Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kärcher K 7 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für K 7:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
K 7
All manuals and user guides at all-guides.com
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνικά
Türkçe
Русский
Magyar
Čeština
Slovenščina
Polski
Româneşte
Slovenčina
Hrvatski
Srpski
Български
Eesti
Latviešu
Lietuviškai
Українська
Қазақша
001
5
15
24
35
45
55
65
75
84
93
102
111
122
132
144
154
164
173
183
193
203
212
222
233
242
252
262
273
59651670 (10/13)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kärcher K 7

  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    All manuals and user guides at all-guides.com Sehr geehrter Kunde. Bestimmungsgemäße Lesen Sie vor der ersten Benut- Verwendung zung Ihres Gerätes diese Origi- nalbetriebsanleitung, handeln Sie danach Verwenden Sie diesen Hochdruckreiniger und bewahren Sie diese für späteren Ge- ausschließlich für den Privathaushalt. brauch oder für Nachbesitzer auf.
  • Seite 6: Sicherheit

    All manuals and user guides at all-guides.com Kupplung darf weiterhin nicht auf dem Sicherheit Boden liegen. Es wird empfohlen, Kabel- trommeln zu verwenden, die gewährleis- Bedeutung der Hinweise ten, dass die Steckdosen sich mindes- Gefahr tens 60 mm über dem Boden befinden. Hinweis auf eine unmittelbar drohende Ge- ...
  • Seite 7: Sonstige Gefahren

    All manuals and user guides at all-guides.com  Fahrzeugreifen/Reifenventile können mikalien kann die Sicherheit des Gerä- durch den Hochdruckstrahl beschädigt tes beeinträchtigen. werden und platzen. Erstes Anzeichen Vorsicht hierfür ist eine Verfärbung des Reifens.  Bei längeren Arbeitspausen Gerät am Beschädigte Fahrzeugreifen/Reifen- Hauptschalter / Geräteschalter aus- ventile sind lebensgefährlich.
  • Seite 8: Sicherheitseinrichtungen

    All manuals and user guides at all-guides.com 14 Netzanschlussleitung mit Netzstecker Sicherheitseinrichtungen 15 Transportrad Vorsicht 16 Handspritzpistole Sicherheitseinrichtungen dienen dem 17 Verriegelung Handspritzpistole Schutz des Benutzers und dürfen nicht ver- 18 Taste zum Trennen des Hochdruck- ändert oder umgangen werden. schlauches von der Handspritzpistole 19 Hochdruckschlauch Geräteschalter...
  • Seite 9: Vor Inbetriebnahme

    All manuals and user guides at all-guides.com Sichere Verbindung durch Ziehen am Vor Inbetriebnahme Hochdruckschlauch prüfen. Zubehör montieren Wasserversorgung Abbildungen siehe Aus- Achtung klappseiten! Verunreinigungen im Wasser können die Dem Gerät lose beigelegte Teile vor Inbe- Hochdruckpumpe und das Zubehör be- triebnahme montieren.
  • Seite 10: Inbetriebnahme

    All manuals and user guides at all-guides.com Achtung Inbetriebnahme Autoreifen, Lack oder empfindlichen Ober- Achtung flächen wie Holz nicht mit dem Dreckfräser Trockenlauf von mehr als 2 Minuten führt reinigen, Gefahr der Beschädigung. zu Beschädigungen an der Hochdruck- Achtung pumpe. Baut das Gerät innerhalb von 2 Mi- Gefahr von Lackschäden nuten keinen Druck auf, Gerät abschalten Bei Arbeiten mit Waschbürste muss diese...
  • Seite 11: Betrieb Unterbrechen

    All manuals and user guides at all-guides.com Abbildung  Plug 'n' Clean Reinigungsmittelflasche  Deckel von der Plug 'n' Clean Reini- aus Aufnahme herausziehen und mit gungsmittelflasche abnehmen und die Deckel verschließen. Zur Aufbewah- Flasche mit der Öffnung nach unten in rung um 180 °...
  • Seite 12: Pflege Und Wartung

    All manuals and user guides at all-guides.com drücken und Hochdruckschlauch her- Hilfe bei Störungen ausziehen.  Trenntaste an der Handspritzpistole Gefahr drücken und Hochdruckschlauch von Gefahr eines Stromschlags. Vor allen Pfle- der Handspritzpistole trennen. ge– und Wartungsarbeiten das Gerät aus- ...
  • Seite 13: Zubehör Und Ersatzteile

    All manuals and user guides at all-guides.com Zubehör und Ersatzteile Starke Druckschwankungen  Hochdruckdüse reinigen: Verschmut- Sonderzubehör zungen aus der Düsenbohrung mit ei- Sonderzubehör erweitert die Nutzungs- ner Nadel entfernen und von vorne mit möglichkeiten Ihres Gerätes. Nähere Infor- Wasser ausspülen. mationen dazu erhalten Sie bei Ihrem KÄR- ...
  • Seite 14: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten EG-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend Elektrischer Anschluss bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Kon- Spannung zipierung und Bauart sowie in der von uns 1~50 in Verkehr gebrachten Ausführung den ein- Anschlussleistung 3,0 kW schlägigen grundlegenden Sicherheits- Schutzgrad...

Inhaltsverzeichnis