Die rechte Seitenwand wird ebenso mit der Rück-
wand zusammengeführt und mit 2 Niro-Blechschrau-
ben mit der Rückwand verbunden. Verschrauben Sie
nun im Bodenbereich die Rückwand mit der Boden-
platte mit 2 Niro-Blechschrauben.
Abschließend verbinden Sie die 4 unteren Enden der
Aluminium-Profilbögen mit der Bodenplatte mit je
einem Blechschrauben. Zur leichteren Montage ach-
ten Sie vor dem Verschrauben auf eine einwandfreie
Deckung der Löcher.
GB
The right side wall is likewise put together with the back wall and
connected with two stainless steel metal screws.
Finally, connect the four lower ends of the curved aluminium sec-
tions to the bottom plate, each with one screw. For easier assembly,
be sure that the holes are completely covered before screwing
together.
F
La paroi latérale droite sera montée de la même façon à la paroi
arrière et fixée avec 2 vis. Vissez maintenant la paroi arrière à la pla-
que de fond au niveau inférieur avec 2 vis inoxydables.
Reliez ensuite les 4 extrémités des profils en aluminium à la plaque
de fond avec une vis. Pour un montage plus facile, assurez-vous que
les ouvertures pour les vis se correspondent bien.
NL
De rechter zijwand wordt op dezelfde manier met 2 rvs
schroeven aan de achterwand verbonden.
Schroef nu de achterwand met 2 rvs schroeven aan de
bodemplaat vast.
Vervolgens verbindt u de 4 onderkanten van de aluminium
profielbogen met rvs schroeven aan de bodemplaat.
Alvorens vast te schroeven erop letten dat de gaten in lijn liggen.
vorne rechts
front right
avant droit
6
All manuals and user guides at all-guides.com
13.
hinten
hinten
rear
rear
arrière
arrière
15.
vorne links
front left
avant gauche
14.
16.
10.
9.
11.
12.