Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

EN
User manual
User manual
ES
Instrucciones de uso
Instrucciones de uso
PT
Instruções do utilizador
Instruções do utilizador
IT
Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso
GR
Οδηγίες Χρήσης
Οδηγίες Χρήσης
TR
Kullanıcı talimatları
Kullanıcı talimatları
CZ
Návod na použití
Návod na použití
SK
Návod na obsluhu
Návod na obsluhu
PL
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
HU
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató
SL
Uporabniška navodila
Uporabniška navodila
HR
Korisničke upute
Korisničke upute
ANSI
1974
Xstream Multi-Point
6-9
SR
10-13
MK
BG
14-17
RO
18-21
UA
22-25
EE
26-29
LV
30-32
LT
33-36
DK
37-39
SE
40-42
NO
43-45
FI
46-48
IS
49-51
RU
52-54
SA
55-57
58-60
58-60
61-64
65-68
69-71
72-75
76-78
79-81
82-84
85-87
88-90
91-93
94-96
97-99
100-103
104-106

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hellberg Xstream Multi-Point

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Xstream Multi-Point User manual User manual Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu 58-60 58-60 Gebrauchsanweisung Gebrauchsanweisung 10-13 Упатство за користење Упатство за користење 61-64 Manuel d’utilisation Manuel d’utilisation 14-17 Инструкции за потребителя Инструкции за потребителя 65-68 Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing 18-21 Instrucţiuni utilizare Instrucţiuni utilizare...
  • Seite 2 A. Parts B. Accessories and spare parts...
  • Seite 3 C. Fitting and adjustment D. Change of hygiene kit B:5. Boom microphone, Sparepart ca.1 cm TALK...
  • Seite 4 E. Approval & Technical data 48012-001 Xstream MP Headband , Weight 386 g EN 352-1:2020 Size S,M,L Freq. Hz 1000 2000 4000 8000 Mean att. 14,6 14,0 18,7 26,7 34,4 33,7 35,6 35,1 34,1 28,0 20,4 29,9 Std. dev. 11,0 10,0 15,8 24,5...
  • Seite 5 E. Approval & Technical data 48012-001 Xstream MP Headband Weight 13,62 oz ANSI S-3.19-1974 Freq. Hz 1000 2000 3150 4000 6300 8000 NRR CSA Mean att. 17.0 20.2 29.9 38.8 38.6 37.9 39.4 39.8 39.5 Std. dev. 48112-001 Xstream MP Helmet Mount Weight 14.67 oz ANSI S-3.19-1974 6300 8000 NRR CSA...
  • Seite 6 2 is connected. 3. Re-connect unit 1 by selecting Hellberg Xstream MP in the display of unit 1. An audio signal confirm unit 1 is connected. IMPORTANT! If 2 units are connected, the headset will activate the voice dial function on the first paired unit, or on the unit that...
  • Seite 7 • Warning! The output of the level-dependent circuit of this hearing protector may exceed the external sound level. Wide Band Audio The Xstream Multi-Point models also support “Wide band audio” (HD voice) when available by the phone network operator. Low battery warning When the battery power is decreasing and approximately one hour remains of the maximum run time, an audio signal of 3 tones will be heard in the headset.
  • Seite 8 Hereby, Hellberg Safety AB declares that the hearing protector “Xstream Multi-Point” is in compliance with PPE regulation EU 2016/425 and the RED Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address: www.hellbergsafety.com/declaration-of-conformity...
  • Seite 9 Information required by E.P.A. (US) The level of noise entering a person’s ear, when hearing protector is worn as directed, is closely approximated by the difference between the A weighted environmental noise level and the NRR. Example: 1. The environmental noise level as measured at the ear is 92 dBA. 2.
  • Seite 10: Gebrauchsanweisung

    KOPPLUNG: Rufen Sie den Kopplungsmodus auf, indem Sie beide Lautstärketasten (+ / -) 2 Sekunden lang gedrückt halten, bis die LED ROT/BLAU blinkt. Aktivieren Sie Bluetooth® auf Ihrem Smartphone (oder einem sonstigen Gerät) und wählen Sie aus der Liste „Hellberg Xstream MP“ aus. (siehe Benutzerhandbuch für Ihr Smartphone). Sollte das Smartphone einen PIN-Code abfragen, geben Sie vier Nullen (0000) ein.
  • Seite 11: Abbruch Der Bluetooth®-Verbindung

    Audiosignal bestätigt den Kopplungsmodus, und das erste gekoppelte Gerät wird während der Koppelung mit dem zweiten Gerät vorübergehend getrennt. 2. Starten Sie die Bluetooth® -Funktion an Ihrem zweiten Gerät, suchen Sie nach Hellberg Xstream MP und stellen Sie eine Verbindung hierzu her. Ein Audiosignal bestätigt die Koppelung von Gerät 2.
  • Seite 12: Zugelassene Helmkombinationen

    Achten Sie darauf, dass die Leistung der Stromquelle begrenzt ist (LPS) und den vor Ort geltenden Bestimmungen für Elektronikgeräte entspricht. Spezifikationen für die Stromquelle: Ausgang 5 V DC, 1000 mA (Limited Power Source – LPS). Während des Ladevorgangs blinkt die LED-Anzeige (A11) am Headset grün. Nach vollständigem Aufladen des Akkus leuchtet die LED-Anzeige durchgängig grün.
  • Seite 13 Träger geeignet. Gehörschutzkapseln der Größen S oder L sind auf Träger zugeschnitten, für die sich die Größe M nicht eignet. Hiermit erklärt Hellberg Safety AB, dass der Gehörschutz „Xstream Multi-Point“ den Anforderungen der PSA-Verordnung EU 2016/425 und der Richtlinie 2014/53/EU für Funkanlagen entspricht. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse abrufbar: www.hellbergsafety.com/declaration-of-conformity...
  • Seite 14: Fr Manuel D'utilisation

    ROUGE/BLEU. Activez le Bluetooth® sur votre téléphone (ou un autre dispositif) et sélectionnez « Hellberg Xstream MP » dans la liste. (Reportez-vous au mode d’emploi de votre téléphone). Si le téléphone nécessite un code PIN, saisissez quatre zéros (0000).
  • Seite 15 • Attention ! La sortie du circuit dépendant du niveau de ce protecteur auditif peut dépasser le niveau sonore externe. Large bande audio Les modèles Xstream Multi-Point prennent également en charge la fonction « Large bande audio » (voix HD) lorsqu’elle est disponible auprès de l’opérateur du réseau téléphonique.
  • Seite 16 charge USB de votre téléphone portable). Assurez-vous que l’alimentation électrique soit de type LPS et homologuée conformément aux directives locales pour les appareils électroniques. Spécifications de l’alimentation électrique : Sortie DC 5V 1000 mA (source d’alimentation limitée - LPS ou Limited Power Source).
  • Seite 17 Par la présente, Hellberg Safety AB déclare que le protecteur auditif « Xstream Multi-Point » est conforme à la réglementation EPI UE 2016/425 et à la directive RED 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à...
  • Seite 18: Nl Gebruiksaanwijzing

    KOPPELEN: Schakel de koppelingsmodus in door beide volumeknoppen (+ / -) 2 seconden ingedrukt te houden totdat de LED ROOD / BLAUW knippert. Activeer Bluetooth® op uw telefoon (of ander apparaat) en selecteer ‘Hellberg Xstream MP’ in de lijst. (Zie de gebruiksaanwijzing van uw telefoon). Als de telefoon een pincode nodig heeft, voert u vier nullen (0000) in.
  • Seite 19 2. Start de Bluetooth-functie® op uw tweede apparaat en zoek naar en maak verbinding met Hellberg Xstream MP. Een geluidssignaal bevestigt dat apparaat 2 is verbonden.
  • Seite 20 De voeding moet van het type LPS zijn en goedgekeurd zijn volgens de lokale richtlijnen voor elektronische apparaten. Specificaties van de voeding: Uitgang DC 5V 1000 mA (Begrensd vermogen - LPS). Bij het opladen knippert de LED (A11) van de headset groen. Wanneer de batterij volledig is opgeladen, brandt de LED continu groen.
  • Seite 21 Hierbij verklaart Hellberg Safety AB dat de gehoorbeschermer “Xstream Multi-Point” voldoet aan de PBM-verordening EU 2016/425 en de RED-richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is te vinden op het volgende internetadres: www.hellbergsafety.com/declaration-of-conformity Zie voor de productiedatum de datumklok aan de binnenkant van de oorschelp. De verwachte levensduur van het product, exclusief de batterijen, is 5 jaar.
  • Seite 22 LED parpadee en ROJO/AZUL. Active Bluetooth® en su teléfono (u otra unidad) y seleccione «Hellberg Xstream MP» en la lista. (Consulte las instrucciones de uso de su teléfono). Si el teléfono requiere un código PIN, introduzca cuatro ceros (0000).
  • Seite 23 2. Inicie la función Bluetooth® en su segunda unidad y busque y conéctese a Hellberg Xstream MP. Una señal de audio confirma que la unidad 2 está conectada. 3. Vuelva a conectar la unidad 1 seleccionando Hellberg Xstream MP en la pantalla de la unidad 1. Una señal de audio confirma que la unidad 1 está conectada.
  • Seite 24 o en un coche, o al adaptador de carga USB del teléfono móvil). Asegúrese de que la fuente de alimentación es del tipo LPS y está aprobada de acuerdo con las directivas locales para dispositivos electrónicos. Especificaciones de la fuente de alimentación: Salida CC 5V 1000 mA (fuente de alimentación limitada - LPS). Durante la carga, el LED de los auriculares (A11) parpadeará...
  • Seite 25 Por la presente, Hellberg Safety AB declara que el protector auditivo «Xstream Multi-Point» cumple el reglamento (UE) relativo a los equipos de protección individual 2016/425 y la Directiva 2014/53/UE sobre la comercialización de equipos radioeléctricos. En el siguiente sitio de Internet, se puede acceder a la declaración completa de conformidad: www.hellbergsafety.com/ declaration-of-conformity Para conocer la fecha de fabricación, véase el reloj/calendario en el interior del auricular.
  • Seite 26 2 segundos até que o LED pisque VERMELHO/AZUL. Ative o Bluetooth® no seu telefone (ou em outra unidade) e selecione “Hellberg Xstream MP” na lista. (Consulte as instruções de utilizador do seu telefone). Se o telefone requer um código PIN, introduza quatro zeros (0000).
  • Seite 27 2. Inicie a função Bluetooth® na sua segunda unidade, procure o Hellberg Xstream MP e ligue-se ao mesmo. Um sinal de áudio confirma que a unidade 2 está ligada. 3. Volte a ligar a unidade 1 selecionando Hellberg Xstream MP no visor da unidade 1. Um sinal de áudio confirma que a unidade 1 está ligada.
  • Seite 28 Carregar a bateria Carregar os auscultadores antes da primeira utilização! Por razões de segurança, todas as funções dos auscultadores são automaticamente desligadas durante o carregamento. Os auscultadores são carregados quando ligados a uma fonte de alimentação USB. Use o cabo USB fornecido com os auscultadores (B:4). Verifique se o cabo está corretamente ligado à tomada de carga dos auscultadores (A8) e a uma fonte de alimentação USB (ou seja, a uma porta USB num PC ou num automóvel, ou ao adaptador de carga USB do seu telemóvel).
  • Seite 29 A, Hellberg Safety AB declara que o protetor auditivo “Xstream Multi-Point” está em conformidade com a norma PPE UE 2016/425 e a Diretiva RED 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço: www.hellbergsafety.com/declaration-of-conformity...
  • Seite 30 2 secondi finché il LED non lampeggia in ROSSO/BLU. Attivare il Bluetooth® sul cellulare (o altra unità) e selezionare “Hellberg Xstream” dall’elenco. (Vedere le istruzioni per l’uso del telefono). Se il telefono richiede un codice PIN, inserire quattro zeri (0000).
  • Seite 31 2. Attivare la funzione Bluetooth® sulla seconda unità, effettuare la ricerca per Hellberg Xstream MP e quindi la connessione. Un segnale audio conferma che l’unità 2 è connessa.
  • Seite 32 Hellberg Safety AB dichiara che il dispositivo di protezione acustica “Xstream Multi-Point” è conforme al regolamento DPI UE 2016/425 e alla direttiva RED 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.hellbergsafety.com/declaration-of-conformity...
  • Seite 33: Gr Εγχειρίδιο Οδηγιών

    Xstream Multi-Point Εγχειρίδιο Οδηγιών ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ ΚΕΦΑΛΗΣ ΚΑΙ ΩΤΟΑΣΠΙΔΕΣ ΕΞΑΣΘΕΝΗΣΗΣ ΘΟΡΥΒΟΥ Οι συγκεκριμένες ωτοασπίδες επιτρέπουν την επικοινωνία και τη ροή μουσικής μέσω Bluetooth®. Τα ακουστικά κεφαλής έχουν δυνατότητα ασύρματης επικοινωνίας και ροής μουσικής μέσω μονάδων οι οποίες είναι συμβατές με Bluetooth® και A2DP.
  • Seite 34 2. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth® στη δεύτερη συσκευή σας και εκτελέστε αναζήτηση και στη συνέχεια σύνδεση με το Hellberg Xstream MP. Ένα ηχητικό σήμα επιβεβαιώνει ότι συνδέθηκε η συσκευή 2. 3. Συνδέστε ξανά τη συσκευή 1 επιλέγοντας το Hellberg Xstream MP στην οθόνη της συσκευής 1. Ένα ηχητικό σήμα επιβεβαιώνει ότι συνδέθηκε η συσκευή 1.
  • Seite 35 • Προειδοποίηση! Η ισχύς εξόδου του εξαρτώμενου από τη στάθμη θορύβου κυκλώματος του συγκεκριμένου μέσου προστασίας της ακοής ενδέχεται να υπερβαίνει τη στάθμη του εξωτερικού θορύβου. Ήχος ευρείας ζώνης Τα μοντέλα Xstream Multi-Point υποστηρίζουν επίσης τον «Ήχο ευρείας ζώνης» (HD voice) όταν είναι διαθέσιμος από τον χειριστή δικτύου τηλεφώνου. Προειδοποίηση χαμηλής φόρτισης μπαταρίας...
  • Seite 36 μικρού ή μεγάλου μεγέθους έχουν σχεδιαστεί για χρήστες για τους οποίους οι ωτοασπίδες μεσαίου μεγέθους δεν παρέχουν κατάλληλη εφαρμογή. Με το παρόν, η Hellberg Safety AB δηλώνει ότι οι ωτοασπίδες «Xstream Multi-Point» συμμορφώνονται με τον κανονισμό PPE ΕΕ 2016/425 και την οδηγία RED 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της Δήλωσης Συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην εξής...
  • Seite 37 1. Eşleştirme moduna yeniden girmek için her iki ses düğmesini de 2 saniye basılı tutun. Ses sinyali, eşleştirme moduna girildiğini doğrular ve ikinci birimle eşleştirme sırasında eşleştirilen ilk birimin bağlantısı geçici olarak kesilir. 2. İkinci biriminizde Bluetooth® işlevini başlatın, Hellberg Xstream MP’yi arayın ve bu cihaza bağlanın. Ses sinyali, 2. birimin bağlandığını doğrular.
  • Seite 38 • Uyarı! Bu kulak koruyucunun, seviyeye bağlı devresinin çıkışı, dışarıdaki ses seviyesini aşıyor olabilir. Geniş Bantlı Ses Xstream Multi-Point modelleri, telefon şebeke operatörü tarafından sunulması halinde “Geniş bantlı ses” (HD ses) özelliğini de destekler. Düşük pil uyarısı Pil gücü azaldığında ve maksimum çalışma süresinden yalnızca bir saat kaldığında kulaklıkta 3 değişen tonda bir ses sinyali duyulur.
  • Seite 39 Küçük (S) ya da Büyük (L) boyutlu kulak parçası, Orta (M) boyutu kulak parçalarının uygun olmadığı kişiler için tasarlanmıştır. Hellberg Safety AB, işbu belge ile kulak koruyucu “Xstream Multi-Point” ürününün AB 2016/425 sayılı KKD yönetmeliği ve 2014/53/AB sayılı RED Direktifi ile uyumlu olduğunu beyan eder. AB uyum beyanının tam metnini şu internet adresinde bulabilirsiniz: www.hellbergsafety.com/declaration-of-conformity...
  • Seite 40: Návod Na Použití

    1. Znovu vstupte do režimu párování stisknutím a podržením obou tlačítek hlasitosti po dobu 2 sekund. Zvukový signál potvrdí režim párování a první spárované zařízení je při párování s druhým zařízením dočasně odpojeno. 2. Spusťte funkci Bluetooth® ve svém druhém zařízení a vyhledejte a připojte se k Hellberg Xstream MP. Zvukový signál potvrdí, že je připojeno zařízení 2.
  • Seite 41 • Varování! Výstup okruhu ovládání aktivní hlasitosti tohoto chrániče sluchu může přesáhnout okolní hlasitost zvuku. Širokopásmové audio Modely Xstream Multi-Point podporují také „Širokopásmové audio“ (HD hlas), když je k dispozici u operátora telefonní sítě. Upozornění na nízký stav baterie Když se baterie vybíjí a zbývá přibližně jedna hodina maximální provozní doby, zazní ve sluchátkách zvukový signál s 3 tóny.
  • Seite 42 Chrániče sluchu malého a velkého rozsahu velikosti jsou určeny pro uživatele, kterým nevyhovují chrániče sluchu středního rozsahu velikosti. Společnost Hellberg Safety AB tímto prohlašuje, že ochrana sluchu „Xstream Multi-Point“ odpovídá požadavkům Nařízení o osobních ochranných prostředcích EU 2016/425 a Směrnici 2014/53/EU o harmonizaci právních předpisů členských států...
  • Seite 43 PÁROVANIE: Režim párovania spustíte stlačením a podržaním oboch tlačidiel hlasitosti (+ / -) po dobu 2 sekúnd, kým LED nezačne blikať ako ČERVENÁ/MODRÁ. Na vašom telefóne (alebo inom zariadení) aktivujte Bluetooth® a zo zoznamu vyberte „Hellberg Xstream MP“. (Pozri návod na použitie vášho telefónu). Ak telefón vyžaduje kód PIN, zadajte štyri nuly (0000).
  • Seite 44 • Varovanie! Výstup okruhu závislého od úrovne hlasitosti tohto chrániča sluchu môže prekročiť vonkajšiu hladinu zvuku. Širokopásmový zvuk Modely Xstream Multi-Point tiež podporujú „širokopásmový zvuk“ (HD hlas), ak je k dispozícii od operátora telefónnej siete. Varovanie batéria je skoro vybitá...
  • Seite 45 Chrániče uší malej alebo veľkej veľkosti sú určené pre osoby, pre ktoré chrániče uší strednej veľkosti nie sú vhodné. Spoločnosť Hellberg Safety AB týmto vyhlasuje, že chrániče sluchu „XStream Multi-Point“ sú v súlade s nariadením EÚ 2016/425 o OOP a smernicou 2014/53/EÚ o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupňovania rádiových zariadení...
  • Seite 46: Pl Instrukcja Obsługi

    PAROWANIE: Wejdź w tryb parowania, naciskając i przytrzymując oba przyciski głośności (+ / -) przez 2 sekundy, aż dioda LED zacznie migać na CZERWONO/NIEBIESKO. Uaktywnij Bluetooth® w swoim smartfonie (albo innym urządzeniu) i wybierz z listy pozycję „Hellberg Xstream MP”. (Zob. w instrukcji obsługi smartfonu). Gdyby telefon zażądał kodu PIN, wpisz cztery zera („0000”).
  • Seite 47 • Ostrzeżenie! Głośność sterowanego poziomem hałasu układu tego ochronnika słuchu może przekraczać poziom dźwięku w otoczeniu. Dźwięk szerokopasmowy Modele Xstream Multi-Point obsługują również technologię „Dźwięk szerokopasmowy” (głos HD), jeśli jest ona dostępna u operatora sieci telefonicznej. Ostrzeżenie o niskim stanie akumulatora Spadek ładunku akumulatora do poziomu, przy którym szacowany pozostały czas pracy wynosi około jednej godziny, jest...
  • Seite 48 Nauszniki S oraz L są przewidziane dla osób, którym nie pasuje rozmiar M. Hellberg Safety AB niniejszym oświadcza, że ochronnik słuchu „Xstream Multi-Point” spełnia wymagania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/425 w sprawie środków ochrony indywidualnej (ŚOI) oraz wymagania dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/53/UE dotyczącej urządzeń...
  • Seite 49 PÁROSÍTÁS: Lépjen párosítási módba úgy, hogy mindkét hangerőgombot (+ / -) lenyomva tartja 2 másodpercig, amíg a LED PIROSAN/KÉKEN villog. Aktiválja a telefon (vagy más készülék) Bluetooth®-funkcióját, és válassza a „Hellberg Xstream MP” elemet a listából. (Lásd a telefon felhasználói útmutatóját.) Ha a telefon PIN-kódot kér, adjon meg négy nullát (0000).
  • Seite 50 • Figyelmeztetés! A hallásvédőn a szintfüggő kör kimenete meghaladhatja a külső hangerőt. Széles sávú hang Az Xstream Multi-Point modellek támogatják a „széles sávú hangot” (HD hang) is, ha a telefonhálózat üzemeltetője elérhetővé tette azt. Merülő akkumulátorra figyelmeztetés Amikor az akkumulátor töltöttsége csökken és körülbelül egy óra üzemidő marad hátra, egy 3 hangból álló hangjelzés hallható a fültokban.
  • Seite 51 A kis és nagy mérettartományú fülpárnák azok számára készültek, akiknek a közepes mérettartomány nem megfelelő. A Hellberg Safety AB kijelenti, hogy az „Xstream Multi-Point” hallásvédő megfelel az egyéni védőeszközökről szóló 2016/425/ EU rendeletnek és a rádióberendezésekről szóló 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege az alábbi internetes címen olvasható: www.hellbergsafety.com/declaration-of-conformity...
  • Seite 52 2. Zaženite funkcijo Bluetooth® v drugi enoti ter poiščite Hellberg Xstream MP in vzpostavite povezavo. Zvočni signal potrdi vzpostavitev povezave z enoto 2. 3. Znova povežite enoto 1 tako, da na zaslonu enote 1 izberete Hellberg Xstream MP. Zvočni signal potrdi vzpostavitev povezave z enoto 1.
  • Seite 53 • Opozorilo! Izhodna moč vezja za dušenje glede na hrupnost v tej zaščiti za sluh lahko preseže zunanjo hrupnost. Širokopasovni zvok Modeli Xstream Multi-Point prav tako podpirajo »Širokopasovni zvok« (HD glas), ko to ponuja telefonski operater. Opozorilo o nizkem stanju baterij Ko se baterija izprazni in ostane še največ...
  • Seite 54 Majhni ali veliki naušniki so namenjeni uporabnikom, katerim se naušniki srednje velikosti ne prilegajo. Družba Hellberg Safety AB s tem izjavlja, da zaščita za sluh »Xstream Multi-Point« izpolnjuje zahteve uredbe o osebni zaščitni opremi EU 2016/425 in direktive RED 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave o skladnosti za EU je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: www.hellbergsafety.com/declaration-of-conformity...
  • Seite 55: Hr Upute Za Korištenje

    2. Pokrenite funkciju Bluetooth® na drugom uređaju i potražite i uspostavite vezu s uređajem Hellberg Xstream MP. Zvučni signal potvrđuje da je drugi uređaj povezan.
  • Seite 56 • Upozorenje! Izlaz strujnog kruga ovisnog o razini buke ove zaštite za uši može premašiti vanjsku razinu zvuka. Širokopojasni zvuk Modeli Xstream Multi-Point podržavaju i značajku „širokopojasnog zvuka“ (HD zvuka), ako je omogućena od strane operatera telefonske mreže. Upozorenje o slaboj bateriji Kad se snaga baterije smanji i dostatna je za još...
  • Seite 57 Jastučići male ili velike veličine namijenjeni su za nositelje kojima jastučići srednje veličine nisu prikladni. Hellberg Safety AB ovim izjavljuje da zaštita za uši „Xstream Multi-Point“ ispunjava zahtjeve propisa za OZO EU 2016/425 i direktive RED 2014/53/EU. Potpuni tekst EU izjave o usklađenosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: www.hellbergsafety.com/declaration-of-conformity...
  • Seite 58: Uputstvo Za Upotrebu

    1. Držite 2 sekunde pritisnutim oba tastera za jačinu zvuka da biste ponovo uključili režim za uparivanje. Uključivanje režima za uparivanje biće potvrđeno reprodukcijom zvučnog signala i veza sa prvim uparenim uređajem biće privremeno prekinuta tokom uparivanja sa drugim uređajem. 2. Pokrenite Bluetooth® funkciju na drugom uređaju i potražite i povežite se sa uređajem Hellberg Xstream MP. Uparivanje sa...
  • Seite 59 2 biće potvrđeno reprodukcijom zvučnog signala. 3. Ponovo povežite uređaj 1 tako što ćete na displeju uređaja 1 izabrati „Hellberg Xstream MP“. Uparivanje sa uređajem 1 biće potvrđeno reprodukcijom zvučnog signala. VAŽNO! Ukoliko se 2 uređaja povežu, putem slušalica uključivaće se funkcija glasovnog biranja na uređaju koji je prvi uparen ili na uređaju na kome je obavljen poslednji odlazni poziv.
  • Seite 60 Štitnici za uši male ili velike veličine su napravljeni tako da odgovaraju korisnicima kojima ne odgovaraju štitnici za uši srednje veličine. Ovim putem kompanija Hellberg Safety AB izjavljuje da su štitnici za uši „Xstream Multi-Point“ usklađeni sa Direktivom za ličnu zaštitnu opremu (PPE) EU 2016/425 i Direktivom za radio-opremu (RED) 2014/53/EU. Kompletan tekst EU deklaracije o usklađenosti nalazi se na ovoj veb-adresi: www.hellbergsafety.com/declaration-of-conformity...
  • Seite 61: Упатство За Употреба

    јачина на звук (+ / -) во рок од 2 секунди, додека LED светилката не светне во ЦРВЕНА/СИНА боја. Активирајте го Bluetooth® на вашиот телефон (или друг уред) и изберете „Hellberg Xstream MP“ од листата. (Погледнете го упатството за користење за телефонот). Ако телефонот побара ПИН-код, внесете четири нули (0000).
  • Seite 62 сигнал ќе се потврди дека е поврзан уредот 2. 3. Повторно поврзете се со уредот 1 со тоа што ќе го изберете Hellberg Xstream MP на екранот на уредот 1. Со звучен сигнал ќе се потврди дека е поврзан уредот 1.
  • Seite 63 Полнење на батеријата Наполнете ги слушалките пред првата употреба! Од безбедносни причини, сите функции на слушалките автоматски се исклучуваат при полнење. Слушалките се полнат кога ќе бидат поврзани со напојување преку USB. Користете го кабелот USB што е доставен со слушалките (B:4). Проверете дали кабелот за полнење е правилно поврзан со...
  • Seite 64 со опсег од среден дофат. Со ова, Hellberg Safety AB изјавува дека заштитникот за слух „Xstream Multi-Point“ е во согласност со PPE одредбата EU 2016/425 и RED директивата 2014/53/EU. Целосниот текст на декларацијата за сообразност на ЕУ е достапна на...
  • Seite 65: Инструкции За Потребителя

    продължение на 2 секунди, докато светодиодът не започне да мига в ЧЕРВЕНО/СИНЬО. Активирайте Bluetooth® на своя телефон (или друго устройство) и изберете „Hellberg Xstream MP“ от списъка. (Вижте инструкциите за употреба за Вашия телефон). Ако телефонът изисква PIN код, въведете четири нули (0000).
  • Seite 66 на 2 секунди. Аудио сигнал потвърждава режима на сдвояване и първото сдвоено устройство временно се изключва по време на сдвояване с второто устройство. 2. Стартирайте функцията Bluetooth® на второто си устройство и потърсете и се свържете с Hellberg Xstream MP. Аудио сигнал потвърждава, че устройство 2 е свързано.
  • Seite 67 Зареждане на батерията Заредете слушалките преди първата им употреба! За безопасност, всички функции на слушалките автоматично се изключват по време на зареждане. Слушалките се зареждат, като ги свържете към USB захранване. Използвайте предоставения с тези слушалки USB кабел (В:4). Проверете дали кабелът за зареждане е свързан правилно...
  • Seite 68 ще паснат на повечето ползватели. Наушниците с малък или голям размер са проектирани за ползватели, за които наушниците със среден размер не са подходящи. С настоящото Hellberg Safety AB декларира, че антифоните „Xstream Multi-Point“ са в съответствие с Регламент 2016/425 на ЕС относно личните предпазни средства и с Директива 2014/53/ЕС за радиосъоръженията. Пълният текст...
  • Seite 69: Instrucţiuni Utilizare

    în timpul asocierii cu al doilea aparat. 2. Porniți funcția Bluetooth® pe cel de-al doilea aparat al dumneavoastră și căutați și conectați Hellberg Xstream MP. Un semnal audio confirmă că aparatul 2 este conectat.
  • Seite 70 • Avertizare! Capacitatea circuitului de atenuare a zgomotului în funcție de nivel al acestor antifoane poate depăși nivelul sunetului extern. Audio de bandă largă Modelele Xstream Multi-Point acceptă, de asemenea, „audio de bandă largă” (voce HD) atunci când este disponibil la operatorul rețelei telefonice. Avertizare baterie consumată...
  • Seite 71 Antifoanele mici sau mari sunt proiectate pentru purtătorii cărora nu li se potrivesc cele de mărime medie. Prin prezenta, Hellberg Safety AB declară că antifoanele „Xstream Multi-Point” respectă reglementarea privind EIP UE 2016/425 și directiva RED 2014/53/UE. Textul complet al Declarației de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă: www.hellbergsafety.com/declaration-of-conformity...
  • Seite 72: Інструкція З Експлуатації

    СПОЛУЧЕННЯ: Перейдіть до режиму сполучення, натиснувши і утримуючи обидві кнопки гучності (+/-) протягом 2 секунд, поки світлодіодний індикатор не почне блимати ЧЕРВОНИМ/БЛАКИТНИМ кольором. Увімкніть Bluetooth® на телефоні (або іншому пристрої) та виберіть у списку «Hellberg Xstream MP». (Див. інструкцію з експлуатації до вашого телефону). Якщо телефон потребує PIN-код, введіть чотири нулі (0000).
  • Seite 73 сигнал підтверджує перехід до режиму сполучення, і перший сполучений пристрій тимчасово відключається під час сполучення з другим пристроєм. 2. Запустіть функцію Bluetooth® на другому пристрої та знайдіть і підключіться до Hellberg Xstream MP. Підключення до пристрою 2 підтверджується звуковим сигналом.
  • Seite 74 Зарядження батареї Зарядіть навушники перед першим використанням! З міркувань безпеки всі функції навушників автоматично вимикаються під час зарядки. Навушники заряджатимуться після підключення до джерела живлення USB. Використовуйте зарядний кабель USB, що постачається разом з навушниками (B:4). Перевірте правильність підключення зарядного кабелю до зарядного роз’єму навушників (A8) та джерела живлення USB (тобто до порту USB на ПК...
  • Seite 75 серії середнього розміру підходять переважній більшості користувачів. Серії навушників малого або великого розмірів призначено для користувачів, яким не підходить середній розмір. Цим компанія Hellberg Safety AB заявляє, що протишумові навушники «Xstream Multi-Point» відповідають вимогам Директиви про засоби індивідуального захисту (PPE) EU 2016/425 і Директиви про радіотехнічне обладнання (RED) 2014/53/EU.
  • Seite 76: Kasutussuunised

    2. Aktiveerige oma teises seadmes Bluetooth®-funktsioon ja otsige üles Hellberg Xstream MP ja looge sellega ühendus. Helisignaal kinnitab, et 2. seade on ühendatud. 3. Ühendage 1. seade uuesti, valides 1. seadme kuvamisel Hellberg Xstream MP. Helisignaal kinnitab, et 1. seade on ühendatud.
  • Seite 77 • Hoiatus! Kuulmiskaitsme tasemest sõltuva ahela väljund võib ületada välist helitaset. Lairibaheli Xstream Multi-Point mudelid toetavad ka lairibaheli (HD-hääl), kui telefonivõrgu operaator seda pakub. Tühjeneva aku hoiatus Kui aku tühjenedes jääb tööaega veel umbes üks tund, kõlab peakomplektis kolme tooniga helisignaal. Seejärel tuleb akut esimesel võimalusel laadida.
  • Seite 78 Väikesed või suured kõrvaklapid on mõeldud kandjatele, kellele keskmise suurusega klapid ei sobi. Hellberg Safety AB kinnitab käesolevaga, et kuulmiskaitse XStream Multi-Point vastab isikukaitsevahendite määruse (EL) 2016/425 ja raadioseadmete direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsioon on täies mahus saadaval järgmisel aadressil: www.hellbergsafety.com/declaration-of-conformity...
  • Seite 79: Lietošanas Instrukcija

    SAVIENOŠANA PĀRĪ: Atveriet savienošanas pārī režīmu, uz 2 sekundēm nospiežot abas skaļuma pogas (+/-), līdz mirgo SARKANA/ZILA gaismas diode. Savā tālrunī (vai citā ierīcē) aktivizējiet Bluetooth® un sarakstā atlasiet “Hellberg Xstream MP”. (Skatiet jūsu tālruņa lietošanas instrukcijas). Ja tālrunis pieprasa PIN kodu, ievadiet četras nulles (0000).
  • Seite 80 • Uzmanību! Šī dzirdes aizsarglīdzekļa no līmeņa atkarīgās slāpēšanas ķēdes izejas skaļums var pārsniegt ārējo skaņas līmeni. Platjoslas audio Xstream Multi-Point modeļi atbalsta arī “Platjoslas audio” (HD balss), ja tas ir pieejams tālruņa tīkla operatoram. Zema akumulatora līmeņa brīdinājums Kad akumulatora jauda samazinās un ir atlikusi aptuveni viena stunda no maksimālās darbības laika, austiņās atskan 3 toņu signāls.
  • Seite 81 Maza un liela izmēra austiņas ir paredzētas lietotājiem, kuriem neder vidēja izmēra austiņas. Ar šo Hellberg Safety AB paziņo, ka dzirdes aizsarglīdzeklis “Xstream Multi-Point” atbilst IAL Regulai ES 2016/425 un AED Direktīvai 2014/53/ES. ES atbilstības deklarācijas pilns teksts ir pieejams šādā interneta adresē: www.hellbergsafety.com/ declaration-of-conformity Ražošanas datumu skatiet datumu pulkstenī...
  • Seite 82: Eksploatavimo Instrukcija

    PORAVIMAS: Aktyvinkite suporavimo režimą paspausdami ir 2 sekundes palaikydami nuspaudę abu garsumo mygtukus (+ / -), kol LED lemputė sumirksės RAUDONAI / MĖLYNAI. Įjunkite „Bluetooth®“ funkciją savo telefone (ar kitame įrenginyje) ir sąraše pasirinkite „Hellberg Xstream MP“. (Žr. telefono naudotojo instrukciją). Jei telefonas prašys įvesti PIN kodą, įveskite keturis nulius (0000).
  • Seite 83: Akumuliatoriaus Įkrovimas

    • Įspėjimas! Nuo triukšmo lygio priklausančios šios klausos apsaugos grandinės išvestis gali viršyti išorės triukšmo lygį. Plačios juostos garsas „Xstream Multi-Point“ modeliai taip pat palaiko plačios juostos garsą (HD balsą), jeigu jį tiekia telefono tinklo operatorius. Įspėjimas apie senkančią akumuliatoriaus įkrovą...
  • Seite 84 Šiuo dokumentu „Hellberg Safety AB“ pareiškia, kad klausos apsaugos priemonė „Xstream Multi-Point“ atitinka AAP reglamentą ES 2016/425 ir RED direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas pateikiamas šiuo interneto adresu: www.hellbergsafety.com/docwww.hellbergsafety.com/declaration-of-conformity...
  • Seite 85: Brugsanvisning

    2 er tilsluttet. 3. Tilslut enhed 1 igen ved at vælge Hellberg Xstream MP i displayet på enhed 1. Et lydsignal bekræfter, at enhed 1 er tilsluttet. VIGTIGT! Hvis der er tilsluttet 2 enheder, aktiverer headsettet stemmeopkaldsfunktionen på den enhed, der først blev parret,...
  • Seite 86 • Advarsel! Udgangslyden fra dette høreværns niveauafhængige kreds overstiger muligvis lydniveauet i omgivelserne. Bredbåndslyd Xstream Multi-Point-modellerne understøtter også ”Bredbåndslyd” (HD-stemme), når mobilnetværksoperatøren tilbyder dette. Advarsel om lavt batteriniveau Når batteriet er ved at være afladet, og der er cirka en time af den maksimale driftstid tilbage, afspilles et lydsignal med 3 toner i headsettet.
  • Seite 87 Hellberg Safety AB erklærer hermed, at høreværnet ”Xstream Multi-Point” er i overensstemmelse med forordning (EU) 2016/425 om personlige værnemidler og direktiv 2014/53/EU om radioudstyr. EU-overensstemmelseserklæringen kan ses i sin fuldstændighed her: www.hellbergsafety.com/declaration-of-conformity...
  • Seite 88: Bruksanvisning

    2. Starta Bluetooth®-funktionen på din andra enhet och sök efter och anslut till Hellberg Xstream MP. En ljudsignal bekräftar att enhet 2 är ansluten. 3. Anslut enhet 1 igen genom att välja Hellberg Xstream MP på displayen till enhet 1. En ljudsignal bekräftar att enhet 1 är ansluten.
  • Seite 89 • Varning! Effekten hos hörselskyddets nivåberoende krets kan överstiga den externa ljudnivån. Wide Band Audio Xstream Multi-Point-modellerna stödjer även ”Wide band audio” (HD-röst) om denna funktion tillhandahålls av teleoperatören. Varning för låg batterinivå När batteriets laddning och det återstår cirka en timmes drifttid av den maximala drifttiden hörs 3 ljudsignaler i headsetet.
  • Seite 90 Hörselkåpor i storlek small eller large är utformade för att passa bärare för vilka hörselkåpor i storlek medium inte är lämpliga. Härmed förklarar Hellberg Safety AB att hörselskyddet ”Xstream Multi-Point”överensstämmer med PPE-förordningen EU 2016/425 och RED-direktivet 2014/53/EU. Denna EU-försäkran om överensstämmelse finns i sin helhet på följande webbadress: www.hellbergsafety.com/declaration-of-conformity...
  • Seite 91: Brukermanual

    3. Koble til enhet 1 igjen ved å velge Hellberg Xstream MP i displayet på enhet 1. Et lydsignal bekrefter at enhet 1 er tilkoblet. VIKTIG! Hvis det er koblet til 2 enheter, vil hodetelefonen aktivere taleoppringingsfunksjonen på den først parede enheten, eller...
  • Seite 92 • Advarsel! Utgangen for den nivåavhengige kretsen til dette hørselvernet kan overstige det eksterne lydnivået. Bredbåndslyd Xstream Multi-Point-modellene støtter også “bredbåndslyd” (HD-tale) når dette tilbys av nettoperatøren. Advarsel om lavt batterinivå Når batteristrømmen avtar og det er igjen ca. en time av den maksimale batteritiden, vil du høre et 3-toners lydsignal i hodetelefonen.
  • Seite 93 Øreklokker i størrelsen S eller L er designet for brukere som ikke kan bruke størrelsen M. Hellberg Safety AB erklærer herved at hørselvernet “Xstream Multi-Point” er i samsvar med PVU-forordning EU 2016/425 og RED-direktiv 2014/53/EU. Hele teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende Internett-adresse: www.hellbergsafety.com/declaration-of-conformity...
  • Seite 94: Käyttöohje

    2. Ota Bluetooth®-toiminto käyttöön toisessa laitteessasi, etsi Hellberg Xstream MP ja muodosta yhteys siihen. Merkkiääni vahvistaa, että laite 2 on yhdistetty. 3. Yhdistä laite 1 uudelleen valitsemalla Hellberg Xstream MP laitteen 1 näytössä. Merkkiääni vahvistaa, että laite 1 on yhdistetty. TÄRKEÄÄ! Jos 2 laitetta on yhdistetty, kuulokkeet aktivoivat äänivalintatoiminnon ensimmäisenä pariliitetyssä laitteessa tai...
  • Seite 95 • Varoitus! Kuulosuojainten tasoriippuvaisen piirin teho voi ylittää ulkoisen äänitason. Laajakaistaääni Xstream Multi-Point -mallit tukevat myös ”Laajakaistaääntä” (HD-ääntä), kun sellainen on saatavilla puhelinverkko-operaattorilta. Akun matalan varauksen varoitus Kun akun varaus laskee ja käyttöaikaa on jäljellä noin tunti, kuulokkeista kuuluu 3 äänen äänimerkki. Akku on ladattava mahdollisimman pian.
  • Seite 96 Standardin EN 352-3 mukaiset kuulosuojaimet ovat keskikokoisia, pieniä tai suuria. Keskikokoiset kuulokkeet sopivat useimmille käyttäjille. Pienet ja suuret koot on suunniteltu käyttäjille, joille keskikokoiset kuulosuojaimet eivät sovi. Hellberg Safety AB vakuuttaa, että ”Xstream Multi-Point” -kuulonsuojaimet ovat henkilönsuojaimia koskevan asetuksen EU 2016/425 ja RED-direktiivin 2014/53/EU mukaiset. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on luettavissa osoitteessa: www.hellbergsafety.com/declaration-of-conformity...
  • Seite 97: Notkunarleiðbeiningar

    2. Kveiktu á Bluetooth® í hinu tækinu og leitaðu að og tengdu við Hellberg Xstream MP. Hljóðmerki staðfestir að tæki 2 sé tengt. 3. Tengdu tæki 1 aftur með því að velja Hellberg Xstream MP á skjánum á tæki 1. Hljóðmerki staðfestir að tæki 1 sé tengt.
  • Seite 98 • Viðvörun! Frálag hljóðstyrksstýrðrar rásar þessa heyrnarhlífa kann að vera meira en ytri hljóðstyrkur. Breiðbandshljóð Xstream Multi-Point módelin styðja einnig „Breiðbandshljóð“ (HD rödd) þegar símaþjónustan býður upp á það. Viðvörun um litla hleðslu á rafhlöðu Þegar hleðsla rafhlöðunnar fer dvínandi og um það bil ein klukkustund er eftir af notkunartíma hennar heyrist hljóðmerki með...
  • Seite 99 Lítil og stór eyrnaskjól eru hönnuð fyrir notendur sem geta ekki notað meðalstór eyrnaskjól. Hér með lýsir Hellberg Safety AB því yfir að heyrnarverndin „Xstream Multi-Point“ er í samræmi við PPE-reglugerð ESB 2016/425 og RAUÐU tilskipunina 2014/53/ESB. ESB-samræmisyfirlýsinguna má finna í heild sinni á eftirfarandi vefslóð: www.hellbergsafety.com/declaration-of-conformity...
  • Seite 100: Инструкция По Эксплуатации

    2 секунд, пока светодиод не начнет мигать КРАСНЫМ/СИНИМ. На телефоне (или на другом устройстве) активируйте функцию Bluetooth® и в списке выберите пункт «Hellberg Xstream MP». (см. инструкцию по эксплуатации телефона). Если на телефоне появится запрос о вводе PIN-кода, введите четыре...
  • Seite 101 Звуковой сигнал подтверждает режим сопряжения, и первое сопряженное устройство временно отключается во время сопряжения со вторым устройством. 2. Запустите функцию Bluetooth® на втором устройстве, найдите пункт «Hellberg Xstream MP» и выполните подключение. Аудиосигнал подтверждает, что устройство 2 подключено. 3. Повторно подключите устройство 1, выбрав «Hellberg Xstream MP» на дисплее устройства 1. Аудиосигнал...
  • Seite 102 Зарядка батареи Перед началом применения зарядите гарнитуру! В целях безопасности при зарядке батареи все функции гарнитуры автоматически отключаются. Гарнитура начинает заряжаться после подключения к источнику питания с USB-разъемом. Применяйте USB-кабель для зарядки, поставляемый в комплекте с гарнитурой (В:4). Убедитесь, что кабель для зарядки правильно...
  • Seite 103 среднего размера подходят для большинства людей. Наушники маленького и большого размера предназначены для пользователей, которым не подходят наушники среднего размера. Настоящим компания Hellberg Safety AB заявляет, что защитные наушники Xstream Multi-Point соответствуют требованиям регламента о средствах индивидуальной защиты EU 2016/425 и директивы о радиооборудовании (RED) 2014/53/EU.
  • Seite 104: تعليماتالاستخدام

    .‫ باللون األحمر / األزرق‬LED ‫االق رت ان: ادخل إىل وضع االق رت ان عن طريق االستم ر ار يف الضغط عىل زري مستوى الصوت (+ / -) ملدة ثانيتني حتى يومض مؤرش البيان‬ .)0000( ‫ ، فأدخل أربعة أصفار‬PIN ‫” يف القامئة. (انظر دليل املستخدم الخاص بهاتفك). إذا كان الهاتف يتطلب رمز التعريف الشخيص‬Hellberg Xstream MP“ ‫نشّ ط البلوتوث® يف هاتفك (أو الوحدة األخرى) وحدد‬...
  • Seite 105 .‫تحذير! قد يتجاوز خرج الدائرة املعتمدة عىل املستوى يف واقي السمع هذا مستوى الصوت الخارجي‬ ‫الصوت واسع النطاق‬ .‫ أيضً ا «الصوت واسع النطاق» (صوت عايل الدقة) عندما يكون متا ح ً ا بواسطة مشغل شبكة الهاتف‬Xstream Multi-Point ‫تدعم طرز‬ ‫التحذير من انخفاض شحن البطارية‬...
  • Seite 106 .‫الصغري أو مجموعة أغطية األذن ذات الحجم الكبري لتناسب مرتديها الذين ال تناسبهم أغطية األذن ذات النطاق املتوسط‬ ‫. النص الكامل إلعالن املطابقة‬EU / 3/2014 ‫ األورويب‬RED ‫ يف االتحاد األورويب 102/ 24 وتوجيه‬PPE ‫» يتوافق مع الئحة معدات الوقاية الشخصية‬Xstream« ‫ أن واقي السمع‬Hellberg Safety AB ‫مبوجب هذا، تعلن‬...
  • Seite 108 Hellberg Safety AB Stakebergsvägen 2 SE-443 61 Stenkullen Sweden www.hellbergsafety.com...

Diese Anleitung auch für:

Xstream

Inhaltsverzeichnis