Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Makita DA301DW Betriebsanleitung Seite 25

Akku-winkelbohrmaschine
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
ESPAN x OL
1 Placa de ajuste
2 Cartucho de baterías
3 Cargador de batería
4 Luz de carga
5 Cargador de batería
ESPECIFICACIONES
Modelo
Capacidades
Acero .............................. 10 mm
Madera ........................... 10 mm
Tornillos de madera ....... 4,5 mm x 20 mm
Velocidad en vacío (min
Longitud total .................... 290 mm
Peso neto .......................... 1,2 kg
Tensión nominal ................ CC 7,2 V
• Debido a un programa continuo de investigación y
desarrollo, las especificaciones aquí dadas están
sujetas a cambios sin previo aviso.
• Nota: Las especificaciones pueden ser diferentes
de país a país.
Sugerencias de seguridad
Para su propia seguridad, consulte las instrucciones
de seguridad incluidas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES PARA EL CARGADOR Y
EL CARTUCHO DE BATERIAS
1. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES — Este
manual contiene instrucciones de operación y
de seguridad importantes para el cargador de
baterías.
2. Antes de utilizar el cargador de baterías, lea
todas las instrucciones y las indicaciones de
precaución (1) del cargador de baterías, (2) de
baterías, y (3) del producto que con el que se
va a utilizar baterías.
3. PRECAUCIO u N — Para reducir el peligro de
que se produzcan heridas personales, cargue
solamente las baterías recargables del tipo
MAKITA. Otros tipos de baterías pueden que-
marse pudiendo provocar heridas personales
y daños.
4. No exponga el cargador a la lluvia o al agua.
5. La
utilización
de
recomendado o no vendido por un fabricante
de cargadores de baterías puede resultar pro-
vocar un incendio, una descarga eléctrica o
heridas personales.
6. Para reducir el peligro de que el enchufe y el
cable reciban daños, tire del enchufe y no del
cable cuando desconecte el cargador.
Explicación de los dibujos
6 Llave del portabroca
7 Manguito
8 Anillo
9 Cavidad de almacenaje
DA301D
-1
) . 0 – 700
un
acoplamiento
DA391D
DA301DB
10 mm
10 mm
12 mm
10 mm
4,5 mm x 20 mm
4,5 mm x 20 mm
0 – 800
0 – 700
335 mm
290 mm
1,3 kg
1,2 kg
CC 9,6 V
CC 7,2 V
7. Asegu ´ rese de que el cable esté localizado de
manera que no se tropiece con él ni se pise, y
que no esté sujeto a tirones ni otros tipos de
daños.
8. No opere el cargador que tenga el cable o el
enchufe dañados; reemplácelos inmediata-
mente.
9. No opere el cargador en el caso de que haya
recibido un golpe, se haya caído o esté defec-
tuoso; llévelo a un lugar donde se le pueda
practicar un servicio de mantenimiento cuali-
ficado.
10. No desmonte el cargador o el cartucho de
baterías; cuando se requiera la reparación
llévelo a un lugar donde se le pueda practicar
un servicio de mantenimiento cualificado. Un
montaje incorrecto puede resultar en que se
produzca un incendio o una descarga eléc-
trica.
11. Para reducir el peligro de que se produzca una
descarga eléctrica, desenchufe el cargador de
la toma de alimentación antes de efectuar el
servicio de mantenimiento o la limpieza. El
desconectar los controles no reducirá este
peligro.
NORMAS DE SEGURIDAD
ADICIONALES PARA EL CARGADOR Y
EL CARTUCHO DE BATERIAS
no
1. No cargue el cartucho de baterías cuando la
temperatura esté por DEBAJO de los 10°C o
por ENCIMA de los 40°C.
2. No utilice un transformador elevador de ten-
sión,
un
receptáculo de alimentación de CC.
3. No cubra ni obstruya las rejillas de ventilación
del cargador con ningu ´ n objeto.
4. Cubra siempre los bornes de baterías con la
tapa correspondiente cuando no se esté
usando el cartucho de baterías.
0 Palanca del interruptor
de inversión
q Interruptor de gatillo
w Botón de reactivación
DA391DB
10 mm
12 mm
4,5 mm x 20 mm
0 – 800
335 mm
1,3 kg
CC 9,6 V
generador
con
motor
o
un
25

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis