Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Risques Résiduels - Kaco blueplanet 87.0 TL3 Kurzanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für blueplanet 87.0 TL3:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
L'opérateur peut uniquement observer les LED, effectuer des contrôles visuels et nettoyer le boîtier de l'appareil. Seul
un électricien qualifié est autorisé à réaliser tous les autres travaux, voir manuel d'utilisation complet
nergy.com/de/downloads
Qualifications nécessaires des électriciens :
ž
Formation en installation et mise en service d'appareils et de dispositifs électriques.
ž
Formation en gestion des dangers et risques liés à l'installation et à l'utilisation d'appareils et de dispositifs élec-
triques.
ž
Connaissances sur le fonctionnement et l'exploitation d'un onduleur.
ž
Connaissances des normes et directives en vigueur.
ž
Connaissance et respect du présent document et de toutes ses instructions de sécurité.
2.5
Risques résiduels
Une tension mortelle circule encore dans les raccordements et les câbles de l'appareil
même après sa mise hors tension et sa déconnexion !
Le contact avec les câbles et/ou les bornes/barres conductrices de l'appareil entraîne des blessures graves, voire mor-
telles.
ž
L'appareil doit être posé fixement avant de procéder au raccordement électrique.
ž
Respecter toutes les consignes de sécurité prescrites et les conditions de raccordement techniques actuellement
en vigueur du fournisseur d'électricité responsable.
ž
L'appareil ne doit être ouvert et entretenu que par un électricien agréé.
ž
Couper la tension du réseau en désactivant les fusibles externes.
ž
Contrôler l'absence complète de courant avec une pince ampèremétrique sur toutes les lignes CC et CA.
ž
Lors de la mise hors/sous tension, ne pas toucher aux câbles ni aux bornes/barres conductrices !
ž
Laisser l'appareil fermé en cours d'exploitation.
Tension dangereuse en raison des deux tensions de service.
Le contact avec les câbles et/ou les bornes/barres conductrices de l'appareil entraîne des blessures graves, voire mor-
telles. Le temps de déchargement des condensateurs est de jusqu'à 5 minutes.
ž
L'appareil ne doit être ouvert et entretenu que par un électricien agréé et par l'exploitant du réseau de distribu-
tion.
ž
Respecter les instructions de l'étiquette d'avertissement sur le boîtier de l'appareil.
ž
Avant d'ouvrir l'appareil : déconnecter le côté CA et le côté CC et attendre au moins 5 minutes.
Risque d'incendie dû à la corrosion chimique !
En cas de présence d'électrolytes (par ex. eau de condensation), l'aluminium peut être détruit par les barres conduc-
trices en cuivre.
ž
Les cosses doivent être adaptées au matériau conducteur utilisé et aux barres conductrices en cuivre.
ž
En cas d'utilisation de cosses en aluminium,utiliser des cosses avec étamage galvanique, ou alors des cosses AL/CU
avec les rondelles AL/CU correspondantes.
Risque de brûlure dû aux parties brûlantes du boîtier !
Les parties du boîtier peuvent devenir très chaudes en cours d'exploitation.
ž
En cours de fonctionnement, ne toucher que le couvercle du boîtier de l'appareil.
Endommagement de l'appareil par le déchargement électrostatique
Les composants à l'intérieur de l'appareil peuvent être irrémédiablement endommagés par un déchargement statique.
ž
Respecter les mesures de protection contre les décharges électrostatiques.
ž
Avant de toucher un composant, le mettre à la terre en touchant un objet mis à la terre.
Dommages matériels par la formation d'eau condensée
Un stockage inadéquat peut entraîner la condensation d'eau dans l'appareil et donc des dysfonctionnements de ce der-
nier (par ex. stockage hors des conditions environnementales prescrites, passage rapide d'un lieu froid à un lieu chaud).
ž
Contrôler la présence possible d'eau condensée à l'intérieur avant l'installation électrique et laisser suffisamment
sécher le cas échéant.
ž
Stockage conforme aux caractéristiques techniques > données environnementales - voir manuel
newenergy.com/de/downloads
2.6
Fonctions de surveillance et de protection
Les fonctions de surveillance et de protection suivantes sont intégrées à l'appareil :
ž
surveillance de la protection différentielle – RCMU (Residual Current Monitoring Unit)
Page 24
dans la catégorie « Onduleur string ».
Photovoltaic feed-in inverter - KACO blueplanet 87.0 - 165TL3
www.kaco-newe-
http://www.kaco-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis