Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Barbecook JOYA Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für JOYA:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
MANUAL
001
JOYA
BC-CHA-1066
Register your Barbecook
on
www.barbecook.com
®
and enjoy the full Barbecook
experience!
®
THIS IS YOUR UNIQUE SERIAL N°

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Barbecook JOYA

  • Seite 1 MANUAL JOYA BC-CHA-1066 Register your Barbecook www.barbecook.com ® and enjoy the full Barbecook experience! ® THIS IS YOUR UNIQUE SERIAL N°...
  • Seite 2 On olemas vingugaasi mürgituse oht. N e koristite roštilj u zatvorenim ili stamebnim prostorima, npr. u kućama, šatorima, kamp kućicama, kamperima, čamcima itd. Time biste se doveli u opasnost od trovanja ugljičnim monoksidom. Ž ara ne uporabljajte v zaprtih ali bivalnih prostorih, npr. v hišah, šotorih, prikolicah, avtodomih, čolnih itd. Tvegate zastrupitev z ogljikovim monoksidom. N epoužívejte gril v uzavřených nebo obytných prostorech, jako jsou domy, stany, karavany, obytné vozy nebo čluny atd. Riskujete tak otravu oxidem uhelnatým. T użax il-barbecue fi spazji magħluqa jew abitabbli eż. djar, tined, karavans, motorhomes jew dgħajjes eċċ. Tirriskja avvelenament bil-monossidu tal-karbonju. Μ η χρησιμοποιείτε την ψησταριά σε κλειστούς ή κατοικήσιμους χώρους, όπως σπίτια, σκηνές, τροχόσπιτα, αυτοκινούμενα σπίτια ή βάρκες κ.λπ. Διατρέχετε κίνδυνο δηλητηρίασης από μονοξείδιο του άνθρακα. Н е използвайте барбекюто в затворени или обитаеми помещения, например къщи, палатки, каравани, кемпери или лодки и др. Излагате се на риск от отравяне с въглероден окис. N e használja a grillsütőt zárt vagy lakóhelyiségben, például házban, sátorban, lakókocsiban, lakóautóban vagy csónakban stb. Fennáll a szén-monoxid-mérgezés veszélye. N u folosiți grătarul în spații închise sau locuibile, de exemplu, case, corturi, rulote sau bărci etc. Riscați intoxicația cu monoxid de carbon. www.barbecook.com...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    LT - NAUDOJIMO NURODYMAI ET - KASUTUSJUHEND HR - KORISNIČKI PRIRUČNIK SL - UPORABNIŠKI PRIROČNIK CS - UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA MT - GWIDA GĦALL-UTENT EL - ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΗΣ BG - РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RO - MANUAL DE UTILIZARE www.barbecook.com...
  • Seite 4: Nl - Gebruiksaanwijzing

    • Plaats het toestel nooit op een bewegend voertuig (boot, UW TOESTEL REGISTREREN oplegger, ... ). Bedankt voor uw aankoop van een Barbecook barbecue. HET TOESTEL MONTEREN We wensen u alvast veel plezier en gezellige momenten toe! Maak het uzelf gemakkelijk en registreer uw barbecue online, 4.1.
  • Seite 5: Handige Tips

    U hebt daar de mogelijkheid om wisselstukken online te bestellen WAARSCHUWING! Gebruik geen spiritus, benzine of 2. Bestel het reserveonderdeel via www.barbecook.com of bij andere brandbare vloeistoffen om aan te steken of te uw verkoper. Onderdelen onder garantie kunnen enkel via herontsteken! Gebruik alleen ontstekers die voldoen uw verkoper besteld worden.
  • Seite 6: Fr - Mode D'emploi

    • N’apportez aucune modification à l’appareil lors de - Vous êtes tenu informé des mises à jour des produits. l’assemblage. N’apportez aucune modification aux pièces - Vous apprenez de nombreux nouveaux trucs et astuces. de l’appareil ; le fait d’effectuer une quelconque modification Pour plus d’informations sur la façon d’enregistrer peut être très dangereux. votre appareil, visitez www.barbecook.com. • Suivez toujours attentivement les instructions d’assemblage fournies. Barbecook respecte votre vie privée. Vos données ne • L’utilisateur est responsable de l’assemblage correct de seront jamais vendues, distribuées ou partagées l’appareil. Les dommages causés par un assemblage avec des tiers.
  • Seite 7: Ce Qu'elle Couvre

    AVERTISSEMENT ! Ne démarrez pas le barbecue tant pièces de rechange via votre compte. que le charbon de bois n’a pas formé une couche de 2. Commandez la pièce de rechange via www.barbecook.com cendres. Cela prend généralement environ 15 minutes ou dans votre point de vente. Les pièces sous garantie ne si vous utilisez du charbon de bois et 30 minutes si vous peuvent être commandées que via votre point de vente.
  • Seite 8 • Rouille ou décoloration due à des facteurs externes, à • Mesures préventives spéciales pour la céramique (le non- l’utilisation de produits de nettoyage corrosifs, à l’exposition respect des éléments suivants entraîne la non-application au chlore, etc. Ces dommages ne sont pas considérés de la garantie) : la céramique faite à la main peut craqueler comme des défauts de fabrication. au fil du temps lorsqu’elle est exposée à une chaleur élevée. Il s’agit là d’une caractéristique inhérente au produit et qui n’entre pas dans le cadre de la garantie. www.barbecook.com...
  • Seite 9: En - User Guide

    For more information about registering your appliance, You can find the assembly drawings in the second part visit www.barbecook.com. of this guide (pg. 58), after the exploded drawing of Barbecook respects your privacy. Your data will never your appliance. be sold, distributed, or shared with third parties. PREPARING THE APPLIANCE FOR USE...
  • Seite 10: Useful Tips And Tricks

    MyBarbecook account. You can also order spare parts via your account. 2. Order the spare part via www.barbecook.com or at your point of sale. Parts under warranty can only be ordered via your point of sale.
  • Seite 11: De - Benutzerhandbuch

    • Stellen Sie das Gerät mindestens drei Meter von einem REGISTRIEREN SIE IHR PRODUKT Gebäude entfernt an einem offenen, gut belüfteten Ort auf. Vielen Dank, dass Sie sich für einen Barbecook-Grill • Platzieren Sie den Grill nicht unter einer Struktur mit entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude damit! Überstand (Veranda, Unterstand usw.) oder unter einem...
  • Seite 12: Nützliche Tipps Und Tricks

    - Auf der Verpackung, die mit Ihrem Gerät geliefert wurde - Auf der Unterseite des Gerätefußes. 6.3. Auflodern von Flammen verhindern • Die Qualitätsabteilung von Barbecook prüft, ob die Teile Während des Grillens können Flammen plötzlich aus der defekt sind und sich bei normalem Gebrauch, korrekter Schale auflodern. Dies wird in der Regel durch abtropfendes...
  • Seite 13 • Rost oder Verfärbungen durch äußere Einflüsse, • Besondere Vorbeugungsmaßnahmen für Keramik (die Verwendung von aggressiven Reinigungsmitteln, Nichteinhaltung der folgenden Punkte fällt nicht unter Chloreinwirkung usw. Solche Schäden gelten nicht als die Garantie): Handgefertigte Keramik kann mit der Zeit Herstellungsfehler. knistern, wenn sie hoher Hitze ausgesetzt wird. Dies ist produktspezifisch und fällt nicht unter die Garantie. www.barbecook.com...
  • Seite 14: Es - Manual De Usuario

    Para recibir más información sobre cómo registrar su aparato. Los daños causados por un montaje incorrecto no aparato, diríjase a www.barbecook.com. están cubiertos por la garantía. Barbecook respeta la privacidad de sus clientes. 4.2. Cómo montar el aparato Nunca vendemos, distribuimos ni compartimos datos 1. Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable personales con terceros.
  • Seite 15: Mantenimiento Del Aparato

    EN 1860-3. repuestos a través de su cuenta. ¡ADVERTENCIA! No empiece a cocinar los alimentos 2. Encargue la pieza de repuesto en www.barbecook.com o en hasta que el carbón haya generado una capa de su punto de venta. Las piezas que estén en garantía solo se ceniza. Por lo general, el carbón tarda 15 minutos en pueden comprar en el punto de venta.
  • Seite 16: It - Guida Per L'utente

    • L'utente è responsabile del corretto montaggio Per ulteriori informazioni sulla registrazione dell'elettrodomestico. Eventuali danni dovuti al montaggio dell'elettrodomestico, visitare www.barbecook.com. errato non sono coperti dalla garanzia. Barbecook rispetta la privacy degli utenti. I dati 4.2. Montaggio dell'elettrodomestico personali degli utenti non saranno mai venduti, distribuiti 1. Collocare l'elettrodomestico su una superficie piana e stabile o condivisi con altri.
  • Seite 17 Sotto i disegni esplosi nella seconda parte di questa guida e produzione dell'elettrodomestico. su www.barbecook.com è presente un elenco di tutti i numeri Non collocare ancora la griglia sull'elettrodomestico. di riferimento. La griglia vuota può deformarsi se viene mantenuta Se l'elettrodomestico è stato registrato online, l'elenco...
  • Seite 18: Pt - Guia Do Utilizador

    4.2. Montar o aparelho aparelho, visite www.barbecook.com. 1. Coloque o aparelho sobre uma superfície plana e estável A Barbecook respeita a sua privacidade. Os seus dados antes de usar. nunca serão vendidos, distribuídos ou partilhados com 2. Monte o aparelho conforme mostrado nos desenhos de terceiros.
  • Seite 19: Manutenção Do Aparelho

    2. Para limpar a bacia interna de aço inoxidável e a grelha, use (não o utilizar de acordo com as instruções deste manual, um dos muitos acessórios Barbecook. Use um pano macio utilização para fins comerciais, utilização como cesto de ou esponja. A bacia interna de aço inoxidável e a grelha fogo, etc.).
  • Seite 20: Sv - Bruksanvisning

    4.1. Säkerhetsinstruktioner REGISTRERA DIN UTRUSTNING • Ta bort all förpackning. Tack för att du köpt en Barbecook-grill. • Gör inga modifieringar på utrustningen vid montering. Du får Vi hoppas att du ska tycka om att använda den och får många inte göra ändringar på någon av delarna på utrustningen;...
  • Seite 21: Beställning Av Reservdelar

    ändamål svalnat helt. eller använda den som en brandkorg etc.). 2. Använd ett av de många Barbecook-tillbehören för att • All följdskada orsakad av slarvig eller icke-kompatibel rengöra grillen och innerskålen av rostfritt stål. Använd alltid användning av utrustningen.
  • Seite 22: Fi - Käyttöopas

    4.1. Turvallisuusohjeet REKISTERÖI LAITTEESI • Poista kaikki pakkaukset. Kiitos Barbecook-grillin ostamisesta. Toivomme, että nautit sen • Älä tee muutoksia laitteeseen kootessasi sitä. Et saa käytöstä ja vietät on paljon onnellisia hetkiä sen kanssa! Voit tehdä muutoksia mihinkään laitteen osaan; se on erittäin optimoida käyttökokemuksesi rekisteröimällä...
  • Seite 23: Hyödyllisiä Vinkkejä

    Jos olet rekisteröinyt laitteesi verkossa, oikea luettelo näkyy automaattisesti MyBarbecook-tililläsi. Voit tilata varaosia myös tilisi kautta. 2. Tilaa varaosa osoitteesta www.barbecook.com tai laitteesi myyntipaikasta. Takuun alaisia osia voi tilata vain laitteesi myyntipaikasta. www.barbecook.com...
  • Seite 24: Da - Brugsvejledning

    REGISTRER DIT APPARAT • Fjern al emballagen. Tak fordi du har købt en Barbecook-grill. Vi håber, du vil nyde • Foretag ikke ændringer på apparatet, når du samler det. Du at bruge den og får mange glade stunder med den. Du kan må...
  • Seite 25: Nyttige Tips Og Tricks

    1. Vent, indtil ilden er helt slukket , og grillen er kølet helt ned. betragtes ikke som en fabrikationsfejl. 2. Brug et af de mange tilbehør til Barbecook til at rengøre den • Særlige forebyggende foranstaltninger for keramik indre skål i rustfrit stål og grillen. Brug altid en blød svamp (manglende overholdelse af følgende er ikke dækket af...
  • Seite 26: No - Brukerveiledning

    REGISTRER APPARATET DITT • Fjern all emballasjen. Takk for at du kjøpte en Barbecook-grill. Vi håper du liker å • Ikke gjør endringer på apparatet når du monterer det. Du bruke den og at dere får mange gode stunder sammen! Du kan må...
  • Seite 27: Ikke Dekket

    1. Vent til ilden er slukket og grillen er helt avkjølt. skader blir ikke sett på som en produksjonsfeil. 2. Bruk et av de mange tilbehørene til Barbecook for å • Spesielle forebyggende tiltak for keramikk (manglende rengjøre innerfatet i rustfritt stål og grillen. Bruk en myk overholdelse av følgende dekkes ikke av garantien):...
  • Seite 28: Is - Notendahandbók

    í seinni hluta þessarar handbókar (bls. 58), á eftir fara á www.barbecook.com. stækkaðri teikningu af tækinu. Barbecook virðir friðhelgi þína. Gögnin þín verða aldrei seld, þeim verður aldrei dreift eða deilt til þriðja aðila. AÐ UNDIRBÚA TÆKIÐ TIL NOTKUNAR UM ÞESSA HANDBÓK Þú...
  • Seite 29 Ef þú hefur skráð tækið þitt á netinu, birtist rétti listinn sjálfkrafa á MyBarbecook reikningnum þínum. Þú getur líka pantað varahluti í gegnum reikninginn þinn. 2. Pantaðu varahlutinn í gegnum www.barbecook.com eða á sölustað þínum. Varahluti, sem falla undir ábyrgð, er aðeins hægt að panta í gegnum sölustað þinn. www.barbecook.com...
  • Seite 30: Lv - Lietošanas Instrukcija

    Ar kokoglēm atļauts piepildīt maksimāli 50% no ogļu Garantija neattiecas uz bojājumiem, kas radušies, ja tvertnes (skarīt pārskatu zemāk). Tvertnes pārpildīšana grils nav ticis lietots saskaņā ar instrukciju (nepareiza var izraisīt pārmērīgu karstumu un radīt nopietnus grila uzstādīšana, nepareiza lietošana, nepareiza apkope utt.). bojājumus. • BRĪDINĀJUMS! Sargājiet grilu no bērniem un Veids Maksimālais svars mājdzīvniekiem. • BRĪDINĀJUMS! Šis grils ievērojami sakarst. To ir aizliegts Joya Maks. 0,3 kg kokogļu pārvietot lietošanas laikā. vai 9 briketes • Ja jums jāpieskaras grila sakarsušajām detaļām, izmantojiet Nededziniet grilā malku, jo pārāk augstas temperatūras atbilstošu aizsargaprīkojumu. rezultātā grils tiks bojāts. • Lietošanas laikā turiet viegli uzliesmojošus materiālus, viegli uzliesmojošus šķidrumus un kūstošus priekšmetus drošā 5.2. Sagatavošanās. attālumā no grila. 1. Pasargājiet galdu. • BRĪDINĀJUMS! Grila sākotnējai vai atkārtotai 2. Novietojiet uz galda keramikas bļodu un ielejiet tajā ne vairāk aizdedzināšanai aizliegts izmantot denaturētu spirtu,...
  • Seite 31: Rezerves Daļu Pasūtīšana

    GRILA APKOPE • Jebkādi izrietošie bojājumi, ko izraisījusi neuzmanīga vai neatbilstoša grila lietošana. 1. Pagaidiet, līdz uguns ir pilnībā nodzisusi un grils ir pilnībā • Rūsa vai krāsas izmaiņas ārēju faktoru, agresīvu tīrīšanas atdzisis. līdzekļu lietošanas, hlora iedarbības rezultātā utt. Šādi 2. Lai notīrītu nerūsējošā tērauda iekšējo bļodu un grilu, bojājumi nav uzskatāmi par ražošanas defektu. izmantojiet vienu no daudzajiem Barbecook piederumiem. • Īpaši profilakses pasākumi keramikai (garantija neattiecas Vienmēr izmantojiet mīkstu sūkli vai drānu. Nerūsējošā uz gadījumiem, kad nav izpildīti šie nosacījumi): ar rokām tērauda iekšējā bļoda un grils ir mazgājami trauku darināta keramika liela karstuma ietekmē ar laiku var mazgājamajā mašīnā. sākt plaisāt. Tā ir produktam raksturīga īpašība un uz to 3. Kad tā ir pilnībā atdzisusi, notīriet keramikas ārējo bļodu neattiecas garantija. ar drānu vai sūkli un vieglu trauku mazgāšanas šķidrumu. Nelietojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai abrazīvus vai metāla sūkļus, jo tie var sabojāt emalju.
  • Seite 32: Sk - Používateľská Príručka

    • Postupujte vždy presne podľa montážnych pokynov. znamená, že môžete rýchlo a ľahko nájsť a objednať si • Za správnu montáž spotrebiča zodpovedá používateľ. Na náhradné diely. Vďaka tomu môžete využiť záručný servis na škody spôsobené nesprávnou montážou sa nevzťahuje maximum. záruka. - Budeme vás informovať o vylepšeniach výrobku. 4.2. Montáž spotrebiča - Dozviete sa veľa nových tipov a trikov. Viac informácií o registrácii svojho spotrebiča nájdete 1. Pred použitím umiestnite spotrebič na rovný a stabilný na webovej stránke www.barbecook.com. povrch. 2. Namontujte spotrebič podľa pokynov uvedených na Spoločnosť Barbecook rešpektuje vaše súkromie. montážnych výkresoch. Vaše údaje nebudú nikdy predané, distribuované alebo zdieľané s tretími stranami. Montážne výkresy nájdete v druhej časti tejto príručky (str. 58), po rozvinutom výkrese spotrebiča. O TEJTO PRÍRUČKE PRÍPRAVA SPOTREBIČA NA POUŽÍVANIE Táto príručka pozostáva z 2 častí. 1. časť obsahuje všeobecné...
  • Seite 33: Zabránenie Prilepeniu Jedla

    • Neotáčajte jedlo príliš rýchlo. Najskôr nechajte, aby sa číslo nájdete: dôkladne rozohrialo. - v tejto príručke 6.3. Predchádzanie vzbĺknutiu - na obale, ktorý bol dodaný so spotrebičom - na spodnej časti nohy spotrebiča Vzbĺknutie sú náhle plamene, ktoré pri grilovaní vyšľahnú • Oddelenie kvality spoločnosti Barbecook potvrdí, že diely sú z misy. Zvyčajne je spôsobené odkvapkávaním tuku alebo chybné a že pri normálnom používaní, správnej montáži a marinády. správnej údržbe bolo preukázané, že sú chybné. Pri grilovaní môže dôjsť k vzbĺknutiu. Je to normálny jav. Ak niektorá z týchto podmienok nie je splnená, záruka sa na Nadmerný výskyt prípadov vzbĺknutia však zvyšuje teplotu v vás nevzťahuje. Záruka sa vo všetkých prípadoch obmedzuje mise a môže zapáliť nahromadený tuk. na opravu alebo výmenu chybných dielov.
  • Seite 34: Lt - Naudojimo Nurodymai

    2. Surinkite prietaisą taip, kaip parodyta surinkimo brėžiniuose. - Gausite naujausią informaciją apie gaminių atnaujinimus. Surinkimo brėžinius rasite antroje šios instrukcijos - Sužinosite daug naujų patarimų ir gudrybių. dalyje (58 psl.), po išplėstinio prietaiso vaizdo. Daugiau informacijos apie prietaiso registravimą pateikta www.barbecook.com. PRIETAISO PARUOŠIMAS NAUDOJIMUI Barbecook gerbia jūsų privatumą. Jūsų duomenys Reikės vandens, medžio anglių, briketų (jei norite), įdegtukų niekada nebus parduodami, platinami ar perduodami kubelių ar panašių priemonių ir ilgo degtuko. trečiosiomis šalimis. 5.1. Kokios rūšies medžio anglį reikėtų naudoti? APIE ŠIUOS NURODYMUS...
  • Seite 35: Naudingi Patarimai Ir Gudrybės

    Šiam gaminiui tai normalu ir garantija to neapima. abrazyvinių ar metalinių kempinių, nes jos gali pažeisti emalį. 4. Jei prietaisas ilgesnį laiką bus nenaudojamas, kruopščiai išplaukite ir gerai išdžiovinkite visas jo dalis. PRIETAISO LAIKYMAS Kai prietaisas visiškai atvės ir bus išvalytas, perkelkite jį į patalpą. PAKAITINIŲ DALIŲ UŽSAKYMAS Ugnies ar stipraus karščio veikiamas dalis anksčiau ar vėliau teks keisti. Kaip užsisakyti naujas dalis: 1. Suraskite reikalingos dalies numerį. Visų numerių sąrašas pateikiamas po brėžinių, esančių antrojoje šio nurodymų leidinio dalyje, taip pat www.barbecook.com. Jei savo prietaisą užregistravote internetu, teisingas sąrašas automatiškai rodomas MyBarbecook paskyroje. Pakaitines dalis galima užsisakyti ir naudojantis savo paskyra. 2. Užsisakykite reikiamą pakaitinę dalį www.barbecook.com arba prekybos vietoje. Dalis, kurioms taikoma garantija, galima užsisakyti tik prekybos vietoje. www.barbecook.com...
  • Seite 36: Et - Kasutusjuhend

    Teil on vaja vett, puusütt, soovi korral briketti, tulesüütajaid aadressilt www.barbecook.com. kuubikuid või tihendeid ja pikka tikku. Barbecook austab teie privaatsust. Teie andmeid ei 5.1. Mis liiki puusütt ma peaksin kasutama? müüda, levitata ega jagata kolmanda osapoolega. Süütamiseks kasutage alati tavalist puusütt, mitte briketti. Kui KÄESOLEVAST JUHENDIST...
  • Seite 37: Seadme Hoiustamine

    VARUOSADE TELLIMINE Tule või suure kuumuse käes olnud osad tuleb lõpuks asendada. Varuosade tellimine.(:) 1. Leidke vajaliku varuosa viitenumber. Viitenumbrite loend on toodud juhendi 2. osas ja www.barbecook.com laotusjoonisel. Kui olete oma seadme veebis registreerinud, kuvatakse õige loend automaatselt MyBarbecooki kontol. Varuosi saate tellida ka oma konto kaudu.
  • Seite 38: Hr - Korisnički Priručnik

    - Možete doznati mnoge nove savjete i trikove. vašeg proizvoda. Više informacija o registraciji svojeg proizvoda možete naći na adresi www.barbecook.com. PRIPREMA PROIZVODA ZA UPOTREBU Barbecook poštuje vašu privatnost. Vaši se podaci Trebat će vam voda, ugljen, briketi i, ako želite, kockice nikada neće prodati, distribuirati ili podijeliti s trećim sredstva za potpalu ili drvca te dugačke šibice. stranama. 5.1. Koju vrstu ugljena trebam koristiti? O OVOM PRIRUČNIKU...
  • Seite 39: Korisni Savjeti I Trikovi

    - u ovom priručniku • Nikada ne započinjite roštiljanje ako u posudi od nerđajućeg - na pakiranju priloženom uz vaš proizvod čelika još ima plamena. Pričekajte dok se na ugljenu ne - na dnu podnožja uređaja stvori tanki sloj pepela. • Odjel za kvalitetu tvrtke Barbecook potvrdit će da su dijelovi neispravni i da su se pokazali neispravnima pri normalnoj 6.2. Sprječavanje lijepljenja hrane upotrebi, pravilnom sastavljanju i pravilnom održavanju. Da se vaša hrana ne bi lijepila za rešetku: Ako jedan od ovih uvjeta nije ispunjen, jamstvo je nevažeće. • Lagano nauljite hranu kistom prije nego što je stavite na U svim slučajevima jamstvo je ograničeno na popravak ili...
  • Seite 40: Sl - Uporabniški Priročnik

    - Izvedeli boste veliko novih nasvetov in namigov. 2. Napravo sestavite tako, kot je prikazano na sestavnih Za več informacij o registraciji vaše naprave obiščite načrtih. www.barbecook.com. Sestavne načrte lahko najdete v drugem delu Barbecook spoštuje vašo zasebnost. Vaših podatkov tega priročnika za povečanim prikazom skice vaše ne bomo nikoli prodali, distribuirali ali kako drugače naprave(glejte stran 58). posredovali tretjim osebam. PRIPRAVA NAPRAVE ZA UPORABO O TEM PRIROČNIKU Potrebujete vodo, oglje, brikete po želji, kocke za prižiganje...
  • Seite 41: Koristni Nasveti In Namigi

    - v tem priročniku - na embalaži naprave, Da bi preprečili, da se hrana ne bi sprijemala na rešetko, storite - na dnu stojala naprave naslednje: • Oddelek za zagotavljanje kakovosti pri podjetju Barbecook • Hrano rahlo naoljite s čopičem preden jo položite na žar. bo preveril, ali so deli okvarjeni in ali so se izkazali za Lahko naoljite tudi rešetke same. okvarjene med običajno uporabo, pravilnim sestavljanjem in • Hrane ne obračajte prehitro. Najprej počakajte, da se ustreznim vzdrževanjem.
  • Seite 42: Cs - Uživatelská Příručka

    2. Smontujte gril podle montážních výkresů. Další informace o registraci vašeho grilu najdete Montážní výkresy najdete ve druhé části této příručky na www.barbecook.com. (str. 58) po rozloženém výkresu vašeho spotřebiče. Barbecook respektuje vaše soukromí. Vaše údaje PŘÍPRAVA GRILU K POUŽITÍ nebudeme nikdy prodávat, distribuovat ani sdílet s třetími stranami. Budete potřebovat vodu, dřevěné uhlí, popřípadě brikety, podpalovač nebo troud a dlouhou zápalku.
  • Seite 43: Užitečné Tipy A Triky

    SKLADOVÁNÍ GRILU Po úplném vychladnutí spotřebiče a jeho vyčištění jej uložte do vnitřních prostor. OBJEDNÁVÁNÍ NÁHRADNÍCH DÍLŮ Díly, které jsou vystavovány ohni nebo silnému teplu, bude jednou potřeba vyměnit. Jak objednat náhradní díly: 1. Najděte referenční číslo dílu, který potřebujete. Pod podrobnými nákresy ve druhé části této příručky a na www. barbecook.com je seznam všech referenčních čísel. Pokud jste si gril zaregistrovali online, ve vašem účtu MyBarbecook se automaticky zobrazí příslušný seznam. Náhradní díly si můžete objednat také prostřednictvím svého účtu. 2. Objednejte si náhradní díl na www.barbecook.com nebo u vašeho prodejce. Díly, na které se vztahuje záruka, lze objednat pouze u vašeho prodejce. www.barbecook.com...
  • Seite 44: Mt - Gwida Għall-Utent

    Agħlaq il-borża tal-faħam tal-kannol sewwa qabel struzzjoni speċifika fil-manwal, issirlek referenza għaliha taħżinha. Dejjem aħżen il-faħam tal-kannol f'post xott, b'din il-pittogramma ta' lapes. taħżinx il-faħam tal-kannol f'kantina (basement). STRUZZJONIJIET DWAR IS-SIGURTÀ Massimu ta' 50% (ara l-ħarsa ġenerali hawn taħt) tar- reċipjent jista' jimtela bil-faħam tal-kannol. Mili żejjed Aqra l-istruzzjonijiet qabel tuża l-apparat. Dejjem segwi tar-reċipjent jista' jikkawża ħsara serja lill-barbecue l-istruzzjonijiet b'attenzjoni. L-immuntar jew l-użu tal-apparat tiegħek minħabba s-sħana estrema. b'mod li ma jaqbilx mal-istruzzjonijiet jista' jirriżulta f'nar u ħsara materjali. Piż massimu Ħsara kkawżata jekk ma ssegwix l-istruzzjonijiet Joya Massimu ta' 0.3kg (assemblaġġ mhux korrett, użu ħażin, manutenzjoni faħam tal-kannol jew ħażina eċċ.) mhix koperta mill-garanzija. 9 briquettes • TWISSIJA! Żomm lit-tfal u lill-annimali domestiċi 'l bogħod mill-barbecue. Tqabbadx injam fil-barbecue tiegħek għax it- • TWISSIJA! Dan il-barbecue jiġi jaħraq ħafna, tippruvax temperatura togħla wisq u tagħmel ħsara lill-barbecue iċċaqlaqu meta jkun qed jintuża. tiegħek. • Uża protezzjoni xierqa meta jkollok bżonn tmiss partijiet 5.2. Tħejjija. jaħarqu.
  • Seite 45 6.1. Prevenzjoni tal-ikel milli jinħaraq ċifra. Se ssib dan in-numru: • Qatt m'għandek tibda tiggrilja meta jkun għad hemm fjammi - fuq dan il-manwal fl-iskutella tal-azzar inossidabbli. Stenna sakemm il-faħam - fuq l-imballaġġ li ġie mal-apparat tiegħek tal-kannol ikun mgħotti b'saff irqiq ta' rmied abjad. - fil-qiegħ tas-sieq tal-apparat • Id-dipartiment tal-kwalità ta' Barbecook se jikkonferma 6.2. Kif tipprevjeni l-ikel milli jeħel li l-partijiet huma difettużi u li rriżultaw difettużi taħt użu Biex tevita li l-ikel tiegħek jeħel mal-gradilja: normali, immuntar korrett u manutenzjoni xierqa. • Idlek ftit żejt mal-ikel b'pinzell qabel tpoġġih fuq il-gradilja. Jekk waħda minn dawn il-kundizzjonijiet ma tiġix sodisfatta, Tista' wkoll tidlek ftit żejt mal-gradilja nfisha. m'intix kopert mill-garanzija. Fil-każijiet kollha, il-garanzija hija •...
  • Seite 46: El - Οδηγοσ Χρησησ

    EL - ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΗΣ • Έχετε έναν κουβά με νερό ή άμμο κοντά όταν χρησιμοποιείτε τησυσκευή, ειδικά σε πολύ ζεστές μέρες και σε ξηρά περιβάλλοντα. ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΑΣ • Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εσωτερικούς Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε μια ψησταριά της χώρους! Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σε Barbecook εξωτερικούς χώρους. Εάν χρησιμοποιήσετε τη Ελπίζουμε να απολαύσετε τη χρήση της και να έχετε συσκευή σε εσωτερικό χώρο, ακόμη και σε γκαράζ, πολλές ευχάριστες στιγμές με αυτήν! Μπορείτε να κλειστό μέρος ή υπόστεγο, θα κινδυνεύσετε να αξιοποιήσετε με τον καλύτερο τρόπο την εμπειρία δηλητηριαστείτε από μονοξείδιο του άνθρακα . σας, καταχωρώντας διαδικτυακά την ψησταριά σας προκειμένου να λάβετε μια πληθώρα οφελών. Λάβετε υπόψη τα ακόλουθα κατά την επιλογή μιας - Αποκτάτε πρόσβαση στον πλήρη διαδικτυακό οδηγό τοποθεσίας: χρήσης, ώστε να μπορείτε να μάθετε τις λεπτομέρειες • Τοποθετήστε τη συσκευή σε απόσταση τουλάχιστον της συσκευής σας. τριών μέτρων από ένα κτίριο σε έναν ανοιχτό και - Σας παρέχουμε εξατομικευμένη εξυπηρέτηση μετά την επαρκώς αεριζόμενο χώρο. πώληση, που σημαίνει ότι μπορείτε να βρείτε και να • Μην τοποθετείτε την ψησταριά κάτω από προεξέχουσα...
  • Seite 47: Συντηρηση Τησ Συσκευησ

    πυροδοτούνται από τη λεκάνη όταν ψήνετε στη σχάρα. Τύπος Μέγιστο βάρος Συνήθως προκαλούνται από στάξιμο λίπους ή μαρινάδας. Joya Έως 0,3 κιλά Όταν ψήνετε στη σχάρα, ενδέχεται να προκαλούνται κάρβουνου ή 9 αναζωπυρώσεις. Αυτό είναι φυσιολογικό. Ωστόσο, οι μπρικέτες υπερβολικές αναζωπυρώσεις αυξάνουν τη θερμοκρασία της λεκάνης και μπορούν να προκαλέσουν πυροδότηση Μην καίτε ξύλο στην ψησταριά επειδή η του συσσωρευμένου λίπους. θερμοκρασία θα αυξηθεί πολύ και θα προκαλέσει Πώς μπορείτε να αποτρέψετε τις αναζωπυρώσεις; ζημιά στην ψησταριά σας. • Βεβαιωθείτε ότι η λεκάνη είναι καθαρή πριν ξεκινήσετε 5.2. Προετοιμασία. το ψήσιμο στη σχάρα. Συνιστούμε να καθαρίζετε τη λεκάνη μετά από κάθε χρήση. 1. Προστατέψτε το τραπέζι σας. • Αφαιρέστε το υπερβολικό λίπος και τη μαρινάδα από 2. Τοποθετήστε την κεραμική λεκάνη σας στο τραπέζι και το κρέας. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε την μεταφέρετε σε αυτήν το πολύ 0,5 λίτρα νερού. (Εικ. 1) πλάντσα, που παρέχεται με αυτήν τη συσκευή, για το 3. Τοποθετήστε την ανοξείδωτη εσωτερική λεκάνη στην μαριναρισμένο κρέας. κεραμική λεκάνη. (Εικ. 2) ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ...
  • Seite 48 • Μπορείτε να παρουσιάσετε την απόδειξη και τον • Οπτικές ανωμαλίες που προκύπτουν κατά τη διαδικασία μοναδικό σειριακό αριθμό της συσκευής σας. Αυτός ο κατασκευής. Αυτές οι ανωμαλίες δεν θεωρούνται σειριακός αριθμός αποτελείται από 16 ψηφία. Θα βρείτε κατασκευαστικά ελαττώματα. αυτόν τον αριθμό: • Όλες οι ζημιές που οφείλονται σε ανεπαρκή - στο παρόν εγχειρίδιο συντήρηση, ακατάλληλη αποθήκευση, - στη συσκευασία που συνοδεύει τη συσκευή σας εσφαλμένη συναρμολόγηση ή τροποποιήσεις στα - στο κάτω μέρος του ποδιού της συσκευής προσυναρμολογημένα εξαρτήματα. • Το τμήμα ποιότητας της Barbecook θα επιβεβαιώσει • Όλες οι ζημιές που οφείλονται σε κακή χρήση της ότι τα εξαρτήματα είναι ελαττωματικά και ότι συσκευής (δεν χρησιμοποιήθηκε σύμφωνα με τις αποδείχθηκαν ελαττωματικά υπό κανονική χρήση, οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου, χρησιμοποιήθηκε σωστή συναρμολόγηση και σωστή συντήρηση. για εμπορικούς σκοπούς, χρησιμοποιήθηκε ως τζάκι Εάν ένας από αυτούς τους όρους δεν πληρούται, δεν ανοιχτού τύπου κ.λπ.). καλύπτεστε από την εγγύηση. Σε όλες τις περιπτώσεις, η • Όλες οι επακόλουθες ζημιές που οφείλονται σε εγγύηση περιορίζεται στην επισκευή ή την αντικατάσταση απρόσεκτη χρήση ή μη συμμόρφωση με τη χρήση της ελαττωματικών εξαρτημάτων. συσκευής. • Σκουριά ή αποχρωματισμός λόγω εξωτερικών...
  • Seite 49: Bg - Ръководство За Потребителя

    място, не ги съхранявайте в мазе. опитвайте да го премествате по време на употреба. Най-много 50% (вижте общия преглед по-долу) от • Използвайте подходяща защита, когато се налага да съда може да се напълнени с дървени въглища. докоснете горещи части. Препълването на съда може да причини сериозни • Дръжте запалимите материали, запалимите течности щети на Вашето барбекю поради силното и разтворимите предмети на безопасно разстояние от нагряване. уреда по време на употреба. • ВНИМАНИЕ! Не използвайте спирт, бензин или други Тип Макс. тегло запалими течности за запалване или разпалване на Joya Макс. 0,3 кг дървени уреда! Трябва да използвате само подпалки, които въглища или отговарят на EN 1860-3! 9 брикета • ВНИМАНИЕ! Не започвайте да печете върху барбекюто, докато въглените не образуват слой пепел. Не горете дърва в барбекюто, защото Това обикновено отнема около 15 минути. температурата ще се повиши твърде много и • Не оставяйте барбекюто без надзор по време на барбекюто ще се повреди. употреба. • Дръжте кофа с вода или пясък наблизо, когато използвате уреда, особено през много горещи дни и в суха среда.
  • Seite 50: Поръчка На Резервни Части

    на чертежите в разгънат вид във втората част на това подпалки, които отговарят на EN 1860-3! ръководство и на www.barbecook.com. ВНИМАНИЕ! Не започвайте да печете върху Ако сте регистрирали своя уред онлайн, барбекюто, докато въглените не образуват слой правилният списък автоматично ще се появи пепел. Това обикновено отнема около 15 минути за в акаунта Ви в MyBarbecook. Можете също да въглища и 30 минути за брикети. поръчате резервни части чрез акаунта си. 4. Поставете скарата (фиг. 5а) и, ако желаете, планча 2. Поръчайте резервната част чрез www.barbecook.com плочата (фиг. 5б) върху вътрешния съд и започнете да или от предпочитания пункт за продажба. Части с печете на скарата. гаранция може да бъдат поръчани само от Вашия пункт ПОЛЕЗНИ СЪВЕТИ И ТРИКОВЕ за продажба. 10. ГАРАНЦИЯ 6.1. Предотвратяване на изгарянето на храната • Никога не започвайте да печете на скарата, когато в 10.1. Какво включва гаранцията съда от неръждаема стомана все още има пламъци. Вашият уред има две години гаранция, считано от...
  • Seite 51 10.2. Какво не се включва в настоящото ръководство, използването му за търговски цели, използването му като кош за Следните повреди и дефекти не са покрити от запалване на огън и т.н.). гаранцията: • Всички последващи щети, причинени от небрежно • Нормално износване (ръжда, деформация, или несъответстващо на изискванията използване на обезцветяване и др.) на части, които са директно уреда. изложени на огън или силно нагряване. Тези части ще • Ръжда или обезцветяване в резултат на външни трябва да се сменят периодично. фактори, използване на агресивни почистващи • Визуални нередности, които са присъщи на продукти, излагане на въздействие на хлор и т.н. Тази производствения процес. Тези нередности не се считат повреда не се счита за производствен дефект. за производствени дефекти. • Специални превантивни мерки за керамика • Всички повреди, причинени от неподходяща (неспазването на следното не се покрива от поддръжка, неправилно съхранение, неправилен гаранцията): ръчно изработените керамични части монтаж или видоизменения на фабричните части. може да се напукат с течение на времето, когато е • Всички повреди, причинени от неправилна употреба изложена на висока температура. Това е присъщо за на уреда (неизползването му съгласно инструкциите продукта и не се покрива от гаранцията. www.barbecook.com...
  • Seite 52: Hu - Használati Útmutató

    és megrendelheti az alkatrészeket. Így maximálisan • Gondosan tartsa be az összeszerelési útmutatásokat. kihasználhatja a jótállási szolgáltatást. • A felhasználó felelős a készülék megfelelő - Folyamatosan tájékoztatjuk a termékfrissítésekről. összeszereléséért. A jótállás nem terjed ki a helytelen - Számos új tippet és trükköt ismerhet meg. összeszerelés által okozott károkra. További információ a készülék regisztrációjáról a 4.2. A készülék összeszerelése www.barbecook.com oldalon található. 1. Használat előtt helyezze a készüléket sík, stabil felületre. A Barbecook tiszteletben tartja az ön személyes adatait. 2. Szerelje össze a készüléket az összeszerelési rajzok Adatait soha nem értékesítjük, terjesztjük, és nem alapján. osztjuk meg harmadik féllel. Az összeszerelési rajzokat az útmutató második AZ ÚTMUTATÓRÓL részében (58. oldal), a készülék robbantott ábrája után találja. Ez az útmutató két részből áll. Az 1. rész az összeszereléssel, a használattal, a karbantartással és a jótállással kapcsolatos...
  • Seite 53: Hasznos Tippek És Trükkök

    Még ne tegye a grillrácsot a készülékre. Az üres rács Ha regisztrálta a készülékét az interneten, a helyes lista deformálódhat, ha túl sokáig van hőnek kitéve. automatikusan megjelenik a MyBarbecook-fiókjában. Fiókján keresztül pótalkatrészeket is rendelhet. FIGYELEM! Ne használjon denaturált szeszt, 2. Rendelje meg a pótalkatrészt a www.barbecook.com benzint vagy más gyúlékony folyadékot a készülék oldalon vagy az Ön által választott üzletben. A garanciális begyújtásához vagy újrabegyújtásához! Csak az MSZ alkatrészeket csak az üzletben lehet megrendelni. EN 1860-3 szabványnak megfelelő gyújtóst szabad használni. 10. JÓTÁLLÁS FIGYELEM! Ne kezdje el a grillezést, amíg a faszén felületén nem keletkezik hamuréteg. Ez faszénnél 10.1. A jótállás körébe tartozik általában kb. 15 percet, brikettnél kb. 30 percet vesz...
  • Seite 54: Ro - Manual De Utilizare

    Max. 50% (vezi prezentarea de mai jos) din vas poate (asamblare incorectă, utilizare necorespunzătoare, fi umplut cu cărbune. Umplerea excesivă a vasului vă întreținere necorespunzătoare etc.) nu sunt acoperite poate deteriora considerabil grătarul din cauza căldurii de garanție. extreme. • AVERTISMENT! Țineți copiii și animalele de companie Greutate max. departe de grătar. • AVERTISMENT! Acest grătar se încălzește foarte tare, nu Joya Max. 0,3 kg cărbune încercați să îl mutați când este în funcțiune. sau 9 brichete • Folosiți protecție adecvată atunci când trebuie să atingeți Nu ardeți lemne în grătar deoarece temperatura va piesele fierbinți. crește prea mult și vă va deteriora grătarul. • Păstrați materialele inflamabile, lichidele inflamabile și obiectele dizolvabile la o distanță sigură de aparat atunci 5.2. Pregătire. când este în funcțiune.
  • Seite 55: Prevenirea Lipirii Alimentelor

    Nu așezați încă grătarul pe aparat. Un grătar gol se poate Dacă v-ați înregistrat aparatul online, lista corectă deforma atunci când este ținut pe foc prea mult timp. va apărea automat în contul dvs. MyBarbecook. De asemenea, puteți comanda piese de schimb prin contul AVERTISMENT! Nu folosiți alcool denaturat, benzină dvs. sau alte lichide inflamabile pentru a aprinde sau a 2. Comandați piesa de schimb pe www.barbecook.com sau reaprinde aparatul! Trebuie să utilizați doar aprinzătoare la punctul de vânzare. Piesele în garanție pot fi comandate care respectă EN 1860-3! numai prin punctul de vânzare. AVERTISMENT! Nu începeți să preparați alimente pe grătar până când cărbunele nu a generat un strat 10. GARANȚIE de cenușă. De obicei, durează aproximativ 15 minute pentru cărbune și 30 de minute pentru brichete. 10.1. Acoperire 4. Așezați grătarul (Fig. 5a) și, dacă doriți, placa plancha Aparatul dvs. are o garanție de doi ani, începând cu data (Fig. 5b) pe vasul interior și începeți să gătiți. cumpărării. Această garanție acoperă toate defectele de SFATURI ȘI TRUCURI UTILE fabricație, cu condiția: • să fi folosit, montat și întreținut aparatul conform 6.1. Prevenirea arderii alimentelor instrucțiunilor din acest manual. Daunele rezultate din utilizarea necorespunzătoare, montarea incorectă sau •...
  • Seite 56 Illustraties Illustrations Illustrations Abbildungen Ilustraciones Illustrazioni Ilustrações Illustrationer Piirroskuvat Illustrationer Illustrasjoner Skýringarmyndir Iliustracijos Attēli Ilustrácie Illustratsioonid Ilustracije Slike Ilustrace Illustrazzjonijiet Εικόνες Илюстрации Illusztrációk Imagini www.barbecook.com...
  • Seite 57 JOYA JOYA BC-CHA-1066 BC-CHA-1066 BC-SPA-9848 BC-SPA-8066 BC-SPA-8067 BC-SPA-8068 BC-SPA-9849 BC-SPA-9846 BC-SPA-9847 www.barbecook.com...
  • Seite 58 www.barbecook.com...
  • Seite 60 Register now and get access to: • Online Product Manuals • Personalised Grillspiration • Product Tips & Tricks • Spare Parts Lists • ... BARBECOOK LivWise ® is a registered brand Vaartlaan 9 www.barbecook.com 9800 Deinze - Belgium Barbecook info@livwise.be @barbecook www.livwise.be...

Diese Anleitung auch für:

Bc-cha-1066

Inhaltsverzeichnis