Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PWBS 180 B2 Originalbetriebsanleitung
Parkside PWBS 180 B2 Originalbetriebsanleitung

Parkside PWBS 180 B2 Originalbetriebsanleitung

Wand- und bodenbearbeitungssystem
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PWBS 180 B2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 69
WALL & FLOOR SANDER PWBS 180 B2
SUSTAV ZA OBRAĐIVANJE
ZIDOVA I PODOVA
Prijevod originalnih uputa za uporabu
SISTEM PENTRU PRELUCRAREA
PERE ILOR ȘI A PARDOSELILOR
Traducerea instrucţiunilor de utilizare original
WAND- UND BODEN-
BEARBEITUNGSSYSTEM
Originalbetriebsanleitung
IAN 345147_2004
BRUSILICA ZA OBRADU
ZIDOVA I PODOVA
Prevod originalnog uputstva za upotrebu
ΛΕΙΑΝΤΗΡΑΣ ΤΟΙΧΩΝ
ΚΑΙ ΔΑΠΕΔΩΝ
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PWBS 180 B2

  • Seite 1 WALL & FLOOR SANDER PWBS 180 B2 SUSTAV ZA OBRAĐIVANJE BRUSILICA ZA OBRADU ZIDOVA I PODOVA ZIDOVA I PODOVA Prijevod originalnih uputa za uporabu Prevod originalnog uputstva za upotrebu SISTEM PENTRU PRELUCRAREA ΛΕΙΑΝΤΗΡΑΣ ΤΟΙΧΩΝ PERE ILOR ȘI A PARDOSELILOR ΚΑΙ ΔΑΠΕΔΩΝ...
  • Seite 2 Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Pre čitanja rasklopite obe strane sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Πριν...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Prijevod originalne izjave o sukladnosti ........16 │ PWBS 180 B2  ...
  • Seite 6: Uvod

    Oprema SUSTAV ZA OBRAĐIVANJE Prekidač UKLJ/ISKLJ ZIDOVA I PODOVA Tipke za podešavanje broja okretaja (+/–) PWBS 180 B2 Leptirasti vijci za podešavanje dodatne ručke Uvod Zaštitna i usisna kupola Čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja. Time ste Vijenac sa četkicama se odlučili za vrlo kvalitetan proizvod.
  • Seite 7: Tehnički Podaci

    Električni uređaji stvaraju iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare. c) Djecu i druge osobe držite podalje tijekom korištenja električnog alata. U slučaju nepa- žnje možete izgubiti kontrolu nad uređajem. │ PWBS 180 B2    3 ■...
  • Seite 8: Električna Sigurnost

    Ako je moguće montirati usisivač i sustav za prihvat piljevine, uvjerite se da su priključeni i da se ispravno koriste. Uporaba usisivača može smanjiti ugroženost prašinom. ■ OPREZ UPOZORENJE: Mogućnost strujnog udara! Ne otvarati kućište proizvoda! │ ■ 4    PWBS 180 B2...
  • Seite 9: Korištenje I Rukovanje Električnim Alatom

    Vanjski promjer i debljina primijenjenog alata alata u druge svrhe osim ovdje opisanih može moraju odgovarati navodima u pogledu di- uzrokovati opasne situacije. menzije Vašeg električnog alata. Pogrešno dimenzionirani primijenjeni alati ne mogu biti dostatno zaklonjeni ili kontrolirani. │ PWBS 180 B2    5 ■...
  • Seite 10 Električni alat ne koristite u blizini zapaljivih materijala. Iskre bi mogle zapaliti takve mate- rijale. p) Ne koristite alate koji zahtijevaju tekuća rashladna sredstva. Uporaba vode ili drugih rashladnih sredstava može dovesti do strujnog udara. │ ■ 6    PWBS 180 B2...
  • Seite 11: Povratni Udar I Odgovarajuće Sigurnosne Napomene

    To uzrokuje gubitak kontrole ili povratni udar. e) Ne koristite lančane ili nazubljene rezne listove. Takvi alati često uzrokuju povratni udar ili gubitak kontrole nad električnim alatom. │ PWBS 180 B2    7 ■...
  • Seite 12: Dodatne Sigurnosne Upute Za Brušenje Brusnim Papirom

    Električnim se alatom sigurnije upravlja s dvije ruke. ■ Nosite zaštitu sluha, zaštitne naočale, masku za zaštitu od prašine i eventualno rukavice. Kao masku za prašinu upotrijebite najmanje polumasku s filtriranjem čestica klase FFP 2. │ ■ 8    PWBS 180 B2...
  • Seite 13: Prije Uključivanja

    čvrsto ga pritisnite. Pritom pazite da se usisne rupe na brusnom listu podudaraju s rupama na brusnom tanjuru ♦ Da biste skinuli brusni list podignite sa strane i odlijepite od brusnog tanjura │ PWBS 180 B2    9 ■...
  • Seite 14: Montiranje/Zamjena Alata Za Rad (Slika A)

    NAPOMENA crijevo . Zatvorite patentni zatvarač vrećice za prašinu ► Pritom pazite da ovratnik stezne matice pokazuje prema van. ♦ Za skidanje usisnog crijeva postupite obrnu- tim redoslijedom. ≤ 3,2 mm │ ■ 10    PWBS 180 B2...
  • Seite 15: Montiranje Adaptera Za Vanjski Uređaj Za Usisavanje

    što ga odložite. Učinak uklanjanja čestica i kvaliteta izbrušene površine uvelike ovise o odabiru brusnog alata, broju okretaja i pritisku prilikom brušenja. Samo besprijekorni alati za brušenje pružaju dobre rezultate brušenja i čuvaju uređaj. │ PWBS 180 B2    11 ■...
  • Seite 16: Brušenje Uz Rub

    + za povećanje broja okretaja. ♦ Pritisnite tipku – za smanjenje broja okretaja. NAPOMENA ► Alat za rad okreće se nakon isključivanja. Pri- čekajte da se alat zaustavi prije nego što od- ložite uređaj. │ ■ 12    PWBS 180 B2...
  • Seite 17: Održavanje I Čišćenje

    Skladištenje i rukovanje preporučenim alatom ■ Brusnim alatom treba rukovati oprezno i s  oprezom ga transportirati. ■ Brusni alat treba skladištiti tako da nije izložen mehaničkim oštećenjima ili vremenskim uvjetima (npr. vlaga). │ PWBS 180 B2    13 ■...
  • Seite 18: Jamstvo Tvrtke Kompernass Handels Gmbh

    ■ komercijalne uporabe proizvoda ■ oštećenja ili izmjena proizvoda od strane kupca ■ zanemarivanja sigurnosnih uputa i propisa za održavanje, te pogrešnog upravljanja ■ oštećenja uzrokovanih elementarnim nepogo- dama │ ■ 14    PWBS 180 B2...
  • Seite 19: Servis

    (www.lidl-service.com) i otvoriti upute za uporabu unosom broja artikla (IAN) 345147_2004. NAPOMENA ► Kod alata Parkside i Florabest pošaljite isklju- čivo neispravan proizvod bez opreme (npr. baterije, kofer za čuvanje, alat za montažu i slično). │ PWBS 180 B2  ...
  • Seite 20: Prijevod Originalne Izjave O Sukladnosti

    EN 60745-2-3:2011+A2+A11+A12+A13 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013+A1 EN 50581:2012 Oznaka tipa stroja: Sustav za obrađivanje zidova i podova PWBS 180 B2 Godina proizvodnje: 07–2020 Serijski broj: IAN 345147_2004 Bochum, 23.07.2020. Semi Uguzlu - Voditelj odjela kvalitete - Zadržavamo pravo na tehničke izmjene u svrhu daljnjeg razvoja proizvoda.
  • Seite 21 Prevod originalne Izjave o usaglašenosti ........31 │ PWBS 180 B2  ...
  • Seite 22: Uvod

    Oprema BRUSILICA ZA Prekidač za uključivanje/isključivanje OBRADU ZIDOVA I PODOVA Tasteri za podešavanje broja obrtaja (+/–) PWBS 180 B2 Leptir vijci za podešavanje dodatne drške Uvod Štitnik odn. usisna hauba Čestitamo Vam na kupovini Vašeg novog uređaja. Venac sa četkama Time ste se odlučili za kvalitetan proizvod.
  • Seite 23: Tehnički Podaci

    Navedena vrednost emisije vibracija a) Držite svoje radno područje čisto i dobro može da se koristi i za uvodnu procenu izlože- osvetljeno. Nered i neosvetljena radna pod- nosti. ručja mogu da dovedu do nezgoda. │ PWBS 180 B2    19 ■...
  • Seite 24: Električna Bezbednost

    (FI zaštitna sklop- priključeni i da se pravilno koriste. Usisavanje ka). Upotreba FI zaštitne sklopke smanjuje rizik prašine može da smanji opasnosti od prašine. od električnog udara. │ ■ 20    PWBS 180 B2...
  • Seite 25: Upotreba I Rukovanje Električnim Alatom

    Spoljni prečnik i debljina alata za umetanje mora da odgovara dimenzijama Vašeg elek- tričnog alata. Pogrešno dimenzionisan alat za umetanje ne može dovoljno da se zaštiti ili kontroliše. │ PWBS 180 B2    21 ■...
  • Seite 26 Ne koristite električni alat u blizini zapaljivih materijala. Varnice mogu da zapale takve materijale. p) Ne koristite alate za umetanje za koje je potrebna rashladna tečnost. Korišćenje vode ili drugih rashladnih tečnosti može da dovede do strujnog udara. │ ■ 22    PWBS 180 B2...
  • Seite 27: Povratni Udar I Odgovarajuće Bezbednosne Napomene

    Rotirajući alat za umetanje je sklon da se zaglavi na uglovima, oštrim ivicama ili kada odskoči od radnog predmeta. To prouzrokuje gubitak kon- trole ili povratni udar. │ PWBS 180 B2    23 ■...
  • Seite 28: Dodatne Bezbednosne Napomene U Vezi Sa Brušenjem Brusnim Papirom

    Ne koristite pohabane, naprsle ili suviše za- prašina ili azbest. Ove materije važe kao kan- pušene brusne alate. Oštećeni brusni alati cerogene. mogu da se polome, delovi mogu da se razlete i mogu nekoga da povrede. │ ■ 24    PWBS 180 B2...
  • Seite 29: Pre Puštanja U Rad

    čvrsto ga pritisnite. Vodite računa da se usisne rupe na brusnom listu podudaraju s rupama na brusnom tanjiru ♦ Da biste skinuli brusni list , podignite ga s boka i povucite ga sa brusnog tanjira │ PWBS 180 B2    25 ■...
  • Seite 30: Montaža Seta Za Usisavanja Prašine

    . Zatvorite patent zatvarač vrećice za broja obrtaja i površinskim pritiskom. prašinu Samo besprekorni alati za brušenje pružaju dobar ♦ Postupite obrnutim redosledom, da biste uklonili učinak brušenja i čuvaju uređaj od oštećenja. usisnu cev │ ■ 26    PWBS 180 B2...
  • Seite 31: Brušenje

    ♦ Odignite uređaj sa površine. ♦ Kod internog sistema usisavanja: Pustite elek- trični alat da radi još nekoliko sekundi, da biste uklonili prašinu iz usisne cevi │ PWBS 180 B2    27 ■...
  • Seite 32: Rukovanje

    Alatima za brušenje treba da se rukuje pažljivo i treba pažljivo da ih transportujete. ■ Alati za brušenje treba da se skladište tako da ne budu izloženi mehaničkim oštećenjima ili uticajima okoline (npr. vlaga). │ ■ 28    PWBS 180 B2...
  • Seite 33: Odlaganje

    U cilju ispravnog funkcionisanja proizvod se koristi u skladu sa njegovom namenom i Uputstvom za upotrebu. Na zahtev kupca, koji je izjavljen u garantnom roku, prodavac će izvršiti otklanjanje kvarova i nedostataka na proizvodu u roku predviđenim Zakonom. │ PWBS 180 B2    29 ■...
  • Seite 34 Uputstvu za upotrebu. e-mail: kontakt@lidl.rs 8. Ukoliko je proizvod korišćen u profesionalne NAPOMENA svrhe. ► Za alate Parkside i Florabest, pošaljite isklju- čivo neispravan artikl bez pribora (npr. akumulatora, kofera, alata za montažu itd). │ ■ 30   ...
  • Seite 35: Prevod Originalne Izjave O Usaglašenosti

    EN 60745-2-3:2011+A2+A11+A12+A13 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013+A1 EN 50581:2012 Oznaka tipa mašine: Brusilica za obradu zidova i podova PWBS 180 B2 Godina proizvodnje: 07–2020. Serijski broj: IAN 345147_2004 Bohum, 23.07.2020. Semi Uguzlu - Menadžer kvaliteta - Zadržavamo pravo na tehničke izmene u svrhu daljeg razvoja proizvoda.
  • Seite 36 │ ■ 32    PWBS 180 B2...
  • Seite 37 Declaraţia de conformitate originală ........48 │ PWBS 180 B2  ...
  • Seite 38: Introducere

    Dotare SISTEM PENTRU PRELUCRAREA Comutator PORNIT/OPRIT PERE ILOR ȘI A PARDOSELILOR Taste pentru reglarea turaţiei (+/-) PWBS 180 B2 Șuruburi-fluture pentru reglarea mânerului auxiliar Introducere Capotă de protecţie și aspiraţie Felicitări pentru cumpărarea noului dvs. aparat. Aţi Perie circulară decis să alegeţi un produs de calitate superioară.
  • Seite 39: Date Tehnice

    (fără cablu de alimentare). 1. Siguranţa zonei de lucru a) Păstraţi zona de lucru curată și bine iluminată. Dezordinea și zonele de lucru iluminate neco- respunzător pot conduce la accidentări. │ PWBS 180 B2    35 ■...
  • Seite 40: Siguranţa Electrică

    și că sunt utilizate corect. Utili- tare. zarea unui dispozitiv de aspirare a prafului poate reduce expunerea la pericole provocate de praf. │ ■ 36    PWBS 180 B2...
  • Seite 41: Utilizarea Și Manevrarea Sculei Electrice

    Accesoriile dimensi- Utilizarea sculelor electrice pentru alte aplicaţii onate eronat nu pot fi protejate sau controlate decât cele prevăzute poate duce la situaţii suficient. periculoase. │ PWBS 180 B2    37 ■...
  • Seite 42 Nu utilizaţi scula electrică în apropierea materialelor inflamabile. Scânteile pot aprinde aceste materiale. p) Nu utilizaţi accesorii care necesită agenţi de răcire lichizi. Utilizarea apei sau a altor agenţi de răcire lichizi poate provoca electrocutarea. │ ■ 38    PWBS 180 B2...
  • Seite 43: Reculul Și Indicaţii De Siguranţă Corespunzătoare Acestuia

    Reculul propulsează scula electrică în direcţia debitare sunt prevăzute pentru tăierea materia- opusă mișcării discului de șlefuit în punctul de lului cu marginea discului. Acţiunea forţei latera- blocare. le asupra corpurilor abrazive le poate rupe. │ PWBS 180 B2    39 ■...
  • Seite 44: Indicaţii Suplimentare De Siguranţă Pentru Șlefuirea Cu Hârtie Abrazivă

    șlefuirea metalelor. Există pericol în special atunci când praful de șlefuire este amestecat cu resturi de lac, poliuretan sau alte substanţe chimice, iar piesa șlefuită este fierbinte după prelucrarea îndelungată. │ ■ 40    PWBS 180 B2...
  • Seite 45: Înainte De Punerea În Funcţiune

    La nevoie, utilizaţi o schelă pe durata lucrului. să corespundă. Nu vă puteţi asigura o poziţie stabilă la lucrul ♦ În vederea demontării pânzei de șlefuit pe o scară. ridicaţi-o în lateral și scoateţi-o de la placa de șlefuit │ PWBS 180 B2    41 ■...
  • Seite 46: Montarea/Schimbarea Accesoriilor (Fig. A)

    . Introduceţi din interior ajutajul orientat înspre exterior din nou la furtunul de aspirare . Închideţi fermoarul sacului pentru praf ♦ Procedaţi în ordine inversă în vederea demon- tării furtunului de aspirare ≤ 3,2 mm │ ■ 42    PWBS 180 B2...
  • Seite 47: Montarea Adaptorului Pentru Aspirarea Externă

    în esenţă, prin selectarea sculei de șlefuit, a treptei de turaţie preselectate și prin presi- unea exercitată. Doar sculele de șlefuit în stare ireproșabilă oferă o putere de șlefuire bună și menajează aparatul. │ PWBS 180 B2    43 ■...
  • Seite 48: Șlefuirea În Apropierea Marginilor

    Apăsaţi tasta + pentru a mări turaţia. ♦ Apăsaţi tasta - pentru a reduce turaţia. INDICAŢIE ► Accesoriul se rotește din inerţie după oprire. Așteptaţi până accesoriul este oprit înainte de a așeza aparatul. │ ■ 44    PWBS 180 B2...
  • Seite 49: Întreţinerea Și Curăţarea

    Depozitarea și manipularea accesoriilor recomandate ■ Sculele de șlefuit trebuie manevrate și transpor- tate cu atenţie. ■ Sculele de șlefuit trebuie depozitate fără a fi expuse deteriorărilor mecanice sau factorilor de mediu (de exemplu, umezeală). │ PWBS 180 B2    45 ■...
  • Seite 50: Garanţia Kompernass Handels Gmbh

    ■ utilizarea comercială a produsului ■ deteriorarea sau modificarea produsului de către client ■ nerespectarea instrucţiunilor de siguranţă și de întreţinere, erori de utilizare ■ daune cauzate de dezastre naturale │ ■ 46    PWBS 180 B2...
  • Seite 51: Service-Ul

    Lidl de service (www.lidl-service.com) și puteţi deschide instrucţiunile de utilizare prin introducerea numărului de articol (IAN) 345147_2004. INDICAŢIE ► În cazul sculelor Parkside și Florabest trimiteţi numai articolul defect, fără accesorii (de exemplu acumulator, geantă de depozitare, scule de montaj etc.). │...
  • Seite 52: Declaraţia De Conformitate Originală

    EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013+A1 EN 50581:2012 Denumirea tipului mașinii: Sistem pentru prelucrarea pere ilor și a pardoselilor PWBS 180 B2 An de fabricaţie: 07–2020 Număr de serie: IAN 345147_2004 Bochum, 23.07.2020 Semi Uguzlu - Manager calitate - Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice în scopul dezvoltării ulterioare.
  • Seite 53 Μετάφραση της Πρωτότυπης Δήλωση συμμόρφωσης ......64 GR │ CY │ PWBS 180 B2    49...
  • Seite 54: Εισαγωγή

    Εξοπλισμός ΛΕΙΑΝΤΗΡΑΣ ΤΟΙΧΩΝ ΚΑΙ Διακόπτης ON/OFF ΔΑΠΕΔΩΝ PWBS 180 B2 Πλήκτρα για τη ρύθμιση της ταχύτητας Εισαγωγή περιστροφής (+/–) Σας συγχαίρουμε για την αγορά της νέας σας Πεταλούδες για πρόσθετη ρύθμιση της λαβής συσκευής. Το προϊόν που αποκτήσατε είναι ένα...
  • Seite 55: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    1. Ασφάλεια στον χώρο εργασίας α) Διατηρείτε τον χώρο εργασίας σας καθαρό και φροντίζετε για επαρκή φωτισμό. Η ακατα- στασία και οι μη φωτισμένοι χώροι εργασίας μπορούν να οδηγήσουν σε ατυχήματα. GR │ CY │ PWBS 180 B2    51 ■...
  • Seite 56: Ηλεκτρική Ασφάλεια

    λον, χρησιμοποιείτε διακόπτη ασφαλείας. έχουν συνδεθεί και χρησιμοποιούνται σωστά. Η Η χρήση διακόπτη ασφαλείας μειώνει τον κίνδυνο χρήση μιας διάταξης αναρρόφησης σκόνης μπο- ηλεκτροπληξίας. ρεί να μειώσει τους κινδύνους από τη σκόνη. │ GR │ CY ■ 52    PWBS 180 B2...
  • Seite 57: Χρήση Και Χειρισμός Του Ηλεκτρικού Εργαλείου

    στή ειδικά για αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο. Το λιγότερο και είναι ευκολότερα στο χειρισμό. γεγονός ότι το εξάρτημα μπορεί να στερεωθεί σε ηλεκτρικό εργαλείο, δεν μπορεί να διασφαλί- σει την ασφαλή χρήση. GR │ CY │ PWBS 180 B2    53 ■...
  • Seite 58 το πρόσωπο, προστατευτικά ματιών ή προστα- εφαρμογής μπορεί να τρυπήσει το σώμα σας. τευτικά γυαλιά. Εφόσον απαιτείται, φοράτε μά- σκα προστασίας από τη σκόνη, ωτοασπίδες, προστατευτικά γάντια ή ειδική ποδιά, η οποία │ GR │ CY ■ 54    PWBS 180 B2...
  • Seite 59: Αντεπιστροφή Και Αντίστοιχες Υποδείξεις Ασφαλείας

    δετερώσετε τις δυνάμεις αντεπιστροφής. Χρη- μπορεί να θωρακιστεί επαρκώς. σιμοποιείτε πάντα την πρόσθετη λαβή, εφό- σον διατίθεται, ώστε να έχετε το μεγαλύτερο δυνατό έλεγχο των δυνάμεων αντεπιστροφής ή ροπών αντίδρασης κατά την εκκίνηση. Ο GR │ CY │ PWBS 180 B2    55 ■...
  • Seite 60: Επιπρόσθετες Υποδείξεις Ασφάλειας Για Λείανση Με Γυαλόχαρτο

    των γυαλόχαρτων ή αντεπιστροφή. ■ Μη χρησιμοποιείτε δίσκους κοπής ή τορναρί- σματος ή ποτηροειδείς βούρτσες. Το ηλεκτρι- κό εργαλείο δεν ενδείκνυται για λειτουργία με αυτά τα εργαλεία χρήσης. Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού! │ GR │ CY ■ 56    PWBS 180 B2...
  • Seite 61: Πριν Από Τη Θέση Σε Λειτουργία

    κρυώσουν. Τα εργαλεία χρήσης αποκτούν πολύ υψηλή θερμοκρασία κατά την εργασία. ■ Φοράτε προστατευτικά γάντια κατά την αλλα- γή των εργαλείων χρήσης. Τα εργαλεία χρή- σης αποκτούν υψηλή θερμοκρασία κατά την παρατεταμένη χρήση. GR │ CY │ PWBS 180 B2    57 ■...
  • Seite 62: Αλλαγή Γυαλόχαρτων

    Βιδώστε από επάνω το περικόχλιο συγκράτη- σης και σφίξτε το με το κλειδί συναρμολόγη- σης δύο οπών ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Προσέξτε ώστε η ένωση του περικοχλίου συ- γκράτησης να δείχνει προς τα έξω. ≤ 3,2 mm │ GR │ CY ■ 58    PWBS 180 B2...
  • Seite 63: Συναρμολόγηση Διάταξης Αναρρόφησης Σκόνης

    . Κλείστε το φερμουάρ του επιτυγχάνεται καλή απόδοση λείανσης και προ- σάκου σκόνης στασία της συσκευής. ♦ Για να αφαιρέσετε τον εύκαμπτο σωλήνα απορ- ρόφησης , ακολουθήστε τα βήματα με την αντίστροφη σειρά. GR │ CY │ PWBS 180 B2    59 ■...
  • Seite 64: Λείανση

    Σηκώστε τη συσκευή από την επιφάνεια. ♦ Σε περίπτωση ίδιας διάταξης αναρρόφη- σης:Αφήστε το ηλεκτρικό εργαλείο να λειτουρ- γήσει για μερικά δευτερόλεπτα, ώστε να απομα- κρυνθούν οι κατάλοιπες σκόνες από τον εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης │ GR │ CY ■ 60    PWBS 180 B2...
  • Seite 65: Χειρισμός

    Ο χειρισμός και η μεταφορά των εργαλείων λείανσης πρέπει να διεξάγονται με προσοχή. ■ Τα εργαλεία λείανσης πρέπει να αποθηκεύονται κατά τέτοιο τρόπο, ώστε να μην εκτίθενται σε μηχανικές φθορές ή περιβαλλοντικές επιδρά- σεις (π.χ. υγρασία). GR │ CY │ PWBS 180 B2    61 ■...
  • Seite 66: Απόρριψη

    σκευής. Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει εξαρ- τήματα του προϊόντος που υπόκεινται σε φυσι- ολογική φθορά και, ως εκ τούτου, θεωρούνται αναλώσιμα εξαρτήματα ή ζημιές σε εύθραυστα εξαρτήματα, π.χ. διακόπτες ή γυάλινα εξαρτήματα. │ GR │ CY ■ 62    PWBS 180 B2...
  • Seite 67: Σέρβις

    ανοίξετε τις αντίστοιχες οδηγίες χρήσης. ■ σε φυσιολογική εξασθένηση της χωρητικότητας ΥΠΟΔΕΙΞΗ συσσωρευτή ► Σε ό,τι αφορά τα εργαλεία Parkside και ■ σε περίπτωση επαγγελματικής χρήσης του Florabest, αποστείλετε μόνο το ελαττωματικό προϊόντος προϊόν χωρίς τα αξεσουάρ (π.χ. συσσωρευ- ■...
  • Seite 68: Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωση Συμμόρφωσης

    EN 60745-2-3:2011+A2+A11+A12+A13 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013+A1 EN 50581:2012 Ονομασία τύπου του μηχανήματος: Λειαντήρας τοίχων και δαπέδων PWBS 180 B2 Έτος κατασκευής: 07–2020 Σειριακός αριθμός: IAN 345147_2004 Bochum, 23.07.2020 Semi Uguzlu - Διευθυντής ποιότητας - Με την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών υπό την έννοια της συνεχούς ανάπτυξης.
  • Seite 69 Original-Konformitätserklärung ......... . 80 DE │ AT │ CH │ PWBS 180 B2    65...
  • Seite 70: Einleitung

    Ausstattung WAND- UND EIN-/AUS-Schalter BODENBEARBEITUNGSSYSTEM Tasten zur Drehzahleinstellung (+/–) PWBS 180 B2 Flügelschrauben für Zusatzgriffverstellung Einleitung Schutz- und Absaughaube Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Bürstenkranz Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Haubensegment Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Spindel-Arretiertaste Teil dieses Produkts.
  • Seite 71: Technische Daten

    Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akku- betriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel). 1. Arbeitsplatz-Sicherheit a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. DE │ AT │ CH │ PWBS 180 B2    67 ■...
  • Seite 72: Elektrische Sicherheit

    Sie sich, dass diese angeschlossen sind und wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. richtig verwendet werden. Die Verwendung Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver- einer Staubabsaugung kann Gefährdungen mindert das Risiko eines elektrischen Schlages. durch Staub verringern. │ DE │ AT │ CH ■ 68    PWBS 180 B2...
  • Seite 73: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die dreht, kann zerbrechen und umherfliegen. Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. DE │ AT │ CH │ PWBS 180 B2    69 ■...
  • Seite 74 Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die sind, können Sie einen Hörverlust erleiden. flüssige Kühlmittel erfordern. Die Verwendung von Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag führen. │ DE │ AT │ CH ■ 70    PWBS 180 B2...
  • Seite 75: Rückschlag Und Entsprechende Sicherheitshinweise

    Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich bruchs. Flansche für Trennscheiben können sich von Ecken, scharfen Kanten usw. Verhindern von den Flanschen für andere Schleifscheiben Sie, dass Einsatzwerkzeuge vom Werkstück unterscheiden. DE │ AT │ CH │ PWBS 180 B2    71 ■...
  • Seite 76: Zusätzliche Sicherheitshinweise Zum Sandpapierschleifen

    Arbeiten heiß ist. ■ Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Ar- beiten fest mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand. Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Händen sicherer geführt. │ DE │ AT │ CH ■ 72    PWBS 180 B2...
  • Seite 77: Vor Der Inbetriebnahme

    Sie es gut fest. Achten Sie dabei auf die Übereinstimmung der Absaug- löcher am Schleifblatt und Schleifteller ♦ Zum Abnehmen des Schleifblattes heben Sie es seitlich an und ziehen es vom Schleifteller DE │ AT │ CH │ PWBS 180 B2    73 ■...
  • Seite 78: Einsatzwerkzeuge Montieren/ Wechseln (Abb. A)

    Achten Sie darauf, dass der Bund der Spann- Reissverschluss des Staubbeutels mutter nach außen zeigt. ♦ Zur Demontage des Absaugschlauchs , ge- hen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor. ≤ 3,2 mm │ DE │ AT │ CH ■ 74    PWBS 180 B2...
  • Seite 79: Adapter Zur Fremdabsaugung Montieren

    Die Abtragsleistung und die Oberflächengüte wer- den im Wesentlichen durch die Wahl des Schleif- werkzeugs, die vorgewählte Drehzahlstufe und den Anpressdruck bestimmt. Nur einwandfreie Schleifwerkzeuge bringen eine gute Schleifleistung und schonen das Gerät. DE │ AT │ CH │ PWBS 180 B2    75 ■...
  • Seite 80: Randnahes Schleifen

    – um die Drehzahl zu verringern. HINWEIS ► Das Einsatzwerkzeug dreht nach dem Aus- schalten nach. Warten Sie ab, bis das Ein- satzwerkzeug zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie das Gerät ablegen. │ DE │ AT │ CH ■ 76    PWBS 180 B2...
  • Seite 81: Wartung Und Reinigung

    Schleifwerkzeuge sind mit Vorsicht zu be- handeln und zu transportieren. ■ Schleifwerkzeuge sind so zu lagern, dass sie keinen mechanischen Beschädigungen oder Umwelteinflüssen (z. B. Feuchtigkeit) ausgesetzt sind. DE │ AT │ CH │ PWBS 180 B2    77 ■...
  • Seite 82: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse │ DE │ AT │ CH ■ 78    PWBS 180 B2...
  • Seite 83: Service

    Eingabe der Artikelnummer (IAN) 345147_2004 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. HINWEIS ► Bei Parkside und Florabest Werkzeugen senden Sie bitte ausschließlich den defekten Artikel ohne Zubehör (z. B. Akku, Aufbewah- rungskoffer, Montagewerkzeuge, etc) ein. DE │ AT │ CH │...
  • Seite 84: Original-Konformitätserklärung

    EN 60745-2-3:2011+A2+A11+A12+A13 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013+A1 EN 50581:2012 Typbezeichnung der Maschine: Wand- und Bodenbearbeitungssystem PWBS 180 B2 Herstellungsjahr: 07–2020 Seriennummer: IAN 345147_2004 Bochum, 23.07.2020 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 85 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stanje informacija · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 09 / 2020 Ident.-No.: PWBS180B2-072020-1 IAN 345147_2004...

Inhaltsverzeichnis