Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TE-AC 36/8 Li OF Set Originalbetriebsanleitung

EINHELL TE-AC 36/8 Li OF Set Originalbetriebsanleitung

Akku-koffer-kompressor
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Regulations
  • Proper Use
  • Layout and Items Supplied
  • Technical Data
  • Before Starting the Equipment
  • Operation
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Disposal and Recycling
  • Possible Causes of Failure
  • Charger Indicator
  • Service Information
  • Warranty Certificate
  • Consignes de Sécurité
  • Description de L'appareil et Volume de Livraison
  • Utilisation Conforme à L'affectation
  • Données Techniques
  • Avant la Mise en Service
  • Nettoyage, Maintenance et Commande de Pièces de Rechange
  • Mise au Rebut et Recyclage
  • Pannes Possibles
  • Informations Service Après-Vente
  • Bon de Garantie
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Possibili Cause DI Anomalie
  • Informazioni Sul Servizio Assistenza
  • Certificato DI Garanzia
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Produktbeskrivelse Og Leveringsomfang
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Tekniske Data
  • Inden Ibrugtagning
  • Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling
  • Bortskaffelse Og Genanvendelse
  • Mulige Årsager Til Driftsudfald
  • Visning På Ladeaggregat
  • Serviceinformationer
  • Säkerhetsanvisningar
  • Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Före Användning
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Skrotning Och Återvinning
  • Möjliga Orsaker Till Att Kompressorn Inte Fungerar
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Použití Podle Účelu Určení
  • Popis Přístroje a Rozsah Dodávky
  • Technická Data
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • Likvidace a Recyklace
  • Možné Příčiny Výpadku
  • Servisní Informace
  • Záruční List
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Popis Prístroja a Objem Dodávky
  • Správne Použitie Prístroja
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • Technické Údaje
  • Čistenie, Údržba a Objednanie Náhradných Dielov
  • Likvidácia a Recyklácia
  • Možné Príčiny Poruchy
  • Servisné Informácie
  • Záručný List
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
  • Reglementair Gebruik
  • Vóór Inbedrijfstelling
  • Technische Gegevens
  • Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
  • Verwijdering en Recyclage
  • Mogelijke Uitvaloorzaken
  • Indicatie Lader
  • Service-Informatie
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
  • Uso Adecuado
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Características Técnicas
  • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Eliminación y Reciclaje
  • Posibles Causas de Fallo
  • Indicación Cargador
  • Información de Servicio
  • Certificado de Garantía
  • Tekniset Tiedot
  • Ennen Käyttöönottoa
  • Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus
  • Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö
  • Mahdolliset Häiriönsyyt
  • Latauslaitteen Näyttö
  • Varnostni Napotki
  • Opis Naprave Na Obseg Dobave
  • Predpisana Namenska Uporaba
  • Tehnični Podatki
  • Pred Uporabo
  • ČIščenje, Vzdrževanje in Naročanje Nadomestnih Delov
  • Odstranjevanje in Ponovna Uporaba
  • Prikaz Polnilnika
  • Servisne Informacije
  • Garancijska Listina
  • Biztonsági Utasítások
  • A Készülék Leírása És a Szállítás Terjedelme
  • RendeltetésszerűI Használat
  • Beüzemeltetés Előtt
  • Technikai Adatok
  • Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés
  • Megsemmisítés És Újrahasznosítás
  • Lehetséges Kiesési Okok
  • A Töltőkészülék Kijelzése
  • IndicaţII de Siguranţă
  • Descrierea Aparatului ŞI Cuprinsul Livrării
  • Utilizarea Conform Scopului
  • Date Tehnice
  • Înainte de Punerea În Funcţiune
  • Curăţirea, Întreţinerea ŞI Comanda Pieselor de Schimb
  • Eliminarea ŞI Reciclarea
  • InformaţII de Service
  • Certifi Cat de Garanţie
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Περιγραφή Της Συσκευής Και Συμπαραδιδόμενα
  • Σωστή Χρήση
  • Πριν Τη Θέση Σε Λειτουργία
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Καθαρισμός, Συντήρηση Και Παραγγελία Ανταλλακτικών
  • Διάθεση Στα Απορρίμματα Και Επαναχρησιμοποίηση
  • Ενδεχόμενες Αιτίες Διακοπής Λειτουργίας
  • Instruções de Segurança
  • Descrição Do Aparelho E Material a Fornecer
  • Utilização Adequada
  • Dados Técnicos
  • Antes da Colocação Em Funcionamento
  • Limpeza, Manutenção E Encomenda de Peças Sobressalentes
  • Eliminação E Reciclagem
  • Causas para Possíveis Falhas
  • Certificado de Garantia
  • Sigurnosne Napomene
  • Opis Uređaja I Sadržaj Isporuke
  • Namjenska Uporaba
  • Tehnički Podaci
  • Prije Puštanja U Pogon
  • ČIšćenje, Održavanje I Naručivanje Rezervnih Dijelova
  • Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje
  • MogućI Uzroci Kvarova
  • Pokazivač Punjača
  • Informacije O Servisu
  • Jamstveni List
  • Sigurnosna Uputstva
  • Namensko Korišćenje
  • Pre Puštanja U Pogon
  • ČIšćenje, Održavanje I Porudžbina Rezervnih Delova
  • Garantni List
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Opis Urządzenia I Zakres Dostawy
  • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Przed Uruchomieniem
  • Dane Techniczne
  • Czyszczenie, Konserwacja I Zamawianie CzęśCI Zamiennych
  • Utylizacja I Recykling
  • Możliwe Przyczyny Usterek
  • Wskazania Diod Na Ładowarce
  • Informacje Serwisowe
  • Certyfi Kat Gwarancji
  • Güvenlik Uyarıları
  • KullanıM Amacına Uygun KullanıM
  • Teknik Özellkler
  • Çalıştırmadan Önce
  • Temizleme, BakıM Ve Yedek Parça SiparişI
  • Bertaraf Etme Ve Geri KazanıM
  • Şarj Cihazı Göstergeleri
  • Servis Bilgileri
  • Garanti Belgesi
  • Sihipärane Kasutamine
  • Seadme Kirjeldus Ja Tarnekomplekt
  • Tehnilised Andmed
  • Enne Kasutuselevõttu
  • Puhastus, Hooldus Ja Varuosade Tellimine
  • Jäätmekäitlus Ja Taaskasutus
  • Laadija Näidik
  • Declaration of Conformity
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Koff er-Kompressor
GB
Original operating instructions
Cordless portable compressor
F
Instructions d'origine
Coff ret compresseur sans fi l
I
Istruzioni per l'uso originali
Compressore a valigetta a batteria
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Akku-kuff ert-kompressor
S
Original-bruksanvisning
Portabel batteridriven kompressor
CZ
Originální návod k obsluze
Akumulátorový kufříkový kom-
presor
SK
Originálny návod na obsluhu
Akumulátorový kufríkový kom-
presor
NL
Originele handleiding
Accu koff er compressor
E
Manual de instrucciones original
Compresor de maletín inalámbrico
13
Art.-Nr.: 40.204.40
Anl_TE_AC_36_8_Li_OF_Set_SPK13.indb 1
Anl_TE_AC_36_8_Li_OF_Set_SPK13.indb 1
TE-AC 36/8 Li OF Set
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Akkukäyttöinen laukkukompres-
sori
SLO
Originalna navodila za uporabo
Prenosni akumulatorski kompresor
H
Eredeti használati utasítás
Akku-koff er-kompresszor
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Compresor valiză cu acumulator
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Βαλιτσακι με συμπιεστη
μπαταριας
P
Manual de instruções original
Compressor portátil com bateria
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Baterijski prijenosni kompresor
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Akumulatorski prenosni kom-
presor
PL
Instrukcją oryginalną
Akumulatorowy kompresor waliz-
kowy
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Akülü taşinabilir hava kompresörü
EE
Originaalkasutusjuhend
Akuga kohver-kompressor
I.-Nr.: 21010
28.02.2022 08:08:27
28.02.2022 08:08:27
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TE-AC 36/8 Li OF Set

  • Seite 1 TE-AC 36/8 Li OF Set Originalbetriebsanleitung Alkuperäiskäyttöohje Akku-Koff er-Kompressor Akkukäyttöinen laukkukompres- sori Original operating instructions Cordless portable compressor Originalna navodila za uporabo Prenosni akumulatorski kompresor Instructions d’origine Coff ret compresseur sans fi l Eredeti használati utasítás Akku-koff er-kompresszor Istruzioni per l’uso originali Compressore a valigetta a batteria Instrucţiuni de utilizare originale...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TE_AC_36_8_Li_OF_Set_SPK13.indb 2 Anl_TE_AC_36_8_Li_OF_Set_SPK13.indb 2 28.02.2022 08:08:28 28.02.2022 08:08:28...
  • Seite 3 - 3 - Anl_TE_AC_36_8_Li_OF_Set_SPK13.indb 3 Anl_TE_AC_36_8_Li_OF_Set_SPK13.indb 3 28.02.2022 08:08:31 28.02.2022 08:08:31...
  • Seite 4 - 4 - Anl_TE_AC_36_8_Li_OF_Set_SPK13.indb 4 Anl_TE_AC_36_8_Li_OF_Set_SPK13.indb 4 28.02.2022 08:08:33 28.02.2022 08:08:33...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Gefahr! 6. Reifenfüllmesser Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- 7. Ausblasadapter cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 8. Zubehörfach Adapterset Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen 9. Standfuß Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- 10. Halter Reifenfüllmesser weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- 11.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße 5. Vor Inbetriebnahme Verwendung Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass die Daten auf dem Typenschild mit den Daten der Der Kompressor dient zum Erzeugen von Akkus übereinstimmen. Druckluft für druckluftbetriebene Werkzeuge. • Überprüfen Sie das Gerät auf Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung Transportschäden.
  • Seite 7: Bedienung

    Sollte das Laden des Akku-Packs nicht möglich 5.3 Akku-Kapazitätsanzeige (Abb. 10) sein, überprüfen Sie bitte, Drücken Sie auf den Schalter für Akku- • ob an der Steckdose die Netzspannung vor- Kapazitätsanzeige (a). Die Akku-Kapazitätsan- handen ist zeige (d) signalisiert Ihnen den Ladezustand des •...
  • Seite 8: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    • 6.3 Reifenfüllmesser mit Adaptern Ventil-Adapter (Bild 5) (Abb. 2) Einsatzbereich: Passt für Blitz- und Presta- Ventile von Fahrradreifen. Arbeitsdruck in bar: 0-8 Der Ventil-Adapter ermöglicht ein einfaches Befüllen von Fahrradreifen. • Einsatzbereich: Konischer Universaladapter (Bild 6) Der Reifenfüllmesser ermöglicht ein einfaches Einsatzbereich: Der Universaladapter kann und genaues Befüllen von Reifen.
  • Seite 9: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Benutzung reinigen. Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem www.Einhell-Service.com feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die 8. Entsorgung und Kunststoffteile des Gerätes angreifen.
  • Seite 10: Mögliche Ausfallursachen

    9. Mögliche Ausfallursachen Problem Ursache Lösung Kompressor läuft 1. keine Stromversorgung 1. Akkus überprüfen. nicht 2. Außentemperatur zu niedrig 2. Nicht unter +5° C Außentemperatur betreiben. 3. Motor überhitzt 3. Motor abkühlen lassen ggf. Ursa- che der Überhitzung beseitigen. Kompressor läuft, 1.
  • Seite 11: Anzeige Ladegerät

    10. Anzeige Ladegerät Anzeigestatus Bedeutung und Maßnahme Rote LED Grüne LED Blinkt Betriebsbereitschaft Das Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit, Akku ist nicht im Ladegerät Laden Das Ladegerät lädt den Akku im Schnellladebetrieb. Die entsprechenden Ladezeiten fi nden Sie direkt am Ladegerät. Hinweis! Je nach vorhandener Akkuladung können die tatsächlichen Ladezeiten von den angegebenen Ladezeiten etwas abweichen.
  • Seite 12 Bitte beachten Sie bei der Entsorgung, dass Akkus und Leuchtmittel (z. B. Glühbirne) dem Gerät ent- nommen werden. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 12 - Anl_TE_AC_36_8_Li_OF_Set_SPK13.indb 12...
  • Seite 13: Serviceinformationen

    Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Seite 14 Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Seite 15 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Seite 203 Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Akku-Koff er-Kompressor* TE-AC 36/8 Li OF Set (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Seite 205 EH 02/2022 (01) Anl_TE_AC_36_8_Li_OF_Set_SPK13.indb 205 Anl_TE_AC_36_8_Li_OF_Set_SPK13.indb 205 28.02.2022 08:09:18 28.02.2022 08:09:18...

Diese Anleitung auch für:

40.204.40

Inhaltsverzeichnis