Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Важные Инструкции По Технике Безопасности - Fluval T-Serie Bedienungsanleitung

Elektronischer, unter wasser tauchbarer heizer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
O aquecedor deverá estar mergulhado em água pelo menos até ao Nível Mínimo de Água "mín. " indicado
(mas sem exceder a profundidade de 39.5" / 1 m). Este aquecedor de aquário nunca deve ser colocado em
funcionamento fora de água.
9. Se for necessário um cabo de extensão, deve utilizar um cabo com a classificação apropriada. Um cabo com
capacidade em amperes ou em watts inferior à do equipamento pode sobreaquecer. É preciso ter cuidado ao
colocar o cabo de alimentação, para que ninguém o puxe nem tropece nele. A ligação deve ser efetuada
por um eletricista qualificado.
10. Nunca utilize com uma extensão, exceto se conseguir inserir completamente a ficha. Não ignore esta medida
de segurança.
11. O cabo de alimentação deste equipamento não pode ser substituído; se o cabo de alimentação estiver
danificado, o equipamento deve ser eliminado. Nunca corte o cabo de alimentação.
ATENÇÃO
: Nem este, nem qualquer outro aquecedor deverão ser utilizados fora de água.
12.
ATENÇÃO
: Para prevenir a corrosão ou a deterioração dos materiais que podem provocar choque elétrico,
13.
utilize apenas água doce.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
INSTALAÇÃO
Para um funcionamento eficiente, o aquecedor de aquário deverá estar posicionado de maneira a permitir a livre
circulação de água em redor do tubo de vidro do aquecedor. Garanta que nenhum dos substratos ou decorações entra
em contacto com o aquecedor.
CUIDADO - O nível de água do aquário nunca deverá ser inferior à linha de mínimo de água indicada no tubo de vidro
do aquecedor. Nota: Na ausência de água, o aquecedor Série T Fluval corta imediatamente a alimentação
para evitar o sobreaquecimento..
1. Selecione a temperatura correta ao ajustar o Mostrador de Temperatura.
2. Posicione o aquecedor no aquário com o suporte de montagem. Aguarde 30 minutos antes de ligar à tomada
elétrica para permitir o ajuste do aquecedor à temperatura da água no aquário.
3. Uma vez que o aquecedor esteja ligado, poderá demorar até 12 horas para que a água atinja a temperatura
desejada. Os ajustes à temperatura devem ser realizados apenas após esse período.
4. O anel indicador de aquecimento iluminar-se-á a VERMELHO quando a unidade estiver a aquecer. Uma vez
atingida a temperatura selecionada, a unidade interromperá o aquecimento e o anel indicador de aquecimento
iluminar-se-á a AZUL.
5. A temperatura da água no aquário deve ser sempre verificada com um termómetro preciso.
GARANTIA PADRÃO DE 2 ANOS
O Aquecedor Fluval tem garantia para peças defeituosas e mão de obra por um período de dois anos a partir da data da
compra. Esta garantia é válida somente com prova de compra. A garantia é limitada a reparos ou substituição da unidade
e não cobre quaisquer perdas consequentes ou danos a objetos ou seres vivos, nem danos em objetos animados ou
inanimados, qualquer que seja a sua causa. Esta garantia é válida somente em condições de funcionamento normais para
as quais a unidade foi concebida. A mesma exclui quaisquer danos causados por uso impróprio, negligência, instalação
inadequada, adulteração, uso excessivo ou uso comercial. Esta garantia não abrange desgaste, quebra de vidros ou peças
que não tenham sido sujeitas a uma manutenção correta ou adequada. ISTO NÃO AFETA OS SEUS DIREITOS LEGAIS.
+1 ANO
BÓNUS
OFERTA POR TEMPO LIMITADO! Registe este produto online no espaço de 30 dias após a compra e a Fluval estenderá a sua garantia
atual sem qualquer custo adicional. A extensão da garantia está sujeita às disposições na garantia padrão da Fluval. Detalhes completos
e registo disponíveis em:
FluvalAquatics.com/warranty
PARA UM SERVIÇO DE REPARAÇÃO AUTORIZADO AO ABRIGO DA GARANTIA
Caso tenha dúvidas sobre este produto ou necessite de peças de substituição, consulte o seu vendedor local. Para
devoluções, entregue o produto e o recibo original na loja onde foi inicialmente comprado.
15
DE EXTENSÃO
DE GARANTIA
PYCCKИЙ
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Для защиты от травм необходимо соблюдать основные меры
предосторожности, включая указанные далее.
ПРОЧИТАЙТЕ И СОБЛЮДАЙТЕ ВСЕ
1. Перед началом использования
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
уведомления, касающиеся нагревателя. Несоблюдение этого требования может привести к гибели рыб
.
и (или) повреждению этого устройства
ОПАСНОСТЬ.
2.
Во избежание возможного поражения электрическим током необходимо соблюдать особую
осторожность, поскольку во время эксплуатации аквариумное оборудование контактирует с водой. При
возникновении любой из следующих ситуаций не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство;
верните его в официальный сервисный центр для обслуживания или утилизируйте.
A. Если обнаружены признаки аномальной протечки воды в устройстве или если выключается устройство
защитного отключения (УЗО) (или прерыватель тока при электрическом замыкании на землю),
отсоедините шнур питания от электросети (основного источника питания) и извлеките из воды.
B. После установки тщательно осмотрите устройство. Не следует подключать его при наличии воды
на деталях, которые должны оставаться сухими. Перед установкой тщательно проверьте и убедитесь
в том, что на стеклянной трубке нет трещин.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Корпус нагревателя выполнен из стекла. Соблюдайте осторожность при
обращении с устройством.
C. Не используйте устройство, если его шнур или вилка повреждены, если оно неисправно, упало или
повреждено каким-либо иным образом. Шнур питания этого устройства не подлежит замене; в случае
повреждения шнура устройство следует утилизировать. Никогда не обрезайте шнур.
D. Во избежание попадания влаги в вилку или розетку установите устройство напротив
стены с розеткой, чтобы вода не стекала на розетку или вилку. Необходимо
оборудовать каплеуловительную кабельную петлю для стока воды
(см. рис. A). Каплеуловительная кабельная петля — это часть шнура ниже
уровня розетки или соединителя в случае, если используется удлинитель. Благодаря
ей вода не будет стекать по шнуру и не попадет в розетку. Если вилка или розетка намокли, НЕ
отключайте электрический шнур. Отключите питание с помощью предохранителя или
автоматического выключателя, через который осуществляется подача электропитания к устройству,
затем выньте вилку из розетки и убедитесь в отсутствии воды в розетке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
3.
Это устройство может использоваться детьми в возрасте 3 лет и старше, лицами
со сниженными физическими, сенсорными или умственными способностями либо лицами без
надлежащего опыта и знаний, если за ними обеспечен присмотр или они проинструктированы
о безопасной эксплуатации устройства и осознают связанные с ним опасности. Детям запрещено
играть с устройством. Очистка и техническое обслуживание пользователем не должны проводиться
детьми без присмотра.
и все важные
A.
A.
16

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis