Seite 3
Some regions have regulations that restrict the use of the product to some operations. Check with your local authority for advice. La législation de certaines régions restreint l'utilisation du produit à certaines opérations. Contactez les autorités locales pour de plus amples informations. In einigen Regionen können Vorschriften die Benutzung dieses Produktes auf einige Tätigkeiten beschränken.
DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) Arbeiten Sie mit diesem Gerät nicht, wenn Sie müde WARNUNG oder krank sind, oder unter dem Einfluss von Alkohol, Benutzen Vermeidung schwerer Drogen oder Medikamenten stehen. Verletzungen dieses Produkt nicht, bevor Sie nicht Nicht bei schlechter Beleuchtung verwenden.
DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) Sie sicher, dass der Trimmerkopf ordnungsgemäß werden muss, und beim Transport des Trimmers hin montiert und befestigt ist. Nichtbefolgung kann zu und zurück vom Arbeitsbereich. schweren Verletzungen führen.
DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) Gehörschutz und schränken Sie die Belastung ein. Achten Sie auf geschleuderte oder fliegende Verletzung durch geschleuderte Gegenstände. Objekte. Halten Sie alle Außenstehenden Bedienung von hinter dem Haltegriff. Tragen Sie einen mindestens 15 Meter fern.
DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) Position. GEFAHR Den Startergriff ziehen bis der Motor anspringt. Weist auf eine unmittelbare gefährliche Situation Ziehen Sie den Startergriff nicht mehr als 4 Mal. hin, die bei Missachtung zu Tod oder ernsthafter Verletzung führen kann.
DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) ein Verständnis der in dieser Gebrauchsanweisung benutzt haben. enthaltenen Informationen über das Werkzeug sowie Sollten Teile beschädigt sein oder fehlen, wenden Sie Kenntnisse über die Arbeiten, die Sie in Angriff nehmen. sich bitte an den Kundendienst.
DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) Schaft und Trimmerkopf, und entfernen Sie die EINLEGEN EINES NEUEN FADENS IN DEN PRO-CUT Endkappe von der Baugruppe Schneidkopf/Schaft/ FADENKOPF Grasablenker. Drücken Sie den Knopf am Aufsatzschaft. Richten Sie den Knopf auf die Führungsvertiefung der Durchmesser.
DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) Sie den oberen Deckel, setzen den Faden in die 20 ml 50:1 (2%) Fadenaufbewahrung ein und bringen den Decken wieder an. Um den Faden für die Nutzung zu entfernen, 40 ml 50:1 (2%) ziehen Sie ihn aus der Öffnung an der Vorderseite der...
DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) GENERELLE WARTUNGSARBEITEN WARNUNG Betätigung Gashebels aktiviert WARNUNG Kupplungsmechanismus und der Fadenkopf beginnt Verwenden Sie ausschließlich original Ersatzteile, sich zu drehen. Bevor Sie den Gashebel betätigen, Zubehör und Aufsätze des Herstellers.
DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) Lassen Sie den Motor abkühlen. Ersetzen Sie falls erforderlich den Tankdeckel. Tragen Sie Handschuhe, wenn Sie die Grasschnittreste ZÜNDKERZE ERSETZEN entfernen. Entfernen Sie die Grasschnittreste sorgfältig von/vom: Der Motor verwendet eine NGK BMR7A oder Champion Öffnung Lufteinlass (zwischen dem Motorgehäuse RCJ6Y Zündkerze.
Versuchen Sie niemals eine Reparatur zu der Sie nicht befähigt sind, wenden Sie sich, falls Sie Zweifel TRANSPORT DES PRODUKTS haben, an einen autorisierten Ryobi Kundendienst. Entleeren Sie das gesamte Benzin und/oder Öl Falls es notwendig sein sollte den Kraftstofftank aus dem Tank in einen für Treibstoff zugelassenen...
Seite 231
Deutsch FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche ursache Lösung Die Zündkerze könnte beschädigt sein. Entfernen Sie Der Motor startet nicht. Kein Zündfunken. sie und prüfen Sie sie auf Verschmutzung und Risse. Durch eine neue Zündkerze ersetzen. Betätigen Sie die Einspritzpumpe, bis sie mit Kein Kraftstoff.
Seite 252
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Caractéristiques produit Caratteristiche del Productgegevens producto prodotto Weight (without fuel and Poids (sans carburant) Gewicht (ohne Treibstoff) Peso (sin combustible) Peso (senza carburante) Gewicht (zonder attachment) brandstof) Capacité du réservoir de Tankvolumen Volumen del depósito de Volume serbatoio Brandstoftankvolume Fuel tank volume...
Seite 257
En algunos países su distribuidor Zur Wartung muss das Produkt eingeschickt werden oder einem für jedes local RYOBI se encarga de enviar el producto a la organización del servicio Land in der folgenden Liste aufgeführten autorisierten RYOBI Kundendienst de RYOBI.
Coupe Bordures thermique à Roues Segadora para campo Marque: Ryobi Marca: Ryobi Numéro de modèle: RFT254 Número de modelo: RFT254 Étendue des numéros de série: 44423201000001 - 44423201999999 Intervalo del número de serie: 44423201000001 - 44423201999999 est conforme aux Directives Européennes et Normes Harmonisées suivantes...