Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für blueplanet 87.0 TL3:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Installation instruction I
nEnglish translation of German original
Authorised electrician
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION
These instructions form part of the product and must be carefully read, observed and stored in a place
which is freely accessible at all times.
DC overvoltage
protection for
KACO blueplanet
87.0-150TL3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kaco blueplanet 87.0 TL3

  • Seite 1 DC overvoltage protection for KACO blueplanet 87.0-150TL3 Installation instruction I nEnglish translation of German original Authorised electrician IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION These instructions form part of the product and must be carefully read, observed and stored in a place which is freely accessible at all times.
  • Seite 2 English ............Deutsch............Français............Español ............Portuguese ..........Italiano............Nederlands ..........Polski ............Türkçe ............Seite 2 DC overvoltage protection on blueplanet 87.0-150TL3...
  • Seite 3: Technical Data

    Fig. 1: Localising the DC overvoltage pro- tection SPD monitoring jumper DC fuse plug mount Technical Data Requirement for DC overvoltage protec- Modules (KACO art. no.) tion 3 x overvoltage protection module plug 3012632 DC T1-750PV-M-P MOV Scope of delivery ž 3 DC fuse modules ž...
  • Seite 4 4. The damage report must be received by the shipping company in writing within six days following receipt of the component. We will be glad to help you if ne- cessary. Install DC overvoltage protection ↻ NOTE: Lack of voltage and current ensured on the PV inverter. 1 Unfasten the housing cover of the PV inverter using the 6 screws and remove carefully [ T_25]...
  • Seite 5: Dc-Überspannungsschutz Nachrüsten

    DC-Basissockel DC-Überspannungsschutzmodule Abb. 1: Lokalisierung des DC-Überspan- Jumper SPD-Monitoring nungsschutzes Stecker-Aufnahme DC-Sicherung Technische Daten Anforderung an DC-Überspannungsschutz Module (KACO Art. Nr.) 3x Stecker Überspannungsschutzmodul 3012632 DC T1-750PV-M-P MOV Lieferumfang ž 3 DC Sicherungsmodule ž Installationsanweisung [mehrsprachig] Lieferumfang prüfen 1. Komponente gründlich untersuchen.
  • Seite 6: Dc-Überspannungsschutz Installieren

    DC-Überspannungsschutz installieren ↻ HINWEIS: Spannungs- und Stromfreiheit am PV-Wechselrichter sicher ge- stellt. 1 Gehäusedeckel des PV-Wechselrichters über die 6 Schrauben lösen und vor- sichtig abnehmen[ T_25] 2 Verpackung des DC-ÜSS-Kits öffnen und Bauteile entnehmen. HINWEIS: Kodierung der Überspannungsschutzmodule nicht verändern. Es sind 3 Module des Typs MOV einzusetzen. 3 Verriegelungslasche an DC-Basissockel aufklappen.
  • Seite 7: Caractéristiques Techniques

    Ill. 1: Localisation de la protection anti- surtension CC Surveillance SPD cavalier Support connecteur fusible CC Caractéristiques techniques Exigence adressée à la protection anti-sur- Modules (réf. art. KACO) tension CC 3 connecteurs du module de protection an- 3012632 DC T1-750PV-M-P MOV ti-surtension Contenu de la livraison ž...
  • Seite 8 3. Envoyer immédiatement une déclaration de dommages à l’entreprise de trans- port. 4. La déclaration doit parvenir sous forme écrite à l’entreprise de transport dans un délai de 6 jours suivant la réception du composant. Nous sommes à votre disposition en cas de besoin. Installer la protection anti-surtension CC ↻...
  • Seite 9: Datos Técnicos

    Jumper de control SPD Alojamiento del conector del fusi- ble CC Datos técnicos Requisitos de la protección contra sobre- Módulo (n.º de art. de KACO) tensión CC 3x conectores del módulo de protección 3012632 DC T1-750PV-M-P MOV contra sobretensión Volumen de suministro ž...
  • Seite 10 3. Envíe inmediatamente la notificación de los daños a la empresa de transporte. 4. Esta debe dirigirse por escrito a la empresa de transporte en un plazo de 6 días tras la recepción del componente. Si fuera necesario, le ayudaremos con mu- cho gusto.
  • Seite 11: Dados Técnicos

    CC Jumper de monitorização SPD Receção de fichas, fusível CC Dados técnicos Requisito da proteção contra sobretensão Módulos (n.º de encomenda KACO) 3 fichas do módulo de proteção contra 3012632 CC T1-750PV-M-P MOV sobretensão Material fornecido ž 3 módulos de proteção CC ž...
  • Seite 12 4. A comunicação dos danos deve ser feita junto da transportadora, por escrito, e num prazo de 6 dias após a receção do componente. Se necessário, contacte- nos. Instalar a proteção contra sobretensão CC ↻ NOTA: Ausência de tensão e corrente garantida no inversor FV. 1 Soltar a tampa da caixa do inversor FV através dos 6 parafusos e retirá-la cuidadosamente [ T_25]...
  • Seite 13: Dati Tecnici

    Imm. 1: Localizzazione della protezione da sovratensione CC Ponticello monitoraggio SPD Sede connettore fusibile CC Dati tecnici Requisiti della protezione da sovratensio- Moduli (cod. art. KACO) ne CC 3x connettori modulo di protezione da so- 3012632 DC T1-750PV-M-P MOV vratensione Fornitura di serie ž...
  • Seite 14 4. La notifica di danno deve giungere per iscritto alla ditta di trasporto entro 6 giorni dalla ricezione dell’apparecchio. In caso di bisogno, forniamo supporto al riguardo. Installazione della protezione da sovratensione CC ↻ AVVERTENZA Assenza di tensione e corrente nell’inverter FV garantita. 1 Staccare il coperchio dell'involucro dell’inverter FV con le 6 viti e rimuoverlo con cautela[ T_25]...
  • Seite 15: Technische Gegevens

    Afb. 1: Lokalisering van de DC-overspan- ningsbeveiliging Jumper SPD-monitoring Aansluitbus DC-zekering Technische gegevens Vereisten DC-overspanningsbeveiliging Modules (KACO art.nr.) 3x stekker overspanningsbeveiligingsmodu- 3012632 DC T1-750PV-M-P MOV Omvang van de levering ž 3 DC zekeringmodules ž Installatie-instructies [meertalig] Levering controleren 1. Onderzoek de component grondig.
  • Seite 16 4. De schademelding moet binnen 6 dagen na ontvangst van de component in schriftelijke vorm bij de transporteur aanwezig zijn. Indien gewenst ondersteu- nen wij u graag. DC-overspanningsbeveiliging installeren ↻ OPMERKING: Spannings- en stroomvrijheid aan de PV-omvormer gewaar- borgd. 1 Maak de 6 schroeven van de plaat van de behuizing van de PV-omvormer los en haal deze er voorzichtig af[ T_25] 2 Open de verpakking van de DC-overspanningsbeveiligingskit en haal de compo-...
  • Seite 17: Dane Techniczne

    Rys. 1: Lokalizacja ochrony przeciwprze- pięciowej DC Zworka, monitorowanie SPD Mocowanie wtyczki, bezpiecznik Dane techniczne Wymóg dla ochrony przeciwprzepięciowej Moduły (nr katalog. KACO) 3 x wtyczka modułu ochrony przeciwprze- 3012632 DC T1-750PV-M-P MOV pięciowej Zakres dostawy ž 3 moduły zabezpieczające DC ž...
  • Seite 18 4. Zgłoszenie uszkodzenia musi być dostępne firmie transportowej w ciągu 6 dni od otrzymania komponentu, w formie pisemnej. W razie potrzeby chętnie oka- żemy pomoc. Instalacja ochrony przeciwprzepięciowej DC ↻ WSKAZÓWKA: Zapewniono odłączenie od napięcia i prądu na falowniku foto- woltaicznym. 1 Wykręcić...
  • Seite 19: Teknik Veriler

    Şek. 1: DC aşırı gerilim koruması konumu Köprüleyici SPD izleme tespiti DC sigortası konnektör girişi Teknik veriler DC aşırı gerilim korumasında sağlanması Modüller (KACO Ürün No.) gereken standart 3x aşırı gerilim koruması modülü 3012632 DC T1-750PV-M-P MOV konnektörü Teslimat kapsamı ž 3 DC Sigorta modülü...
  • Seite 20 4. Hasar bildirimi, parça alındıktan sonra 6 gün içinde yazılı olarak nakliye firmasına ulaştırılmış olmalıdır. İhtiyaç duyduğunuzda size gerekli desteği vermeye hazırız. DC aşırı gerilim korumasının bağlanması ↻ NOT: PV inverterinde gerilim ve akım olmadığı garanti altına alınmış olmalıdır. 1 PV inverteri mahfaza kapağını 6 vida üzerinden sökün ve dikkatlice çıkarın [ T_25] 2 DC aşırı...
  • Seite 24 Carl-Zeiss-Strasse 1 · 74172 Neckarsulm · Germany · Tel. +49 7132 3818-0 · Fax. +49 7132 3818-703 · info@kaco-newenergy.de · www.kaco-newenergy.de...

Diese Anleitung auch für:

Blueplanet 150 tl3

Inhaltsverzeichnis