Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ADNAX series:

Werbung

ADNAX
S / PROFI
Distributor für die EU
, Distributor for the EU,
Forgalmazó az EU területén:, Dystrybutor dla UE, Distributore per l'UE, Distributeur à l'UE,
Distribuidor para la UE:
DALAP GmbH
095 26 Olbernhau, DE
GARANTIE-ZERTIFIKAT
WARRANTY CERTIFICATE
ZÁRUÈNÍ LIST
ZÁRUÈNÝ LIST
JÓTÁLLÁSI JEGY
KARTA GWARANCYJNA
CERTIFICATO DI GARANZIA
BON DE GARANTIE
HOJA DE GARANTÍA
ADNAX
ADNAX S
400V
Stempel des Verkäufers
, Seller's Stamp,
Razítko,
Peèiatka, Pecsét helye, Piecz¹tka, Timbro, Cachet, Sello:
Zeitpunkt des Verkaufs, Date of Sale, Datum prodeje,
Dátum predaja, Eladás dátuma, Data sprzeda¿y,Data di
vendita, Date de vente, Fecha de venta:
Die selektive Sammlung von Elektro-und Elektronikgeräten.
The selective collection of electronic and electrical equipment.
Tøídìný odpad - elektrická a elektronická zaøízení.
Triedený odpad - elektrické a elektronické zariadenia.
Szelektív hulladék - elektromos és elektronikus berendezések.
Sortowany odpad – urz¹dzenia elektryczne i elektroniczne.
Raccolta differenziata - apparecchi elettrici ed elettronici.
Déchets triés - dispositifs électriques et électroniques.
Residuos clasificados - equipos eléctricos y electrónicos.
Die Entsorgung des Productes darf nicht im unsortierten Siedlungsabfall erfolgen!
The disposal of electronic and electrical products in unsorted municipal waste is forbidden.
Po skonèení doby použitelnosti, nesmí být likvidován jako souèást netøídìného komunálního odpadu.
Po skonèení doby použite¾nosti, nesmie by likvidovaný ako súèas netriedeného komunálneho odpadu.
A használati idõtartam lejártát követõen szelektálatlan települési hulladékként kell kezelni.
Po up³ywie okresu ¿ywotnoœci nie mo¿e byæ utylizowany, jako niesortowany odpad komunalny.
Alla fine del ciclo di vita, non vanno smaltiti come rifiuti urbani non differenziati.
Une fois le délai de l'applicabilité expiré, le produit ne peut pas être liquidé en tant que partie des déchets de ménage non triés.
Después de la finalización de la vida útil no debe liquidarse dentro de los residuos comunales no clasificados.
Distributor pro EU
, Distribútor pre EU,
Töpfergasse 72
www.dalap.eu
info@dalap.eu
PROFI
2 poles
4 poles

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für DALAP ADNAX series

  • Seite 1 , Distributor for the EU, Distributor pro EU , Distribútor pre EU, Forgalmazó az EU területén:, Dystrybutor dla UE, Distributore per l'UE, Distributeur à l'UE, Distribuidor para la UE: DALAP GmbH Töpfergasse 72 095 26 Olbernhau, DE www.dalap.eu info@dalap.eu GARANTIE-ZERTIFIKAT WARRANTY CERTIFICATE ZÁRUÈNÍ...
  • Seite 2: Verwendung

    ADNAX: Der Radialventilatoren mit Asynchronmotors mit rückwärts gekrümmten Schaufeln für vierseitiges Rohr ausgebildet. ADNAX S: Der Radialventilator mit Asynchronmotor mit schallgedämmten Gehäuse und nach rückwärts gekrümmten Schaufeln. Der Ventilator ist für vierkantige Rohrleitungen bestimmt. ADNAX PROFI: Der Radialventilatoren mit bürstenlosen Gleichstrommotor (EC-Motor) mit rückwärts gekrümmten Schaufeln für vierseitiges Rohr ausgebildet.
  • Seite 3 ADNAX: The centrifugal fans for rectangular ducts have asynchronous motor and backward curved blades. ADNAX S: The centrifugal sound-and-heat insulated fans have asynchronous motor and backward curved blades. They are intended to rectangular ducts. ADNAX PROFI: The centrifugal fans for rectangular ducts have a high efficient electronically commutated (EC) direct current motor with external rotor and backward curved blades.
  • Seite 4 Pøipojte ventilátor ke vzduchovodu pomocí šroubù a matic. Les décisions sur les droits de garantie prises par le fabricant DALAP GmbH sont considérées comme finales. ÚDRŽBA ATTENTION ! Pravidelnou kontrolu je nutné...
  • Seite 5 A ventilátor vízszintes helyzetben történõ beszerelésre és üzemeltetésre szánt. Ellenõrizze a tápkábeleket, és Le decisioni in merito alle rivendicazioni di garanzia del produttore DALAP GmbH sono da intendersi definitive. bizonyosodjon meg még a szerelés elõtt, hogy a rotor szabadon tud forogni. Szereljen fel rugalmas összekötõ elemeket a ventilátor mindkét oldalára.
  • Seite 6 KARBANTARTÁS A rendszeres ellenõrzéseket a ventilátor üzemeltetési körülményeit és feltételeit figyelembe véve kell elvégezni, DALAP GmbH garantuje efektívnu prevádzku zariadení v súlade s technickými podmienkami prietoku, uvedenými v legalább azonban egyszer 6 hónap leforgása során. tomto návode. Záruka sa vz ahuje na konštrukèné a materiálové chyby zariadení. Nasledujúca záruka platí na A tisztítást a következõ...
  • Seite 7 ADNAX S: Ventilatore centrifugo con motore asincrono, isolamento acustico e pale curve in all'indietro . Il ventilatore DALAP GmbH assures the efficient operation of the device in accordance with tha technical-exploitation conditions è destinato ai tubi rettangolari. attached hereto. The guarantee covers constructional and material defects of devices. The following guarantee is...
  • Seite 8 GARANTIE Les ventilateurs sont fabriqués en : Die Dalap GmbH übernimmt die Garantie für den einwandfreien Betrieb des Gerätes bei zweckgemäßem Gebrauch in Übereinstimmung mit den aktuellen technischen Bestimmungen. Die Garantie umfasst alle Mängel, - Corps et enveloppe en acier galvanisé, les modèles à isolation ont 5 mm de couche en laine minérale.
  • Seite 9 Anschluss-Schema /Connection scheme / Schéma zapojení/ Schéma zapojenia/ Diagram/ INSTALACIÓN Schemat/ Diagramma/ Diagramme/ Diagrama Los ventiladores son para ser montados en tubería rectangular. Después de desembalar el ventilador controle con cuidado si: - No están dañados los cables del motor del ventilador - Controle la rueda giratoria, la carcasa, los pasos de entrada y salida, si no hay objetos extraños dentro del ventilador, que pudieran dañar las palas - Los datos en la etiqueta responden a los parámetros de la instalación eléctrica...
  • Seite 10 Anschluss-Schema /Connection scheme / Schéma zapojení/ Schéma zapojenia/ Diagram/ Technische Daten/Technical data/Technické parametry/Technické dáta/Müszaki adatok/ Schemat/ Diagramma/ Diagramme/ Diagrama Dane techniczne Wiring diagram of the fans: ADNAX PROFI 600x300, ADNAX S PROFI 600x300 Motor Air flow / Noise Operating Power / rotation / Voltage / Napìtí...
  • Seite 11 Anschluss-Schema /Connection scheme / Schéma zapojení/ Schéma zapojenia/ Diagram/ Technische Daten/Technical data/Technické parametry/Technické dáta/Müszaki adatok/ Schemat/ Diagramma/ Diagramme/ Diagrama Dane techniczne Motor Wiring diagram of the fans: Air flow / Noise Operating Power / rotation / Voltage / Napìtí Current / Prùtok level / temperature...
  • Seite 12 Technische Daten/Technical data/Technické parametry/Technické dáta/Müszaki adatok/ Technische Daten/Technical data/Technické parametry/Technické dáta/Müszaki adatok/ Dane techniczne Dane techniczne Motor Air flow / Noise Operating Motor Air flow / Noise Operating Power / rotation / Voltage / Napìtí Current / Prùtok level / temperature IP-Code / Weight /...

Diese Anleitung auch für:

AdnaxAdnax sAdnax profiAdnax s profi