Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Utilisation De La Machine - GGP ITALY SPA MJ66 Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MJ66:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

d'éjection latérale)
REMARQUE Cette machine permet d'effec-
tuer la tonte du gazon en plusieurs modalités, en
fonction des accessoires qui y sont montés. Les
accessoires ici mentionnés peuvent être compris
dans l'équipement original ou être achetés en un
second temps. Avant de commencer le travail,
préparer la machine en fonction de la façon dont
on entend effectuer la tonte.
EFFECTUER L'OPÉRATION À MOTEUR
ÉTEINT.
ATTENTION!
Ne jamais utiliser la ma-
chine sans avoir installé les protecteurs en
sortie!
• Préparation pour la coupe et le ramas-
sage de l'herbe dans le bac de ramassage
(Fig. 5.5)
Accrocher le bac de ramassage (1) en introdui-
sant les deux raccords (2) dans les fentes des 
deux supports (3).
• Préparation pour la coupe et le broyage
de l'herbe (fonction de «mulching»)
(Fig. 5.7)
Vérifier que l'intérieur de l'assemblage des 
organes de coupe est suffisamment propre et 
sans incrustations d'herbe ou de boue qui pour-
raient rendre difficile l'opération d'introduction 
du bouchon déflecteur pour le "mulching".
Placer l'assemblage des organes de coupe 
dans la plus haute position et introduire l'équipe-
ment «mulching» (1) dans l'ouverture d'éjection, 
en le poussant à fond à l'intérieur de la goulotte 
d'éjection jusqu'à ce qu'il soit bloqué.
Accrocher les deux tirants élastiques (2) aux 
deux trous présents sur les côtés de la goulotte 
d'éjection (3). 
Puis, appliquer le bac de ramassage selon les 
indications ci-dessus.
• Préparation pour la coupe et l'éjection la-
térale de l'herbe (Fig. 5.8)
Soulever le levier de sécurité (1) et le protecteur 
d'éjection latérale (2). Accrocher le déflecteur 
latéral (3) et abaisser le protecteur (2) en veillant 
à ce qu'il reste bien accroché aux saillies (3a) du 
déflecteur.
Le montage correct du déflecteur d'éjection la-
térale est visible d'après l'alignement des deux 
flèches (4).
Puis, appliquer le bac de ramassage selon les 
indications ci-dessus.
5.3.5 Contrôle de la sécurité et de
l'efficacité de la machine
1.    V érifier que les dispositifs de sécurité agis-
sent conformément aux indications (voir 5.2).
2.    S 'assurer que le frein fonctionne convena-
blement.
3.    N e pas commencer à couper si les organes 
de coupe vibrent ou si l'on a des doutes sur
l'affûtage; toujours se rappeler que:
    –    U n organe de coupe mal aiguisé arrache 
l'herbe et fait jaunir la pelouse.
    –    U n organe de coupe desserré cause des 
vibrations anomales et peut provoquer une 
situation de danger.
ATTENTION!
si vous n'êtes pas sûrs de son efficacité ni
des conditions de sécurité, et contactez im-
médiatement votre Revendeur pour toutes
les vérifications ou réparations nécessaires.

5.4 UTILISATION DE LA MACHINE

5.4.1 Démarrage
Pour démarrer le moteur (Fig. 5.9):
–    o uvrir le robinet d'essence (1) (si prévu) ac-
cessible depuis le compartiment de la roue 
postérieure gauche.
–    m ettre le levier de vitesses au point mort   
(«N») (voir 4.12 ou 4.22);
–  débrayer les organes de coupe (voir 4.3);
–    e nclencher le frein de stationnement, sur les 
terrains en pente;
–    e n cas de démarrage à froid, actionner le 
starter (voir 4.6);
–    e n cas de moteur déjà chaud ou sans «star-
ter», il suffit de positionner le levier entre 
«LENT» et «RAPIDE»;
–    i ntroduire la clé, la tourner sur «MARCHE» 
pour établir le contact électrique, puis la po-
sitionner sur «DÉMARRAGE» pour démarrer 
le moteur;
–  relâchez-la dès qu'il a démarré.
Après quelques secondes de fonctionnement, 
porter le levier de l'accélérateur sur la position 
«RAPIDE», puis sur «LENT».
IMPORTANT Le starter (si prévu) doit être dé-
sactivé dès que le moteur tourne régulièrement;
s'il est employé lorsque le moteur est déjà chaud,
il peut salir la bougie et causer un fonctionne-
ment irrégulier du moteur.
REMARQUE Si la mise en marche s'avère
problématique, ne pas trop insister afin de ne pas
décharger la batterie et noyer ainsi le moteur.
Replacer la clé sur «ARRÊT», attendre quelques
secondes et répéter l'opération. Si le problème
persiste, consulter le chapitre «7» de ce manuel
et le manuel d'utilisation du moteur.
11
N'utilisez pas la machine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis