Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Fronius MagicCleaner 300 Bedienungsanleitung
Fronius MagicCleaner 300 Bedienungsanleitung

Fronius MagicCleaner 300 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MagicCleaner 300:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
Bedienungsanleitung
MagicCleaner 300
42,0426,0396,DE 002-20012022
Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fronius MagicCleaner 300

  • Seite 1 / Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy Bedienungsanleitung MagicCleaner 300 42,0426,0396,DE 002-20012022 Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitsvorschriften Erklärung Sicherheitshinweise Allgemeines Bestimmungsgemäße Verwendung Umgebungsbedingungen Verpflichtungen des Betreibers Verpflichtungen des Personals Selbst- und Personenschutz Hinweise zum richtigen Umgang mit den Reinigungs- und Print-Elektrolyten Gefahren durch Netz- und Reinigungsstrom EMV-Maßnahmen Besondere Gefahrenstellen Sicherheitsmaßnahmen am Aufstellort und beim Transport Sicherheitsmaßnahmen im Normalbetrieb Inbetriebnahme, Wartung und Instandsetzung Sicherheitstechnische Überprüfung...
  • Seite 4 Arbeitsplatz für das Printing vorbereiten Printing Nach dem Print-Vorgang Pflege, Wartung und Entsorgung Pflege, Wartung Allgemeines Bei jeder Inbetriebnahme Am Ende jeder Arbeitsschicht Entsorgung Entsorgung Technische Daten Technische Daten MagicCleaner 300 /EF 300 /CN 300 /np MagicCleaner 300 MV/B 300 MV/np...
  • Seite 5: Sicherheitsvorschriften

    Sicherheitsvorschriften Erklärung Sicher- GEFAHR! heitshinweise Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. ▶ Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod oder schwerste Verletzungen die Folge. WARNUNG! Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. ▶ Wenn sie nicht gemieden wird, können Tod und schwerste Verletzungen die Folge sein.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungs- Das Gerät ist ausschließlich für Arbeiten im Sinne der bestimmungsgemäßen Verwen- gemäße Verwen- dung zu benutzen. dung Für entstandene Schäden aus einer Anderen oder darüber hinaus gehenden Benutzung haftet der Hersteller nicht. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch das vollständige Lesen und Befolgen aller Hinweise aus der Bedienungsanleitung das vollständige Lesen und Befolgen aller Sicherheits- und Gefahrenhinweise die Einhaltung der Inspektions- und Wartungsarbeiten.
  • Seite 7: Selbst- Und Personenschutz

    Vor Verlassen des Arbeitsplatzes sicherstellen, dass auch in Abwesenheit keine Perso- nen- oder Sachschäden auftreten können. Selbst- und Per- Beim Arbeiten mit dem Gerät setzen Sie sich zahlreichen Gefahren aus, wie beispiels- sonenschutz weise: Reizung oder Verätzung der Haut durch Kontakt mit Reinigungselektrolyt oder Print- Elektrolyt Gefahr ernster Augenschäden durch Kontakt mit Reinigungs- oder Print-Elektrolyt Allgemeine Gefahren im Umgang mit Chemikalien...
  • Seite 8: Hinweise Zum Richtigen Umgang Mit Den Reinigungs- Und Print-Elektrolyten

    Reini- cherheits-Datenblätter finden Sie unter folgendem Link: gungs- und Print- Elektrolyten www.fronius.com/magiccleaner Erste Hilfe Maßnahmen Nach Einatmen für Frischluftzufuhr sorgen. Bei Beschwerden Arzt aufsuchen. Nach Hautkontakt sofort mit Wasser und Seife abwaschen und gut nachspülen. Bei andauernder Hautreizung Arzt aufsuchen.
  • Seite 9: Gefahren Durch Netz- Und Reinigungsstrom

    Nicht in die Kanalisation, in Gewässer oder in das Grundwasser (beispielsweise über den Boden) gelangen lassen Gefahren durch Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Jeder elektrische Schlag ist grundsätzlich le- Netz- und Reini- bensgefährlich. gungsstrom Spannungsführende Teile innerhalb und außerhalb des Gerätes nicht berühren. Für geeigneten Selbst- und Personenschutz durch gegenüber dem Erd- oder Massepo- tential ausreichend isolierende, trockene Unterlage oder Abdeckung sorgen.
  • Seite 10: Besondere Gefahrenstellen

    Mögliche Probleme und Störfestigkeit von Einrichtungen in der Umgebung gemäß natio- nalen und internationalen Bestimmungen prüfen und bewerten: Sicherheitseinrichtungen Netz-, Signal- und Daten-Übertragungsleitungen EDV- und Telekommunikations-Einrichtungen Einrichtungen zum Messen und Kalibrieren die Gesundheit benachbarter Personen, beispielsweise Träger von Herzschrittma- chern und Hörhilfen Träger von Herzschrittmachern müssen sich von ihrem Arzt beraten lassen, bevor sie sich in unmittelbare Nähe des Gerätes und des Reinigungsprozesses aufhalten Elektromagnetische Felder können Gesundheitsschäden verursachen, die noch nicht be-...
  • Seite 11: Sicherheitsmaßnahmen Im Normalbetrieb

    Vor Einschalten des Gerätes sicherstellen, dass niemand gefährdet werden kann. Das Gerät mindestens einmal pro Woche auf äußerlich erkennbare Schäden und Funkti- onstüchtigkeit der Sicherheitseinrichtungen überprüfen. Nur Fronius Reinigungs- und Print-Elektrolyte sind für den Einsatz in unseren Geräten geeignet. Fronius Reinigungs- und Print-Elektrolyte nicht mit anderen Reinigungsmitteln mischen.
  • Seite 12: Sicherheitstechnische Überprüfung

    Sicherheitstech- Der Hersteller empfiehlt, mindestens alle 12 Monate eine sicherheitstechnische nische Überprüfung am Gerät durchführen zu lassen. Überprüfung Eine sicherheitstechnische Überprüfung durch eine geprüfte Elektro-Fachkraft wird emp- fohlen nach Veränderung nach Ein- oder Umbauten nach Reparatur, Pflege und Wartung mindestens alle zwölf Monate. Für die sicherheitstechnische Überprüfung die entsprechenden nationalen und interna- tionalen Normen und Richtlinien befolgen.
  • Seite 13: Allgemeine Informationen

    Allgemeine Informationen...
  • Seite 15: Allgemeine Informationen

    Der MagicCleaner 300 ist mit einem automatischen Ausblasbrenner ausgestattet. Ist an der Geräterückseite Druckluft angeschlossen, werden beim Arbeiten mit dem Ausblas- brenner die entstehenden Dämpfe aus dem Arbeitsbereich geblasen. Weiters verfügt der MagicCleaner 300 über eine Pumpe, mit der der Reinigungselektrolyt manuell oder automatisch gefördert werden kann. Bestimmungs- Der MagicCleaner 300 ist ausschließlich zum elektrochemischen Reinigen von Edelstahl...
  • Seite 16: Umgebungstemperatur

    U2 = 0 to 30V AC/DC L2 = 0 to 30A IP23 P1max = 900W Duty (%) = 0 to 80% FRONIUS INTERNATIONAL GMBH Froniusplatz 1, A-4600 Wels, Austria Phone: +43 (0)7242 241-0 Leistungsschild und Warnhinweise am Gerät dichtschließenden Augenschutz / dichtschließende Schutzbrille verwenden...
  • Seite 17: Lieferumfang Und Optionen

    (15) (17) (20) (10) (16) MagicCleaner 300 mit Ausblas-Brenner und Brennerhalter Adapter für die große Reinigungsbürste große Reinigungsbürste Massekabel mit Bajonettstecker, 10 mm², 3 m / 9 feet 10,11 inch Reinigungselektrode Wolfram, 22 mm / 0,87 inch Befestigungsring 19 x 23 x 10 mm / 0,75 x 0,91 x 0,39 inch Reinigungsfilz 22 mm / 0,87 inch (2 Stk.)
  • Seite 18 (19) kleine Reinigungsbürste (20) Bürsteneinsatz (für die kleine Reinigungsbürste) ohne Abbildung: Innensechskant-Schlüssel 2,5 mm / 0,10 inch diese Bedienungsanleitung Kleinteile-Boxen Reinigungselektrolyte sind nicht im Lieferumfang enthalten.
  • Seite 19: Optionen Für Den Ausblasbrenner

    Optionen für den (10) (11) (13) (14) (15) Ausblasbrenner (12) (16) (17) 10 x Reinigungsfilz (10) 10 x Reinigungsfilz 22 mm / 0,87 inch 45 mm / 1,77 inch 42,0510,0501 42,0510,0525 Reinigungselektrode Wolfram (11) Reinigungselektrode Graphit 22 mm / 0,87 inch 45 mm / 1,77inch 42,0510,0520 42,0510,0524...
  • Seite 20: Optionen Für Den Kleinen Reinigungsbrenner

    Optionen für den (10) (13) (14) (15) kleinen Reini- gungsbrenner (11) (12) (16) Adapter für die kleine Reini- 10 x Reinigungsfilz gungsbürste 22 mm / 0,87 inch / 70° 42,0510,0511 42,0510,0503 5 x kleine Reinigungsbürste Reinigungselektrode Graphit 42,0510,0510 10 mm / 0,39 inch / 70° 42,0510,0508 Reinigungselektrode Graphit 22 mm / 0,87 inch...
  • Seite 21 (13) 6 x Reinigungselektrolyt blau 0,1 L 42,0510,0381 (14) 6 x Reinigungselektrolyt rot 0,1 L 42,0510,0380 (15) Neutralisator 1 L Sprühflasche ... 42,0510,0385 (16) Neutralisator 5 L Kanister ... 42,0510,0386...
  • Seite 22: Print-Set

    Print-Elektrode Graphit, 35 x 10 mm / 1,38 x 0,39 inch 5 x Befestigungsring (zum Befestigen des Print-Filzes an der Print-Elektrode) (10) 20 x Print-Filz 40 x 60 mm / 1,57 x 2,36 inch (11) Print-Folie (Option, separat bei Fronius zu bestellen)
  • Seite 23: Bedienelemente, Anschlüsse Und Mechanische Komponenten

    Bedienelemente, Anschlüsse und mechanische Komponenten...
  • Seite 25: Bedienelemente, Anschlüsse Und Mechanische Komponenten

    Bedienelemente, Anschlüsse und mechanische Komponenten Sicherheit WARNUNG! Gefahr durch Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten. Schwere Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ▶ Alle in diesem Dokument beschriebenen Arbeiten und Funktionen dürfen nur von technisch geschultem Fachpersonal ausgeführt werden. ▶ Dieses Dokument vollständig lesen und verstehen.
  • Seite 26: Bedienelemente, Anschlüsse Und Mechanische Komponenten - Kleiner Reinigungsbrenner

    (10) Stopp-Taste zum Ausschalten der Pumpe und zum deaktivieren des Reinigungsstrom (11) Innensechskant-Schrauben (12) Netzschalter (13) Anschluss Druckluft (14) Netzkabel (12) (15) Reinigungselektrolyt-Tank (13) (15) (14) Bedienelemente, Reinigungselektrolyt 0,1 L Anschlüsse und zum Aufschrauben auf den kleinen mechanische Reinigungsbrenner Komponenten - kleiner Reini- kleiner Reinigungsbrenner gungsbrenner...
  • Seite 27: Bedienpanel

    Bedienpanel Bedienpanel LED Ausblasbrenner leuchtet bei aktivem Ausblasbren- LED kleiner Brenner leuchtet, wenn der kleine Brenner aktiviert ist Regler Reinigungsleistung 1 ... niedere Reinigungsleistung 4 ... hohe Reinigungsleistung Die Reinigungsleistung kann in der Betriebsart Print nicht eingestellt werden. LED Tankinhalt leuchtet, wenn der Tankinhalt unter einen definierten Grenzwert sinkt Regler Pumpenleistung gibt die Fördermenge des Reinigungselektrolyten vor...
  • Seite 28 Regler Betriebsart zum Einstellen folgender Betriebsarten: Ausblasbrenner AC - CLEAN ... zum Reinigen von Schweißnähten DC - POLISH ... zum Polieren von Schweißnähten kleiner Brenner AC - CLEAN ... zum Reinigen von Schweißnähten DC - POLISH ... zum Polieren von Schweißnähten Printing •...
  • Seite 29: Vor Inbetriebnahme

    Vor Inbetriebnahme...
  • Seite 31: Sicherheitshinweise Für Inbetriebnahme, Betrieb Und Wartung

    Sicherheitshinweise für Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung Sicherheitshin- Die folgenden Sicherheitshinweise geben Auskunft über Gefahren, die beim Arbeiten mit weise lesen und und an dem Gerät auftreten. befolgen! WICHTIG! Vor und während sämtlicher Installations-, Reinigungs-, Polier-, Print- und Wartungstätigkeiten diese Sicherheitshinweise genau lesen und befolgen! Die nachfolgend angeführten Sicherheitsvorschriften bei allen in diesem Doku- ment beschriebenen Arbeiten befolgen! Sicherheitshin-...
  • Seite 32 VORSICHT! Gefahr durch austretenden Reinigungs- oder Print-Elektrolyt! Personen - und Sachschäden können die Folge sein. ▶ Sicherheits-Datenblätter der Reinigungs- und Print-Elektrolyte beachten ▶ Reinigungselektrolyt immer mit der Öffnung nach oben auf den kleinen Reinigungs- brenner aufschrauben ▶ Schutzausrüstung gemäß Sicherheits-Datenblatt der verwendeten Reinigungs- oder Print-Elektrolyte verwenden ▶...
  • Seite 33 HINWEIS! Ein Kurzschluss zwischen blanker Reinigungs- oder Print-Elektrode und Werkstück kann Reinigungsergebnis, Print-Ergebnis und/oder Oberfläche des Werkstücke beeinträchtigen! ▶ Sicherstellen, dass der Reinigungs- oder Print-Filz keine Löcher oder durchgescheu- erte Stellen hat ▶ Reinigungs- oder Print-Filz vollständig auf die Reinigungs- oder Print-Elektrode auf- schieben ▶...
  • Seite 34: Arbeitsplatz Vorbereiten

    Arbeitsplatz vorbereiten Arbeitsplatz vor- HINWEIS! bereiten Den Arbeitsplatz soweit vorbereiten, dass der Reinigungs-, Polier- oder Print-Vor- gang und die abschließenden Tätigkeiten nicht unterbrochen werden müssen. ▶ Säure-beständige Auffangwanne für überschüssigen oder herabtropfenden Reini- gungs- oder Print-Elektrolyt vorbereiten ▶ Schutzausrüstung bereitstellen / anziehen ▶...
  • Seite 35 HINWEIS! Die kleinen Reinigungsbrenner werden vor Auslieferung getestet und mit Glykol befüllt. ▶ Vor Erstinbetriebnahme den kleinen Reinigungsbrenner mit der Handpumpe gut auspumpen, um eventuelle Glykol-Rückstände zu entfernen.
  • Seite 37: Reinigen

    Reinigen...
  • Seite 39: Reinigen Mit Dem Ausblasbrenner - Vorbereitung

    Reinigen mit dem Ausblasbrenner - Vorbereitung Übersicht Zum Reinigen und Polieren mit dem Ausblasbrenner stehen folgende Reinigungselektro- den zur Verfügung: 22 mm / 0.87 inch 22 mm / 0.87 inch / 70° 10 mm / 0.39 inch 10 mm / 0.39 inch / 70° 45 mm / 1.
  • Seite 40: Reinigungselektrode Einrichten

    Reinigungselek- trode einrichten Reinigungsfilz mittels O-Ring auf die 45 mm / 1,77 inch Reini- gungselektrode montieren...
  • Seite 41: Mitgelieferten Reinigungsfilz Auf Reinigungselektrode 22 Mm / 0,87 Inch Aufstecken

    Mitgelieferten Im Lieferumfang des MagicCleaner 300 befinden sich 2 Reinigungsfilze für die Reini- Reinigungsfilz gungselektrode 22 mm / 0,87 inch. auf Reinigungs- Diese Reinigungsfilze sind in Form einer Tasche gefertigt und werden über die Reini- elektrode 22 mm / gungselektrode geschoben. Ein Fixieren mittels O-Ring oder Gummiring ist nicht erfor- 0,87 inch aufste- derlich.
  • Seite 42: Optional Verfügbare Reinigungsfilze Am Ausblasbrenner Montieren

    - 22 mm / 0,87 inch Reini- gungselektrode Andere Reinigungsfilze und Befestigungs- ringe sind optional bei Fronius verfügbar. HINWEIS! Die alternative Montage des Reini- gungsfilzes an der 10 mm / 0,39 inch Reinigungselektrode erfolgt auf die gleiche Weise.
  • Seite 43: Große Reinigungsbürste Am Ausblasbrenner Montieren

    Große Reinigungsbürste am Ausblasbrenner mon- tieren Große Reini- gungsbürste am Ausblasbrenner montieren WICHTIG! Die Fasern der Reini- gungsbürste dürfen maximal 15 mm / 0,59 inch aus dem Bürstengehäuse ragen.
  • Seite 44: Große Reinigungsbürste Nachstellen

    Große Reini- HINWEIS! gungsbürste nachstellen Bei verschlissenen oder kurzen Fasern das Bürstengehäuse in Richtung Reini- gungsbrenner schieben. ▶ Bürstengehäuse nur zurück schieben, wenn die Reinigungsbürste am Reini- gungsbrenner montiert ist. ▶ Die ersten Male beim zurück Schie- ben des Bürstengehäuses können ei- nen größeren Kraftaufwand erfordern.
  • Seite 45: Reinigen Mit Dem Ausblasbrenner

    Reinigen mit dem Ausblasbrenner Reinigungselek- WARNUNG! trolyt einfüllen Gefahr durch unsachgemäße Handhabung! Schwere Personen-, Sach- und Umweltschäden können die Folge sein. ▶ Sicherheits-Datenblätter der Reinigungselektrolyte beachten! ▶ Sicherheitshinweise ab Seite beachten! Für das Reinigen mit dem Ausblasbrenner stehen folgende Reinigungselektrolyte zur Verfügung: Reinigungselektrolyt blau 5 L zum Reinigen von Schweißnähten...
  • Seite 46 WICHTIG! Reinigungselektrolyte nicht vermischen! Cleaning electrolyte max. Level...
  • Seite 47: Druckluft Anschließen

    Druckluft an- Für das Reinigen und Polieren mit dem Ausblasbrenner ist eine Druckluft-Versorgung mit schließen folgenden Vorgaben erforderlich: Druckluft-Versorgung 6 bar mittels Druckbegrenzer und Druckluft-Filter Druckluft-Qualität gemäß ISO 8573-1:2001, Klasse 7 4 3, Instrumentenluft Feststoffpartikel-Konzentration ≤ 10 mg/m Drucktaupunkt Dampf ≤ + 3°C Ölkonzentration ≤...
  • Seite 48 Richtwerte Reinigungsleistung (POWER): Reinigungselektrode 10 mm / 0,39 inch: 1 - 2 Reinigungselektrode 22 mm / 0,87 inch: 1 - 3 Reinigungselektrode 45 mm / 1,77 inch: 3 - 4 große Reinigungsbürste: 1 - 3 Mit steigender Reinigungsleistung sind höhere Reinigungsgeschwindigkeiten möglich. Im Manual-Betrieb zum Fördern des Reinigungselektrolyten die Starttaste gedrückt hal- ten.
  • Seite 49 Reinigungselektrode Große Reinigungsbürste HINWEIS! Für einen reibungslosen Reinigungsbetrieb folgende Punkte beachten: ▶ Bei höherer Reinigungsleistung wird mehr Reinigungselektrolyt benötigt, da Reini- gungselektrode und Werkstück heißer werden und der Reinigungselektrolyt schnel- ler verdunstet. ▶ Beim Reinigen mit dem Reinigungsfilz leichten Druck auf die Schweißnaht ausüben. ▶...
  • Seite 50: Nach Dem Reinigen

    Nach dem Reini-...
  • Seite 51 WICHTIG! Für ein optimales Reinigungsergebnis den überschüssigen Reinigungselek- trolyt entfernen, um weiße Flecken auf Grund von Reinigungselektrolyt-Rückständen zu vermeiden. Abschließend die Oberfläche mit dem Neutralisator reinigen. * Überschüssiger Reinigungselektrolyt ** Neues Microfasertuch WICHTIG! Mit Reinigungselektrolyt benetzte Tücher nicht im Hausmüll entsorgen! Mit Reinigungselektrolyt benetzte Tücher gemäß...
  • Seite 52: Reinigen Mit Dem Kleinen Reinigungsbrenner

    Reinigen mit dem kleinen Reinigungsbrenner Übersicht Zum Reinigen und Polieren stehen folgende Reinigungselektroden zur Verfügung: 10 mm / 0.39 inch / 70° 10 mm / 0.39 inch 22 mm / 0.87 inch 22 mm / 0.87 inch / 70° 35 mm / 1.38 inch Reinigungselek- trode montieren WICHTIG! Beim Einsetzen der Reinigungselektrode darauf achten, dass das Kunststoff-...
  • Seite 53 2,5 Nm 1.84 lb-ft...
  • Seite 54: Mitgelieferten Reinigungsfilz Auf Reinigungselektrode Aufstecken

    Mitgelieferten Im Lieferumfang des MagicCleaner 150 befinden sich je 3 Reinigungsfilze für die beiden Reinigungsfilz Reinigungselektroden mit 10 mm / 0,39 inch und 22 mm / 0,87 inch. auf Reinigungs- Diese Reinigungsfilze sind in Form einer Tasche gefertigt und werden über die Reini- elektrode aufste- gungselektroden geschoben.
  • Seite 55: Reinigungsbürste Montieren

    Andere Reinigungsfilze und Befestigungs- ringe sind optional bei Fronius verfügbar. Reinigungsbürste montieren WICHTIG! Beim Einsetzen der Reinigungsbürste darauf achten, dass das Kunststoffrohr (*) in die Bohrung (**) am Reinigungsbrenner eingeführt wird.
  • Seite 56: Reinigungsbürste Nachstellen

    WICHTIG! Die Fasern der Reini- gungsbürste dürfen maximal 15 mm / 0,59 inch aus dem Bürstengehäuse ragen. 2,5 Nm 1.84 lb-ft Reinigungsbürste HINWEIS! nachstellen Bei verschlissenen oder kurzen Fasern das Bürstengehäuse in Richtung Reini- gungsbrenner schieben. ▶ Bürstengehäuse nur zurück schieben, wenn die Reinigungsbürste am Reini- gungsbrenner montiert ist.
  • Seite 57: Reinigungsbrenner Im Reinigungsbrenner-Halter Abstellen

    Reinigungsbren- Reinigungsbrenner mit montierter Reinigungselektrode im Reinigungsbrenner-Halter ab- ner im Reini- stellen gungsbrenner- Halter abstellen Reinigungsbrenner mit montierter Reinigungsbürste im Reinigungsbrenner-Halter abstel- Kleinen Reini- gungsbrenner an- schließen...
  • Seite 58: Reinigungselektrolyt Am Reinigungsbrenner Aufschrauben

    Reinigungselek- WARNUNG! trolyt am Reini- gungsbrenner Gefahr durch unsachgemäße Handhabung! aufschrauben Schwere Personen-, Sach- und Umweltschäden können die Folge sein. ▶ Sicherheits-Datenblätter der Reinigungselektrolyte beachten! ▶ Sicherheitshinweise ab Seite beachten! Für das Reinigen stehen folgende Reinigungselektrolyte zur Verfügung: Reinigungselektrolyt blau 0,1 L zum Reinigen von Schweißnähten Reinigungselektrolyt rot 0,1 L zum Reinigen von Schweißnähten, mit höheren Reinigungsgeschwindigkeiten...
  • Seite 59: Reinigen Mit Dem Kleinen Reinigungsbrenner

    Reinigen mit dem kleinen Reini- gungsbrenner HINWEIS! Um mögliche elektrische Störungen zu vermeiden: ▶ das Gerät nur an Stromleitungen anschließen, an denen keine anderen Geräte wie Schweißgeräte, Elektromotoren oder ähnliches angeschlossen sind, oder ▶ das Gerät erden.
  • Seite 60 Ist die Betriebsart (MODE) auf den keinen Reinigungsbrenner eingestellt, sind die Aus- blasfunktion des Ausblasbrenners und die Pumpe deaktiviert. Richtwerte Reinigungsleistung (POWER): Reinigungselektrode 10 mm / 0,39 inch: 1 - 2 Reinigungselektrode 22 mm / 0,87 inch: 1 - 3 Reinigungselektrode 35 mm / 1,38 inch: 3 - 4 kleine Reinigungsbürste: 1 - 3 Mit steigender Reinigungsleistung sind höhere Reinigungsgeschwindigkeiten möglich.
  • Seite 61: Nach Dem Reinigen

    HINWEIS! Für einen reibungslosen Reinigungsbetrieb folgende Punkte beachten: ▶ Handpumpe alle 2 - 3 Sekunden drücken, um Reinigungselektrolyt zu fördern. Bei höherer Reinigungsleistung wird mehr Reinigungselektrolyt benötigt, da Reini- gungselektrode und Werkstück heißer werden und der Reinigungselektrolyt schnel- ler verdunstet. ▶...
  • Seite 62 WICHTIG! Für ein optimales Reinigungsergebnis den überschüssigen Reinigungselek- trolyt entfernen, um weiße Flecken auf Grund von Reinigungselektrolyt-Rückständen zu vermeiden. Abschließend die Oberfläche mit dem Neutralisator reinigen. * Überschüssiger Reinigungselektrolyt ** Neues Microfasertuch WICHTIG! Mit Reinigungselektrolyt benetzte Tücher nicht im Hausmüll entsorgen! Mit Reinigungselektrolyt benetzte Tücher gemäß...
  • Seite 63: Polieren

    Polieren...
  • Seite 65: Polieren Mit Dem Ausblasbrenner

    Polieren mit dem Ausblasbrenner Allgemeines WARNUNG! Gefahr durch unsachgemäße Handhabung! Schwere Personen-, Sach- und Umweltschäden können die Folge sein. ▶ Sicherheits-Datenblätter der Reinigungselektrolyte beachten! ▶ Sicherheitshinweise ab Seite beachten! Das elektrochemische Polieren von Schweißnähten erfolgt mit: Reinigungselektrolyt rot 5 L 42,0510,0384 Zufuhr des Reinigungselektrolyten über den Ausblasbrenner und die Gerätepumpe.
  • Seite 66: Polieren Mit Dem Ausblasbrenner

    Für das Polieren einen frischen Reinigungsfilz auf die Reinigungselektrode aufste- cken (siehe Seite 41) Polieren mit dem Voraussetzung: Ausblasbrenner Reinigungselektrode und Reinigungsfilz am Ausblasbrenner montiert (siehe ab Seite 39) Reinigungselektrolyt rot im Tank eingefüllt (siehe ab Seite 45) HINWEIS! Um mögliche elektrische Störungen zu vermeiden: ▶...
  • Seite 67 Richtwerte Reinigungsleistung (POWER): Reinigungselektrode 10 mm / 0,39 inch: 1 - 2 Reinigungselektrode 22 mm / 0,87 inch: 1 - 3 WICHTIG! Die Reinigungselektrode 45 mm / 1,77 inch ist nicht für das Polieren geeig- net. Im Manual-Betrieb zum Fördern des Reini- gungselektrolyten die Starttaste gedrückt halten.
  • Seite 68: Nach Dem Polieren

    HINWEIS! ▶ Beim Polieren mit der Reinigungselektrode leichten Druck auf die Schweißnaht ausüben. Nach dem Polie- WICHTIG! Für ein optimales Reinigungsergebnis den überschüssigen Reinigungselek- trolyt entfernen, um weiße Flecken auf Grund von Reinigungselektrolyt-Rückständen zu...
  • Seite 69 vermeiden. Abschließend die Oberfläche mit dem Neutralisator reinigen. * Überschüssiger Reinigungselektrolyt ** Neues Microfasertuch WICHTIG! Mit Reinigungselektrolyt benetzte Tücher nicht im Hausmüll entsorgen! Mit Reinigungselektrolyt benetzte Tücher gemäß den regionalen Bestimmungen ent- sorgen! Sicherheits-Datenblätter der Reinigungselektrolyte beachten! Nach Arbeitsende den zum Polieren verwendeten Reinigungsfilz von der Reini- gungselektrode entfernen.
  • Seite 70: Polieren Mit Dem Kleinen Reinigungsbrenner

    Polieren mit dem kleinen Reinigungsbrenner Allgemeines WARNUNG! Gefahr durch unsachgemäße Handhabung! Schwere Personen-, Sach- und Umweltschäden können die Folge sein. ▶ Sicherheits-Datenblätter der Reinigungselektrolyte beachten! ▶ Sicherheitshinweise ab Seite beachten! Das elektrochemische Polieren von Schweißnähten erfolgt mit: Reinigungselektrolyt rot 0,1 L 42,0510,0380 Zufuhr des Reinigungselektrolyten über den Reinigungsbrenner und die Handpumpe.
  • Seite 71: Polieren

    Für das Polieren einen frischen Reinigungsfilz auf die Reinigungselektrode aufste- cken (siehe Seite 54) Polieren Voraussetzung: kleiner Reinigungsbrenner am MagicCleaner 300 angeschlossen (siehe ab Seite 57) Reinigungselektrode und Reinigungsfilz am Reinigungsbrenner montiert (siehe ab Seite 52) Reinigungselektrolyt rot 0,1 L am Reinigungsbrenner aufgeschraubt...
  • Seite 72 Ist die Betriebsart (MODE) auf den keinen Reinigungsbrenner eingestellt, sind die Aus- blasfunktion des Ausblasbrenners und die Pumpe deaktiviert. Richtwerte Reinigungsleistung (POWER): Reinigungselektrode 10 mm / 0,39 inch: 1 - 2 Reinigungselektrode 22 mm / 0,87 inch: 1 - 3 Reinigungselektrode 35 mm / 1,38 inch: 3 - 4 2 - 3 sec.
  • Seite 73: Nach Dem Polieren

    HINWEIS! ▶ Beim Polieren mit der Reinigungselektrode leichten Druck auf die Schweißnaht ausüben. Nach dem Polie- Gerät ausschalten WICHTIG! Für ein optimales Reinigungsergebnis abschließend den überschüssigen Rei- nigungselektrolyt entfernen, um weiße Flecken auf Grund von Reinigungselektrolyt- Rückständen zu vermeiden. Abschließend die Oberfläche mit dem Neutralisator reinigen. * Überschüssiger Reinigungselektrolyt ** Neues Microfasertuch WICHTIG!
  • Seite 75: Printing

    Printing...
  • Seite 77: Printing

    Der Aufdruck auf Edelstahl kann sowohl hell als auch dunkel erfolgen. Für das Bedrucken von Edelstahl ist das Print-Set erforderlich: (11) ABC- 123 (10) Print-Set 42,0510,0540 Print-Folie mit Fronius-Logo (zum Testen) Print-Elektrolyt schwarz 0,1 L 42,0510,0390 Print-Elektrolyt weiß 0,1 L 42,0510,0391...
  • Seite 78: Print-Elektrode Und Print-Filz Montieren

    O-Ring (10) 20 x Print-Filz (11) Print-Folie (Option, separat bei Fronius zu bestellen) Print-Elektrode und Print-Filz montieren...
  • Seite 79: Arbeitsplatz Für Das Printing Vorbereiten

    Arbeitsplatz für Weitere Vorbereitungsschritte siehe „Arbeitsplatz vorbereiten“ ab Seite 34. das Printing vor- bereiten...
  • Seite 80: Printing

    Printing HINWEIS! Um mögliche elektrische Störungen zu vermeiden: ▶ das Gerät nur an Stromleitungen anschließen, an denen keine anderen Geräte wie Schweißgeräte, Elektromotoren oder ähnliches angeschlossen sind, oder ▶ das Gerät erden. Print - dunkler Aufdruck Print - heller Aufdruck Die Leistung für den Print-Vorgang wird vom Gerät automatisch vorgegeben, die Einstel- lungen am Regler Reinigungsleistung haben keinen Einfluss auf den Print-Vorgang.
  • Seite 81 Print-Elektrolyt schwarz 0,1 L ... für dunkle Aufdrucke Print-Elektrolyt weiß 0,1 L ... für helle Aufdrucke Print-Elektrolyte nicht vermischen Ein einmaliges Benetzen des Print-Filz reicht für max. 15 Print-Vorgänge in Folge aus. Printing electrolyte HINWEIS! Bei Verwendung einer neuen Print-Folie oder bei Wechsel der Print-Betriebsart ei- nen Probe-Aufdruck durchführen! Print-Folie auf dem zu bedruckenden Werkstück positionieren und befestigen...
  • Seite 82: Nach Dem Print-Vorgang

    Nach dem Print- Vorgang...
  • Seite 83 Alternativ zum Neutralisator kann ein mit klarem Wasser angefeuchtetes Mikrofa- sertuch verwendet werden. neues, trockenes Mikrofasertuch neues, trockenes Mikrofasertuch - beide Seiten der Print-Folie reinigen; Alternativ zum Neutralisator kann klares Wasser verwendet werden.
  • Seite 85: Pflege, Wartung Und Entsorgung

    Pflege, Wartung und Entsorgung...
  • Seite 87: Pflege, Wartung

    Pflege, Wartung Allgemeines Der MagicCleaner 300 benötigt unter normalen Betriebsbedingungen nur ein Minimum an Pflege und Wartung. Das Beachten einiger Punkte ist jedoch unerlässlich, um das Gerät über Jahre hinweg einsatzbereit zu halten. WARNUNG! Gefahr durch unsachgemäße Handhabung! Schwere Personen-, Sach- und Umweltschäden können die Folge sein.
  • Seite 88: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Verbrauchte Reinigungsfilze gelten als Sonderabfälle. Beim Reinigen und Polieren werden im verwendeten Reinigungselektrolyt Schwermetal- le abgelagert. Verbrauchte Reinigungselektrolyte gelten daher als Sonderabfälle. Die Entsorgung nur gemäß den geltenden nationalen und regionalen Bestimmungen durchführen. Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen gemäß Europäischer Richtlinie und nationalem Recht getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt wer- den.
  • Seite 89: Technische Daten

    Technische Daten...
  • Seite 91: Technische Daten

    Technische Daten MagicCleaner Netzspannung ~ 1 x 230 V 300 /EF Netzspannungstoleranz -15 / +10 % 300 /CN 300 /np Netzfrequenz 50 / 60 Hz Netzabsicherung 10 A träge max. Primärleistung 1000 VA Ausgangsstrom 0 - 30 A Ausgangsspannung 0 - 30 V Ausgangsleistung 900 W Leerlaufspannung...
  • Seite 92: Magiccleaner 300 Mv/B 300 Mv/Np

    MagicCleaner Netzspannung ~ 1 x 100 - 110 V 300 MV/B Netzspannungstoleranz -15 / +10 % 300 MV/np Netzfrequenz 50 / 60 Hz Netzabsicherung 10 A träge max. Primärleistung 1000 VA Ausgangsstrom 0 - 30 A Ausgangsspannung 0 - 30 V Ausgangsleistung 900 W Leerlaufspannung...
  • Seite 96 SPAREPARTS ONLINE Fronius International GmbH Froniusstraße 1 4643 Pettenbach Austria contact@fronius.com www.fronius.com Under www.fronius.com/contact you will find the adresses of all Fronius Sales & Service Partners and locations.

Inhaltsverzeichnis