Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

BESAFE Stretch Bedienungsanleitung Seite 130

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
266
)X2( ‫) תחתון‬Tether( ‫כפתור שחרור תדר‬
‫) תחתון ברכב‬Tether( ‫נקודות עיגון תדר‬
‫התומך הקדמי מועבר כחלק נפרד וחייב להיות מותקן על המושב לפני השימוש במושב‬
.‫ברכב. לאחר ההתקנה, ניתן להסיר את התומך הקדמי רק עם הכלים הנכונים‬
‫להרכבת התומך הקדמי: שמרו את ידית התומך הקדמי דחופה פנימה, תוך החלקת שני‬
)2( .‫הצינורות לתוך הפתחים בבסיס המושב משני הצדדים. החליקו אותם עד הסוף‬
‫החליטו בכמה שטח רגליים אתם רוצים להתקין את המושב על ידי התאמת המיקום של‬
‫התומך הקדמי. לשם כך, חדפו את ידית התומך הקדמי פנימה והחליקו את התומך הקדמי‬
.‫טיפ: הכי קל להתאים את מיקום התומך הקדמי כבר מחוץ לרכב‬
‫הרחיקו את תומך הרצפה מהמושב כלפי מעלה עד שהוא ננעל למצב השימוש ואינו‬
,‫להתקנה קלה יותר במכונית, הביאו את המושב למצב הזקוף ביותר בעזרת ידית השכיבה‬
.)‫הכניסו את משענת הגב של המושב האחורי למצב זקוף (אם רלוונטי לרכב שלכם‬
‫כדי לתת לעצמכם מקום להתקנה, הזיזו את המושב הקדמי קדימה ככל האפשר והניחו‬
‫) נמוכות יותר, אינכם צריכים הכנות‬Tether( ‫אם הרכב שלכם מצויד בנקודות עיגון תדר‬
‫נוספות ותוכלו להתחיל בהתקנת מושב הבטיחות. בדקו את מדריך הרכב שלכם כדי לוודא‬
)3( .‫) תחתון‬Tether( ‫כי מותר להשתמש במעגנים עם רצועות תדר‬
‫כוונון תומך רצפה‬
‫מחוון תומך רצפה‬
‫) תחתון‬Tether( ‫תדר‬
‫) תחתון‬Tether( ‫רצועות תדר‬
‫) תחתון‬Tether( ‫וו תדר‬
‫ידית הטיה‬
‫ (לוק אוף) מתיחה‬lock-off
‫כרית גב‬
‫כרית תחתונה‬
‫ידית משענת הראש‬
‫ידית מתיחה‬
‫הוצאת כיסא הבטיחות מהרכב‬
)2( .‫פנימה או החוצה ותנו לו להילחץ למקומו‬
)5( .‫משתלשל יותר‬
.‫ושמרו על תומך הרצפה במצב הקצר ביותר‬
‫הכנת הרכב להתקנה במושב האחורי‬
.‫אותו במיקום זקוף במידת הצורך‬
(1n)
‫להיראות ללא פגע, אם עברת תאונה נוספת, ייתכן שהמושב לא יוכל להגן על ילדכם עד‬
(1o)
(1p)
‫יש למנוע לכידה של מושב הבטיחות או מחיצה שלו תחת מטען, מושבים ו/ או טריקה של‬
(1q)
(1r)
‫אין לפרק, לשנות או להוסיף חלקים למושב. תוקף האחריות יפוג במידה ותשתמשו‬
(1s)
(1t)
(1u)
‫אזהרה: וודאו כי כל הנוסעים ברכב יודעים כיצד לשחרר את ילדכם מהמושב במקרה‬
(1v)
(1w)
‫אזהרה: וודאו שמטען או חפצים תמיד יהיו קשורים כראוי. מטען שאינו קשור עלול לגרום‬
(1x)
(1y)
‫לעולם אל תשתמשו במושב ללא כיסוי. הכיסוי הינו אביזר בטיחות ויש להחליפו רק עם‬
(1z)
.‫אל תשתמשו בחומרי ניקוי חזקים, אלו עלולים לגרום נזק לחומרים מהם בנוי המושב‬
‫כשאתם שוטפים את כיסוי המושב, נא הקפידו לעקוב אחר ההוראות בתווית הכביסה‬
1 .
‫שמרו מדריך למשתמש זה לשימוש מאוחר יותר במושב הבטיחות. אחסנו אותו בכיס‬
2 .
.‫אין להשתמש במושב יותר מ- 51 שנים. בשל בלאי, איכות החומר עלולה להשתנות‬
3 .
‫אל תשתמשו במושב הבטיחות בבית על שולחן או משטח עבודה, כל עוד ילדכם יושב‬
‫כאשר המושב מורכב במכונית בדוק בכל האזורים בהם מושב הילד עלול לגעת בפנים‬
4 .
,‫) באזורים אלו למנוע חתכים‬BeSafe( ‫המכונית. אנחנו ממליצים להשתמש בכיסוי מגן‬
5 .
.‫סימנים או דהייה של פנים המכונית, במיוחד במכוניות מצוידות בריפוד עור או עץ‬
6 .
1 .
2 .
3 .
.‫בחלקים או באביזרים לא מקוריים‬
.‫לעולם אל תעזבו את ילדכם במושב הבטיחות ללא השגחה‬
.‫לפציעות חמורות לילדים ולמבוגרים במקרים של תאונות‬
BeSafe ‫מייעצים שלא לרכוש או למכור מושבי בטיחות משומשים‬
.‫במקרה של ספק, יש להיוועץ ביצרן של התקן הריסון לתינוק או במשווק‬
)X2( ‫רצועות כתפיים‬
‫רצועת כוונון מרכזית‬
‫ידית משענת קדמית‬
‫כיס מדריך למשתמש‬
)‫+ (הגנ המפני פגיעות צד‬SIP
)X2( ‫מדריך רצועות‬
267
.‫לרמה שאליה הוא תוכנן‬
.‫דלתות‬
.‫חירום‬
.BeSafe ‫כיסוי חדש של‬
.‫בחלקו הפנימי של הכיסוי‬
.‫המדריך למשתמש שבמושב‬
.‫במושב הבטיחות‬
‫קומפוננטות‬
‫משענת ראש‬
(1a)
)X2( ‫כריות כתפיים‬
(1b)
(1c)
‫רצועות ירכיים‬
(1d)
‫אבזם רתמה‬
(1e)
‫כפתור כוונון מרכזי‬
(1f)
(1g)
‫משען קדמי‬
(1h)
(1i)
(1j)
(1k)
(1l)
‫תמיכה לרצפה‬
(1m)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis