Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro HoverPro 450 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HoverPro 450:

Werbung

HoverPro 450, 500, 550
Modellnr. 02602-Seriennr. 315000001 und höher
Modellnr. 02604-Seriennr. 315000001 und höher
Modellnr. 02606-Seriennr. 315000001 und höher

Einführung

Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, um sich mit
dem ordnungsgemäßen Einsatz und der Wartung des Geräts
vertraut zu machen und Verletzungen und eine Beschädigung
des Geräts zu vermeiden. Sie tragen die Verantwortung für
einen ordnungsgemäßen und sicheren Einsatz des Produkts.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für späteren Bezug
auf.
Sie können Toro direkt unter www.Toro.com hinsichtlich
Produkt- und Zubehörinformationen, Standort eines
Händlers oder Registrierung des Produkts kontaktieren.
Wenden Sie sich an den Toro Vertragshändler oder
Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro
Originalersatzteile oder weitere Informationen benötigen.
Haben Sie dafür die Modell- und Seriennummern der
Maschine griffbereit. In
Bild 1
und Seriennummern auf dem Produkt angegeben.
g017365
1. Typenschild mit Modell- und Seriennummern
Tragen Sie die Modell- und Seriennummern des Produkts
unten ein:
© 2014-The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
wird der Standort der Modell-
Bild 1
Registrieren Sie Ihr Produkt unter
www.Toro.com.
Modellnr.
Seriennr.
In dieser Anleitung werden potenzielle Gefahren
angeführt, und Sicherheitsmeldungen werden vom
Sicherheitswarnsymbol
eine Gefahr hinweist, die zu schweren oder tödlichen
Verletzungen führen kann, wenn Sie die empfohlenen
Sicherheitsvorkehrungen nicht einhalten.
1. Sicherheitswarnsymbol
In dieser Anleitung werden zwei Begriffe zur Hervorhebung
von Informationen verwendet. Wichtig weist auf spezielle
mechanische Informationen hin, und Hinweis hebt
allgemeine Informationen hervor, die Ihre besondere
Beachtung verdienen.
Bei Modellen mit angegebenen PS wurde die Bruttoleistung
des Motors im Labor vom Motorhersteller gemäß SAE J1349
klassifiziert. Die tatsächliche Motorleistung bei dieser Klasse
der Maschine ist bei einer Konfiguration zur Einhaltung
1
der Sicherheits-, Emissions- und Betriebsanforderungen
wesentlich geringer.
Inhalt
Einführung ................................................................... 1
Sicherheit ...................................................................... 2
Allgemeiner Betrieb ................................................. 2
Betrieb an Hängen................................................... 2
Kinder ................................................................... 3
Wartung ................................................................. 3
Schalldruck............................................................. 4
Schallleistung .......................................................... 4
Vibration................................................................ 4
Sicherheits- und Bedienungsschilder .......................... 5
Einrichtung ................................................................... 7
1 Zusammenbauen des Holms .................................. 7
2 Montieren des Fußanschlags................................... 7
Alle Rechte vorbehalten
Form No. 3390-904 Rev A
Bedienungsanleitung
(Bild
2) gekennzeichnet, das auf
Bild 2
Originaldokuments (DE)
*3390-904* A
Druck: GB

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro HoverPro 450

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Sie können Toro direkt unter www.Toro.com hinsichtlich Sicherheitsvorkehrungen nicht einhalten. Produkt- und Zubehörinformationen, Standort eines Händlers oder Registrierung des Produkts kontaktieren. Wenden Sie sich an den Toro Vertragshändler oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro Bild 2 Originalersatzteile oder weitere Informationen benötigen.
  • Seite 2: Sicherheit

    • 3 Auffüllen des Motors mit Öl ........8 Setzen Sie die Maschine nicht barfuß oder mit Sandalen Produktübersicht ............9 ein. Tragen Sie immer feste, rutschfeste Schuhe und lange Technische Daten ..........10 Hosen. Betrieb ................10 • Ziehen Sie die Maschine nur in Ausnahmefällen Betanken ...............10 rückwärts.
  • Seite 3: Kinder

    zu Rutsch- und Fallunfällen führen. Hohes Gras kann aus Kunststoff. Stellen Sie die Benzinkanister vor dem Hindernisse verdecken. Auffüllen immer vom Fahrzeug entfernt auf den Boden. • Mähen Sie nie nasses Gras oder an sehr steilen Hanglagen. • Nehmen Sie benzinangetriebene Geräte vom Ein schlechter Halt kann zu Rutsch- und Fallunfällen Pritschenwagen oder Anhänger und tanken Sie sie auf führen.
  • Seite 4: Schalldruck

    • • Bedenken Sie immer, dass der Bediener die Verantwortung Prüfen Sie die Maschine regelmäßig und wechseln Sie für Unfälle oder Gefahren gegenüber anderen und ihrem abgenutzte oder beschädigte Teile aus Sicherheitsgründen Eigentum trägt. aus. • • Versuchen Sie nie den Motor anzulassen, wenn Benzin Nur Modell 02602: Ersetzen Sie Schneideinheit nie verschüttet wurde;...
  • Seite 5: Sicherheits- Und Bedienungsschilder

    Sicherheits- und Bedienungsschilder Wichtig: Sicherheits- und Anweisungsaufkleber sind in der Nähe potenzieller Gefahrenbereiche angebracht. Tauschen Sie beschädigte Aufkleber aus. 111-5392 (Modell 02602) 1. Warnung: Lassen Sie sich für das Produkt schulen; lesen 4. Gefahr durch herausgeschleuderte Gegenstände: Sie die Bedienungsanleitung. Unbeteiligte müssen mindestens einen Sicherheitsabstand zur Maschine von 15 m einhalten.
  • Seite 6 94-8072 1. Warnung: Schnitt- bzw. Amputationsgefahr für Hände oder Füße am Schnittmechanismus. g017414 1. Choke 3. Lauf 2. Motorsymbol g017410 H295159 1. Motorstopp g017409 H295124 1. Anweisungen für die Orientierung der Maschine für Wartungsarbeiten am Schneidmechanismus und zum Ablassen des Öls.
  • Seite 7: Einrichtung

    Einrichtung 4. Fluchten Sie die Löcher am oberen Holm mit dem unteren Holm aus. Zusammenbauen des Holms Keine Teile werden benötigt Verfahren 1. Schieben Sie zwei Büchsen in den Rahmen g017328 Bild 4 1. Oberer Holm 4. U-Bügel 2. Handrad 5.
  • Seite 8: Montieren Des Fußanschlags

    Montieren des Fußanschlags Auffüllen des Motors mit Öl Keine Teile werden benötigt Keine Teile werden benötigt Verfahren Verfahren Wichtig: Die Maschine hat bei der Auslieferung kein Befestigen Sie den Fußanschlag mit einer Mutter und zwei Scheiben an der rechten Seite des unteren Holms (Bild Öl im Motor.
  • Seite 9: Produktübersicht

    Produktübersicht g017338 Bild 8 Hinweis: Füllen Sie das Motorkurbelgehäuse mit Öl, bis der Peilstab angibt, dass der Ölstand richtig ist, wie in Bild 7 dargestellt. Wenn Sie zu viel Öl in den Motor füllen, lassen Sie etwas Öl ab, siehe „Wechseln des Motoröls“.
  • Seite 10: Technische Daten

    Technische Daten Modell Schnittbreite Produktbreite 02602 460 mm 575 mm 02604 510 mm 635 mm 02606 535 mm 635 mm Betrieb Betanken GEFAHR Benzin ist brennbar und explodiert schnell. Feuer und Explosionen durch Benzin können g017340 Verbrennungen bei Ihnen und anderen Personen verursachen.
  • Seite 11: Einstellen Der Schnitthöhe

    6. Wenn der Ölstand niedrig ist, gießen Sie langsam etwas Öl in das Füllloch, warten Sie drei Minuten und prüfen Sie den Ölstand am Ölpeilstab, wischen Sie den Peilstab ab und setzen Sie den Ölfülldeckel in das Loch, schrauben Sie ihn nicht ein. Hinweis: Max.
  • Seite 12: Anlassen Des Motors

    Anlassen des Motors 1. Stellen Sie die Gasbedienung auf Choke; stellen Sie sicher dass der Kraftstoffschalter in der Ein-Stellung ist. g017329 g017346 Bild 17 Bild 15 4. Ziehen Sie am Rücklaufstartergriff. 2. Halten Sie den Motorstoppbügel gegen den Holm. Hinweis: Wenn die Maschine nach mehreren Versuchen nicht anspringt, wenden Sie sich an den offiziellen Vertragshändler.
  • Seite 13: Einstellen Des Chokes

    Sie sich sofort an einen Saisonbeginn ein neues Messer. offiziellen Vertragshändler. • Tauschen Sie die Messer bei Bedarf durch ein Toro Originalersatzmesser aus. Mähen • Mähen Sie immer nur ein Drittel des Grashalms in einem Durchgang.
  • Seite 14: Schnetzeln Von Laub

    Weitere Informationen finden Sie unter „Einstellen der Schnitthöhe“. • Mähen Sie kein Gras, das länger als 15 cm ist. Wenn das Gras zu lang ist, kann das Mähwerk verstopfen, dies führt zu einem Abstellen des Motors. • Mähen Sie nur trockene(s) Gras oder Blätter. Nasses Gras und Laub neigen zum Verklumpen im Garten und können ein Verstopfen der Maschine und ein Abstellen des Motors verursachen.
  • Seite 15: Wartung

    Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen • Wechseln Sie das Motoröl. Nach fünf Betriebsstunden • Prüfen des Motorölstands. • Stellen Sie sicher, dass der Motor innerhalb von 3 Sekunden nach dem Loslassen Bei jeder Verwendung des Schaltbügels abstellt.
  • Seite 16: Auswechseln Des Luftfilters

    Auswechseln des Luftfilters Wechseln des Motoröls Wartungsintervall: Nach fünf Betriebsstunden Wartungsintervall: Jährlich Jährlich 1. Drücken Sie die Verriegelungslaschen oben an der Liftfilterabdeckung nach unten (Bild 21). 1. Stellen Sie sicher, dass der Kraftstofftank nur wenig oder keinen Kraftstoff enthält, sodass kein Kraftstoff ausläuft, wenn Sie die Maschine seitlich kippen.
  • Seite 17: Warten Der Zündkerze

    Auswechseln des 8. Setzen Sie den Peilstab ein und ziehen ihn mit der Hand fest. Freischneidfadens (Flexi 9. Entsorgen Sie das Altöl bei einem zugelassenen Blade) bzw. der Schnittleiste Recyclingcenter. Wartungsintervall: Jährlich Warten der Zündkerze Wichtig: Sie benötigen für den richtigen Einbau des Messers einen Drehmomentschlüssel .
  • Seite 18: Reinigen Der Maschine

    Reinigen der Maschine Einlagerung Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Lagern Sie die Maschine an einem kühlen, sauberen und Nach jeder Verwendung trockenen Ort ein. WARNUNG: Vorbereiten der Maschine für Die Maschine kann Ablagerungen unter dem das Einlagern Maschinengehäuse lockern. •...
  • Seite 19: Fehlersuche Und -Behebung

    Fehlersuche und -behebung Problem Mögliche Ursache Behebungsmaßnahme Der Motor sollte nicht anspringen. 1. Der Zündkerzenstecker ist nicht auf 1. Schließen Sie den Zündkerzenstecker der Zündkerze. wieder an die Zündkerze an. 2. Der Entlüftungsdeckel am 2. Reinigen Sie das Entlüftungsloch im Kraftstofftank ist verstopft.
  • Seite 20 Problem Mögliche Ursache Behebungsmaßnahme Das Schnittmuster ist nicht gleichmäßig. 1. Sie mähen wiederholt im gleichen 1. Variieren Sie Ihr Mähmuster. Muster. 2. Die Unterseite des Maschinengehäu- 2. Reinigen Sie die Unterseite des ses weist Schnittgutrückstände und Mähergehäuses. Schmutz auf. 3. Das Messer ist stumpf. 3.
  • Seite 21 Hinweise:...
  • Seite 22 Hinweise:...
  • Seite 23 Produktrückruf bittet Toro Sie, Toro direkt oder über den lokalen Vertragshändler bestimmte persönliche Informationen mitzuteilen. Das Garantiesystem von Toro wird auf Servern in USA gehostet; dort gelten ggf. andere Vorschriften zum Datenschutz ggf. als in Ihrem Land. Wenn Sie Toro persönliche Informationen mitteilen, stimmen Sie der Verarbeitung der persönlichen Informationen zu, wie in diesem Datenschutzhinweis beschrieben.
  • Seite 24 Länder außer USA oder Kanada Kunden, die Produkte von Toro kaufen, die von den USA oder Kanada exportiert wurden, sollten sich an den Toro Distributor (Händler) wenden, um Garantiepolicen für das entsprechende Land oder die Region zu erhalten. Sollten Sie aus irgendeinem Grund nicht mit dem Service des Händler zufrieden sein oder Schwierigkeiten beim Erhalt der Garantieinformationen haben, wenden Sie sich an den Importeur der Produkte von Toro.

Diese Anleitung auch für:

Hoverpro 500026020260402606Hoverpro 550

Inhaltsverzeichnis