordures sans fil Overensstemmelsesvurderingsmetode til bilag V Direktiv 2000/14/EC ændret ved 2005/88/EC. Marque: RYOBI | Numéro de modèle Étendue des numéros de série Bemyndiget til at udarbejde det tekniske kartotek: Nous déclarons, en qualité de fabricant, sous notre entière responsabilité, que le produit mentionné...
  • Seite 109 Безжичният тример за трева Marcă: RYOBI | Număr serie Gamă număr serie Марка: RYOBI | Номер на модела Обхват на серийни номера În calitate de producător, declarăm pe proprie responsabilitate că produsul Като производител декларираме на своя лична отговорност, че продуктът, menționat mai jos îndeplinește toate prevederile relevante ale directivelor Uniunii...
  • Seite 111 EN RYOBI is a trade mark of Ryobi Limited, and is used under license. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet.

Inhaltsverzeichnis